Peavey Max 700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey Max 700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey Max 700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey Max 700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey Max 700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey Max 700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey Max 700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey Max 700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey Max 700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey Max 700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey Max 700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey Max 700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey Max 700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey Max 700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MA X ® 700 Operation Manual For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www .peavey .com.[...]

  • Página 2

    2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the prod[...]

  • Página 3

    3 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5[...]

  • Página 4

    M M A A X X ® ® 7 7 0 0 0 0 Congratulations on your purchase of the Peav ey MA X ® 700. The MA X 700 includes an easy to-use, three- band active EQ with shiftable mid-range control, a contour control (for that smiley-face EQ curve), and a bright switch. These tone controls are so versatile you should be able to quickly dial up your own sound. Al[...]

  • Página 5

    ( ( 1 1 ) ) I I N N P P U U T T J J A A C C K K This input will accept signals from all types of bass pickups. ( ( 2 2 ) ) I I N N P P U U T T P P A A D D S S W W I I T T C C H H Pro vided for instruments that have extremely high output, which can result in ov erdriving (distorting) the input stage. Depressing the switch to its “in” or “activ[...]

  • Página 6

    ( ( 1 1 1 1 ) ) V V O O L L U U M M E E C C O O N N T T R R O O L L Controls the ov erall volume level of the amplifier . The final level adjustment should be made after the desired sound has been achieved. ( ( 1 1 2 2 ) ) L L I I N N E E O O U U T T — — X X L L R R J J A A C C K K Pro vides 600 Ohm, transformer -balanced signal for patching in[...]

  • Página 7

    ( ( 2 2 5 5 ) ) H H I I G G H H O O U U T T This 1/4" jack supplies the high frequency signal determined by the crossover frequency control and the crossov er balance control. Use this jack to route the signal to an external power amp or to the power amp input of the M AX 700 when signal separation is desired. Use of this jack does not defeat [...]

  • Página 8

    8 ( ( 2 2 7 7 ) ) G G R R O O U U N N D D P P O O L L A A R R I I T T Y Y S S W W I I T T C C H H Three position, rocker -type switch, which for most applications should be operated in the center (zero) position. If hum or noise is present with the ground switch in the center position, place the ground polarity switch to positive or negative (+ or [...]

  • Página 9

    9 P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N R R a a t t e e d d p p o o w w e e r r a a n n d d l l o o a a d d : : 700 W att RMS into 2 Ohms 475 W att RMS into 4 Ohms 275 W att RMS into 8 Ohms P P o o w w e e r r @ @ c c l l i i p p p p i i n n g g ( ( t t y y p p i i c c a a l l l l y y ) ) : : (1 kHz, 12[...]

  • Página 10

    M M A A X X ® ® 7 7 0 0 0 0 B B l l o o c c k k D D i i a a g g r r a a m m 10[...]

  • Página 11

    11 Ro ck Setting Your preference Your preference Slap Setting Your preference Your preference Doesn’t matter when Mid is set at 0 Blues/Countr y Setting Your preference Your preference Note: DDT should be utilized for maximum speaker protection ™ M M A A X X ® ® 7 7 0 0 0 0 R R e e c c o o m m m m e e n n d d S S e e t t t t i i n n g g s s[...]

  • Página 12

    M M A A X X ® ® 7 7 0 0 0 0 ¡Felicitaciones por haber comprado el MA X ® 700 de Peavey! Esta unidad incluye un ecualizador activo de tres bandas muy fácil de utilizar , con control de gama de frecuencias medias desplazable, control de contorno (para cur vas de ecualización “par abólicas”) y conmutador de brillo. Estos controles de tono s[...]

  • Página 13

    ( ( 1 1 ) ) E E N N C C H H U U F F E E H H E E M M B B R R A A D D E E E E N N T T R R A A D D A A Esta entrada acepta la conexión de señales de todo tipo de micrófonos de bajos. ( ( 2 2 ) ) I I N N T T E E R R R R U U P P T T O O R R D D E E A A T T E E N N U U A A D D O O R R F F I I J J O O D D E E E E N N T T R R A A D D A A Este interrupto[...]

  • Página 14

    ( ( 1 1 3 3 ) ) C C O O N N T T R R O O L L D D E E N N I I V V E E L L D D E E S S A A L L I I D D A A D D E E L L Í Í N N E E A A Controla el nivel de salida de nivel de la línea equilibrada (13). ( ( 1 1 4 4 ) ) I I N N T T E E R R R R U U P P T T O O R R S S E E L L E E C C T T O O R R P P R R E E V V I I O O O O P P O O S S T T E E R R I I [...]

  • Página 15

    ( ( 2 2 5 5 ) ) S S A A L L I I D D A A A A L L T T A A Este enchufe hembra de 1/4" pro vee la señal de frecuencias altas que determina el control de frecuencia de entrecruzamiento y el control equilibrado de entrecruzamiento . Utilice este enchufe para enviar la señal a un amplificador de potencia externo o a la entrada del amplificador de [...]

  • Página 16

    ( ( 2 2 7 7 ) ) C C O O N N M M U U T T A A D D O O R R D D E E P P O O L L A A R R I I D D A A D D D D E E T T O O M M A A D D E E T T I I E E R R R R A A Este conmutador es oscilante y tiene tres posiciones. Para la mayoría de las aplicaciones debe ser operado en la posición media (cero). Si se detectan zumbidos o ruidos cuando el conmutador de[...]

  • Página 17

    17 P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N R R a a t t e e d d p p o o w w e e r r a a n n d d l l o o a a d d : : 700 W att RMS into 2 Ohms 475 W att RMS into 4 Ohms 275 W att RMS into 8 Ohms P P o o w w e e r r @ @ c c l l i i p p p p i i n n g g ( ( t t y y p p i i c c a a l l l l y y ) ) : : (1 kHz, 1[...]

  • Página 18

    M M A A X X ® ® 7 7 0 0 0 0 Nous vous félicitons pour l'achat de cet amplificateur MA X ® 700 Peavey . L e FireBass possè de un EQ actif 3 bandes avec réglage paramé trique des mediums, un contrôle de contour (pour obtenir aisément la populaire égalisation en V ) et un sélecteur Bright. Ces contrôles de tonalité assurent au MA X 7[...]

  • Página 19

    ( ( 1 1 ) ) E E N N T T R R É É E E J J A A C C K K Cette entrée fonctionne pour tous les types de basses. ( ( 2 2 ) ) S S É É L L E E C C T T E E U U R R D D ' ' E E N N T T R R É É E E Cet atténuateur est destiné aux instruments à haut niveau de sor tie pouv ant causer une saturation (distorsion) indésir able. En plaçant le [...]

  • Página 20

    ( ( 1 1 4 4 ) ) S S É É L L E E C C T T E E U U R R P P R R E E - - / / P P O O S S T T - - E E Q Q Permet de sé lectionner le positionnement de la sor tie Line Out: Pré-EQ (sélecteur en position “Out”) ou Post-EQ (sélecteur en position “in”). ( ( 1 1 5 5 ) ) S S É É L L E E C C T T E E U U R R G G R R O O U U N N D D L L I I F F T [...]

  • Página 21

    ( ( 2 2 7 7 ) ) S S É É L L E E C C T T E E U U R R D D E E P P O O L L A A R R I I T T É É D D E E L L A A M M A A S S S S E E Absent sur les versions Europé ennes. ( ( 2 2 8 8 ) ) D D I I S S J J O O N N C C T T E E U U R R R R E E S S E E T T / / C C I I R R C C U U I I T T B B R R E E A A K K E E R R Utilisez ce bouton-poussoir pour remett[...]

  • Página 22

    22 P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N R R a a t t e e d d p p o o w w e e r r a a n n d d l l o o a a d d : : 700 W att RMS into 2 Ohms 475 W att RMS into 4 Ohms 275 W att RMS into 8 Ohms P P o o w w e e r r @ @ c c l l i i p p p p i i n n g g ( ( t t y y p p i i c c a a l l l l y y ) ) : : (1 kHz, 1[...]

  • Página 23

    23 DEUTSCH M M A A X X ® ® 7 7 0 0 0 0 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Peav ey MA X ® 700. Der FireBass besitzt einen einfach zu hand- habenden aktiven 3-Band EQ mit verstellbarer Mittenkontrolle, einen K ontur Regler (für diese Smiley-F ace EQ Kurve), und einen Bright Schalter . Diese T onregler sind so vielseitig anwendbar , daß es [...]

  • Página 24

    ( ( 1 1 ) ) E E I I N N G G A A N N G G S S B B U U C C H H S S E E Dieser Eingang akzeptiert Signale von allen Bass Pickup T ypen. ( ( 2 2 ) ) I I N N P P U U T T P P A A D D S S C C H H A A L L T T E E R R V orgesehen für Instrumente mit extrem hohen Output, was zur Übersteuerung (V erzerrung) des Input Stages führen kann. In der Stellung “I[...]

  • Página 25

    ( ( 1 1 3 3 ) ) L L I I N N E E O O U U T T P P E E G G E E L L R R E E G G L L E E R R Steuert den Ausgangspegel des balancierten Line Level Output (13). ( ( 1 1 4 4 ) ) P P R R E E - - / / P P O O S S T T - - E E Q Q W W A A H H L L S S C C H H A A L L T T E E R R Gestattet die Wahl zwischen einer Pre-EQ (Schalter in die “out” Position) oder [...]

  • Página 26

    ( ( 2 2 5 5 ) ) H H I I G G H H O O U U T T Dieser 1/4" Ausgang stellt das HF-Signal (Hochfrequenzsignal) bereit, das durch die Crossov er Fr equenz- und Balance-K ontrolle fetgelegt wird. Benutzen Sie diese Buchse, um das Signal an einen externen Leistungsv erstärker oder den Eingang (Input) des MA X 700 zu routen, wenn eine Signaltrennung e[...]

  • Página 27

    27 27 28 31 31 32 29 30 ( ( 2 2 7 7 ) ) M M A A S S S S E E P P O O L L A A R R I I T T Ä Ä T T S S S S C C H H A A L L T T E E R R Positionsschalter mit 3 Stellungen. Dieser befindet sich für die meisten Anwendungen in seiner Mittelstellung (0). Ist Brummen oder Rauschen trotz Mittelstellung weiterhin vorhanden, wechseln Sie die Schalterpositio[...]

  • Página 28

    28 P P O O W W E E R R A A M M P P L L I I F F I I E E R R S S E E C C T T I I O O N N R R a a t t e e d d p p o o w w e e r r a a n n d d l l o o a a d d : : 700 W att RMS into 2 Ohms 475 W att RMS into 4 Ohms 275 W att RMS into 8 Ohms P P o o w w e e r r @ @ c c l l i i p p p p i i n n g g ( ( t t y y p p i i c c a a l l l l y y ) ) : : (1 kHz, 1[...]

  • Página 29

    N N O O T T E E S S : : 29[...]

  • Página 30

    N N O O T T E E S S : : 30[...]

  • Página 31

    N N O O T T E E S S : : 31[...]

  • Página 32

    Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .peavey .com ©200 3 P rinted in the U.S.A. 4 /03 80304958[...]