Pentax 230 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pentax 230. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPentax 230 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pentax 230 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pentax 230, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pentax 230 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pentax 230
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pentax 230
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pentax 230
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pentax 230 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pentax 230 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pentax na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pentax 230, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pentax 230, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pentax 230. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Camera Operating Manual To ensure the best perf ormance from y our camera, please read the Oper ating Manual bef ore using the camera.[...]

  • Página 2

    Thank you f or buying the P entax Optio 230 Digital Camera. Please read this manual bef ore using the camera in order to get the most out of all the f eatures and functions . Keep this manual saf e, as it can be a v aluable tool in helping you to understand all the camera’ s capabilities . Regarding copyrights Images taken using the Optio 230 tha[...]

  • Página 3

    1 FOR SAFE USE OF Y OUR CAMERA Sufficient attention has been paid to the safety of this product b ut please pay particular attention to the warnings indicated by the follo wing symbols during use. W arning These symbols indicate that it is possible that the user may e xper ience serious difficulties if the warn- ings are not heeded. Caution These s[...]

  • Página 4

    2 Care to be T aken During Handling • Do not clean the product with organic solvents such as thinner or alcohol benz ene. •P laces of high temperature and humidity should be av oided. P ar ticular care should be taken regarding v ehicles, which can become very hot inside. • Storing the camera where pesticides and chemicals are handled should [...]

  • Página 5

    3 Contents FOR SAFE USE OF Y OUR CAMERA ······························································1 Care to be T aken During Handling ···································································2 Contents ··?[...]

  • Página 6

    4 Changing the AF Area (Focusing Area) ················································60 Setting the Light Metering Range to Determine the Exposure (AE Meter ing) ··61 Setting the ISO Speed (ISO Speed) ················································?[...]

  • Página 7

    5 Contents of the Operating Manual This Operating manual contains the f ollowing chapters. ● Getting Started This chapter explains what y ou need to do after purchasing the camera before y ou star t taking pictures. Be sure to read it and follow the instructions. ● Quick Start This chapter explains the simplest w ay to tak e pictures and play b[...]

  • Página 8

    Checking the Contents of the P ackage Strap O-ST5 6 Camera Optio 230 Video cable I-VC2 Software (CD-ROM) S-SW5 3D Image Viewer O-3D V1 USB cable I-USB2 Lithium battery CR-V3 Operating Manual this manual Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from y our camera, please read the Operating Manual before using the camera.[...]

  • Página 9

    7 Names of P arts Front Back Shutter release button USB/Video output terminal DC input terminal Lens Viewfinder LCD monitor Tr ipod socket Battery chamber cover Strap lug CF card cover Pow er switch Viewfinder Self-timer lamp/AF spot- beam Built-in flash Te r minal cov er[...]

  • Página 10

    Names of Operating P arts ● Guide indications A guide to av ailable button operation is displa yed on the LCD monitor during operation. The buttons are indicated as shown below . F our-w ay controller ( ) Zoom button (Only for digital z oom and magnified playbac k) F our-w ay controller ( ) Display b utton F our-w ay controller ( ) button F our-w[...]

  • Página 11

    9 Getting Star ted Getting Started Attaching the Strap P ass the narrow end of the strap through the strap lug and pass the other end through the loop.[...]

  • Página 12

    10 Getting Star ted Po wering the Camera Inserting the Batter y Inser t the battery into the camera. When using the camera for the first time, insert a new batter y . z Slide the battery chamber cover sidewa ys and lift it up. x Insert the battery in the direction indicated by the (+) (–) marks inside the battery chamber . c Close the battery cha[...]

  • Página 13

    ● Appro ximate Operating Time (when new batteries are loaded) Number of recordable images LCD monitor LCD monitor Playbac k time ON OFF With the CR-V3 lithium 500 650 — flash fired AA lithium 400 450 — fo r 50% of AA NiMH 200 250 — the shots AA alkaline 100 200 — Without CR-V3 lithium 600 850 240 the flash AA lithium 450 650 180 AA NiMH 2[...]

  • Página 14

    Using the A C Adapter (optional) If you intend to use the LCD monitor f or a long time or connect the camera to a PC , use of the AC adapter D-A C5 (optional) is recom- mended. z Make sure that the camera is turned off before opening the terminal cover . x Connect the DC terminal on the A C adapter to the DC input terminal on the camera. c Connect [...]

  • Página 15

    13 Getting Star ted Installing or remo ving the CF Card Captured images are recorded on the CompactFlash (CF) card. Make sure that the camera is turned off before inserting or remov- ing the CF card (optional). Installing the Card z Open the CF card cover . x Orient the card with the surface of the card ha ving the symbol facing towards the lens an[...]

  • Página 16

    14 Getting Star ted ● Appro ximate Number of Recordable Ima ges and Recorded pixels/Quality levels Quality lev els TIFF Best Better Good Movie images Recorded pixels () ( ) ( ) 1600 × 1210 2 —— —— 1600 × 1200 — Approx. 14 Approx. 29 Appro x. 64 — 1024 × 768 — Approx. 26 Approx. 53 Appro x. 94 — 640 × 480 — Approx. 53 Approx.[...]

  • Página 17

    15 Getting Star ted Initial Settings If the initial settings screen appears when you turn the camera on, f ollo w the procedure below to set the displa y language, Home To wn, DST , video output format and current date and time. If the date and time appear at the bottom right of the LCD monitor when y ou turn the camera on for the first time , foll[...]

  • Página 18

    16 Getting Star ted Setting the Home T own Y ou can choose the city (Home T own) in which you will use the camera. z Press the four -way controller ( ) to select the desired city (Home T own). x Press the four -way controller ( ). The screen for setting the ne xt item will be displayed. • See p.110 f or the list of cities and corresponding code n[...]

  • Página 19

    17 Getting Star ted Setting the Video Output Format Y ou can choose the output format (NTSC or P AL) for taking or playing bac k pictures using a TV monitor . z Use the four -way controller ( ) to select the video output format. The default setting is NTSC . x Press the OK button. The screen for setting the date and time will be displa yed. •Y ou[...]

  • Página 20

    18 Getting Star ted c Use the four -way controller ( ) to change the day and press the f our -way controller ( ). and will be display ed abov e and below the year . v Repeat Step c to change the [year] [hour] and [minutes]. b Use the Display b utton to select the 12-hour or 24-hour display f ormat. n When you ha ve finished the set- tings, press th[...]

  • Página 21

    19 Getting Star ted[...]

  • Página 22

    20 Quick Start Quick Start T aking Still Pictures F or the simplest procedure to tak e still pictures: The flash fires automatically depending on the light conditions. z Press the power switch. The camera will turn on. x Set the mode dial to . c T urn the LCD monitor on. Press the Display b utton to dis- play the shooting screen on the LCD monitor [...]

  • Página 23

    v Press the shutter release button. The image will be display ed on the LCD monitor for 0.5 seconds (Instant Revie w) and recorded on the CF card. (The green and red lamps on the right of the viewfinder b link alternately while the image is being recorded on the CF card.) Using the Shutter Release Button The shutter release button works in a two-st[...]

  • Página 24

    22 Quick Start Quick Start Pla ying Back Still Pictures Playing Bac k the Last Image T aken (Easy View) Y ou can display the last still picture taken. z Press the OK button after tak- ing a picture. The last image taken will be dis- play ed on the LCD monitor . During this time you can erase the image by pressing the b utton (The [Delete] menu will[...]

  • Página 25

    23 Quick Start Playing Bac k a Single Image Y ou can play back still pictures one at a time . z Set the mode dial to . An image will be display ed on the LCD monitor . x Press the four -way controller ( ). displays the pre vious image. displays the ne xt image. • In the case of movie pictures, the first frame will be displa yed. • If there are [...]

  • Página 26

    24 Quick Start Quick Start How to Use the CF Car d Images taken with the Optio 230 camera are recorded on the CF card. Y ou can view the images recorded on the card on the camera itself, transf er them to your PC and print them out. Viewing images on the camera One of the advantages of a digital camera is that it enables y ou to view y our pictures[...]

  • Página 27

    25 Quick Start Viewing images on a PC Y ou only need to install the USB driver the first time. After that, y ou can vie w recorded images and edit them on the PC just by connecting the camera to the PC with the USB cable and downloading the images. Or you can remov e the CF card from the camera and transf er the data to your PC using a card reader [...]

  • Página 28

    26 Common Operations Common Operations T urning the Camera On and Off Use the power s witch to turn the camera on and off. z Press the power switc h. The camera will turn on. When the camera is turned on, the lens cover opens and the lens extends . Press the power s witch again to turn the camera off. If you turn the camera on in Playbac k mode, th[...]

  • Página 29

    27 Common Operations Changing the Mode Capture mode is for taking pictures and Pla yback mode is f or play- ing back or erasing images . The mode is set by the mode dial. Capture Mode p.35 p.37 p.36 p.40 Playbac k Mode Playbac k mode p.70 z T urn the mode dial so that the mark is on or . Most of the settings are made automatically by the camera whe[...]

  • Página 30

    28 Common Operations Using the Button Functions Capture Mode q b utton Changes the flash mode. ( p.55) w b utton Changes the shooting mode as follo ws. Using the Self-timer ( p .39) Using macro mode ( p .52) Infinity landscape mode ( p .52) Manual f ocus ( p .53) e Zoom button Changes the size of the subject. ( p.42) r Menu button Displays the acti[...]

  • Página 31

    29 Common Operations Playbac k Mode q b utton Erases the image. ( p.75) w b utton Protects the image from erasure. ( p.77) e Zoom button Changes the size of the image displa yed on the LCD monitor . (p . 70) r Menu button Displays the activ e menus in Pla y mode. ( p.33) t Four-wa y controller ( ) Displays images one b y one. ( p.23) y OK button Di[...]

  • Página 32

    30 Common Operations Using the Menus When you press the Menu b utton, the menu is displa yed on the LCD moni- tor . Y ou can set the shooting functions in Capture mode ( ) or the playbac k functions in Playbac k mode ( ). Y ou can set the camera functions in both Capture mode and Playbac k mode. How to Use the Menus When you are making settings fro[...]

  • Página 33

    31 Common Operations Example of shooting (in Capture mode) z Menu button [Rec.Mode] menu [Applied Function] menu [Set-up] menu x cv (Ex.) T urning the digital zoom off cv ’ (Ex.) Adjusting the white balance c To the next screen When you press the Menu b utton in Playbac k mode, the Pla yback mode menu will be display ed. Press the four-w ay contr[...]

  • Página 34

    32 Common Operations Menu List Active Menus in Capture Mode ● [Rec.Mode] Menu Item Description Default Setting Reference A uto mode Resolution 1600 × 1200 p.56 Adjustab le Quality Lev el p.57 Adjustab le White Balance A WD (Auto) p.58 Fixed at def ault setting F ocusing Area [ ](Wide) p.60 Fixed at def ault setting Digital Zoom (On) p.43 Fixed a[...]

  • Página 35

    33 Common Operations Active Menus in Playbac k Mode ● [Playbac k] Menu Item Description Default setting Reference Slideshow Recorded images are pla yed 3s (3 sec. p.74 successively . intervals) DPOF For setting the printing ser vice. – p.79 Active Menus in Capture/Playbac k Mode ● [Set-up] Menu Item Description Default Setting Reference A uto[...]

  • Página 36

    34 T aking Pictures T aking Pictures Displa ying Shooting Information (Displa y Mode) Display On Shooting information is display ed. q Flash mode w F ocus mode/ Self-timer e Continuous Shooting mode On r Applications t AF frame y Remaining images u Shutter speed & aperture i Battery symbol o Date & time Display Off No shooting information i[...]

  • Página 37

    35 T aking Pictures T aking Pictures T aking Still Pictures in A uto Mode (A uto Mode) By setting the mode dial to , most of the settings will be made automatically by the camera when a picture is tak en. z Set the mode dial to . x Press the shutter release button. The picture will be taken. In Auto mode , with the exception of certain functions, t[...]

  • Página 38

    36 T aking Pictures T aking Pictures with All the Functions Set (Full Selectable Mode) By setting the mode dial to , you can set all of the functions. z Set the mode dial to . x Press the Menu button. The Menu screen will be displa yed. For details of how to make the settings, see “How to Use the Menus” (p .30). c Press the shutter release butt[...]

  • Página 39

    37 T aking Pictures T aking Dark Scenes (Night-Scene Mode) The appropriate settings are made automatically for taking dark scenes such as night views. z Set the mode dial to . x Press the shutter release button. The picture will be taken. Using the Shutter Release Button p .21 Playing Bac k Images p .22 As the shutter speed becomes slow in night-sc[...]

  • Página 40

    Continuous Shooting Pictures are taken continuously while the shutter release b utton is pressed. z Set the mode dial to . x Press the Menu button. The [Rec. Mode] menu will be dis- play ed. c Press the four -way controller ( ) to select [Continuous Shooting]. v Press the four -way controller ( ) to select (On). b Press the OK button. The (Continuo[...]

  • Página 41

    39 T aking Pictures Using the Self-Timer The picture is taken ten seconds after the shutter release button is pressed. z Set the mode dial to or . x Press the /// b utton to display on the LCD monitor . c Press the shutter release button. The self-timer is engaged and the self-timer lamp lights. The picture is taken appro ximately three seconds aft[...]

  • Página 42

    40 T aking Pictures T aking Movie Pictures (Mo vie Picture Mode) This mode enables y ou to take moving images . The maximum length of one motion picture is 30 seconds. z Set the mode dial to . The follo wing information will be dis- play ed on the LCD monitor . q Flash Off w Remaining shooting time e Remaining number of sets x Press the shutter rel[...]

  • Página 43

    41 T aking Pictures K eeping the shutter release b utton pressed If you k eep the shutter release button pressed f or more than one second, pictures will be taken f or as long as you keep the b utton pressed. Shooting stops when the button is released. Playing Bac k Movie Pictures p .71 • The flash will not fire in Movie Picture mode. • Continu[...]

  • Página 44

    42 T aking Pictures Using the Zoom Y ou can use the zoom to take pictures in T ele or Wide mode. z Press the Zoom button in Capture mode. makes the subject larger makes the subject smaller When the digital zoom function is disabled, y ou can take pictures at up to 3x magnification using the optical zoom. When the digital zoom is enabled, y ou can f[...]

  • Página 45

    43 T aking Pictures Enabling the Digital Zoom Function z Press the Menu button in Capture mode. The [Rec.Mode] menu will be dis- play ed. x Press the four -way controller ( ) to select [Digital Zoom]. c Use the four -way controller ( ) to select (On). v Press the OK button. The camera is ready to take a picture . • When you turn the LCD monitor o[...]

  • Página 46

    44 T aking Pictures T aking a Picture of Y ourself (Self-P or trait Mode) Y ou can tur n the LCD monitor over , enabling you to see y ourself in the monitor when you want to tak e a picture of yourself or include y ourself in the picture. z T urn the LCD monitor over . x Reverse the ima ge on the LCD monitor . When you press the Re verse b utton, a[...]

  • Página 47

    45 T aking Pictures T aking Stereo Pictures (3D image mode) Y ou can take 3D pictures using the LCD monitor and view them b y the parallel method or cross method. If you print out the 3D pic- tures and look at them through the 3D image viewer pro vided, the image will appear in three dimensions. z Select [3D Image mode] on the [Applied Function] me[...]

  • Página 48

    46 T aking Pictures n Move the camera to the right without changing your stance. m Overlap the images. The first image will appear in a semi-transparent state on top of the second image. Compose the picture so that the first semi-transparent image is superimposed on the out- lines of the second real image. If the ov erlapping images are hard to see[...]

  • Página 49

    47 T aking Pictures Howe ver , as the way people see three-dimensional images dif- f ers from person to person, there is no need to be too con- cerned. Ref er to the table below for a simple guide to ho w far to mov e the camera. Distance to subject 0.1 m 0.3 m 0.5 m 1 m 3 m 5m Camera mov ement 0.5 cm 1 cm 1.5 cm 2.5 cm 7.5 cm 13 cm ● Viewing 3D [...]

  • Página 50

    48 T aking Pictures ● How to view 3D pictures using the 3D image vie wer Print out the pictures so that they are about 11cm or 12cm wide and place the divider of the 3D image viewer in the middle of the two . Viewing the images with a PC or Macintosh p .82 or p.101 • As the distance between the left and right eyes diff ers from per- son to pers[...]

  • Página 51

    49 T aking Pictures ● Example of a 3D picture[...]

  • Página 52

    50 T aking Pictures A utomatically Changing the Shooting Conditions (A uto bracket) Y ou can take pictures in succession while automatically changing the exposure , white balance, saturation, sharpness and contrast settings. Three pictures are taken in succession with diff erent e xposure settings . The other settings are automatically set for each[...]

  • Página 53

    51 T aking Pictures n Press the shutter release button. m Use the four -way controller ( ) to choose whether or not you wish to continue brac ket shooting. Choose whether you wish to contin- ue brack eting under the same condi- tions or end brack eting and press the OK button. • Check the pictures y ou have taken using the Pla yback mode. • If [...]

  • Página 54

    52 T aking Pictures Setting the Shooting Functions Selecting a Focus Mode ● Focus Mode None Auto The camera is focused on the subject in the f ocusing area when the shutter release button is pressed halfwa y . Macro Mode This mode is used when the distance to the subject is approx. 10cm-50cm (0.33ft-1.64ft). The camera is f ocused on the subject [...]

  • Página 55

    53 T aking Pictures If you tak e a picture while looking through the viewfinder when the focus mode is set on Macro , the range of the resulting pic- ture may diff er from what was seen in the viewfinder . Manual Focus When the mode is set on , f ocus the camera on the subject manually while observing the enlarged display in the middle. increases t[...]

  • Página 56

    54 T aking Pictures EV Compensation Y ou can take pictures that are intentionally ov erexposed or under- e xposed. z Press the four -way controller ( ) in Capture mode. F our-w ay controller ( ) increases the EV compensa- tion to a positive (+) le vel F our-w ay controller ( ) decreases the EV compensa- tion to a negative (–) le vel The set lev e[...]

  • Página 57

    Selecting the Flash Mode None Auto Flash Off Flash On A uto + Red-eye Reduction Flash On + Red-eye Reduction • The flash is off when the Capture mode is set to , continuous shooting, or infinity-landscape mode. • The flash discharges once as the auxiliary light for the photome- try when taking a picture in the flash mode. • In [Auto + Red-e y[...]

  • Página 58

    56 T aking Pictures Selecting the Recorded Pix els Y ou can choose the number of recorded pixels from [1600 × 1200], [1024 × 768] and [640 × 480]. z Select [Resolution] from the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way controller () to change the size . c Press the OK button. The camera is ready to take the pic- ture. Rec.Mode Applied Function Set-u[...]

  • Página 59

    Selecting the Quality Levels Y ou can choose the image compression rate. TIFF TIFF The quality is the best and there is a high volume of image data. BEST The quality is better and there is a high volume of image data. BETTER Standard level GOOD The quality is good and there is a low v olume of image data. z Select [Quality Level] from the [Rec.Mode[...]

  • Página 60

    58 T aking Pictures Adjusting the Color Balance according to Lighting (White Balance) Y ou can take pictures in the actual colors that you see b y adjust- ing the white balance according to the light conditions. AW B A uto The camera adjusts the white balance automatically . Daylight Use this mode when taking pictures outside in sunlight. Shade Use[...]

  • Página 61

    59 T aking Pictures Manual Setting z Select [ ] on the white balance screen. x P oint your camera at a blank sheet of paper so that it fills the screen. c Press the shutter release button. The white balance is automatically adjusted, [Complete] is display ed on the LCD monitor and the display returns to the menu screen. v Press the OK button. The c[...]

  • Página 62

    60 T aking Pictures Changing the AF Area (Focusing Area) Y ou can change the range and position of the autofocus area. [ ] Normal range (Wide) [ ] The autof ocus range becomes smaller . (Spot) z Select [Focusing Area] on the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the setting. c Press the OK button. The camera is ready to take[...]

  • Página 63

    61 T aking Pictures Setting the Light Metering Range to Determine the Exposure (AE Metering) Y ou can choose which par t of the screen to use to measure the brightness and deter mine the exposure . Multi segment The exposure is determined by the entire screen. Center-weighted The exposure is determined mainly by the center of the screen. Spot The e[...]

  • Página 64

    62 T aking Pictures Setting the ISO Speed (ISO Speed) Y ou can select the ISO speed to suit the brightness of the sur- roundings. ● ISO Speed A uto The camera sets the speed automatically . 100 Produces sharp images with little or no noise. Reduces the shutter speed in low light conditions. 200 Increases the shutter speed in low light conditions [...]

  • Página 65

    63 T aking Pictures Selecting the Color Mode (Color) Y ou can give atmosphere to your pictures b y changing the colors to blac k and white or sepia. ● Color Mode Full The picture is taken in color B & W The picture is taken in blac k and white. Sepia The picture is taken in sepia. z Select [Color] on the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way c[...]

  • Página 66

    64 T aking Pictures Setting the Instant Revie w Time (Instant Review) Y ou can choose the Instant Review time from 0.5sec , 1sec, 2sec, 3sec, 5sec or Off (no displa y). z Select [Instant Review] on the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the display time. c Press the OK button. The camera is ready to take the pic- ture. Th[...]

  • Página 67

    65 T aking Pictures Setting the Sharpness (Sharpness) Y ou can choose whether you want the image to hav e shar p or soft outlines. z Select [Sharpness] on the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the setting from [Hard (+)] to [Normal], [Soft (–)]. c Press the OK button. The camera is ready to take the pic- ture. Exp.comp[...]

  • Página 68

    66 T aking Pictures Setting the Saturation (Saturation) Y ou can set the saturation. z Select [Saturation] on the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the setting from [High (+)] to [Normal], [Low (–)]. c Press the OK button. The camera is ready to take the pic- ture. Exp.comp.memory Continuous shooting Sharpness Saturati[...]

  • Página 69

    67 T aking Pictures Setting the Contrast (Contrast) Y ou can set the contrast. z Select [Contrast] on the [Rec.Mode] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the setting from [High (+)] to [Normal], [Low (–)]. c Press the OK button. The camera is ready to take the pic- ture. Exp.comp.memory Continuous shooting Sharpness Saturation Contr[...]

  • Página 70

    68 T aking Pictures Saving the Settings (Memory) Saving the Menu Items (Mode Memory) Y ou can choose whether you want the set v alues to be sav ed when the camera is turned off. If you select (On), the settings will be sav ed in the status they were in immediately bef ore the camera was turned off . If y ou select (Off), the settings will be reset [...]

  • Página 71

    69 T aking Pictures z Press the Menu button in Capture mode. x Press the four -way controller () to select the [Memor y] menu. c Press the four -way controller ( ). [Memory] menu will be displayed. v Use the four -way controller ( ) to select the item. b Use the four -way controller ( ) to switch and . n Press the OK button. The camera is ready to [...]

  • Página 72

    70 Playbac k/Erasing Playbac k/Erasing Pla ying Back Ima ges on the Camera Playing Bac k Still Pictures See “Pla ying Back a Single Image” (p .23). Zoom Display Y ou can display images magnified up to f our times. A guide to operation is displa yed on the LCD monitor during magnification. z Set the mode dial to and choose the image you want to [...]

  • Página 73

    71 Playbac k/Erasing Playing Bac k Movie Pictures Y ou can play back Mo vie pictures. A guide to operation is dis- play ed on the LCD monitor during playback. z Set the mode dial to and choose the movie picture y ou want to play bac k with the four-wa y controller ( ). x Press the four -way controller ( ). Playbac k will star t. ● The follo wing [...]

  • Página 74

    72 Playbac k/Erasing Displaying Shooting Inf ormation (Display mode) Y ou can display inf ormation on the LCD monitor when shooting. The information display ed can be changed by pressing the Displa y b utton. Display On Information is display ed when shooting. q F older No . w File No . e Protect symbol r Shutter speed/Aper ture t Battery remaining[...]

  • Página 75

    73 Playbac k/Erasing Nine-image Display Y ou can display nine images at the same time. z Set the mode dial to and choose an image with the f our -way controller ( ). x Press the OK button. Nine images will be display ed with the selected image in the center . Choose an image with the four-w ay controller ( ). If you press the f our-wa y controller([...]

  • Página 76

    74 Playbac k/Erasing Slideshow Y ou can play back all the images on the CF card contin uously . z Set the mode dial to and choose the image with which to start the slideshow with the four -way controller () . x Press the Menu button. The [Playbac k] menu will be displa yed. c Select [Slideshow] with the four - way contr oller ( ). v Use the four -w[...]

  • Página 77

    75 Playbac k/Erasing Erasing Images Erasing a Single Image z Set the mode dial to and choose the image you want to erase with the four-wa y controller ( ). x Press the button. The [Delete] menu will be display ed. c Select [Delete] with the four-wa y controller ( ). v Press the OK button. •Y ou can also delete images from Instant Revie w (p.21) a[...]

  • Página 78

    76 Playbac k/Erasing Erasing All Images Y ou can erase all the images on the CF card. • Once erased, images cannot be restored. • Protected images cannot be erased. z Set the mode dial to . x Press the button twice. The [Delete All] menu will be dis- play ed. c Select [Delete All] with the four - way contr oller ( ). v Press the OK button. Caut[...]

  • Página 79

    77 Playbac k/Erasing Protecting Ima ges from Deletion (Protect) Y ou can protect images from being accidentally erased. z Set the mode dial to and choose the image you want to protect with the four -way contr oller ( ). x Press the button. The [Protect] menu will be display ed. c Select [Protect] with the four -way controller ( ). v Press the OK bu[...]

  • Página 80

    78 Playbac k/Erasing Viewing Ima ges on a TV By using the video cable, y ou can capture and play bac k images on a TV or other equipment with a video IN jack. Make sure that both the TV and the camera are turned off before connecting the cable. z Open the terminal cover and connect the video cable. x Connect the other end of the video cable to the [...]

  • Página 81

    79 Playbac k/Erasing Setting the Printing Service Y ou can print the images on the CF card using a DPOF (Digital Pr int Order Format) compatible printer or at a printing ser vice. Printing Single Image Set the follo wing items for each image . ● Copies Set the number of prints up to a maximum of 99. ● Date Specify whether you want the date inse[...]

  • Página 82

    80 Playbac k/Erasing c Use the four -way controller ( ) to select the number of prints and press the four -way controller ( ). The frame will mov e to [Date]. v Use the four -way controller ( ) to select On or Off. On : The date will be printed Off : The date will not be printed b Press the OK button. Prints can be made according to the settings. ?[...]

  • Página 83

    81 Playbac k/Erasing Printing All Images z Select [DPOF] on the [Playback] men u. x Press the Display button. c Use the four -way controller ( ) to select the number of prints. Y ou can specify up to 99 prints. v Press the four -way controller ( ). The frame will mov e to [Date]. b Use the four -way controller ( ) to select On or Off. On : The date[...]

  • Página 84

    82 Playbac k/Erasing Viewing Ima ges with Windows PC By using the provided USB cable (I-USB2) or card reader and image-browser software , you can transf er images recorded with the camera to a PC and edit them or print them out. This section explains ho w to view images on a PC using the pro- vided USB driver and software (S-SW5). About the include[...]

  • Página 85

    83 Playbac k/Erasing Installing the software The procedures for installing the necessary software are e xplained. • The installation procedure varies depending on the version of Windows (98/Me/2000). Before star ting installation, check which v ersion of Windo ws you ha ve on y our PC. If y ou are using Windows XP , see “Installing the USB Driv[...]

  • Página 86

    84 Playbac k/Erasing If you are using Windows 98, follow the procedure belo w to install the software. For Windows Me, see p.86, and f or Windows 2000, see p .88. ● Windows 98 b Click [Next]. n Select [Search f or the best driver for y our device (Recommended)], and then clic k [Next]. m Select [Specify a loca- tion], and then clic k [Bro wse]. I[...]

  • Página 87

    85 Playbac k/Erasing . Make sure that the [Win] fol der is selected and c lic k [Next]. ⁄0 Make sure that [penus- bp.inf] is selected, then c lic k [Next]. Installation star ts. ⁄1 Click [Finish]. Installation is completed and the [Wizard] screen is closed. ⁄2 Tu rn the camera off and restart your PC. When Windows is up and running, turn the [...]

  • Página 88

    86 Playbac k/Erasing ● Windows Me b Select [Specify the location of the driver (Advanced)], and then clic k [Next]. n Select [Specify a location], and then clic k [Browse]. If [Remov able Media] has been selected, click the chec k box to unselect it. m Specify the [Win] folder in the CD-ROM drive and c lick [OK]. If you clic k the [+] symbol, the[...]

  • Página 89

    87 Playbac k/Erasing ⁄0 Click [Finish]. Installation is completed and the [Wizard] screen is closed. ⁄1 T urn the camera off and restart your PC. When Windows is up and running, turn the camera on. Mak e sure that there is a CF card in the camer a. ⁄2 Double-clic k the [My Computer] icon on the desktop. When the camera is turned on, the Remov[...]

  • Página 90

    88 Playbac k/Erasing ● Windows 2000 b Click [Next]. n Select [Search f or the best dri- ver for y our device], and then c lic k [Next]. m Select [Specify a location], and then clic k [Next]. If any other item has been select- ed, click the chec k box to unselect it. , Click [Br owse]. The [Files] screen is display ed. . Select the [Win] folder in[...]

  • Página 91

    89 Playbac k/Erasing ⁄0 Make sure that the [Win] folder containing the files to be copied is selected, and clic k [OK]. ⁄1 Make sure that [penusbp.inf] is selected, then clic k [Next]. Installation star ts. ⁄2 Click [Finish]. Installation is completed and the [Wizard] screen is closed. ⁄3 Double-clic k the [My Computer] icon on the desktop.[...]

  • Página 92

    90 Playbac k/Erasing Installing the USB driver (Windows XP) z T urn on your PC. x Set the CD-ROM (S-SW5) supplied with the camera in the CD-ROM drive. c T urn the camera off and connect the PC and camera using the USB cable. Make sure that the CF card has been inserted in the camera. v T urn the camera on. [New hardware has been located] will appea[...]

  • Página 93

    91 Playbac k/Erasing n When [The software has been successfully installed] message appears, c lick [Finish]. Installation is completed and the [Wizard] screen is closed. If the screen for choosing an auto- matic Windows operation is dis- play ed, click [Cancel]. m Click [My Computer] from [Start] menu. After installing the software, mak e sure that[...]

  • Página 94

    92 Playbac k/Erasing Installing A CDSee TM When installing ACDSee TM , recorded images can be vie wed on y our PC . z T urn on your PC. x Set the CD-ROM (S-SW5) in the CD-ROM drive. c Double clic k [My Computer]. v Double clic k the [CD-ROM drive] icon. b Double clic k [English]. n Double clic k [setup.exe]. The Setup screen will appear . Follow th[...]

  • Página 95

    93 Playbac k/Erasing Connecting the camera and PC z T urn on your PC. x T urn the camera off and connect the PC and camera using an USB cable. Mak e sure that the CF Card is inser ted. c T urn on the camera. The camera will be detected as [Remov able Disk] in [My Computer]. • Although images can be viewed and printed, image data is in the CF card[...]

  • Página 96

    94 Playbac k/Erasing Viewing images on y our PC z Double clic k the [A CDSee TM ] icon on the desktop. x Select the image to view . Camera images can be f ound in [My Computer] ➝ [Remov able Disk (or the name on the volume label on the CF card, if there is one)] ➝ [DCIM] ➝ [xxxPENTX] (xxx is a 3- digit numeral) f older . Y ou can also view mo[...]

  • Página 97

    95 Playbac k/Erasing Disconnecting the camera from y our PC Disconnecting the camera from y our PC (Windows 2000) z Double clic k (Hot Plug icon) on the lower right task bar tray of the desktop. The [Remov e Hardware] screen will appear . x Make sure [PENT AX USB Disk Device] is selected and clic k [Stop]. [Stop Hardware De vice] screen will appear[...]

  • Página 98

    96 Playbac k/Erasing Disconnecting your camera fr om your PC (Windo ws XP) z Click [Remo ve Hardware icon] on the task bar . x Make sure [PENT AX USB Disk Device] is selected and clic k [Stop]. c Make sure [PENT AX USB Disk Device] is selected and clic k [OK]. v A message confirming remov al of the hardware will appear . T urn the camera off and di[...]

  • Página 99

    97 Playbac k/Erasing[...]

  • Página 100

    98 Playbac k/Erasing Viewing Ima ges with Macintosh By using the provided USB cable or card reader and image-bro ws- er software, y ou can transf er images recorded with the camera to a PC and edit them or print them out. This section explains ho w to view images on a PC using the pro- vided USB driver and software . About the included software The[...]

  • Página 101

    99 Playbac k/Erasing Installing the software The procedures for installing the necessary software are e xplained. Installing the USB driver (Only f or Mac OS 8.6) z T urn on your Macintosh. x Set the included CD-R OM (S-SW5) in the CD-ROM drive of your Macintosh. c Copy the follo wing 2 files to the [Extensions] folder within the System folder . PE[...]

  • Página 102

    100 Playbac k/Erasing Connecting the camera and your Macintosh z T urn on your Macintosh. x Tu rn off the camera and connect your Macintosh and camera using an USB cable. Mak e sure that the CF Card is inser ted. c T urn on the camera. The camera will be detected as [untitled] on the desktop . The f older name can be changed as desired. • Althoug[...]

  • Página 103

    101 Playbac k/Erasing Viewing images on y our Macintosh z Double clic k the [A CDSee TM ] folder on the hard drive. x Double clic k the [A CDSee TM ] program icon. c Choose an image you wish to vie w. Camera images can be found in the [untitled] ➝ [DCIM] ➝ [xxxPENTX] (xxx is a 3-digit numeral) f older on the desktop. •Y ou can also view movie[...]

  • Página 104

    102 Settings Settings Camera Settings How to recall the [Set-up] menu Formatting a CF Card For matting will delete all the data on the CF card. • Do not open the CF card cover while the card is being f or- matted. The card may be damaged and become unusable . •F or matting will delete protected data too. z Select [Format Card] on the [Set-up] m[...]

  • Página 105

    103 Settings Setting the Date Style Y ou can set the style in which the date is displayed on the camer a. Choose [mm/dd/yy], [dd/mm/yy] or [yy/mm/dd]. z Select [Date Style] on the [Set-up] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the date style. c Press the OK button. The camera is ready to capture or play bac k images with the selected d[...]

  • Página 106

    104 Settings How to recall the [Set-up] menu Changing the Date/Time Y ou can change the initial date and time settings. z Select [Date Adjust] on the [Set-up] menu. x Press the four -way controller ( ). The date screen will be display ed. See “Initial Settings” (p.15) f or the setting procedure. Changing the Display Langua ge Y ou can change th[...]

  • Página 107

    105 Settings Changing the Video Output Format Y ou can select the output format (NTSC or P AL) f or taking or play- ing back images on a TV monitor. z Select [Video Out] on the [Set-up] menu. x Use the four -way controller ( ) to change the video output format. c Press the OK button. The camera is ready to take or pla y back images . Setting the Be[...]

  • Página 108

    106 Settings How to recall the [Set-up] menu Setting the W orld Time The city and time selected in “Initial Settings” (p.15) serve as the Wor ld Time setting. Y ou can display the time in a city other than the Home Time city (World Time) when shooting or playing back. z Select [W orld Time] on the [Set-up] menu. x Press the four -way controller[...]

  • Página 109

    107 Settings n Use the four -way controller ( ) to change the [DST] setting. DST ON DST OFF m Press the four -way controller ( ). The frame will mov e to [City]. Use the four-w ay controller ( ) to change the Home Time city and DST setting. , Press the OK button. The camera is ready to capture or play bac k images with the time in the selected city[...]

  • Página 110

    108 Settings How to recall the [Set-up] menu Po wersaving Function (Sleep Timeout) Y ou can set the LCD monitor to tur n off automatically when no operation is perf ormed for a fixed time . z Select [Sleep Timeout] on the [Set-up] menu. x Use the four -way controller ( ) to select [30sec], [1min], [2min] or [Off]. c Press the OK button. The camera [...]

  • Página 111

    109 Settings Setting the Brightness Level Y ou can set the brightness of the LCD monitor. z Select [Brightness Level] on the [Set-up] menu. x Use the four -way controller ( ) to select the bright- ness level. Press ( ) to make the LCD monitor darker and press ( ) to make it brighter . c Press the OK button. The camera is ready to take or pla y back[...]

  • Página 112

    110 Appendix Appendix List of City Names Refer to the f ollowing list of city and code names for setting the world time. Code City Names Code City Names PPG Pagopago THR T ehran HNL Honolulu DXB Dubai ANC Anchorage KHI Karachi YVR V ancouver KBL Kabul SFO San F rancisco MLE Male LAX Los Angeles DEL Delhi YYC Calgary CMB Colombo DEN Denv er KTM Kath[...]

  • Página 113

    111 Appendix Messages Messages such as the follo wing may be displa yed on the LCD monitor during camera operation. Memory card full No images in camera Camera can not displa y this image This image is protected No card in camera Battery depleted Battery depleted. The image is not stored. Memory card error The CF card memory is full and no more ima[...]

  • Página 114

    112 Appendix This card is not formatted Image recording... Movie recording... Changing setting For matting... Deleting image... Image folder can not be cre- ated. 3D image cannot be select- ed with TIFF . The card you ha ve inserted is unformatted or has been formatted on a PC or other device . (p.102) The image is being recorded on the CF card. Th[...]

  • Página 115

    113 Appendix Tr oubleshooting Problem Pow er will not come on No image on the LCD monitor Shutter release b utton will not release Cause Battery is not installed CF card cov er is open Battery is installed incorrectly Battery power is low LCD monitor is set to OFF Camera is connected to TV Image is display ed but is hard to see Camera is set to Pla[...]

  • Página 116

    114 Appendix Problem Subject is not in f ocus Cause Subject difficult to focus on Subject is not in focus- ing area Subject is too close F ocus mode is set on Remedy Subjects difficult to focus on using autofocus: objects with little contrast (blue sky , white w alls, etc.), dark objects, fine- ly patterned objects, fast- moving objects, scenery th[...]

  • Página 117

    115 Appendix Problem Picture is dark Flash does not fire Cause Subject is too far a wa y Background is dark Flash mode is set to Off The Capture mode is set to , continuous shooting, or Infinity- landscape mode. Remedy Picture becomes dark if sub- ject is too far a wa y . T ak e pic- ture within range of flash. When taking a picture of a person aga[...]

  • Página 118

    116 Appendix Main Specifications T ype Fully automatic compact-type digital still camera with built-in z oom lens Effectiv e Pixels 2.0 megapixels Sensor 2.11 megapixels (total pix els) 1/2.7 inch interline transfer CCD with a primar y color filter Recorded Pixels Still 1600 × 1210 pixels (TIFF only), 1600 × 1200, 1024 × 768 pixels , 640 × 480 [...]

  • Página 119

    117 Appendix LCD Monitor 1.6 inch TFD color LCD monitor (with backlight/brightness adjust- ment) With 180 ° swi ng out function Playbac k Function Single-frame, 9-frame index, enlargement (max. 4x), scroll, slideshow , movie playback F ocusing System T ype TTL contrast detection autofocus system F ocusing Range Normal 0.4 (1.31 ft) to infinity (zo[...]

  • Página 120

    118 Appendix W ARRANTY POLICY All P entax cameras purchased through authorized bona fide photographic distribution channels are guaranteed against def ects of material or workman- ship for a period of twelv e months from date of purchase. Ser vice will be ren- dered, and defectiv e parts will be replaced without cost to you within that period, prov[...]

  • Página 121

    119 Appendix For customers in the USA ST A TEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference , and (2) this device must accept an y interference receiv ed, including interference that ma y cause undesired operation.[...]

  • Página 122

    Declaration of Conf or mity According to 47CFR, P ar ts 2 and 15 for Class B P ersonal Computers and P er ipherals We : P entax Cor por ation Located at: 35 In v er ness Dr iv e East Engle w ood, Colorado 80112 USA Phone: 303-799-8000 F ax: 303-790-1131 Declare under sole responsibility that the product iden- tified herein, complies with 47CFR P ar[...]

  • Página 123

    MEMO[...]

  • Página 124

    Copyright © Asahi Optical Co .Ltd. 2002 57172 01-200204 Printed in Japan Asahi Optical Co., Ltd. 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, T okyo 174-8639, JA P AN (http://www .pentax.co.jp) P entax GmbH (European Headquarters) Julius-V osseler-Strasse 104, 22527 Hamb urg, GERMANY (HQ - http://www .pentaxeurope.com) (Germany - http://www .pentax.de) P entax[...]