Pfaff 1213 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pfaff 1213. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPfaff 1213 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pfaff 1213 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pfaff 1213, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pfaff 1213 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pfaff 1213
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pfaff 1213
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pfaff 1213
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pfaff 1213 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pfaff 1213 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pfaff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pfaff 1213, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pfaff 1213, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pfaff 1213. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    I % 4,- 1W at f ‘4 b 4’ SW ‘I I 4 n S 4’ 4” “S[...]

  • Página 2

    ontentS :oreword ‘arts ofthePfaff 1213 arts of Ptaff machines 214 and 1222-E viachine drive 3 reparations for bobbin winding Removing the bobbin case Bobbin winding Disengaging the sewing mechanism Inserting the bobbin Inserting the bobbin case Upper threading Automatic needle threader Drawing up the bobbin thread Thread cutter Before you start s[...]

  • Página 3

    Uz1I® Instruction Book for the Push-Button Pfaff 1213, 1214 and 1222-E Dear (new) Pfaff Customer: Welcome to the modern, efficient world of the Pfaff sewing machine. You are probably very anxious to try out your new machine, but we suggest that you first take the time to read this instruction booklet. Your Pfaff sewing machine is very versatile, a[...]

  • Página 4

    o you know which button to press, ere are the most essential parts of tour Pfaff 1213: 1 Take-up lever 2 Thread retainer stud 3 Push button (K) 4 Top cover lid 5 Spool pins 6 Indicator wheel (S) 7 Pattern length wheel (E) 8 Bobbin winder Ba Balance wheel with stop motion knob 9 Ultra-Matic stitch selector 10 Needle position control (D) 11 Buttonhol[...]

  • Página 5

    • and this is how your Pfaff 1214 or 1 222-E looks: 1 Take-up lever 2 Thread retainer stud 3 Push button (K) •PAFF 1222E 4 Topcoverlid 5 Spool pins • _____ 6 Indicator wheel (S) 7 Pattern length wheel (E) 8 Bobbin winder 8a Balance wheel with stop motion knob (Pfaff 1214) 9 Ultra-Matic stitch selector 10 Needle position control (D) 11 Buttonh[...]

  • Página 6

    o start sewing right away. only a few simple steps are necessary. Just plug in the machine, wind the bobbin and thread the needle. Push the master plug into socket A in the machine base, and plug B into the wall socket. Place the foot control under the table in a convenient position. All you have to do now is push button C which is the on-off contr[...]

  • Página 7

    Before you start winding the bobbin remember that you need two threads to sew a seam: an upper and a lower thread. These two threads are locked together in the middle of the fabric to form a lock stitch. The seam produced in this way is illustrated below. If your seam doesn’t look like the illustration, turn to page 21. To wind the bobbin, turn t[...]

  • Página 8

    Make sure the needle is posiboned above the need’e plato. On the Pfaff 1213 remove the bed cover. Lift latch K (see ill.) and pull out the bobbin case with the bobbin. The bobbin cannot faH out as long as you hold the bobbin case by its open latch. When you release the latch, the empty bobbin drops out. On Ptaff machines 1214 and 1222E open the[...]

  • Página 9

    Raise both spool pins and place a spool of thread on one of them. Simply place the bobbin on bobbin winder disc S where it is held in position magnetically (see ill, at leffl. Pass the thread from the spool to the bobbin, as shown in the above illustration, Wind the thread clockwise around the bobbin a few times. Push lever E against the bobbin, ho[...]

  • Página 10

    insert the bobbin into the bobbin se. Fig. 1: Insert the filled bobbin into the bobbin case, making sure the thread end drops from the top down towards you. Fig. 2: Pull the thread into the slot Fig. 3: . . . and under the spring. As you draw the thread, the bobbin should rotate clock wise (as indicated by an arrow). Leave about three inches of thr[...]

  • Página 11

    • and to replace the bobbin case in the machine Lift latch K and push the bobbin case onto center stud S, making sure its slot (see arrow) points upwards. Release the latch and press against the bobbin case until you hear it snap into place.[...]

  • Página 12

    ow “slot-thread” your machine ull the thread from the spool into the slot n the top cover of your machine. By this notion, the thread is drawn into the upper ension which is enclosed in the top cover. ulf the thread to the right and down as ndicated by an arrow in the illustration below. [hen continue threading as shown in the Ilustration at ri[...]

  • Página 13

    Threading the need’e with the automatic Pfaff need’e threader Make sure the needle is at its highest point, i. e. on the Pfaff 1222—E the presser bar lifter at the back of the machine should be in its upper position (position A on page 17). On Pfaff machines 1213 and 1214, turn the balance wheel until the needle is at its highest point and th[...]

  • Página 14

    qoU)1 I. ‘p Ok 0 N 0 N 6 weas r fteZB!Z oiS9B Pew eW4M 1HOlVB MM V / a / p $ .7 / A / ,—. —[...]

  • Página 15

    The Ultra-Matic stitch selector Note The needle must never be in the mate rial when you turn the Liltra-Matic stitch selector. The Ultra-Matic stitch selector sets your ma chine for straight and zigzag stitching. The different stitch ranges are marked by numbers. For instance, the range from 0 to 4 comprises straight stitches of different lengths. [...]

  • Página 16

    Darning with your Pfaff is discussed on page 26. When this control is turned to position 0 (Fig. 4), the darning symbol is visible, and the machine teed is disengaged or backtack a seam, press reverse-feed control 19 on the front of your machine down, moving it from A to B. When this control is released, it returns to position A automati cally (Fig[...]

  • Página 17

    When you’ve finished sewing on your Pfaff 1222E. flick the presser bar lifter to its highest posi tion. Since this lever has been mentioned repeatedly so far, we’re now going to tell you how it works when set at its various posi tions: 1. Position A (illustrated below) is used for threading the needle and removing the fabric. In this position, [...]

  • Página 18

    wo pieces of fabric wiH match erfectly, no matter how long the seam iay be. our Ptaff is the only home sewing machine the world featuring a dual feed. This foot is used for sewing long seams and for perfectly matching plaids, striped and patterned fabrics. The dual feed is also used for sewing over thick cross seams. To engage the dual feed, simply[...]

  • Página 19

    Other feet which can be used with the dual feed include the hemmer foot, blindstitch foot and felling foot. No matter how carefully you match the Whenyoujointwopiecesofcheckedmaterial squares or other patterns, the result will be with the aid of the dual feed the squares or similar to that shown in the top illustration stripes will match exactly. ([...]

  • Página 20

    Dhangng the neede or sewing foot s easy. Various sewing operations require different size needles or special needles. A detailed Needle and Thread Chart is shown on page 63. To change the needle, lower the presser bar lifter and flick it to position D (see page 15). This causes the Stopmatic mechanism to bring the needle to the correct position for[...]

  • Página 21

    Perfect seams through properly balanced tensions V Even so, your seam may not look as the one shown in Fig. 1. In this case, check to see whether the upper or lower tension needs adjusting. Then regulate the tensions as fol lows; The upper tension is located under the top cover of your machine’, as was already explained on page 10. ‘The tension[...]

  • Página 22

    detachab’e workplate increases your vorking surface... Pfaffmachines 1214 and 1222-E are supplied with a detachable workplate, as shown in the illustration below. This workplate is simply pushed over the free arm until its two guide pins enter the appropriate holes in the machine. To increase the sewing area of your Pfaff 1213 Portable, attach th[...]

  • Página 23

    FeHing Now see for yourself what your Pfaff can do. lake advantage of the many possibilities this machine offers you in straight and zigzag stitching. Ultra-Matic stitch selector: straight stitch Stitch length: 1.5—2 Engage dual feed if material requires it. Attach felling toot No. 93-040 938-31 (can be obtained from your Pfaff dealer) Felled sea[...]

  • Página 24

    Hemming Ultra-Matic stitch selector: straight stitch ‘ Stitch length: 2 Engage dual feed Attach hemmer foot No. 93-040 934-31. When you hem a fabric edge, you protect it against fraying and at the same time produce a neat, durable edge finish. Fold the beginning of the fabric edge twice, making a hem about 3 mm (“) wide and several inches long.[...]

  • Página 25

    Zipper insertion Ultra-Matic stitch selector: straight stitch Stitch lengt: 15—2 Attach zipper foot No. 93-040 927-31. With or without Dual feed Baste the closed zipper on the fabric, then open it. Stitch close to the left edge of the zipper for about 5 cm (2”), guiding the right edge of the foot along the zipper teeth (Fig. 1). Leave the needl[...]

  • Página 26

    Darning Ultra-Matic stitch selector: straight stitch Stitch length: 1—4 Attach darning foot No. 93-040 960-91. For darning, the machine feed is dropped. To do this, swing the reverse-feed control to its left horizontal position so that the darning symbol is visible on its upper side. The darning foot moves up and down while darn ing. This motion [...]

  • Página 27

    Hold the material flat with both hands. Stitch back and forth across the hole lengthwise, with the machine running at high speed. Be sure the stitches are closely spaced. Then turn the fabric at right angles and sew back and forth over the preceding work with short stitches. This anchors the threads in the un worn area around the hole. Tubular arti[...]

  • Página 28

    hirring wfth fiUer thread Itra-Matic stitch selector: idest zigzag stitch in itch range 5 or 6. ttach cording foot 0. 93-040 91 5-35. To produce a durable shirring effect, a filler thread is needed. As with single-needle cording, the thread best suited for this pur pose is a cotton thread. Place the filler thread under the groove of the cording foo[...]

  • Página 29

    6-O6 OIO-6 ON oo uMes Aulpo qo4p’ :s8iq q4 uO mo Si ! PJ IEflP O6U3 9 6ui qos UI jqwnu JO J9I fl 04 Aje4eipoUiwi :J0400105 qo4I3s Oi4A1eJ4Ifl se6pe 6useawaO peonpoid St 14S!U!4 abp S IcSM siq u: e6pe s4! JSAO ieqo 0144 pus opqeJ 0144 04U! 1404145 0uO SONS4 OIPOSU 0144 BinS 9)j SW ‘0 6 P0 pq e 6uOs MOS nbA sy[...]

  • Página 30

    Cording Ultra-Matic stitch selector: straight stitch Stitch length: 2 Central needle position Insert twin needle. Attach cording foot with grooves. Twin needle, cording foot and cording plate can be obtained from your Pfaff dealer. Cording is very popular as a trimming on linen goods, dresses, blouses, etc. Cording is made with two needle threads, [...]

  • Página 31

    To make different size cording, the tollowng twin needles and cording feet can be ob tained from any Pfaff dealer: Three-row cording foot No. 93-040 948-31 which is used with twin needles set from 2.4 to 2.8 mm (approx, / to 7/) apart. Five-row cording foot No. 93-040 950-31 which is used with twin needles set from 1.8 to 2.4 mm (approx. /, to 3/) [...]

  • Página 32

    ç:;; j -: -“ 4_ hiserting ace Ultra-Matic stitch selector: straight stitch (initially) Stitch length: 1 Attach ordinary sewing foot No. 93-040 910-91. Place the lace on the right side of the ma terial and sew it down with straight stitches on both sides (1). Cut the fabric open under the lace insertion (2), fold the fabric edges back and iron (3[...]

  • Página 33

    uedo sswd uq eAoq pooru4sui s 40S 8U!I4DW 91J4 q4!M wees DI4S89 SP.fl MOS 4°°!4 pu /SOsi1 S t4OflS SIJ84OW O!4SjO JO4 P4P IlM AfJJn3:3Jd si wes udo-ssid peo-os al4J pej enp 868U3 L6-O6 OIO-C6 ON 4004 6U1M05 Aeuipio U014!SOd apaeu IBJ4uOD 9 pU S08UJ LO4i4S uaaM4eq oqwAs O4t4S 6sz6iz 3!4SI 04 Wfl! :Jo4DeIOs q34!4S 3!4eV4-eJ4lfl I wees 6ez6iz 1ISeI3[...]

  • Página 34

    Appliqué work Ultra—Matic stitch selector: straight stitch (initially) Stitch length: 1 Attach cording foot No. 93-040 91 5-35. ‘1 4 4[...]

  • Página 35

    Regardless whether you create your own designs or use motifs that are ready-made.. appliquéing adds a beautiful fashion trim to articles, such as wall hangings and table cloths, napkins and aprons, children’s dress es and beachwear, cushions and many other things. Trace the design on the wrong side of the fabric. 1. Turn the stitch selector to t[...]

  • Página 36

    Where does the needle enter the needle hole: in the middle, at the right or left? For most sewing operations, the needle enters the needle hole in the middle. This is achieved by turning knob D in the stitch selector to the position shown in Fig. 1. In this position, the buttonhole symbol is located on the left. For other sewing jobs, e. g. sewing [...]

  • Página 37

    Button sewing Ultra-Matic stitch selector: straight stitch Drop the machine feed (see pp. 16 and 26). Right needle position (see p. 38). Attach clear-view sewing foot No. 93-040 920-91 Place the material and the button under the sewing foot and align them so that the needle will enter tfte right hole in the button. Check the correct position of the[...]

  • Página 38

    ewhig buttonhoes Mtach buttonhole too Io. 93—040 924—91. Use No. 50 nachine embroidery thread as -ieedle and bobbin thread Oneck to make sure that all jecorative and functional-stitch outtons are out (see page 13). Mark the buttonhole on the fabric. We recommend sewing a buttonhole to try out the stitch density which should be selec ted in acc[...]

  • Página 39

    uo4!Sod aew![...]

  • Página 40

    / - :1 Monogram embroêdery Ultra-Matic stitch selector: zigzag stitch (depending on size of monogram desired). Drop the machine feed. Attach darning foot No. 93-040 960-91. 3 Trace the monogram first on a piece of paper and then on the fabric. Place the material in a darning hoop and lower the presser bar lifter and draw up the bobbin thread. Move[...]

  • Página 41

    Quilting Ultra-Matic stitch selector: straigh stitch (2> or small zigzag stitch. Attach zipper foot No. 93-040 927-31 and apply the quilting gauge to the foot. Set the gauge for the desired spacing between seams. Mark the first seam on the fabric or guide the quilting gauge finger along the raw edge of the material. Having completed the first se[...]

  • Página 42

    Darning with wool thread Ultra-Matic stitch selector: zigzag stitch in stitch range 6 or 7. Drop the machine feed. Attach darning foot No. 93-040 960-91. Knitted garments and articles made of terry cloth are best darned with wool thread since spots darned with this thread are not as stiff as those darned with thin embroidery and darning thread. Dra[...]

  • Página 43

    Eyelet embroidery For eyelet embroidery you need cover plate No. 93-040 946-45 which is inserted in the feed slot (see adjoining drawing). This cover plate can be obtained from your Pfaff dealer. Drop the machine feed. Remove the sewing foot. Lower the presser bar lifter and draw up the bobbin thread. Mark the position of the eyelets on the fabric [...]

  • Página 44

    The built-in utility-stitch mechanism makes functional sewing simple The built-in utility-stitch mechanism makes it possible to sew functional seams on all kinds of materials, no matter whether they are elastic (e.g. tricot, jersey, Helanca and stretch fabrics) or not. Simply set the machine for the utility-stitch desired by pushing a button. To se[...]

  • Página 45

    Then turn the outer ring of the stitch selector until the number indicating the desired stitch length (between 0 and 2) is opposite the mark. Now your machine is ready for sewing an elastic seam. Before you switch over to another utility- stitch pattern by pressing another button, push button K. This button must also be pushed to disengage the util[...]

  • Página 46

    Ordinary sewing foot No. 93-040 91 0-91 Engage dual feed Rip open the section of the hem opposite the —“ damaged area, Take a piece of suitable ma terial in the right size, fold it in half and press. Then insert this piece in the hem so that its folded edge is in line with the folded edge of the hem. Sew it down with an elastic seam, so that th[...]

  • Página 47

    Sewing on eIastc Elastic stitch Stitch length: 1 Left needle position Ordinary sewing foot No. 93-040 910-91 Engage dual feed Lay the elastic on the fabric edge, stretching it with both hands as far as possible (see ill.). Then sew the stretched elastic down with an elastic seam. The more you stretch the elastic, the more the fabric will be gathere[...]

  • Página 48

    Stitching terry cloth Place both pieces of fabric on top of each that their edges are in line, and join them Elastic stitch Stitch length: between 0 and 1 Left needle position Ordinary sewing foot No. 93-040 910-91 Engage dual feed (see pages 18 and 19) other with their edges overlapping about 1 cm (I2”), as shown in Fig. 1. Sew down one edge wit[...]

  • Página 49

    Elastic triple straight-stitch seams which are exposed to great stress Elastic triple straight stitch Stitch length: 4 Central needle position • Ordinary sewing foot No, 93-040 910-91 Engage dual feed (see pages 18 and 19) Elastic triple straight-stitch seams (so-called press-open seams) are used for all elastic materials, especially if the seams[...]

  • Página 50

    Shell edging Slightly increase the tension for non-elastic fabrics. Blindstitch Stitch length: 1—2 Left needle position Li LJ4 Clear-view sewing foot No. 93-040 920-91 Shell edging makes a nice trimming on lingerie and garments made of sheer, soft materials or tricot. Fold the fabric along the line which is to be trimmed by shell edging. Sew alon[...]

  • Página 51

    F Blindstitching Blind stitch Stitch length: 3—4 Needle position: between left and center Blind-stitch foot No. 93-040 917-91 Engage dual feed E’astic blind-stitch seams Blind-stitch seam Stitch range 9 Needle position: between left and center Attach blindstitch toot No. 93-040 917-91 Engage dual feed fl -J N N j N -J ‘1 rr 3 Fold the hem in [...]

  • Página 52

    Cut a patch about 2 cm (1’) larger than the damaged area and place it over the thin spot on the right side of the fabric so that its grain matches the rest of the fabric. Sew the patch down by stitching along its edges, sewing the corners twice. Turn the material over and cut out the damaged area by trimming close to the seams. That’s all there[...]

  • Página 53

    Cross stitch Stitch length: 4 Left needle position Ordinary sewing foot No. 93-040 910-91. -‘ 4 — Joining elastic knitted fabrics Overlock stitch Stitch length: 4 ‘ Left needle position L Ordinary sewing foot No. 93-040 91 0-91. The overlock seam is a special seam used for knitted or crotcheted materials. It joins two pieces of fabric and sim[...]

  • Página 54

    UtiIity stitch cornbinations When you push two utility-stitch buttons simultaneously, both utility-stitch patterns will be combined. This further increases the versatility of your Pfaff machine. iEi!!i Sewing on elastic strands straight stitch izi Stitch length: 4 Left needle position Elastic or shirring thread Buttonhole foot No. 93-040 924-91 If [...]

  • Página 55

    Joining knitted and jersey fabrics Blind stitch and elastic H f triple straight stitch I U (pullover seam), a Ultra-Matic stitch selector: straight stitch Stitch length: 4 Left needle position Attach ordinary sewing foot No. 93-040 910-91. Place the two pieces of fabric to be joined one on top of the other with their edges in line. Insert them in t[...]

  • Página 56

    Ornamental stitches The decorative-stitch mechanism To sew various fancy stitches, you need the decorative-stitch mechanism of your machine, You will see a row of fancy-stitch buttons right next to the row of functional-stitch buttons. The buttons in the right row are marked with the symbols of patterns which can be used for ornamental purposes onl[...]

  • Página 57

    S E Then resume sewing at the end of the last pattern completed. If part of the next design has been sewn already, simply sew over this portion again. After you have completed ornamental sewing, turn wheel E to the pattern length symbol thus disengaging the decorative- stitch mechanism, In addition, push button K (see page 56). With this decorative[...]

  • Página 58

    Which fa ncystitch variation do you like best? For ornamental stitching, use clear-view sewing foot No. 93-040 920-91. The two borders shown on this page are made as follows: Always begin with the pattern in the middle. First border: Sew the center strip of the border with over-edge stitches. Then push the button marked Ill1 and sew along the right[...]

  • Página 59

    , Shown on this page is a nice pattern which can be used to enhance an apron. Trace the center line of the pattern and push the button showing the design in the middle. Turn the pattern length wheel to 15 (see page 59) and sew along the traced line. Trace the curved lines on the material with the aid of a cardboard stencil, set the ma chine for a s[...]

  • Página 60

    The four borders in the upper half of this page were made by simply varying the needle position (left, center, right). The two designs below them were made with a functional-stitch seam sewn with two needles. The design at the bottom was made by stitch ing over wool threads with one needle. For further suggestions on how to make attractive borders [...]

  • Página 61

    Needle and Thread Chart of Fabric Thtead Needle Type Type Size Size Point Style Bed linen 80 Fine linen Cotton 50 70-80 Muslin 70—80 E’Jress 1abdcs si/oh as brocade - satIn ottOman, taffeta 9eorgefte. 70-90 o4pe, chlfton batista, bteuse Cotton or mercerized tabrt0s and poplin allidinc Cotton Suitings and mantlings Silk 40 80—90 lwllt, denim C[...]

  • Página 62

    Your Pfaff needs very little attention All you have to do to keep your machine in good operating condition is to oil the sewing hook and clean the machine feed regularly. This you can easily do yourself. Since your Pfaff sewing machine has been made from the finest quality materials, the only part that has to be oiled occasionally is the sewing hoo[...]

  • Página 63

    Changing the light bulb of your Pfaff is something you can easily do yourself The sewing light illuminates the work in front and back of the needle without casting a shadow. It is enclosed in the face cover of your ma chine. Changing the light bulb is very simple: Push the burnt-out light bulb into its socket, turn it left and pull it out (see ill.[...]

  • Página 64

    People will envy you. this carrying case. It is not only attractive, but also very useful. The bottom part holds your Pfaff, while the top part holds all sewing utensils, such as spools of thread, bobbins, scissors and many other items. To remove the cover, depress the catches on the right and left at their pivots and turn them in the direction ind[...]

  • Página 65

    Notice[...]

  • Página 66

    0 — - (;J m z -4 flu C) I C) 0 z w —‘ z - -1 0 z 0) [jJJ — - - + + + — I I °1 = ))I H z r) N) N) I I I = ‘a:; 1]i!] lieu • • -1[...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    4-, z -C3 inn RIII c - CD o - C, C, 0 z — c r’) rz r’ r) + ± U U + + + + B = F ]F J:) ]j) ]‘j] _, _, .1 1 z Un U U ± c_n Un (ii 4. + ± fl p = i )t2 ‘-I-,[...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    — z ‘< nhII — 0 I C, 0 z • z ± ± -.-J -+ 0+ ) — = I’ 1’1. .41•. +h’. +h._+h•._h._+h._..1 + E :I •1 • • • — 0 0 -& - r% 0 r•,, z CD CD o + — Q Dl = •.•e .+ •+ •.+ .+ .:+1 •• • I __ __ • I E ) •;i •o!I o!J o’ cI •oJ •) • _s -L .S L — p.3 - 13 (.3 0 (.3 01 (.3 (31 0[...]

  • Página 71

    Subject to technical alterations Printed in Germany No. 21737 ngl. 0376 Wi.[...]

  • Página 72

    •1 A’ I” ‘c? $ ‘1 ei[...]