Pella 818T0101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pella 818T0101. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPella 818T0101 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pella 818T0101 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pella 818T0101, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pella 818T0101 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pella 818T0101
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pella 818T0101
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pella 818T0101
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pella 818T0101 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pella 818T0101 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pella na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pella 818T0101, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pella 818T0101, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pella 818T0101. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P art Number: 818T0101 © 2011 P ella Corpor ation Sill Flashing T ape #2 Sill Flashing T ape #1 Sill Support To p Flashing T ape Side Flashing T ape Wea ther Resistive Barrier F raming Sheathing Installation Instructions for T ypical Wood F rame C onstruction. These instructions wer e developed and tested for use with typical wood frame wall const[...]

  • Página 2

    Y OU WILL NEED T O SUPPL Y : T OOLS REQUIRED: Ř Composite/impervious shims/spacers (12 to 20) Ř #8 x 3" corrosion r esistant woodscrews Ř 16d galvanized finish nails or exterior grade finish screws Ř P ella foil backed butyl window and door flashing tape or equivalent Ř Closed cell foam backer r od/sealant backer (17 to [...]

  • Página 3

    D. Cut the weather resistive barrier , if applicable (1D). 4th cut: Make a 6" cut up fr om each top corner at a 45° angle to allow the weather barrier to be lapped over the fin at the head of the door . 1st cut 2nd cut 3rd cut W ater Resistive Barrier 1D 1D E. F old the weather r esistive barrier (1E). F old side flaps into the opening and [...]

  • Página 4

    2 PREP ARE THE DOOR FOR INST ALLA TION TWO OR MORE PEOPLE WILL BE REQUIRED T O HANDLE THE P ANEL AND FRAME SAFEL Y . A. Remove plastic wr ap and cardboar d packaging fr om door . DO NOT remove plastic shipping spacers. T he shipping spacers will help keep the door square during installation. DO NOT open the door until it is fully fastened. If Attac[...]

  • Página 5

    81-1/2" 81-1/2" 3" 3" 21" 9-1/4" 9-1/4" 3" 3" 21" 21" 3" 3" 21" 6-3/4" 6-3/4" 3" 3" 21" 21" 97-1/2" 21" 97-1/2" 6" 6" 6" 6" 6" 6" = Screw or clip location other than at hinge or strike. 2B 2B 2B 2B 2B 2B 2[...]

  • Página 6

    A. If unit is equipped with a screw type pre-hanging plug for tr ansporting, remove the scr ew portion fr om the exterior of the jamb before setting the door . Note: If a brickmould/exterior trim is being added to the door, install and seal it to the frame a t this time. Align the inside of the brickmould/exterior trim with the end of the sill. 3 S[...]

  • Página 7

    E. Plumb and Square Door . Shim unit in place by driving in shims from the interior . Shim behind each hinge, at each screw or clip loca tion, and behind the dead bolt lockstrike. Keep shims back 1/2" fr om the interior face of the door frame. Use a level to plumb the hinge side jamb both ways (right to left and inside to outside) and check fo[...]

  • Página 8

    3 SETTING AND F ASTENING THE DOOR (CONTINUED) CORRECT INCORRECT 2G 3F F. Car efully open the door and remove all shipping spacers. Remove pr e-hang plug from the bor e hole. Car efully open and close the door . Check for even contact between the door panel and weatherstrip on both jambs and across the head. (3H) If space exists between weatherstrip[...]

  • Página 9

    3 SETTING AND F ASTENING THE DOOR (CONTINUED) N. Check for suf ficient weatherstrip contact between the bottom weatherstrip and the thr eshold. Close the door on a dollar bill or sheet of paper located above an adjustment screw; light friction should be felt when pulling the paper out indicating a good seal is being made. If there is not, adjust t[...]

  • Página 10

    O. If needed, the height of the threshold can be adjusted to achieve appropria te contact with the door sweep. Remove screw cover caps as necessary and use a #3 Phillips screwdriver to turn the adjustment screws clockwise to lower the threshold or counter -clockwise to raise the threshold. P. Place a 1/4" bead of sealant along the corners wher[...]

  • Página 11

    E. Install top flashing tape. Cut one piece of flashing tape 2" wider than the width of the top brickmould. Apply the top flashing tape so it extends 1" beyond the end of the top brickmould. P osition the tape so it covers the vertical leg of the aluminum flashing and laps onto the sheathing above the door . F. F old down the top fla[...]

  • Página 12

    5 INTERIOR SEAL Caution: Ensur e use of low pressure polyurethane window and door installation foams and strictly follow the foam manufacturer’ s recommendations for applica tion. Use of high pressure foams or improper application of the foam may cause the door to bow and hinder operation. A. Apply insulating foam. F rom the interior , insert the[...]

  • Página 13

    Note: When applying siding, brick veneer or other exterior finish materials, leave adequate space between the door fr ame and the material for sealant. Refer to the illustra tion that corresponds to your finish ma terial. Not allowing adequate space and not using back er rod may cause the sealant to br eak down prematur ely and allow water to in?[...]

  • Página 14

    A. Insert back er rod into the space ar ound the door so there is appr oximately 1/2" clearance between the back er rod and the face of the door frame. Note: Backer r od adds shape and depth for the sealant line. B. Apply a bead of high quality exterior grade sealant to the entir e perimeter of the door. At each end of the bottom of the door ,[...]

  • Página 15

    FINISHING INSTRUC TIONS P aint or finish immediately after installation. Note: DO NO T paint, stain or finish weather strip or vinyl parts! If paint, stain or finish gets on the weather stripping, wipe it off immediately with a damp cloth. T o maintain proper product performance, do not remove wea ther strip, foam corner seal wedges or gaskets. [...]

  • Página 16

    IMPORT ANT NO TICE Because all construction must anticipate some water infiltr ation, it is important that the wall system be designed and constructed to properly manage moistur e. P ella Corpora tion is not responsible for claims or damages caused by anticipa ted and unanticipated water infiltr ation; deficiencies in building design, constructi[...]