Petra Electric Compact4All TA 29.00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Petra Electric Compact4All TA 29.00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPetra Electric Compact4All TA 29.00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Petra Electric Compact4All TA 29.00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Petra Electric Compact4All TA 29.00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Petra Electric Compact4All TA 29.00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Petra Electric Compact4All TA 29.00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Petra Electric Compact4All TA 29.00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Petra Electric Compact4All TA 29.00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Petra Electric Compact4All TA 29.00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Petra Electric Compact4All TA 29.00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Petra Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Petra Electric Compact4All TA 29.00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Petra Electric Compact4All TA 29.00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Petra Electric Compact4All TA 29.00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    144001 Petra Compact4All Toaster 1 2 3 4 5 6 7 English 4 Français 8 Deutsch 12 Italiano 16[...]

  • Página 2

    2 A 1 2 3 4 5 6 7 1 5 6 7 8 4 3 9 2 A[...]

  • Página 3

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 10 B[...]

  • Página 4

    4 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pet ra p rodu ct. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul desi gn a nd a t an aff orda ble pric e. W e ho pe that you will enjoy this product for many years. Th e a pp l ia n ce c a n b e us e d b y ch i ld re n f r om 8 ye a rs a n d a bo ve an d by pe rs o ns wi th a p hy si c [...]

  • Página 5

    5 EN Take one of the following actions: • - Insert the bread into the bread slots (2). - P lace the bun war ming rac k (9 ) on to t he brea d sl ots (2). Pla ce t he b uns onto the bun warming rack (9). Move the bro wnin g co ntro l bu tton (3) to • the required browning setting ("1-7"). The brow ning set ting can be read fro m [...]

  • Página 6

    6 EN Chil dren sho uld be s uper vise d to ens ure • that they do not play with the appliance. The appl ianc e is not int ende d fo r us e by • pers ons (inc ludi ng c hild ren) wit h re duce d phys ical , se nsor y or men tal capa bili ties , or lack of expe rien ce a nd k nowl edge , un less they hav e be en g iven sup ervi sion or inst[...]

  • Página 7

    7 EN U.K. Wiring instructions The wire s in the mai ns l ead are colo ured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN/YELLOW EARTH As t he c olou rs o f th e wi re i n th e ma ins lead of this app lian ce m ay n ot c orre spon d wi th t he colo ur m arki ngs iden tify ing the term inal s on your plug, proceed as follows: T[...]

  • Página 8

    8 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Petr a. No us s ou ha it on s vo us p ro po se r de s pr od ui ts d e qual ité asso cian t un des ign raff iné et d es p rix acce ssib les. Nou s es péro ns q ue v ous prof iter ez longtemps de ce produit. Ce t a pp a re i l pe u t ê tr e u ti l is é p ar de s e n f a n ts 8 a n s o u pl u s[...]

  • Página 9

    9 FR - N' ut il is ez p as l 'é ta gè re d e ch au ff ag e de p et it pain si du p ain est déjà pré sent dan s le s fentes à pain. Plac ez l 'app arei l su r un e su rfac e st able et • plane. Insérez le bac à miettes (8) dans la fente (10). • Insérez la fiche secteur dans la prise murale. • Effectuez l'u[...]

  • Página 10

    10 FR Rangement Rang ez l 'app arei l et les acc esso ires dan s • l'emballage d'origine. Rang ez l 'app arei l av ec l es a cces soir es d ans • un e ndro it s ec, hors de port ée d es e nfan ts et à l'abri du gel. Instructions de sécurité Sécurité générale Lise z av ec s oin le m anue l av ant util isat [...]

  • Página 11

    11 FR Assurez-vous que l'appareil n'entre en • contact avec aucune matière inflammable. Main tene z l’ appa reil à l ’éca rt d e to ut • maté riau inf lamm able (ri deau x, n appe ) ca r le pain peut brûler. Main tene z l' appa reil à l 'éca rt d es s ourc es • de c hale ur. Ne p lace z pa s l' app[...]

  • Página 12

    12 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pe tra Prod ukt erwo rben . Un ser Ziel ist es, Qua litä tspr oduk te m it e inem geschmackvollen Design zu einem erschwing- lich en P reis anz ubie ten. Wir hof fen, das s Si e viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Da s G er ät kan n von Ki nd ern ab 8 Jah re n u nd vo n P ers on en mit e i[...]

  • Página 13

    13 DE - Ve rs uc he n Si e ni ch t, e in e in ge kl em mt es B ro t oder and ere Gege nstä nde mit scha rfen Gege nstä nden ode r Kü chen best eck aus dem Gerät zu entfernen. - Verw ende n Si e de n Br ötch enau fsat z ni cht, wenn sic h be reit s Br ot i n de n Br otsc hlit zen befindet. Stel len Sie das Gerä t au f ei ne s tabi le, flac he [...]

  • Página 14

    14 DE Rein igen Sie den Brö tche n auf satz in • Se if en wa ss er . Sp ül en S ie d en B rö tc he na uf sa tz unte r fl ieße ndem Was ser. Tr ockn en S ie d en Br öt ch en au fs at z gr ün dl ic h mit eine m sauberen, trockenen Tuch. Rein igen Sie das Äuß ere des Gerä ts m it • eine m we iche n, f euch ten Tuch . Tr ockn en Sie [...]

  • Página 15

    15 DE Sicherheitsanweisungen für Toaster Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Stel len Sie das Gerä t au f ei ne s tabi le, flac he • Oberfläche. St el le n Si e da s Ge rä t au f ei ne h it ze be st än di ge • und spritzgeschützte Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld. • Decken Sie das Gerät n[...]

  • Página 16

    16 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pet ra. Il n ostr o scop o è quel lo d i fo rnir e pr odot ti d i qu alit à con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di questo prodotto per molti anni a venire. L' app ar ecc hio p uò ess er e u til iz zat o da ba [...]

  • Página 17

    17 IT - Non util izza re l a gr igli a sc alda pane qua ndo il p ane è gi à st ato inse rito nel le a ppos ite aperture di alloggiamento. Coll ocar e l' appa recc hio su u na s uper fici e • uniforme e stabile. Inse rire il vass oio racc ogli bric iole (8) • nell'apertura (10). Inse rire la spin a di ali ment azio ne n ella ?[...]

  • Página 18

    18 IT Lava re l a gr igli a sc alda pane in acqu a • sapo nosa . Sc iacq uare la grig lia scal dapa ne sott o l' acqu a co rren te. Asci ugar e a fond o la g rigl ia s cald apan e co n un pan no p ulit o e asciutto. P ul ir e l ' es te rn o de ll 'a p p ar ec ch i o c on u n pa nn o • morbido inumidito. Asciugare a fondo l&[...]

  • Página 19

    19 IT Istruzioni per la sicurezza relative ai tostapane Non usare l'apparecchio in ambienti esterni. • Coll ocar e l' appa recc hio su u na s uper fici e • uniforme e stabile. Coll ocar e l' appa recc hio su u na s uper fici e • resistente al calore e agli schizzi. Non coll ocar e l' appa recc hio su u n pi ano di[...]

  • Página 20

    © Petra 2012 09/12/V1 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www .petra-electric.de[...]