Pentax Q-S1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pentax Q-S1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPentax Q-S1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pentax Q-S1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pentax Q-S1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pentax Q-S1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pentax Q-S1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pentax Q-S1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pentax Q-S1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pentax Q-S1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pentax Q-S1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pentax na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pentax Q-S1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pentax Q-S1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pentax Q-S1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    • Specificati ons and external dimensions a re subject to change w ithout notice. OPQS1101-EN Copyright © RICOH IMAGI NG COMPANY, LTD. 2 014 FOM 01.09.2014 Print ed in Europe RICOH IMAGI NG COMPANY, LT D. 2-35-7, Maeno-cho, It abashi-ku, Tokyo 174 -8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging. co.jp) RICOH IMA GING EUROPE S.A.S 112 Quai de Bezons , B.P[...]

  • Página 2

    Checking the Contents of the Package Hot shoe cover F K (Installed on camer a) Q body mount cover (Installed on camer a) Strap O-ST131 Rechargeable lithium-io n battery D-LI6 8 Battery charger D-BC68P AC plug cord USB cable I-USB7 Software (CD-ROM) S-SW151 Start Guide Lenses that can be used with the PENTAX Q-S1 Lenses that can b e used with the ca[...]

  • Página 3

    1 1 2 3 4 5 6 Introducing the PENTAX Q-S1 Getting Started Taking Pictures Playback Functions Changing the Settings Appendix e_kb560_om.book Page 1 Frid ay, August 22, 20 14 7:35 AM[...]

  • Página 4

    How to Use This Manual 2 How to Use This Manual 1 Introducing the PENTAX Q-S1 .......... p.7 Gives you an overview of the PENTAX Q-S1. Read this and get to know your Q-S1!  Names and Functions of the Working Parts .... p.7  How to Change Fu nction Settings ............ ..... p.13  Menu List ...... ...................... ...................[...]

  • Página 5

    How to Use This Manual 3 There is a possibility that the illustrations and the display s creen of the monitor in this manual are different from the actual one s. 4 Playback Functions ........................ ........ p.56 Explains various operat ions for playing back and editing images.  Playback Mode Palette I tems ... ..................... p.5[...]

  • Página 6

    Contents 4 How to Use This Manual ... ............ ........... 2 Introducing the PENTAX Q-S1 .............. .. 9 Names and Functions of the Working Pa rts ...........9 Operating Controls .. ............. .......... ........... ........ ....... .... 10 Monitor Disp lay ............ .......... ........... ............. . ......... .... 11 How to Chan[...]

  • Página 7

    Contents 5 Setting a File Format ............................. ............ ...53 Still Pictures . ..... ........... .......... ........... .......... ... .......... .... 53 Movies .................... .......... .......... .............. .. ........... ...... 53 Adjusting the Color and Brightness of Images ......5 4 White Balanc e ...... .........[...]

  • Página 8

    Contents 6 Regarding copyrights Images taken wi th this camera that are for an y thing other than personal enjoyment cannot be u s ed without permission according to the rig hts as specified in the Cop yright Act. Please take care , as there are cases whe re limitations are placed on taki ng pictures eve n for pe rsonal enjoyment during demonstrati[...]

  • Página 9

    1 7 Introduction Names and Functions of the Working Parts Built-in flash Remote control receiver CMOS sensor AF assist light/ Se l f-timer lamp Microphone Card cover Strap lug Lens mount i ndex (red dot) Lens information co n tacts Speaker Card access lamp Monitor Battery cover Hot shoe Remote control receiver Strap lug PC/AV terminal Terminal cove[...]

  • Página 10

    1 Introduction 8 1 E-dial ( V ) Sets the shutte r speed, aperture, and e xposure compensation values. (p. 35) You can change the camera settings w hen the control panel is displayed. (p. 14) You can change the menu tabs when a menu screen is displayed. (p.15) In playback mode, use t his to magnify an image or display multiple image s at the same ti[...]

  • Página 11

    1 Introduction 9 0 Green/Delete button ( M / L ) Resets the values b eing adju sted. Also, you can ass ign a function t o this button. (p.69) Press to delete images d uring playback. (p.31) a OK button ( E ) When the contr ol panel or a menu is displayed, press this button to confirm the selected item. b Four-w ay c ontrol ler ( ABCD ) Displays the[...]

  • Página 12

    1 Introduction 10 t Memo • The displayed items vary depending on the current c amera setup. • In [Live Vi ew] of the A 3 menu, you can change the style of the display i n standby mode. (p.17) A mode Standby Mode 1 Capture mode (p.32) 2 Flash Mode (p.39) 3 Drive Mode (p.43) 4 White Balance (p.49) 5 Custom Image ( p.52) 6 HDR Capture (p.51)/ Digi[...]

  • Página 13

    1 Introduction 11 t Memo • The items that can be selected va ry depending on the current camera setup. • If no opera tions are made with in 1 minute while the control panel is displayed, t he camera returns to standby mode. • You can change the display color of the control panel and menus in [LCD Displa y ] of the D 1 menu. (p. 20) If you pre[...]

  • Página 14

    1 Introduction 12 t Memo • The screen selected in the Playback I n fo Display selection screen is displayed in playback mode when the camera is turned off and on again. If [Playback Info Display] is set to [Off] in [Memor y] o f the A 3 men u, the [Standard Infor mation Display] always appears first when the camera is turned on. (p.73) Detailed I[...]

  • Página 15

    1 Introduction 13 Use AB to switch between the Histog ram Display and RGB Histogram Disp lay. The camera functi ons and their setting s can be selected and changed by usi ng the following ways. 25 White Balance (p.49) 26 White Balance fine-t uning 27 Shooting date and time 28 Color Space 29 HDR Capture (p.51)/ Digital Filter (p.53) 30 Custom Image [...]

  • Página 16

    1 Introduction 14 You can set frequent ly used shooting fun c tions. Press G in standby mode. Using the Control Panel G 9 9 9 99 99999 9 9 9 99 99999 OK MENU A s p e c t R a t i o Aspect Ratio C a n c e l Cancel A s p e c t R a t i o Aspect Ratio O K OK Use ABCD to selec t an item. Use V to change settings. Press F to cancel setting operation. Pres[...]

  • Página 17

    1 15 Introduction Most functions are se t from the menus. F unctions that can be set on the control panel can also b e set from the menus. t Memo • In capture mod e, the A 1 menu is always displayed fir s t when F is pressed. To display the menu tab selected the last time fir st, set in [15. Save Menu Location] of th e E 3 menu. • Settings are [...]

  • Página 18

    1 Introduction 16 Menu List Rec. Mode Men us Menu Item Function Default Setting Page A 1 Custom Image *1 Sets the image finishing tone such as color and contrast before shooting an image. Bright p.52 Digital Filter *1 Applies a digi tal filter effect wh en taking pictures. No Filter p .53 HDR Capture *1 Enables capturing images with high dynamic ra[...]

  • Página 19

    1 17 Introduction A 2 ND Filter *1 Sets whether to use the ND filter built-in to t he lens. Off - Distortion Correction *1 Reduces distortion s occurring due to lens properties. On - D-Range Settings Highlight Correction *1 Expands the dyn amic range and prevents bright area s from occurring. Auto p.51 Shadow Correction *1 Expands the d ynamic rang[...]

  • Página 20

    1 Introduction 18 *1 The functions can also be set from the control panel. *1 The functions can also be set from the control panel. A 3 Green Button Green Button Assigns a functi on to M . Green Button p.69 Action in M /TAv Mode Sets the camer a action for w hen M is pressed in L / K mode. P LINE p.70 E-dial in Program Sets the va lue to change whe[...]

  • Página 21

    1 19 Introduction Playback Menu Menu Item Function Default Setting Page B 1 Slideshow Display Duration Sets an image disp lay interval. 3 sec. p.59 Screen Effect Sets a transition ef fect when the next image is displaye d. Off Repeat Playback Starts the slideshow again from the beginning after th e last image is displayed. Off Auto Movie Playback P[...]

  • Página 22

    1 Introduction 20 Set-up Menus Menu Item Function Default Setting Page D 1 Language/ W Changes the display langu age. English p.28 Date Adjustment Sets the date a nd time and the display for mat. 01/01/2014 p.29 World Time Switches the displayed dat e an d time to that of your hometown or a specif ied city. Hometown p.72 Sound Effects Switches the [...]

  • Página 23

    1 21 Introduction D 3 Power Saving Enables saving battery po wer by setting the monitor display to dim automatically i f no operations are made withi n 5 seconds. On - Auto Po wer Off Sets the time until t he camera turns off automatically if no operations are made for a certain period of time. 1min. p.28 Reset Resets the settings o f the direct ke[...]

  • Página 24

    1 Introduction 22 E 2 7. AWB in Tungsten Light Sets the tungsten light color tone wh en the white balance is set to g (Auto Whi te Balance ). Subtle Correction - 8. AF Release Options Sets the action p riority for when the shutter release b utton is fully pressed in v mode. Focus-priority p.41 9. AF with Remote Control Sets whether to use au tofocu[...]

  • Página 25

    2 Getting Started 23 1 Pass the end of the strap through the strap lug a nd secure it on the inside of the clasp. 2 Attach the other en d in the same manner. 1 Make sure that the camera is turne d off. 2 Remove the body m ount cover ( 1 ) and lens mount cover ( 2 ). After removing the cover, be sure to put the lens down with the lens mount side fac[...]

  • Página 26

    2 Getting Started 24 u Caution • If the lens is removed while the power is on, th e shutter release button is locked. Do no t attach or remove the lens while the power is on. • When attachi ng or removing the lens, ch oose an environment that is relatively free of dirt and dust. • Keep the body moun t cover attached on the camera when a lens [...]

  • Página 27

    2 Getting Started 25 u Caution • Do not use the battery charger D -BC68P to charge batteri es other than D- LI68. Charging othe r batteries may cause damage or heat ing. • Replace the batter y with a new one in t he following cases: • If the indicator lamp blinks or does not light after the batte ry is inserted correctly • If the battery st[...]

  • Página 28

    2 Getting Started 26 t Memo • The battery level may not be displayed properly if the camera is used at low tempe ratures or when performing continuous shooting for a long time. • Battery performance temporarily decreases as the t emperature decreases. When using t he camera in cold c limates, have extra batterie s at hand and keep them war m in[...]

  • Página 29

    2 Getting Started 27 This camera uses a commercial l y available SD Memory Card, SDHC Memory Card, or SDXC M emory Card. An SD Memory Card with a built-in wireless LA N (Eye-Fi card ) can also be used. (In this manual, these cards are referred to as memory cards.) 1 Make sure that the camera is turned off. 2 Slide the card cover in the direction of[...]

  • Página 30

    2 Getting Started 28 Turn the camera on and make the initial settings 1 Press the power switch. Press the switch again to turn off the camera. The first time t he camera is turned on afte r purchase, the [Language/ W ] screen appears. t Memo • The power automat ically turns off when you do not perf orm any operations wit hin a set period of t ime[...]

  • Página 31

    2 Getting Started 29 1 Press D , and use AB to select the date format. 2 Press D , and use AB to select 24h or 12h. 3 Press E . The frame re turns to [Da te Format] . 4 Press B , and then press D . The frame moves to t he month i f the date f ormat is se t to [mm/dd /yy]. 5 Use AB to set the mo nth. Set the day, year and time in the same manner . 6[...]

  • Página 32

    2 Getting Started 30 Take pictures in R mode in which the camera automatically selects the opti mal capture mode. 1 Remove the front len s cap by pushing the top and bottom portions as indicat ed in the illustration. 2 Turn the ca mera on. 3 Set the mode dia l to R . The selected capture mode is displayed on the monitor (Guide Display). 4 View the [...]

  • Página 33

    2 Getting Started 31 Review the capture d image on the monitor. 1 Press 3 . The camera enters playback mode and the most r ecently captured image is d isplayed (single image display) . 2 Review the captur ed image. Available operations t Memo • When J v is displayed on the monitor, the JPEG image that was just ta ken can also be saved in RA W for[...]

  • Página 34

    3 Shooting 32 Select the capture mo de that suits the subject and shooting conditions. The following capture modes are availabl e on this camera. t Memo • The functions that can be set vary depending on the capture mode. Refer to “Rest rictions on Each Capture Mode” (p.77) for details. Selecting the Appropriate Capture Mode Capture Mode Appli[...]

  • Página 35

    3 Shooting 33 1 Set the mode dia l to S . The scene mode selection screen appears. 2 Use ABCD to select a scene mode. 3 Press E . t Memo • You can change the scene mode from the co ntrol panel or the A 1 menu. Scene Modes b Portrait For capturing p ortraits. Reproduces a healthy and bright skin tone. c Landscape For capturing l andscape views. Re[...]

  • Página 36

    3 Shooting 34 1 Set the mode dia l to U . 2 Use V to adjust the level of blur. Check the blur effect i n the image by viewing it in playback mod e . u Caution • The Blur Control mod e is available only when an AF lens is used. (p.80) • Do not move the came ra while taking a picture. • Some functions can not be used in this mode. (p.77) • Th[...]

  • Página 37

    3 Shooting 35 1 Set the mode dia l to G , I , J or L . D appe ars next to the value that can be changed. 2 Use V to adjust the value. 3 In L mode, press J ( 1 ), and use V ( 2 ) to change the aperture value. In G / I / J mod e, the exposure compensation value can be adjusted (from -3 t o +3 EV in increments of 1/3 EV) by the same operatio n. Availa[...]

  • Página 38

    3 Shooting 36 3 Press the shutter re lease button. The shutter remains ope n as long as the shutter release button is kept pressed (up to 30 seconds). 4 Take your finger off the shutter release b utton. Exposure ends. u Caution • Bulb shooting is available only when using a lens that has a lens shutter. ( p.80) • Some functions can not be used [...]

  • Página 39

    3 Shooting 37 t Memo • You can change the movie settings from the contr ol panel or the C 1 menu . (p.18) • When [Focus Method] is set to v , [Movie Continuous AF] in the C 1 menu is set to [On], and an auto-focus lens other than the 0 6 TELEPHO TO ZOOM lens is used, autofocus continues even during recordi ng. • You can record a movie continu[...]

  • Página 40

    3 Shooting 38 1 Press A in standby mode. 2 Use AB to select an item. 3 Use V to change the valu e. 4 Press E . The camera returns to standby mode. t Memo • Sets the adjustment steps for I SO sensitivity in [2. Sensitivi ty Steps] of the E 1 menu. • Captured images may show more n oise if a hig her sensitivity is set. You can reduce image noise [...]

  • Página 41

    3 Shooting 39 1 Press C in standby mode. 2 Use CD to select an item. 3 Press B , and use V to compensate the flash output. Press M to reset th e value. 4 Press E . The camera returns t o standby mode. 5 Slide the flash pop-up switch. u Caution • Be sure to retract the built-in flash if not planning to use i t. Be careful not to get y our fingers [...]

  • Página 42

    3 Shooting 40 • You cannot ta ke pictures while the flash is being charged. If you want to take pictu res while charging the flash, set [12. Release Wh ile Charging] in the E 2 menu. • Depending on the lens being used, the use of the built-in flas h may be limited . (p.80) t Memo • The flash modes that can be selected vary dependin g on the c[...]

  • Página 43

    3 Shooting 41 You can choose from the f o llowing autofocus methods. t Memo • The autofo cus method is fixed t o e or f depending on the captur e mode. (p.77) e and f cannot be sele cted in C mode. •I n v mode , you can take pictu re s only when the subject is in focus. To t ake picture s when the sub ject is not in focus, se t [8. AF Rele ase [...]

  • Página 44

    3 Shooting 42 1 Set [Focus Method] to w . 2 Press F . The camera is in standby mo de. 3 While viewing the monitor, turn the focus ring. The shutter is rel eased by pressing the shu tter rele ase button fully even if the subject is not in focus. The image in the center of the monitor is automatically magnified when the focus ring is turn ed. 1 Selec[...]

  • Página 45

    3 Shooting 43 You can choose from the f ollowing drive modes. u Caution • The Drive Mode se ttings that can be set vary depending on the capture mode. (p.77) t Memo • The Drive Mode se tting is saved even after the power is turned o ff. If [Drive Mode] is se t to [Off] in [Memory] of the A 3 menu, the setting returns to Single Frame Shooting wh[...]

  • Página 46

    3 Shooting 44 1 Press D in standby mode. The Drive Mode screen appears. 2 Use CD to select M and press B . 3 Use CD to select M or N and press E . The camera returns to standby mode. u Caution • The number of recordable frames varies a ccording t o the set aspect ra tio. • You cannot ta ke pictures while the flash is being charged. If you want [...]

  • Página 47

    3 Shooting 45 1 Press D in standby mode. The Drive Mode screen appears. 2 Use CD to select Q and press B . 3 Use CD to select Q , R or S and press E . The camera returns to standby mode. The self-timer lamp blin ks. 4 Press the shutter re lease button halfway. 5 Point the remote control un it towards the remot e control receiver on the front or bac[...]

  • Página 48

    3 Shooting 46 1 Press D in standby mode. The Drive Mode screen appears. 2 Use CD to select V and press B . 3 Use CD to select V , W or X , and press B . 4 Use CD to select the number of shots. Select f rom 2 to 9 shots . Set [Auto EV Adjus tment] to T to adjust exposure automatically according to the number of shots. 5 Press E . The camera returns [...]

  • Página 49

    3 Shooting 47 5 Press the shutter re lease button to start shoo ting. When [Start Interv al] is se t t o [Now], the first pictur e is take n. When set to [S et Time], sho oting starts at the set time. To cancel shooting, press F . After the set n umber of pictures are taken, t he camera returns to normal capture mode. t Memo • The focus position [...]

  • Página 50

    3 Shooting 48 4 Press E to finish setting. The camera returns to standby mode. 5 Press the shutter re lease button to start shoo ting. When [Star t Interval] is set to [Now ], the first picture i s taken. Instant Review is di splayed, and then the monit or turns off. After the set n umber of pictures are taken, t he camera returns to normal movie r[...]

  • Página 51

    3 Shooting 49 Set the file format for movies in the con trol panel or [M ovie Capture Settings] of the C 1 menu. 1 Press B in standby mode. The White Balance setting screen ap pears. 2 Use CD to select an item. When k is selected, press B and use CD to select q , r , s or t . Movies v / C 1 Recorded Pixels u , t , s Framerate 30 fps, 25 fps, 24 f p[...]

  • Página 52

    3 Shooting 50 Proceed to Step 5 if yo u do not need to fine-tune the wh ite balance. 3 Press J . The fine-tuning screen appears. Available operations 4 Press E . The screen of Ste p 2 reappears. 5 Press E . The camera returns to standby mode. t Memo • You can set the white balance for when the flash discharges in [6. WB When Using Flash] of the E[...]

  • Página 53

    3 Shooting 51 Expands the dynamic range and enables a wider range of tones by the CMOS sensor an d reduc es the occurrence of overexposed/underexposed area s. Set in the control panel or [D-Range Settings] of the A 2 menu. u Caution • When the se nsitivity is set to ISO 100, [Highlight C orrection] cannot be set to [On]. Takes three consecut ive [...]

  • Página 54

    3 Shooting 52 When you want to ta ke images wit h a slightly different style, you can set th e desired picture s tyle before you start shoo ting. The following functions a re available. Try out the various settings, and find the shooting method tha t best suits your sty le . 1 Select [Custom Image] in the control pan el, and press E . The Custom Im[...]

  • Página 55

    3 Shooting 53 The outcome of Cross Processing for Custom Image and Smart Effect varies each time a picture is taken. If y ou take a cross processed image that yo u like, you can sa ve the Cross Processing settings used i n t he image so that you can load and use the same setti ngs again. 1 Press B i n single image disp lay of play back mode. The pl[...]

  • Página 56

    3 Shooting 54 5 Press E . The screen of Ste p 2 reappears. 6 Press E . 7 Press F . The camera returns to standby mode. u Caution • This functi on cannot be used in some ca pture modes or in combination with some other functions. (p.78) • Depending on th e filter used, it may take longer to save images. t Memo • Images can be pr ocessed with d[...]

  • Página 57

    3 Shooting 55 7 Press F twice. The camera returns to standby mode. t Memo • The s hooting settings of you r fa v orite images can b e s aved in [USER1 - 3] of [Sm art Effect] . You can quick ly shoot images with your favorite se ttings by using th e quick dial. (p.7 1) You can take p ictures with the settings save d in the quick dial . When you u[...]

  • Página 58

    4 Playback 56 Playback functions can be set from the playback mode palet te as well as the B 1 menu (p. 19). Press B in single image display of the playback mode t o display the playback mode palett e. *1 Not available when a movie is displayed. *2 Not available wh en a RAW image is displayed. *3 Available only when a RAW image is save d. *4 Availa[...]

  • Página 59

    4 Playback 57 You can display 4, 9 , 30 or 56 thumbnail images at the same time. 1 Turn V to the left in playback mode. The multi-image display screen appears. Available operations 2 Press E . The selected image appear s in single image display. 1 Press L in Step 1 of “Displaying Multiple Im ages”. 2 Select the images to dele te. Available oper[...]

  • Página 60

    4 Playback 58 1 Turn V to the left in Step 1 of “Display ing Multip le Images”. The folder disp lay screen appears. Available operations 2 Press E . The images in the selected folder are displayed. 1 Select a folder to delete in Step 1 of “Displaying Images by Folder”, and press L . The delete confirmation scree n appears. 2 Select [Delete][...]

  • Página 61

    4 Playback 59 1 Select Z in the playback mode palette. Slideshow starts. Available operations After all images are played back, the camera return s to the single i mage display. t Memo • You can change the [Display Duration], [Screen Effect], [Repeat Playback] and [Auto Movie Playback] settings for slideshow i n [Slideshow] of t he B 1 menu. Slid[...]

  • Página 62

    4 Playback 60 You can connect the camera to a TV or other device with a vid eo input terminal or HDMI input terminal and play back images. Have a cable a ccording to the t erminal of the device to whi ch you connect. 1 Turn the AV device and camera off . 2 Open the terminal cover of the camera, and connect the cable to either the PC/AV termin al or[...]

  • Página 63

    4 Playback 61 Connect the camera to a computer using the provided USB cable I- USB7. 1 Turn the co mputer on. 2 Turn the ca mera off. 3 Open the terminal cover of the camera, and connect the USB cable to the PC/AV terminal. 4 Connect the USB cable to the USB port of the computer. 5 Turn the ca mera on. The camera is recognized as a removable disk. [...]

  • Página 64

    4 Playback 62 u Caution • Only JPEG images captured with this camera can be resize d or cropped. • Images already resized or cro pped to the minimum file size with this camera ca nnot be processed. Changes the number of recorded pixels of the selected image, and saves it as a new file. 1 Display the image to edit in single image disp lay. 2 Sel[...]

  • Página 65

    4 Playback 63 You can correct ima ges where the f lash has caused the su bject to appear with red eyes. 1 Display the image to edit in single image disp lay. 2 Select U in the playback mode palette. [The operation cou ld not be completed correctly] appears when red eye s cannot be detected on the camera. 3 Select [Save as] and press E . u Caution ?[...]

  • Página 66

    4 Playback 64 5 Use AB to select a parameter, and use CD to adjust the value. The parameters tha t can be set varies depending on the selected filter. 6 Press E . The save confirmation scre en appears. 7 Select [Apply additional filter(s)] o r [Save as] and press E . Select [Apply additio nal filter(s)] when you want to apply additional filt ers to[...]

  • Página 67

    4 Playback 65 Joins a number of i m ages together and creates a new image with them. 1 Select X in the playback mode palette. The Index setting screen ap pears. 2 Select [Layout]. Select from l (Thumbnai l), k (Square), m (Random1), n (Random2), o (Random3) or p (Bubble). 3 Select the number of ima ges from 12, 24 or 36 in [Images]. When the number[...]

  • Página 68

    4 Playback 66 1 Display the movie to edit in single image display. 2 Select c in the playback mode palette. The movie editing screen a ppears. 3 Select the point wh ere you want to divide the movie. The frame at the dividing point is displayed at the t op of the screen. Up to four points can be selected to divide the or iginal movie into five segme[...]

  • Página 69

    4 Playback 67 You can develop RAW images into JPEG images, and save them as a new file. 1 Select b in the playback mode p alette. The screen for se lecting a RAW image processing option appears. 2 Select the desired option a nd press E . When [Develop a single image] is selected, proceed to Step 5. The image/folder se lection screen appears. 3 Pres[...]

  • Página 70

    4 Playback 68 u Caution • Only RAW images captu red with this camera can be developed . t Memo • When [Develop multiple images] or [Develop images in folder] is selected in Step 2, a “xxxR_JPG” folder with a new number is cr eated, and th e JPEG images are stored in it. • With the provided software “Digital Camera Utility 5”, you can [...]

  • Página 71

    5 Settings 69 The functions assigned to M and V can be ch anged with [Green Button] of the A 3 menu. One of the following functions can be assigned to M . 1 Select [One Push File For mat ] in [Green Button] of A 3 menu. 2 Select T or S for [Cancel after 1 sh ot]. 3 For each file format, select the file format for when M is presse d. The left side i[...]

  • Página 72

    5 Settings 70 Set the value to be chang ed with V when in G mode. 1 Select [Green Button] in [Green Butto n] of A 3 menu. 2 Select [E-dial in Program] and change the setting. t Memo • If M is pressed after turning V in G mode, the setting returns to normal G mode . You can set the functi on of M when in L or K mode. 1 Select [Green Button] in [Gr[...]

  • Página 73

    5 Settings 71 If you take an image that you like, you can save the set tings used in that image t o make it even easier to replicate the look of the image. 1 Display the image to edit in single image disp lay of playback mode. 2 Select g in the playback mode palette. The screen for ch anging the settings appears. 3 Save the White Balance, Custom Im[...]

  • Página 74

    5 Settings 72 You can load and use t he saved settings when taking pictures. 1 Select [Quick Dial] in A 3 menu. 2 Select [Smart Effect] in [Quick Dial] screen. 3 Save USER1, USER2, and USER3 to any of the dial positions 1 to 4. 4 In standby mode, set the quick dial to the position 1 to 4. The shooting settings saved in the selected position is load[...]

  • Página 75

    5 Settings 73 t Memo • Refer to “List of Worl d Time C ities” ( p.91) fo r cities that ca n be selected as a hometown or destination. • Select [ F Hometown] in Step 3 to change the city and DST settings for the hometown. • G appears in the cont rol panel and guide display if [ Time Setting] is s et to G . Also, the video output setting ch[...]

  • Página 76

    5 Settings 74 When images are captu red with this camera, a folder is automatically created and the captured images are stored in it. Each folder name consists of a sequential nu mber from 100 to 999 and a string of 5 characters. You can change the folder name in [Folder Name] of the D 2 menu. A folder with a ne w number is created when the fol der[...]

  • Página 77

    5 Settings 75 t Memo • When the file number reaches 9 999, a n ew folder is created and the file number is reset. • One of the f ollowing string of characters is u sed as the file name prefix depending on the [13. Color Space] setting of the E 3 menu. You can tran sfer images to your computer via wireless LAN by using a memory card with a built[...]

  • Página 78

    5 Settings 76 t Memo • [Eye-Fi] of th e D 2 menu cannot be selected when an Eye-Fi card is not inserted. • When an Eye-Fi card is used, 100 images can be stored in a single folder. For RAW+ images, two files are counted as one image. • Select [Communicatio n Info] to check the firmware version of the Eye-Fi card. You can select the image s to[...]

  • Página 79

    6 77 Appendix #: Restricte d × : Not availabl e Restrictions on Each Capture Mode Capture Mode Functi on R S U V C bf cg js t dh im q e kr l n o p u v Sensitivity AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 × AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 AUTO *1 - ISO 1600 Flash AJ *2 AJ *2 × AJ *2 AJ *2 × AJ *2 AJ *2 × AJ *2 ×× × Drive Mode Single F[...]

  • Página 80

    6 78 Appendix *1 Fixed to; the setting cannot be changed . *2 Limited to; available settings are limited. *3 Fixed to; M for JPEG, N for RAW/RAW+. *4 The shortest sh ooting int erval is 10 sec. *5 Focus methods other than e and f can be selected. *6 Specific settings are used. Shake Re duction ×× White Balanc e g *1 g *1 g *1 g *1 g *1 g *1 g *1 [...]

  • Página 81

    6 79 Appendix × : Not availabl e *1 Fixed to; the setting cannot be changed . Restrictions on the Combination s of Special Functions Continuous Shooting Exposure Bracketing Multi-exposu re Interval Shooting Digital Filter Smart Effect HDR Capture Flash × Drive Mode Continuous Shooting ××× × Self-time r ×××× Remote Continuous Shooting ××[...]

  • Página 82

    6 Appendix 80 x : Available #: Restr icted × : Not available *1 No foc using mechanism on 07 MOUNT SHIELD *2 Set the aperture ma nually. *3 Lens shutter built-in to the adapter used. *4 Set [1. Lens Shutter Options] to [Lens and electronic shutter s] or [Electroni c shutter only] in the E 1 menu . When [Lens and electronic shu tters] is selected, [...]

  • Página 83

    6 81 Appendix When using a hood wit h a 02 STANDARD ZOOM l ens, be sure to use the PH-RBB 40. 5mm. If th e PH-SBA 40.5mm is u sed, vignetting may occur at the wide-angle s etting. Vignetting will occur at the wide-ang le s etting if the 100 PL FILTER is used with a 02 STANDARD ZOOM lens. A K-mount lens can be attached to this camera with the use of[...]

  • Página 84

    6 Appendix 82 Using an optional ext ernal flash AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF200 F G or AF160FC enables a variety of flash modes, such as P-TTL auto flash mode. x : Available × :Not available u Caution • The built-in f lash does not discharge if the camer a is connected to an externa l flash. • Combining with flashes from ot[...]

  • Página 85

    6 83 Appendix t Memo • In rare cases, the camera may not operate correctly due to static electricity. This can be remedied by taking the battery out and puttin g it back in again. If the camer a operates correctly, i t does not requ ire any repairs. Troubleshooting Problem Caus e Remedy The camera does not turn on. Battery is not installed proper[...]

  • Página 86

    6 Appendix 84 Dust or dirt particles appear in images. The CMOS sensor is dirty or dusty. Activate [Dust Removal] f rom the D 4 menu. The D ust Removal function can be activated every t ime the camera is turned on and off. Use a brush- less blower to remove dirt and dust from the CMOS sensor. Using a blower with a brush may scratch the CMOS sensor.[...]

  • Página 87

    6 85 Appendix Not enough battery power remaining to activate Pixel Mapping Appears durin g Pixel Mapping or whe n trying to upd ate the firmware if the battery level is insufficient. Install a fully charged battery. Not enough battery power remaining to update the firmware Unable to up date firmware. There is a problem with the firmware upd ate fil[...]

  • Página 88

    6 Appendix 86 Model Descriptio n Image Capture Uni t File Formats LCD Monitor White B alance Autofocus System Main Specifications Type Lens-intercha ngeable SL digi tal camera Lens Mount PENTAX ba yonet Q-mo unt Compatible L ens Q-mo unt lenses Image Sensor Type: CMOS sensor with a primary color filter Size: 1/1.7-inch Effective Pixe ls Approx. 12.[...]

  • Página 89

    6 87 Appendix Exposure Control Drive Modes Built-in Flash Capture Function s Autofocus Method Face Detec tion, Tra cking, Mu ltiple AF Points, Select, spot AF Assist Light Ded icated LED AF assist light MF Autozoom Off/×2/×4/×6 Focus Peaking Off/On Type TTL image senso r metering Metering modes: Multi- segment metering, Cente r- weighted me teri[...]

  • Página 90

    6 Appendix 88 Movie Playback Functions Dynamic R ange Setting Highlight Corr ection, Shadow Correction Lens Correction Distortion Correction Digital Filter Toy Camera, High Contras t, Shading, Tone Expansion, In vert Color, Extract Color, Un icolor Bold, Water Colo r, Posterizatio n, Slim, Fish-eye HDR Capture Auto, Type1, Type2 Multi-exposure Numb[...]

  • Página 91

    6 89 Appendix Customiza tion Power Supply Interfaces Dimensions and Weight Accessories Custom Functions 16 items Mode Memory 11 items Button/Dial Customization M / L b utton: Gre en Button, Preview, One Push File Format, AE Lo ck, Enable AF Quick Dial: Smart Eff ect, Aspect Ratio, Focus Method, Focus P eaking, ND Filter World Time World Time settin[...]

  • Página 92

    6 Appendix 90 (When using the fu lly charged battery) • The image storage cap acity (normal recording and flash use 50% ) is based on mea suring condition s in accordance with CIPA stan dards , while o ther data is based on o ur measuring conditions. Some dev iation from the ab ove figures may o ccur in actual use depending on the selected captu [...]

  • Página 93

    6 Appendix 91 List of World Time Citie s Region City Video Output Format North America Honolul u NTSC Anchorage NTSC Vancouver NTSC San Francisco NTSC Los Angeles NTSC Calgary NTSC Denver NTSC Chicago NTSC Miami NTSC Toronto NTSC New York NTSC Halifa x NTSC Central and South America Mexico City NTSC Lima NTSC Santiago NTSC Caracas NTSC Buenos A ire[...]

  • Página 94

    6 Appendix 92 With the provided software “Digital Camera Utility 5”, y ou can develop RAW files on a computer. Install the software fr om the provided CD-ROM (S-SW15 1). We recommend the following syste m requirements to connect the camera to a computer and to use the software. t Memo • QuickTime is required to pla y back movies transferred t[...]

  • Página 95

    6 Appendix 93 Symbols A menu ... .......... ............. 16 C menu ... .......... ............. 18 B menu ............. ........... .. 19 D menu ........ ............. ..... 20 E menu . ........... ............. .. 21 b Portrait ............. .......... 33 c Landscape ............ ..... 33 d Macro ...... ............. ..... 3 3 e Moving Ob ject ..[...]

  • Página 96

    6 Appendix 94 Depth of field ......... .......... 36 Destination .. ............. ....... 72 Detailed Informa tion Display ........... ........... .. 12 Developing RAW images ............. .. 67 Dial .............. ............. ......... 8 Dial indica tor .......... .......... 30 Digit al Camera Utility 5 ......... ......... 68, 92 Digital Filt er[...]

  • Página 97

    6 Appendix 95 Link AE and AF Point .................... .. 3 8 Live View ............... .... 10, 17 M L mode ................... ....... 34 Macintosh ........... ........... .. 92 Macro d .... .......... .......... 33 Magnifying images .......... 31 Manual Exposure ......... ... 34 Manual focus ............. . ..... 42 Manual White Balance .......[...]

  • Página 98

    6 Appendix 96 Shading (Digital Filter) ......... 53, 63 Shadow Correctio n ........ .. 5 1 Shake Reduc tion ... .......... 17 Shooting ..................... ..... 30 Shooting Info Display selection scre en ... ....... 11 Shutter & Aper ture Priority A utomatic Exposure ........ ........... .. 34 Shutter P riority Automatic Exposure ........ ...[...]

  • Página 99

    6 Appendix 97 We have paid close attention to the safety of th i s camera. Wh en using this camera, we request your special att ention regarding item s m arked with the following symbols. Warning • Do not disassemble or modify the camera. High voltage areas ar e present inside the ca mera, with the risk of electric shock. • I f t h e c a m e r [...]

  • Página 100

    6 Appendix 98 Caution • Do not place or dr op heavy objects on or forcefu lly bend the A C plug cord. Do ing so ma y damage the cor d. Should the AC plug cord be damaged, consul t your nearest service center. • Do not to uch or shor t-circuit the terminal area of the AC plug c ord while the cord is plugge d in. • Do not handle the power plug [...]

  • Página 101

    6 Appendix 99 • When the camera has not been used for a long time, conf irm tha t it is still working properly, particularly pri or t o tak ing i mportant p ictures (such as at a wedding or when traveling). Contents of the recording c annot b e guaranteed if recording, playback or tr ansferring your data to a computer, etc. is not p ossible du e [...]

  • Página 102

    6 Appendix 100 • The SD Memory C ard is equipped wi th a write-protect switch. Setting the switch to LOCK preven ts new data from being record ed on the card, the stored data from being deleted, and the ca rd from being formatt ed by the camera or computer. • Th e SD Memory C ard may be h ot when removing the card immediate ly after using the c[...]

  • Página 103

    6 Appendix 101 Microsoft, Windows and Windows Vi sta are registered t rademarks of Microsof t Corporation in the United States of Am erica and other countr ies. Macintosh, Mac OS, and QuickTime are trademarks o f Apple Inc., registered in the U.S . and other countries. Intel, Intel Core, a nd Pentium are trademarks of I ntel Corporat ion in the U.S[...]

  • Página 104

    6 Appendix 102 All our cameras purchased through authorized bona fide photographic distribution channels are guaranteed against defects of material or workmanship for a period of twelve months from the date of your purchase. Service will be rendered, and defecti ve parts will be replaced without cost to you within that period, provided the camera d[...]

  • Página 105

    6 Appendix 103 For customers in USA STATEM ENT OF FCC CO MPLIANC E This device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This d e vice may not cause harmful interference, and (2) this device mu st accept any interference recei ved, including interference that may cause undesired opera t ion. [...]

  • Página 106

    6 Appendix 104 Declaration of Conf ormity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Persona l Computers and Peripherals We: RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION Located at: 633 17 Street, Suite 2600 Denver, Colorado 80202 U.S.A. Phone: 800-877-0155 FAX: 303-790-1131 Declare under sole responsibility that the product identified herein complies wi[...]

  • Página 107

    6 Appendix 105 2. In other countries outside th e EU These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard used products , please contact you r local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. For Switzerland: Use d electrical/electronic equipment can b e returned free o f charge to th e dealer, even when[...]

  • Página 108

    Kontrol af pakkens indhold Flashskodæksel F K (Monteret på kameraet) Kamerahusdæksel med Q-montering (monteret på kamerae t) Rem O-ST131 Genopladeligt lithium-ion-batt eri D-LI68 Batterioplader D-BC68P Netledning USB-kabel I-USB7 Software (cd-rom) S-SW151 Startvejledning Objektiver, der kan bruge s med PENTAX Q-S1 Der kan bruges objektiver med [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    • Specificati ons and external dimensions are subject to change w ithout notice. OPQS1101-EN Copyright © RICOH IMAGI NG COMPANY, LTD. 2014 FOM 01.09.2014 Print ed in Europe RICOH IMAGI NG COMPANY, LTD. 2-35-7, Maeno-cho, It abashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging. co.jp) RICOH IMA GING EUROPE S.A.S 112 Quai de Bezons , B.P. 20[...]