Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Philips 19PS57C1
36 páginas 0.8 mb -
CRT Television
Philips 14PT2683
19 páginas 1.13 mb -
CRT Television
Philips 20GX8552
12 páginas 0.27 mb -
CRT Television
Philips 105G79/67
2 páginas 0.4 mb -
CRT Television
Philips 17 AA3340
11 páginas 0.34 mb -
CRT Television
Philips 13PR19C
2 páginas 0.12 mb -
CRT Television
Philips 15Gr2331
16 páginas 0.54 mb -
CRT Television
Philips 14PT1686G
2 páginas 0.19 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 20HF5335D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 20HF5335D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 20HF5335D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 20HF5335D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips 20HF5335D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 20HF5335D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 20HF5335D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 20HF5335D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 20HF5335D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 20HF5335D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 20HF5335D, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 20HF5335D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 20HF5335D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
- 1 - Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234[...]
-
Página 2
- 2 - Installation of your Philips Hotel TV 1. Introduction This addendum has been de signed to help you install pro grammes on this Digital TV a nd activating the hotel mode. Use this addendum in conjunctio n with the User Manual of this tele vision. Please handle the TV with care an d wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. 2.[...]
-
Página 3
- 3 - Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on t he Remote Control to enter the Analogue mode. 1. Press the ( Menu TV) key on the Remote Control 2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and p ress OK 3. Press the Up/Down Arrow Key to [...]
-
Página 4
- 4 - OFF BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV O N, it will play at the spe cified volume level. There ar e 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume wi ll be set to the level before the TV set was last turned off. USER DEFINED As specified by in staller Rem[...]
-
Página 5
- 5 - HIGH SECURITY MODE ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only . (RC2573/01) OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remo te Control (using special key co de sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enab les auto-detection of AV devices that are con[...]
-
Página 6
- 6 - The Philips Smart Loader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/ 20HF5234) Switch the SmartLoader to “ Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (o ptimal distance of 5-3 0cm) and proceed w[...]
-
Página 7
- 7 - a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mod e using the side switch. Turn on the TV, and while hold ing the SmartLoader, point it i n the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV usi ng the appropriate accessory cable. Set the SmartLoad[...]
-
Página 8
- 8 - 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change withou t notice Trademarks are property of Koninklijke Philips El ectronics N.V. or thei r respective owners. Disposal of your old product. Y our product is designed and manufactur ed with high quality materials and components, which can be r[...]
-
Página 9
www.philips.com/support CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA[...]
-
Página 10
Country Number Tariff Austria 0820 901114 € 0.20/min Belgium 070 222 303 € 0.17/min Chech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 08 9165 0005 € 0.23/min Germany 0180 5 356 767 € 0.12/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 199 404 041 € 0.25/min Luxembu[...]
-
Página 11
Informace o výrobku • Číslo modelu a sériové číslo naleznete na zadní straně televizoru, na levé spodní straně televizoru a na obalu. • Spotřeba energie televizoru v pohotovostním režimu je méně než 1 W. • Příkon elektrické energie je uveden na typovém štítku na zadní straně televizoru. • Podrobnější technické [...]
-
Página 12
1 Obsah 1 Úvod ............................................. 3 1.1 Důležité informace .............................. .. 3 1.1.1 Statické obrazy na televizní obrazovce ................................................................... 3 1.1.2 Elektrická, magnetická a elektro- magnetická pole (“EMF”) ........... .......... 3 1.2 Digitá[...]
-
Página 13
2 25 Výběr vašich oblíbených programů ................................... 33 26 Funkce ........................................ 34 26.1 Časovač .................................................. 34 26.2 Rodičovský zámek ............................... 35 26.3 Dětský zámek ....................................... 36 26.4 Aktivní říze[...]
-
Página 14
3 1 Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento televizor. Tato příručka obsahuje veškeré informace, které budete potřebovat k prvotní instalaci a ovládání svého nového televizoru. Pokud v příručce nenaleznete odpověď na případný problém nebo pokud se vám s pomocí stránky „Odstraňování závad“ nepodaří probl?[...]
-
Página 15
4 1.2 Digitální televize Digitální televizní vysílání nabízí mnohem širší výběr možností sledování televizoru, který není rušen jako tomu může být u analogového televizního vysílání. Poskytuje úplně nový zážitek ze sledování televizoru. K dispozici je větší výběr možností širokoúhlého nastavení. Celá[...]
-
Página 16
5 2 Bezpečnost Varování: Před zavěšením televizoru na stěnu nemusí být připojení kabelů kompletně provedena, avšak kabely musí být zasunuty do konektorů v televizoru. 2.1 Všeobecné 1 Umístěte nebo zavěste televizor na libovolné místo, avšak zajistěte, aby vzduch mohl volně cirkulovat skrz ventilační výřezy. 2 Neinsta[...]
-
Página 17
6 Konektory jsou umístěny na zadní straně televizoru a směřují dozadu. 1 Konektor CI (Common Interface) : slouží k připojení CAM (Conditional Access Module) a karty „smart“. 2 Zdířka televizní antény : Zasuňte zástrčku antény do 75 Ω : zdířky. 3 HDMI 1 / HDMI 2 : slouží k připojení set- top boxu, DVD přehrávače/rek[...]
-
Página 18
7 4 Začínáme 4.4 Zapnutí televizoru • Televizor zapnete stisknutím tlačítka POWER , které se nachází na boční straně televizoru. Rozsvítí se modrá kontrolka v přední levé dolní části televizoru a po několika sekundách se obrazovka rozsvítí. • Pokud televizor zůstává v pohotovostním režimu, (červená kontrolka), s[...]
-
Página 19
8 5 Funkce dálkového ovládání 2 Zvukový režim Používá se k přepnutí programů vysílaných Stereo a Nicam Stereo do režimu Mono . V případě dvojjazyčných programů zvolte Dual I nebo Dual II (jak je uvedeno na obrazovce během těchto způsobů vysílání). V digitálním režimu zobrazuje å - » seznam audio jazyků. V případ[...]
-
Página 20
9 15 Ztlumení Vypne nebo zapne zvuk. 16 0/9 Numerická tlačítka / Slouží pro přímý přístup do programů. U programů, jejichž číslo je dvoumístné, musí být druhá číslice zadána krátce po zadání první číslice, dříve než pomlčka na obrazovce zmizí. 17 Informace na obrazovce V digitálním režimu slouží k zobrazení/[...]
-
Página 21
10 6 Přehled hlavní nabídky a podnabídek v digitálním režimu 1 Pomocí tlačítka na dálkovém ovladači vyberte digitální režim. 2 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 3 Pomocí tlačítek Î ï Í Æ můžete nabídku procházet a vybírat či upravovat položky nabídky. Nastaven?[...]
-
Página 22
11 Nastavení Předvolby Jazyk Zvuk Titulky / Teletext Režim titulků Titulky pro sluchově postižené Systém Umístěni Země Časové pásmo Informace Systémový software Aktuálni verze software Vždy prîjímat nový software Omezení přístupu S Nastavení ochrany kódem PIN Stupeň ochrany TV kanály Rozhlasové stanice Změnit kód PIN [...]
-
Página 23
12 Nastavení Instalace Seznamy služeb Nasta ven í služ eb Test příjmu Změnit služby Prohlížení TV kanálů Poslech rozhlasových stanic Přidat nové služby Vyhledat Nalezeny TV kanály Nalezeny rozhlasové stanice Nebyly nalezeny další služby Vložení Odstranit Přeinstalovat všechny služby Vyhledat Nalezeny TV kanály. Nalezeny [...]
-
Página 24
13 7 První zapnutí televizoru Pokud zapínáte televizor poprvé, zobrazí se na obrazovce tato nabídka. 1 Stisknutím tlačítka Æ vstupte do režimu Language (Jazyk) a prostřednictvím tlačítek Î ï zvolte váš preferovaný jazyk. 2 Volbu potvrďte stisknutím tlačítka . 3 Tlačítky Î ï vyberte Country (Země) nebo Time Zone (Časov[...]
-
Página 25
14 8 Orientace v informacích na panelu Při výběru digitálního programu se v horní části obrazovky zobrazí po dobu několika sekund informační panel. 8.1 Popis panelu Popis panelu Panel obsahuje informace o přednastaveném čísle, názvu kanálu, délce trvání pořadu, hodinách, názvu pořadu a času, který zbývá do skončení a[...]
-
Página 26
15 9 Seznamy služeb 9.1 Uspořádání služeb Tato nabídka umožňuje změnit pořadí uložených digitálních TV kanálů a rozhlasových stanic. 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Stisknutím tlačítka ï vyberte položku Instalace , stiskněte dvakrát tlačítko Æ a vyberte nab[...]
-
Página 27
16 10 Nastavení služeb 10.1 Přidání nových služeb Tato nabídka umožňuje vyhledat nové televizní kanály nebo nové rozhlasové stanice, které zahájily vysílání po počáteční instalaci. 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Pomocí tlačítka ï vyberte položku Instalace [...]
-
Página 28
17 5 Stisknutím tlačítka spusťte instalaci. Spustí se vyhledávání všech digitálních služeb, které jsou následně automaticky uloženy. Po dokončení vyhledávání bude v nabídce uveden počet nalezených digitálních služeb. 6 Po dokončení vyhledávání, uložte služby tlačítkem . 7 Stisknutím tlačítka Í se vrátíte do[...]
-
Página 29
18 11 Test příjmu Tato nabídka umožňuje zjistit sílu signálu přijímaného prostřednictvím antény. 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Stisknutím tlačítka ï vyberte položku Instalace a stisknutím tlačítka Æ zobrazte nabídku instalace. 3 Pomocí tlačítka ï vyberte po[...]
-
Página 30
19 12 Předvolby Tato nabídka vám umožňuje zvolit preferovaný jazyk, nebo provést místní změny (země a časové pásmo). 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte. stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Pomocí tlačítka ï vyberte položku Předvolby a stiskněte tlačítko Æ . 3 Vyberte položku Jazyk a Umístěni a ( ?[...]
-
Página 31
20 13 Omezení přístupu Tato nabídka vám umožňuje nastavit omezení přístupu pro digitální kanály. 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Pomocí tlačítka ï vyberte položku Omezení přístupu a stiskněte tlačítko Æ . 3 Stisknutím tlačítka Æ otevřete nabídku ochrany p[...]
-
Página 32
21 14 Vytvoření seznamu oblíbených položek Tato nabídka umožňuje vytvořit seznam oblíbených televizních kanálů a rozhlasových stanic. Tak si může například každý člen rodiny vytvořit svůj vlastní seznam. 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Stisknutím tlačítka Æ[...]
-
Página 33
22 15 Informace Tato nabídka poskytuje informace o verzi softwaru a instalaci nového softwaru. 1 Po přepnutí do digitálního režimu zobrazte stisknutím tlačítka nabídku nastavení. 2 Pomocí tlačítka ï vyberte položku Informace a stiskněte tlačítko Æ . Zobrazí se verze softwaru. 3 Pomocí tlačítka Æ přepněte do režimu výb?[...]
-
Página 34
23 Tato nabídka poskytuje přímý přístup k seznamu oblíbených položek, výběru jazyka a dalším položkám. 1 V digitálním režimu stiskněte bílé tlačítko (Volby) a zobrazte nabídku možností. 2 Pomocí tlačítek Î ï vyberte nastavení a stisknutím tlačítka Æ otevřete podnabídku. • Oblíbené : Pomocí tlačítek Î ï[...]
-
Página 35
24 Průvodce televizním programem je elektronický průvodce programy (EPG), který poskytuje rychlý a snadný způsob zobrazení úplného seznamu digitálních programů podobně jako v novinách nebo televizním magazínu. Seznam digitálních programů můžete procházet a zobrazit informace o jednotlivých programech. Také můžete televiz[...]
-
Página 36
25 18 Funkce nahrávání (Nepoužitelné pro tento model) Tato funkce umožňuje nahrávání digitálního kanálu, i když je televizor v pohotovostním režimu. Je třeba však naprogramovat videorekordér. Chcete-li po nastavení časovače pokračovat ve sledování jiného digitálního kanálu, můžete kanály přepínat obvyklým způsobe[...]
-
Página 37
26 5 Stisknutím ČERVENÉHO tlačítka uložte nahrávku. Znovu se zobrazí průvodce televizním programem. Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazíte seznam uložených nahrávek. 6 Po skončení sledování televizoru je třeba ponechat přijímač v pohotovostním režimu, aby bylo možné aktivovat nahrávání programu. Důležité Pokud js[...]
-
Página 38
27 19 Digitální teletext (MHEG) Dostupné pouze ve Velké Británii Služby digitálního teletextu se velmi liší od analogového teletextu. Po přepnutí na službu digitálního teletextu budou obrázky obsahovat grafiku a text, jejichž rozvržení a ovládání je určeno provozovatelem vysílání. Některé digitální kanály, které je [...]
-
Página 39
28 20 Použití CAM modulu (Conditional Access Module) Nabídka Conditional Access Module (Modul CAM) poskytuje přístup k funkcím obsaženým v CAM. Modul může být vložen do konektoru CI (Common Interface) umístěném na zadní straně televizoru (směřuje dolů). Poznámka CI modul není dodáván společně s televizorem. Tento CI modul [...]
-
Página 40
29 21 Automatické ladění analogových programů Tato nabídka umožňuje automaticky vyhledat všechny analogové programy, které jsou ve vaší oblasti dostupné. Před spuštěním automatického vyhledávání analogových programů se ujistěte, že je televizor přepnut do analogového režimu. Pokud se televizor nachází v digitálním r[...]
-
Página 41
30 22 Ruční ladění analogových programů Toto menu umožňuje ukládat programy po jednom do paměti. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Pomocí tlačítka Î ï zvolte menu Nastavení a tlačítkem Æ / otevřete menu Nastavení . 3 Stiskněte tlačítko ï výběru Ruční ladění a stiskněte tlačítko Æ / k otevření menu Ruční ladění. 4 [...]
-
Página 42
31 23 Třídění programů Funkce třídění umožňuje změnu čísla programu konkrétní stanice. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Stiskněte tlačítko Î / ï zvolte menu Nastavení a stiskněte tlačítko Æ / k otevření menu Nastavení . 3 Stiskněte tlačítko ï k výběru Třídění a stiskněte tlačítko Æ / k otevření třídícího [...]
-
Página 43
32 24 Pojmenování kanálů Pokud dáváte přednost pojmenování programů, můžete přiřadit televizním kanálům názvy. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Pomocí tlačítka Î / ï , zvolte menu Nastavení a tlačítkem Æ / otevřete menu Nastavení . 3 Pomocí tlačítka ï zvolte název a stiskněte tlačítko Æ / otevření režimu Název .[...]
-
Página 44
33 25 Výběr vašich oblíbených programů Tento prvek vám umožňuje vynechávat programy, na které se nedíváte často a ponechat pouze vaše oblíbené programy. Poznámka : Je-li program vynechán, nemůžete se k němu dostat stisknutím tlačítka P – / +. K programu se můžete dostat pouze tlačítky s čísly od 0 – 9. 1 Stisknět[...]
-
Página 45
34 26 Funkce 26.1 Časovač Funkce časovače vám umožňuje nastavit televizor tak, aby v určeném čase přepnul na zvolený kanál, zatímco sledujete jiný kanál. Tuto funkci můžete rovněž použít jako budík, kdy se televizor v určeném čase zapne z pohotovostního režimu. V případě použití funkce časovače nesmí být televiz[...]
-
Página 46
35 26.2 Rodičovský zámek Funkce Rodičovský zámek vám dovoluje uzamknout kanály, aby určité programy nemohly sledovat děti. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Stiskněte opakovaně tlačítko Î ï a vyberte Zvl. Funkce , stisknutím tlačítka Æ / vstupte do nabídky Zvl. Funkce . 3 Opakovaným stisknutím tlačítek Î ï zvolte Rodičovský [...]
-
Página 47
36 26.3 Dětský zámek Pokud zvolíte volbu On (Zapnuto) v nabídce Child Lock (Dětský zámek) , budou boční ovládací prvky televizoru vypnuty. Abyste dětem zabránili ve sledování televize, musíte dálkové ovládání schovat. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Stiskněte opakovaně tlačítko Î ï a vyberte Zvl. Funkce , stisknutím tlačí[...]
-
Página 48
37 Můžete provést nastavení obrazu a zvuku v nabídce Obraz a Zvuk . 1 Stiskněte tlačítko . 2 Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte Obraz a Zvuk . 3 Stiskněte tlačítko Æ / pro vstup do nabídky Obraz a Zvuk . 4 Stiskněte tlačítka Î ï a zvolte nastavení Obraz a Zvuk . 5 Stiskněte tlačítko Æ / pro vstup do nastavení Obraz a Zvuk [...]
-
Página 49
38 Funkce Smart Picture umožňuje vybrat mezi 5ti nastaveními obrazu pojmenovanými jako : Bohatý, Přirozený, Měkký, Multimedia nebo Osobní . al . Op a ko v an ě st i sk n ě te tl a č ít k o k pr o ch á ze n í vo l ba m i a vy b er t e po ža d o va n ý r e ži m . Poznámka : Nastavení Personal (Osobní) je nastavení, které jste [...]
-
Página 50
39 Obraz, který přijímáte, může být vysílán buď ve formátu 16:9 (širokoúhlý) nebo ve formátu 4:3 (normální zobrazení). Obraz 4:3 bude mít v pravé a levé části obrazovky černý pruh. Funkce změny formátu obrazu vám dovoluje optimalizovat zobrazení na obrazovce. Opakovaným stisknutím tlačítka procházíte různé form?[...]
-
Página 51
40 3 0 Teletext Teletext je informační systém přenášený určitými kanály, který se prohlíží jako noviny. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené diváky nebo těm, kteří nerozumí vysílanému jazyku (kabelové sítě, satelitní kanály atp.). 1 Teletext zapnuto/vypnuto Stisknutím tohoto tlačítka zobra[...]
-
Página 52
41 6 Skryté informace Zobrazuje nebo skrývá ukryté informace, jako například řešení her/soutěží nebo hádanek. 7 Zvětšení stránky Dovoluje vám zobrazit horní nebo dolní část stránky. Opětovné stisknutí tlačítka vrátí stránku do normální velikosti. 8 Obraz/Teletext • Stiskněte tlačítko . • Stisknutím tlačítk[...]
-
Página 53
42 31 Použití televizoru jako monitoru k osobnímu počítači Váš televizor může být použit jako monitor k počítači. Poznámka : PC připojení je možné pouze přes HDMI konektor. VGA připojení není podporováno. 31.1 Připojení počítače Důležité Aby televizor mohl být použit jako PC monitor, musí být provedeny následuj[...]
-
Página 54
43 32 Pokud používáte HD (Věrná reprodukce obrazu) Pokud používáte HD (Věrná reprodukce obrazu) zařízení, které vysílá HD videosignál, můžete se v režimu HD těšit z jasnějšího a ostřejšího obrazu. 32.1 Připojení HD zařízení Důležité : Aby televizor mohl pracovat v HD režimu, musí být provedeny následující k[...]
-
Página 55
44 Nabídka Features (Funkce) • Nabídka funkcí obsahuje Timer (Časovač), Child Lock (Dětský zámek), Parental Lock (Rodičovský zámek), Mode Selection (Volba režimu) a Active Control (Aktivní ovládání) . Kromě funkce volby režimu fungují všechny ostatní funkce naprosto stejně, jako v nabídce zvuku v režimu televizoru (viz str[...]
-
Página 56
45 HDMI 1 HDMI 2 AUDIO IN L R Y Pb Pr EXT 4 SERV C 33 Jak připojit jiné zařízení 32.1 Přehled připojení VCR DVD Satelitní přijímač Kabelová televize Satelitní Anténa Dekodér DVD Počítač Dekodér Domácí kino DVD VCR Satelitní přijímač Kabelová televize Domácí kino DVD VCR[...]
-
Página 57
46 33.2 Připojení videorekordéru nebo rekordéru DVD Pomocí kabelu Scart 1 Podle uvedeného obrázku připojte anténní kabely 1 a 2 . 2 Připojte kabel Scart 3 podle obrázku. 3 Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko , zobrazí se seznam vstupů. 4 Stiskněte tlačítko ï a zvolte EXT2 a volbu potvrďte stisknutím tlačítka Æ / .[...]
-
Página 58
47 33.4 Připojení dvou videorekordérů nebo videorekordéru a DVD rekordéru Pomocí kabelů Scart 1 Podle uvedeného obrázku připojte anténní kabely 1 , 2 a 3 . 2 Připojte videorekordér anebo DVD rekordér ke konektorům EXT1 a EXT2 pomocí kabelů Scart 4 a 5 . 3 Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko , zobrazí se seznam vstup?[...]
-
Página 59
48 33.6 Připojení přehrávače DVD, zařízení Cable Box či herní konzole Pomocí konektoru HDMI HDMI je nový standard pro připojení digitálního obrazu a zvuku. 1 Připojte zařízení pomocí konektoru HDMI. 2 Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko , zobrazí se seznam vstupů. 3 Stiskněte tlačítko ï a zvolte HDMI 1 nebo HD[...]
-
Página 60
49 1 2 Poznámka • Kabely jsou často barevně označeny. Připojte tedy červený kabel k červenému konektoru, bílý k bílému atd. • Označení konektorů komponentního videa může být u různých přehrávačů DVD různé. Přestože se zkratky mohou lišit, písmena B a R vždy označují barevné složky (B-blue, R-red) a Y označu[...]
-
Página 61
50 33.9 Připojení fotoaparátu, kamery, herní konzole 1 Připojte váš fotoaparát, kameru nebo herní konzoli. 2 Jedná-li se o vybavení mono, připojte jej k VIDEO 2 a AUDIO L 3 (pouze). Jedná-li se o vybavení stereo, připojte jej k AUDIO L a AUDIO R 3 . Kvality S-VHS s kamerou S-VHS dosáhnete připojením kabelů S-VHS do vstupu 1 S-VID[...]
-
Página 62
51 3 4 Odstraňování závad Níže jsou uvedeny příznaky závad, které se mohou na televizoru vyskytnout. Než zavoláte opraváře, proveďte následující jednoduchou kontrolu. Projev závady Možná řešení Obrazovka je tmavá • Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně připojen do elektrické zásuvky a do konektoru v televizoru[...]
-
Página 63
52 Projev závady Možná řešení Možná řešení Žádné digitální kanály • Kontaktujte vašeho prodejce ohledně dostupnosti terestrického vysílání digitálního videosignálu ve vaší zemi. Jeden nebo několik nepatrných skvrn na obrazovce, které nemění barvu společně s obrazem. • Nejedná se o problém. Panel tekutých kr[...]
-
Página 64
53 3 5 Slovníček DVI (Digital Visual Interface) : Digitální rozhraní vytvořené skupinou Digital Display Working Groupe (DDWG) pro převod analogových signálů do digitální podoby vhodné pro digitální i analogové monitory. Signály RGB : Jedná se o 3 videosignály (červený, zelený a modrý), které vytváří obraz. Použití těc[...]
-
Página 65
© 2006 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 3 7 89 2[...]
-
Página 66
- 1 - Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234[...]
-
Página 67
- 2 - Installation of your Philips Hotel TV 1. Introduction This addendum has been de signed to help you install pro grammes on this Digital TV and activating the hotel mode. Use this addendum in conjunctio n with the User Manual of this television. Please handle the TV with care an d wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. 2. T[...]
-
Página 68
- 3 - Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on t h e Remote Control to enter the Analogue mode. 1. Press the ( Menu TV) key on the Remote Control 2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and p ress OK 3. Press the Up/Down Arrow Key to[...]
-
Página 69
- 4 - OFF BDS Hotel Mode is OFF: The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV O N, it will play at the specified volume level. There ar e 2 options: LAST STATUS Upon start-up, the TV volume wi ll be set to the level before the TV set was last turned off. USER DEFINED As specified by in staller Rema[...]
-
Página 70
- 5 - HIGH SECURITY MODE ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only. (RC2573/01) OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote Control (using special key co de sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enab les auto-detection of AV devices that are conne[...]
-
Página 71
- 6 - The Philips Smart Loader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/ 20HF5234) Switch the SmartLoader to “ Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-3 0 cm) and proceed w[...]
-
Página 72
- 7 - a) Wireless method Set the SmartLoader to “Wireless” mod e using the side switch. Turn on the TV, and while hold ing the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method Connect the SmartLoader to the TV usi ng the appropriate accessory cable. Set the SmartLoade[...]
-
Página 73
- 8 - 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change withou t notice Trademarks are property of Koninklijke Philips El ectronics N.V. or thei r respective owners. Disposal of your old product. Y our product is designed and manufactur ed with high quality materials and components, which can be r[...]