Pfaff hobby 1042 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pfaff hobby 1042. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPfaff hobby 1042 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pfaff hobby 1042 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pfaff hobby 1042, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pfaff hobby 1042 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pfaff hobby 1042
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pfaff hobby 1042
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pfaff hobby 1042
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pfaff hobby 1042 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pfaff hobby 1042 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pfaff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pfaff hobby 1042, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pfaff hobby 1042, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pfaff hobby 1042. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    hobby 1022 1032 1042 Instruction manual[...]

  • Página 2

    This household sewing machine is designed to comply with IEC/EN 60335-2-28 and UL1594 IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this household sewing machine. D ANGER - T o r educe the risk of electric shock: •[...]

  • Página 3

    Congratulations! Y ou have bought a quality product made by Pfaff whic h is sure to bring y ou countless hours of sewing pleasure. Y our new sewing machine features the v ery latest in de- sign and technology . Further mor e, it has numer - ous practical featur es which will make sewing much easier for y ou. Y our sewing machine is as simple to ope[...]

  • Página 4

    1 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 18 17 16 15 14 20 19 29 28 27 26 25 24 23 22 21 32 31 30[...]

  • Página 5

    Parts of the sewing machine hobby 1042 1 Thread guide 2 Bobbin winder tension 3 Needle thread tension 4 Adjustment field 5 Spool holder 6 Bobbin winder 7 Handwheel 8 Stitch pattern chart with presser foot 9 Pattern adjustment button 10 Reverse key 1 1 Connection bushing 12 Master switch 13 Detachable work support with accessory box 14 Needle plate [...]

  • Página 6

    1 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 18 17 16 15 14 20 19 29 28 27 26 25 23 22 21 30[...]

  • Página 7

    Parts of the sewing machine hobby 1022 and 1032 1 Thread guide 2 Bobbin winder tension 3 Needle thread tension 4 Adjustment field 5 Spool holder 6 Bobbin winder 7 Handwheel 8 Stitch pattern chart with presser foot 9 Pattern adjustment button 10 Reverse key 1 1 Connection bushing 12 Master switch 13 Detachable work support with accessory box 14 Need[...]

  • Página 8

    hobby – Sewing for fun A Accessories and needles 53 Accessory compartment 1 1 B Bias tape binder 56 Blind-stitch foot 28 Bobbin case 14-15 Borders, embroidering 50 Buttonholes 33-37 Buttons 29 C Changing the needle 20 Changing the sewing lamp 63 Cleaning and oiling 62 Closed overlock stitch 32 Control panel 21 Cording foot 57 D Darning 42 Detacha[...]

  • Página 9

    hobby – Sewing for fun O Oiling the machine 62 One step buttonhole 35-37 Open overlock stitch 32 Overlock stitches 32 P Patchwork quilt 51 Practical sewing 25 Presser bar lifter 17 Q Quilt and patchwork foot 58 R Repairing tears 43 Reverse sewing 24 Richelieu 50 Roll hemming 46 Ruf Á er 56 S Safety notes 2 Serging with the blind stitch foot 28 S[...]

  • Página 10

    hobby – Sewing for fun hobby 1022 – Stitch chart For these programs the stitch length can be set anywhere between 0 and 4 mm with the aid of the stitch length adjustment button (30). Program Name Application Buttonhole A 3, A 4/2, A 1 Standard buttonhole for e.g. blouses and bed linen B Straight stitch For all straight stitch needle position mi[...]

  • Página 11

    hobby – Sewing for fun Program Name Application Buttonhole A 3 A 4/2 A 1 Standard buttonhole for e.g. blouses and bed linen B Straight stitch For all straight stitch and lockstitch work needle position middle up to 4 mm C Straight stitch For all sewing and topstitch work needle position left requiring a left needle position D Zigzag stitch For se[...]

  • Página 12

    hobby – Sewing for fun hobby 1042 – Stitch chart For these programs the stitch length can be set anywhere between 0 and 4 mm with the aid of the stitch length adjustment button (30) . T o alter the stitch width from 0 to 5, use the stitch width adjustment button (32) . Program Name Application A Buttonhole Standard buttonhole for e.g. blouses a[...]

  • Página 13

    9 Operating the machine Bobbin winding 12-13 Bobbin case 14 Changing the needle 20 Changing the presser foot 19 Control panel 21 Detachable work support 1 1 Drawing up the bobbin thread 18 Electrical connection 10 Free arm 1 1 Lowering the feed dog 20 Needle thread tension 20 Presser bar lifter 17 Reverse serging 24 Setting the utility stitches 22 [...]

  • Página 14

    Operating the machine 10 Carrying handle Lift up the carrying handle of the sewing machine from behind. Carrying case The carrying case, which is part of the basic equipment, protects your sewing machine from dust and damage during transport. Before putting on the carrying case, lift up the carrying handle. Make sure the sew- ing machine symbol on [...]

  • Página 15

    Operating the machine 11 Accessory compartment The accessory compartment is found underneath the detachable work support (13), that has to be opened. Organizing the accessories Place the enclosed accessories into the accessory compartment. Removing the detachable work sup- port /free arm In order to be able to sew with the free arm, you must swing [...]

  • Página 16

    Operating the machine 12 Preparing the machine for bobbin winding Pull the handwheel (7) fully to the right. This will prevent the needle moving while the machine is winding the bobbin. Mounting the bobbin Switch off the master switch (12) Place the empty bobbin onto the pin of the bobbin winding mechanism and press it down as far as possible. Push[...]

  • Página 17

    Operating the machine 13 Winding a bobbin through the needle It is possible to wind bobbins even when the machine is threaded. Raise the press- er bar lifter (26) to the top position. Pull the thread underneath the presser foot. Bobbin winder tension Pass the thread through the bobbin thread tension (2) in a clockwise direction, so that it crosses [...]

  • Página 18

    Operating the machine 14 Hook cover Switch off the master switch (12). Hold the side of the hook cover (19) and open it towards you. T aking out the bobbin case Lift the latch of the bobbin case and pull the bobbin case out. Release the latch and take out the empty bobbin. Thread tension In order to achieve a perfect seam ap- pearance and durabilit[...]

  • Página 19

    Operating the machine 15 Inserting the bobbin Insert the full bobbin in the bobbin case. When doing so, pull the thread sideways through slot A and then under tension spring B so that it rests in the opening (see arrow). Inserting the bobbin case Lift latch D and push the bobbin case fully onto pin E of the sewing hook. The bobbin case À nger F mu[...]

  • Página 20

    Operating the machine 16 Threading the needle thread Switch off the master switch (12). Pull the spool holder (5) up and mount the thread. Raise the presser bar lifter (26). T urn the handwheel until the take-up lever (28) is at its highest position. Thread by following the steps A to E. Tip : All the thread guides have an open- ing in which you ca[...]

  • Página 21

    Operating the machine 17 Threading the needle Thread the needle thread through the eye of the needle from the front to the back. Presser bar lifter The presser foot is raised and lowered with the presser bar lifter (26).[...]

  • Página 22

    Operating the machine 18 Drawing up the bobbin thread Raise the presser foot. Hold the needle thread and turn the handwheel towards you until the needle is at its highest posi- tion and the bobbin thread has formed a loop. Pull the needle thread to draw up the bobbin thread. Bobbin thread Close the hook cover (19) and pull the thread under the pres[...]

  • Página 23

    Operating the machine 19 Removing the presser foot Switch off the master switch (12). Raise the needle to its highest position. Press the front of the presser foot up and the rear of the presser foot down until it disengages from the presser foot holder (20). Attaching the presser foot Place the presser foot under the presser foot holder (20) so th[...]

  • Página 24

    Operating the machine 20 Changing the needle Switch off the master switch (12). T o remove: Lower the presser foot and set the needle to its highest point. Loosen the À xing screw (23) and pull the needle downwards. T o insert: The Á at side A of the needle must face to the rear . Lower the presser foot and insert the needle, pushing it up as far[...]

  • Página 25

    Operating the machine 21 Control panel All the sewing programs and the relevant foot recommendations are depicted on the control panel of your sewing machine. The various programs are selected using the stitch pattern adjustment button (9) on the left. With the adjustment button (30) on the right (hobby 1022, 1032) or in the middle (hobby 1042) you[...]

  • Página 26

    Operating the machine 22 Setting utility stitches All stitch patterns that you can sew with your machine are illustrated in the stitch pattern chart (8). Using the stitch pattern adjustment button (9) you can set the desired stitch by turning the dial until the required letter appears in the adjustment À eld (4). The lower value shows you the opti[...]

  • Página 27

    Operating the machine 23 Stitch length adjustment button With the stitch length adjustment button (30) you can adjust the stitch length be- tween 0 and 4 mm by turning the point marking on the button to the required length. “Buttonhole” symbol Between the numbers 0 and 1 you will À nd the “buttonhole” symbol. This area is the optimum stitc[...]

  • Página 28

    Operating the machine 24 Stitch width adjustment button (model 1042) With the stitch width adjustment button (32) you can in À nitely adjust the width from 0 to 5 mm. The required width appears in the adjust- ment À eld (31). Reverse sewing The machine sews in reverse only as long as the reverse sewing key (10) is pressed.[...]

  • Página 29

    25 Utility stitches and practical sewing Buttonholes 33-37 Darning 42-43 Elastic stitches 28, 30-31 Gathering 40-41 General sewing aids 26 Hemming with the twin needle 38 Lace work 47 Non-elastic stitches 27 Overlock stitches 32 Roll hemming 46 Sewing on buttons 29 Shell edging 48 Smocking 39 Zippers 44-45[...]

  • Página 30

    Utility stitches and practical sewing 26 Needle thread tension In order to achieve a perfectly sewn seam, the needle thread tension must be correctly adjusted. The normal setting for utility stitches is in the range from 4 to 5. Check the tension using a wide zigzag stitch. The thread interlace must be be- tween the two layers of fabric. If the nee[...]

  • Página 31

    Utility stitches and practical sewing 27 Straight stitch Program B is the basic straight stitch in center needle position. Select stitch B. Y ou can vary the stitch length with the stitch length adjustment button (30). Straight stitch in “left” needle position Some sewing work can be accomplished more easily by altering the needle posi- tion. E[...]

  • Página 32

    Utility stitches and practical sewing 28 Elastic blind stitch, program F The elastic blind stitch is especially suit- able for invisible hems; sewing by hand is no longer necessary . It is equally suitable for both stretch and non-stretch fabrics. The hem is sewn and serged simultane- ously , i.e. an extra serging of the fabric edge is not necessar[...]

  • Página 33

    Utility stitches and practical sewing 29 Sewing on buttons For sewing on buttons, the presser foot must be removed and the feed dog must be lowered (c.f. page 20). • Select the 4 mm zigzag stitch, stitch D. Model 1022, 1032: Select stitch D. T urn the stitch adjustment button (9) to the required width (refer to the marks). Model 1042 Select stitc[...]

  • Página 34

    Utility stitches and practical sewing 30 Stitch B stretch (models 1032 and 1042 only) Stretch triple straight stitch Use this program for all seams which require a high level of durability: e.g. crotch seams. Stitch D stretch (models 1032 and 1042 only) Stretch triple zigzag The stretch triple zigzag is a very elastic and decorative seam which is p[...]

  • Página 35

    Utility stitches and practical sewing 31 Elastic stitch Stitch E Because of its high elasticity , this stitch is used for sewing on elastic band, e.g. on underwear; skirt, trouser and dress waist- bands; and cuffs. • If replacing elastic, cut off old elastic close to its edge. • If needed, gather the fabric edge with the 4 mm long straight stit[...]

  • Página 36

    Utility stitches and practical sewing 32 What is an overlock stitch? For elastic and knitted materials, the hobby models 1032 and 1042 offer over- lock stitches which sew two fabric layers together and serge simultaneously . They are more elastic than normal seams, very durable and easy and fast to sew . Tip: W e recommend using blind stitch foot n[...]

  • Página 37

    Utility stitches and practical sewing 33 Buttonholes Sewing buttonholes is very easy with all of the hobby models because the fabric does not have to be rotated. T o make sewing buttonholes even easier we recommend the buttonhole foot. Generally , buttonholes are sewn onto lined, doubled fabric. However , it is necessary to additionally stabilize s[...]

  • Página 38

    Utility stitches and practical sewing 34 Program A 3 /A 4/2 /A 1 , (models 1022, 1032) Stitch length symbol “buttonhole” Sewing buttonholes with the button- hole foot Linen buttonhole • Attach the buttonhole foot and slide the foot forward as far as it will go. • Position the pattern adjustment dial at A 1 and sew the À rst buttonhole seam[...]

  • Página 39

    Utility stitches and practical sewing 35 1 step buttonhole (model 1042) For the 1 step buttonhole, the size of the buttonhole is automatically determined by placing the button in the special button- hole foot R . Buttons with a diameter up to 2.5 cm (1 ß ) can be placed in the button holder of the buttonhole foot. Set the machine: Stitch A Stitch [...]

  • Página 40

    Utility stitches and practical sewing 36 Pull the buttonhole lever (24) downward. • Place the garment underneath the presser foot. Lower the buttonhole foot. • Sew slowly and stop the machine at the starting point, when the buttonhole has been completed. The front bartack and the left buttonhole seam are sewn À rst and then the rear bartack an[...]

  • Página 41

    Utility stitches and practical sewing 37 • In order to sew the next buttonhole turn the stitch pattern adjustment button counter-clockwise until the “reverse” symbol appears. Then return the stitch pattern adjustment button to “A”. • The machine is now ready to sew the next buttonhole. • Once you have completed sewing all the buttonho[...]

  • Página 42

    Utility stitches and practical sewing 38 Hemming with the twin needle T opstitching work can be carried out on normal and stretch materials with the twin needle. Professional hems on T -shirts, knitwear and cycling shorts can be sewn quickly and easily with the twin needle. The twin needle is available in various widths. Please ensure that you use [...]

  • Página 43

    Utility stitches and practical sewing 39 Smocking effect with elastic threads Fine, light fabrics such as batiste, rayon and silk are especially suitable for beauti- ful smocking work. For smocking work with elastic thread you should use an ad- ditional bobbin case and wind it by hand with the elastic thread. As the elastic thread is much stronger [...]

  • Página 44

    Utility stitches and practical sewing 40 Gathering with the straight stitch With program B you can gather sleeves, skirts and valances with a stitch length of 4 mm. T o ensure a consistent gathering effect you should sew two or three rows of gathers. • Mark the À rst line on the face side of the fabric and sew along it. Allow the threads to exte[...]

  • Página 45

    Utility stitches and practical sewing 41 Models 1032, 1042: stitch E stretch Gathering with the elastic thread Sleeve and waist seams can be gathered with ease using an elastic thread. The elastic thread does not have to be wound onto the bobbin. • Mark the À rst gathering seam on the reverse side of the fabric. • Sew a few stitches using the [...]

  • Página 46

    Utility stitches and practical sewing 42 Darning with the elastic stitch E Darning with the elastic stitch is especially suitable for repairing damaged areas. • Sew over the damaged area in rows un- til it is well covered. T ake care to ensure that the rows overlap. Sewing on patches T o cover larger holes well, it is neces- sary to sew a new pie[...]

  • Página 47

    Utility stitches and practical sewing 43 Repairing tears On tears, frayed edges or small holes it is useful to lay a piece of fabric under the reverse side of the fabric. The underlaid fabric reinforces the workpiece and en- sures you a perfect repair . • Lay a piece of fabric underneath the material. It must always be a little larger than the da[...]

  • Página 48

    Utility stitches and practical sewing 44 Inserting centered zippers (concealed on both sides) • Attach the zipper foot to the right side. • Baste or pin the zipper in place and position it under the presser foot so that the teeth run along the side of the presser foot. • Sew in half of the zipper , leaving the needle in the material. Raise th[...]

  • Página 49

    Utility stitches and practical sewing 45 T rouser zippers • Press the left front seam allowance over 1/8 ß (4 mm) narrower than the ac- tual seam allowance. • Baste the zipper under the overlapping edge so that the teeth are still visible. • Engage the zipper foot on the right and set the needle to the required position. • Stitch close to [...]

  • Página 50

    Utility stitches and practical sewing 46 Roll hemming With the roll hemmer (special accesso- ries) you can À nish the edge of blouses, scarves, or ruf Á es without having to iron the edges beforehand. Hemming prevents the edges from fraying and produces a neat and durable edge À nish. • Double-fold the fabric edge (about 1/8 ß /2mm per fold).[...]

  • Página 51

    Utility stitches and practical sewing 47 Lace-work Lace inserts A beautiful heirloom ef fect can be achieved on christening wear , children · s clothes and other garments with lace in- serts. • Baste the lace to the face side of the fabric. • Stitch very close to both edges of the lace using straight stitch. • Carefully slit the fabric behin[...]

  • Página 52

    Utility stitches and practical sewing 48 Shell edging The shell edge is very effective for thin, soft fabrics such as silk and rayon fabric. It is frequently used as an edge À nish on undergarments.The higher the needle thread tension, the deeper the shell edge feed. • Serge the fabric edge and iron over the seam allowance. • Make sure that th[...]

  • Página 53

    49 T raditional embroidery techniques Combined Borders 50 Embroidery with the twin needle 50 Hemstitching 52 Patchwork quilt 51 Richelieu 50[...]

  • Página 54

    T raditional embr oidery techniques 50 Richelieu This very artistic form of bar and eyelet embroidery is easy to create with your sewing machine. • T ransfer your pattern onto the right side of the fabric using a fabric marker . • Place two layers of water-soluble stabi- lizer under the area to be embroidered and tightly hoop the fabric and sta[...]

  • Página 55

    T raditional embr oidery techniques 51 Patchwork quilt Quilting is a traditional hand sewing technique. The method that the wives of American settlers developed to make use of material remnants has become a very popular artistic hobby for many sewing enthusiasts. Patchwork quilts used to be sewn exclu- sively by hand. Nowadays, however , you have t[...]

  • Página 56

    T raditional embr oidery techniques 52 Hemstitching Hemstitching is an old embroidery tech- nique and can be used to secure edges on table linen as well as for decoration on clothing. For your hemstitching work you will require a wing needle (special accessory) and coarse linen out of which you can easily pull the single threads. Furthermore, embro[...]

  • Página 57

    53 Accessories and needles Bias binder 56 Cording foot 57 Felling foot 57 Knit-edge foot 58 Needle chart 59, 60 Quilting and patchwork foot 58 Ruf Á er 56 Sewing feet (normal accessories) 54 Special accessories chart 55[...]

  • Página 58

    Accessories and needles 54 Sewing feet (normal accessories) 0 Standard presser foot Part no: 98-694 847-00 3 Blind-stitch foot Part no: 98-694 845-00 4 Zipper foot Part no: 98-694 843-00 1 Fancy stitch foot (model 1042) Part no: 98-745 804-00200 5 Buttonhole foot (models 1022, 1032) Part no: 98-694 882-00 R Buttonhole foot (model 1042) Part no: 98-[...]

  • Página 59

    Accessories and needles 55 Sewing feet (special accessories) The special accessories are for special sewing work. They are available from your dealer . Designation Order no. Sewing work Pintuck foot with guide 820224-096 For embroidering areas between pintucks Pintuck foot, 5 grooves 820226-096 For pintuck work (twin needle with needle spacing 1.6-[...]

  • Página 60

    Accessories and needles 56 Bias tape binder Binding with bias tape is a very easy method of giving fabric edges a smooth and neat appearance. For this you need unfolded bias tape about 1 ß (24 mm) wide. • Remove the presser foot and holder . At- tach the bias binder . • Cut the beginning of the bias tape at a diagonal. • Feed the tape into t[...]

  • Página 61

    Accessories and needles 57 Felling foot Flat felled seams are particularly strong and are commonly known as jeans seams. Seams on sportswear and chil- dren · s wear , blouses and shirts are more durable with this technique. Y ou can make these seams particularly decorative by us- ing a sewing thread of a contrasting color . The felling foot is ava[...]

  • Página 62

    Accessories and needles 58 Knit-edge foot As the knit-edge foot has a presser foot sole of varying height, thick knitted fabrics can be sewn with ease. T o do so select the open or the closed overlock stitch (models 1032 and 1042) or the zigzag stitch. In order to obtain a perfect seam on knit fabrics, we recommend oversew- ing a wool thread, pulle[...]

  • Página 63

    Accessories and needles 59 Needle chart Selection of the right needle guarantees better sewing of the chosen material Fabric weight Fabric weight Fabric weight light medium heavy Needle Needle Needle 60 70 75 80 90 100 1 10 120 System & No. Profile Point and eye Suitable for 130/705 H Light Universal needle for linen, chiffon, Needle size 60-13[...]

  • Página 64

    Accessories and needles 60 Classification Stitch length Stitch width Needle Suitable for spacing 130/705 H-ZWI 2.5 mm – 1.6 mm normal pintucks Size: 80 2.5 mm – 2.0 mm normal pintucks 130/705 H-ZWI Size: 80 2.5 mm – 2.5 mm wide pintucks Size: 90 2.5 mm – 3.0 mm extra wide Size: 100 3.0 mm – 4.0 mm pintucks Ornamental stitch patterns / zig[...]

  • Página 65

    61 Maintenance and troubleshooting Changing the sewing lamp 63 Cleaning and oiling 62 Removing the needle plate 63 T roubleshooting 64[...]

  • Página 66

    Maintenance and tr oubleshooting 62 Removing the hook Switch off the master switch (12). T o unlock the hook, fold open the black bar of the hook race. T ake out the bobbin case. Note: T urn the handwheel (7) until the needle is at its highest position. Pull the hook cover ring out towards you. Y ou can now remove the hook. Cleaning and oiling • [...]

  • Página 67

    Maintenance and tr oubleshooting 63 Removing the needle plate Raise the presser foot holder (26) and remove the presser foot. The needle must be at its highest position. • Remove the detachable work support (13). Loosen the two screws with the screwdriver and lift the needle plate (14). • Clean the feed dog (22) with the brush. Changing the sew[...]

  • Página 68

    Maintenance and tr oubleshooting 64 Sewing problems and their solutions Problem/Cause Remedy 1. The machine skips stitches The needle is not properly inserted. Push needle fully upwards. Flat side facing the back. Wrong needle is in use. Use needle system 130/705 H. Needle is bent or blunt. Insert a new needle. The machine is not properly threaded.[...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    T echnical Data Dimensions (w x h x d) 392 x 149 x 296 mm Weight 6,6 kg Nominal voltage 120 V / 220...240 V Power consumption 80 W Sewing lamp 15 W Sewing speed max. 900 stitches / min. Stitching width max. 5 mm Stitching length max. 4 mm Presser foot lift 5 mm Max. presser foot height 1 1,5 mm Needle system 130 / 705 H Package contents Sewing mach[...]

  • Página 72

    296-29-00 31 1/000E • English • Inhouse • © 2002-2007 VSM Group AB • All rights reserved • Printed in Sweden on environmental-friendly paper[...]