Ir para a página of
Manuais similares
-
DVD Player
Philips MCD708/58
39 páginas 1.85 mb -
DVD Player
Philips DVP5500S/03
43 páginas 0.96 mb -
DVD Player
Philips DVP5150X/94
45 páginas 1.43 mb -
DVD Player
Philips MCD 268
4 páginas 0.94 mb -
DVD Player
Philips DVP3110
2 páginas 1.36 mb -
DVD Player
Philips DVDR3460
2 páginas 0.35 mb -
DVD Player
Philips MCD510/25
39 páginas 1.56 mb -
DVD Player
Philips HTS3345
2 páginas 0.52 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 220VW8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 220VW8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 220VW8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 220VW8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips 220VW8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 220VW8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 220VW8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 220VW8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 220VW8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 220VW8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 220VW8, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 220VW8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 220VW8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual 220 V W8 220VW8[...]
-
Página 2
• Sicherheitsmaßnahmen und Wartung • Installierungsorte • Häufig gestellte Fragen • Fehlerbehebung • Behördliche Vorschriften • Weitere Informationen Sicherheit und Fehlersuche Sicherheitsmaßnahmen und Wartung Warnung: Werden Steuerungen, Änderungen oder Verfahrensweisen angewandt, die sich von den Beschreibungen in dieser Dokument[...]
-
Página 3
Aufstellungsorte ● Extreme Temperaturschwankungen vermeiden. ● Den LCD-Monitor nicht an Orten aufbewahren oder benutzen, die Hitze, direktem Sonnenlicht oder extremer Kälte ausgesetzt sind. ● Beim Umstellen des LCD-Monitors zwischen Orten mit extremen Temperaturschwankungen einen Aufstellungsort mit niedrigerer Temperatur und Feuchtigkeit w?[...]
-
Página 4
• Sicherheit und Fehlerbehebung • Allgemeine Fragen • Bildschirmregulierung • Kompatibilität mit anderen Peripheriegeräten • LCD-Bildschirm- Technik • Ergonomie Ökologie und Sicherheitsnormen • Fehlerbehebung • Behördliche Vorschriften • Weitere Informationen Häufig gestellte Fragen Allgemeine Fragen F: Was ist zu tun, wenn b[...]
-
Página 5
F: Worum handelt sich bei der Auto-Funktion? A: Die AUTO-Justierungstaste stellt die ursprüngliche Bildschirmposition, Phasen- und Takteinstellungen mit einem einzigen Tastendruck wieder her; Navigieren durch die OSD(On Screen Display) -Menüs und Steuertasten entfällt. Hinweis: Auto-Funktion ist bei bestimmten Modellen vom D-Sub-Eingang verfügb[...]
-
Página 6
beschrieben, ändern: 1. Drücken Sie "OK", um das OSD (On Screen Display) Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie "Pfeil unten", um die Option "Color (Farbe)" zu wählen und drücken Sie "OK", um die Einstellung zu öffnen. Es stehen 5 Einstellungen zur Verfügung: a. Original; diese Einstellung stellt die Default[...]
-
Página 7
schrittweisen Anleitungen befolgen und so die Abbildleistung mit dem Video-Controller des Systems optimieren. F: Wie ist die Strahlung der LCD mit der des CRT vergleichbar? A: Weil LCDs keinen Elektronenstrahlerzeuger verwenden, erzeugen sie nicht dieselbe Strahlungsstärke auf der Bildschirmoberfläche. ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG Kompatibilität mi[...]
-
Página 8
mehr Peripheriegeräte für Multimedien-Computer kommen täglich auf den Markt. Mit USB können bis zu 127 Geräte gleichzeitig auf einem Computer laufen. USB gestattet „Hot Plug-in". Beim Installieren von Peripheriegeräten ist es nicht mehr notwendig, den Computer auszuschalten, das Gerät einzustecken, den Computer neu zu starten und das [...]
-
Página 9
verbessert wird (dadurch scheint sich zum Beispiel der Mauszeiger glatter über den Bildschirm zu bewegen). Eine Passivmatrix-LCD weist ein Raster von Leitern mit Pixeln an jeder Rasterkreuzung auf. F: Was sind die Vorteile der TFT-LCD im Vergleich zu CRT? A: In einem CRT-Monitor schießt ein Strahlenerzeuger Elektronen und allgemeines Licht, wobei[...]
-
Página 10
das menschliche Auge reizen kann, wenn das Ein- und Ausschalten des fluoreszierenden Objekts sichtbar wird. Da die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristalle in einem LCD-Bildschirm viel geringer ist, erscheint diese unangenehme Form des Flimmerns auf LCD-Bildschirmen nicht. F: Warum weist ein LCD-Monitor nur sehr niedrige elektromagnetische St[...]
-
Página 11
• Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung • Häufig gestellte Fragen • Allgemeine Fehler • Abbildungsprobleme • Behördliche Vorschriften • Other Weitere Informationen Fehlerbehebung Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Sollte das Problem auch nach Beachten dieser Hinweise bestehen bleiben, wenden Sie sic[...]
-
Página 12
Die AUTO-Taste funktioniert nicht richtig ● Die Auto-Funktion ist für die Verwendung auf Standard-Macintosh oder IBM-kompatiblen PCs, die Microsoft Windows® ausführen, konzipiert. ● Bei Benutzung eines nicht standardgemäßen PCs oder mit einer Videokarte könnte die Funktion nicht richtig funktionieren. ● Die AUTO-Einstellfunktion funktio[...]
-
Página 13
Ein Nachabbild verbleibt, nachdem der Strom ausgeschaltet wurde ● Dies ist bei Flüssigkristallen normal und wird nicht von einer Fehlfunktion oder Verschlechterung der Flüssigkristalle verursacht. Das Nachabbild verschwindet nach einer gewissen Zeit. Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße Punkte verbleiben ● Die verbleibenden Punkte stellen a[...]
-
Página 14
• CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) •FCC Declaration of Conformity •Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) •EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) •VCCI Class 2 Notice (Japan Only) •MIC Notice (South Korea Only) •Polish Center f[...]
-
Página 15
•Frequently Asked Questions (FAQs) A s an E NERGY S TAR ® P artner, PHILIPS has determined that this product meets the E NERGY S TAR ® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipmen[...]
-
Página 16
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera[...]
-
Página 17
RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment acco[...]
-
Página 18
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP[...]
-
Página 19
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis [...]
-
Página 20
RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your loca[...]
-
Página 21
BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be con[...]
-
Página 22
RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE[...]
-
Página 23
• Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung • Häufig gestellte Fragen • Fehlerbehebung • Behördliche Vorschriften • Informationen für Benutzer in den USA • Informationen für Benutzer außerhalb den USA Weitere Informationen Informationen für Benutzer in den USA Für auf 115 Volt eingestellte Geräte: Einen UL-zugelassenen Kabelsatz [...]
-
Página 24
• Zu diesem Handbuch • Hinweise zur Notation Zu dieser Bedienungsanleitung Über dieses Handbuch Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs ent[...]
-
Página 25
ANMERKUNG: Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen und Tips hin, mit denen Sie ihr Computersystem besser einsetzen können. VORSICHT: Dieses Symbol verweist auf Informationen darüber, wie entweder eventuelle Schäden an der Hardware oder Datenverlust vermieden werden können. WARNUNG: Dieses Symbol weist auf mögliche Verletzungsgefahren hi[...]
-
Página 26
• Produktmerkmale • SmartImage Lite • SmartResponse • Technische Daten • Auflösungs- u. Voreinstellungsmodi • Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten • Automatische Energieeinsparung • Physische Spezifikationen • Stiftezuteilung • Ansichten • Physikalische Funktion • SmartManage Produktinformationen Produktmerkmale 220VW8 • [...]
-
Página 27
1. Drücken Sie auf , um das SmartImage Lite-OSD-Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie immer wieder auf , um zwischen den Modi Office Work (Büroarbeit), Internet, Image Viewing (Bildanzeige), Video Playback (Videowiedergabe), Gaming (Spiele) und Off (Aus) umzuschalten. 3. Das SmartImage Lite-OSD-Menü wird ausgeblendet, wenn es innerhalb von 5 Sekunde[...]
-
Página 28
konfiguriert. a. Internet - SmartResponse schaltet sich mit einer Verbesserung auf niedriger Stufe ein, um Bewegungsverwischungen beim Scrollen von Webseiten zu reduzieren. b. Videowiedergabe - SmartResponse schaltet sich mit einer Verbesserung auf mittlerer Stufe ein, um Bewegungsverwischungen zu reduzieren. c. Spiele - SmartResponse schaltet sich[...]
-
Página 29
- Synchr. 2.2K • Input signal levels 0.7 Vpp • Synchr. Eingangssignal Getrennte Synchr. Zusammengesetzte Synchr. Synchr. on Green • Synchr. Polaritäten Positiv und negativ • Videoschnittstelle Doppelter Eingang: D-Sub (analog) und DVI-D (digital) sind verfügbar und vom Benutzer wählbar • SmartImage Lite (Ausgewählte Modelle) Verbesser[...]
-
Página 30
H. Freq. (kHz) Auflösung V. Freq. (Hz) 25 . 17 640*350 70 25 . 17 640*480 60 30 . 24 640*480 67 31 . 5 640*480 75 31 . 25 688*556 50 28 . 32 720*400 70 36 800*600 57 40 800*600 60 49 . 49 800*600 75 65 1024*768 60 78 . 75 1024*768 75 100 1152*870 75 108 1280*1024 60 135 1280*1024 75 75 1600*1200 60 65 . 29 1680*1050 60 ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Aut[...]
-
Página 31
Technische Daten Abmessungen inkl. Fuß (BxHxT) 513 .8 x 416 .2 x 213 .6 mm • Gewicht 5 . 6 kg • Neigen/Schwenken -5°~25° • Stromversorgung 100 — 240 VAC, 60 — 50 Hz • Energieverbrauch 45 W* (TYP) • Temperatur 5°C bis 35°C (Betrieb) -20°C bis 60°C (Lagerung) • Relative Luftfeuchtigkeit 10% bis 85% • System MTBF 50.000 Stunde[...]
-
Página 32
Der 15polige Sub-D-Stecker des Signalkabels : Pin Nr. Belegung Pin Nr. Belegung 1 Rot Video-Eingang 9 +5V 2 Grün Video-Eingang/ SOG 10 Logik-Masse 3 Blau Video-Eingang 11 Masse 4 Sense (GND) 12 Serielle Datenleitung (SDA) 5 Hot Plug Detect 13 H. Sync / H+V 6 Rot Video-Masse 14 V. Sync (DDC VCLK) 7 Grün Video-Masse 15 Datentaktleitung (SCL) 8 Blau[...]
-
Página 33
1) Neigungswinkel ZURÜCK ZUM SEITENANFANG 220 V W8[...]
-
Página 34
• Produktmerkmale • Technische Daten • Auflösungs- u. Voreinstellungsmodi • Automatische Energieeinsparung • Physische Spezifikationen • Stiftezuteilung • Produktansichten Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten Philips-Richtlinien zu Flachbildschirm-Pixeldefekten Philips ist stets darum bemüht, Produkte höchster Qualität anzubieten.[...]
-
Página 35
Ein erleuchtetes rotes, grünes oder blaues Subpixel Zwei benachbarte erleuchtete Subpixel - Rot + Blau = Violett - Rot + Grün = Gelb - Grün + Blau = Zyan (Hellblau) Drei benachbarte erleuchtete Subpixel (ein weißes Pixel) Ein roter oder blauer Bright-Dot ist über 50 Prozent heller als benachbarte Punkte; ein grüner Bright-Dot ist 30 Prozent h[...]
-
Página 36
Abstand zwischen zwei defekten Dunkelpunkten* 15mm Gesamtzahl der defekten Dunkelpunkte aller Art 5 Gesamtzahl der defekten Punkte Akzeptables Niveau MODELL 220 VW 8 Gesamtzahl der defekten Hell- oder Dunkelpunkte aller Art 5 Anmerkung: * 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt Ihr Philips Monitor entspricht ISO13406-2. ZURÜCK ZUM SEI[...]
-
Página 37
• Produktinformationen • Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten • Einleitung • SmartManage Funktionen und Vorteile • Philips SmartControl • F&A SmartManage & SmartControl (Ausgewählte Modelle) Einleitung Philips SmartManage ist eine fortschrittliche Lösung für Benutzer, speziell für die EDV- Verwalter in Unternehmen oder Organ[...]
-
Página 38
PCs läuft, können die Endnutzer SmartControl auch dazu nutzen, die Monitor- Leistungseinstellungen anzupassen. 1. Systemanforderungen ● Graphik-Karten mit nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro oder neuer) und ATI-Graphik- Chipsets (Radeon oder neuer), die die DDC/CI-Schnittstelle unterstützen. ● Microsoft Windows 2000 und XP Betriebssysteme. ● All[...]
-
Página 39
● Produktinformation Klicken Sie auf Produktinformation im linken Feld, um die Produktinformationen aus dem Speicher des Monitors aufzurufen. ● Allgemein Klicken Sie auf "General" (Allgemein), um allgemeine Informationen zum Beispiel über den Treiber, das Gerät und die Monitorsteuerung zu erhalten. Bei der Monitorsteuerung können A[...]
-
Página 40
F&A F1. Was ist der Unterschied zwischen SmartManage und SmartControl? A. SmartManage ist eine Fernverwaltungs-/Steuerungssoftware für EDV-Manager zum Verwalten von Monitoren innerhalb eines Netzwerks. SmartControl ist eine Erweiterung eines Steuerfeldes, mit Hilfe derer Benutzer die Betriebsfunktionen und Einstellungen über eine Software-Sch[...]
-
Página 41
• Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Anschluß an den PC • Inbetriebnahme • Optimierung der Leistung Installieren des LCD-Monitors Beschreibung der Vorderansicht des Produkts 1 Den Monitor ein- oder auschalten 2 Menu Das OSD-Menü öffnen[...]
-
Página 42
3 Hotkey für die Kontrasteinstellung. Oder die Einstellwerte ändern, wenn das OSD-Menü aktiv ist. 4 Hotkey für die Helligkeitseinstellung. Oder die Einstellwerte ändern, wenn das OSD-Menü aktiv ist. 5 Die horizontale Position, vertikale Position, Phase und den Takt automatisch einstellen ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Rückseite 1 Stromeingang 2 DV[...]
-
Página 43
4 Kensington-Diebstahlschutzverschluss ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Optimierung der Leistung ● Für eine Höchstleistung sollte darauf geachtet werden, daß der Monitor wie folgt eingestellt wird: 1680x1050, 60Hz. Anmerkung: Drücken Sie einmal die OK-Taste, um die aktuelle Anzeigeauflösung anzuzeigen. Der aktuelle Anzeigemodus wird auf dem OSD- Men[...]
-
Página 44
1.Den Gerätefuß auf den Tisch stellen und dann das Gerät vertikal in den Fuß einstecken 2.Prüfen, ob das Einstecken richtig erfolgt 3.Das ganze Gerät horizontal legen[...]
-
Página 45
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG[...]
-
Página 46
• Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Zubehörpaket • Anschluß an den PC • Inbetriebnahme • Optimierung der Leistung Anschluß an ihren PC Zubehörpaket Alle Teile auspacken. Netzkabel VGA-Kabel EDFU CD DVI-Kabel (optional) ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Anschluß an den PC 1) (grey: DD7G, black: DD7B)[...]
-
Página 47
2) 3)Kabelführung 4)Anschließen an den PC 220VW8[...]
-
Página 48
(1) Stromeingang (2) DVI-D-Eingang (3) VGA-Eingang (4) Kensington-Diebstahlschutzverschluss (5) Stellen Sie den Monitor auf 1680x1050@60Hz für die beste Leistung ein. Wir empfehlen Ihnen auch dringend, den DVI-Eingang (ein DVI-Kabel erforderlich) für ein richtig digitales Vergnügen zu verwenden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG[...]
-
Página 49
Der LCD- Monitor : • Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Inbetriebnahme und Anschluss des Monitors • Inbetriebnahme • Optimierung der Leistung Wir fangen an Wir fangen an Verwenden der Informationsdatei ( .inf) für Windows® 95/98/2000/Me/XP /Vista oder spätere Versionen Philips Monitore mit VESA DDC2B-Eigenschaften unterstütze[...]
-
Página 50
4. Wählen Sie den Registerreiter 'Einstellungen' und klicken Sie dann auf 'Weitere Optionen...'. 5. Klicken Sie auf 'Bildschirm'. - Wenn die Schaltfläche 'Eigenschaften' deaktiviert ist, bedeutet das, dass Ihr Monitor richtig konfiguriert wurde. Stoppen Sie bitte in diesem Fall den Installationsvorgang. - W[...]
-
Página 51
8. Den Optionskreis 'Install from a list or specific location [advanced]' (Von einer Liste oder einem bestimmten Ort [weitere] installieren) anwählen und anschließend die Schaltfläche 'Next' (Nächstes) anklicken. 9. Den Optionskreis ' Don't Search. I will choose the driver to install' (Nicht suchen. Ich wähle[...]
-
Página 52
• Beschreibung der Bildschirmanzeige (OSD) • Der OSD-Baum Bildschirmanzeige (OSD) Beschreibung der Bildschirmanzeige Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige? Das On-Screen Display (OSD) ist eine Funktionseigenschaft aller Philips-LCD-Monitore. Dadurch kann der Endnutzer die Anpassung von Bildschirm-Betriebseinstellungen oder die Anwahl [...]
-
Página 53
[...]
-
Página 54
Hinweis: sRGB ist eine Norm, die den korrekten Farbaustausch zwischen verschiedenen Geräten gewährleistet (z.B. Digitalkameras, Monitore, Drucker, Scanner usw.). Mit Hilfe eines einheitlichen Farbraums unterstützt sRGB die naturgetreue Wiedergabe von mit einem sRGB-kompatiblen Gerät aufgenommenen Bildern auf Ihrem sRGB-kompatiblen Philips-Monit[...]
-
Página 55
Monitors drücken. Betätigen Sie die Taste nach unten, um die Option "Farbe" (Color) aufzuhellen, und drücken Sie erneut die OK-Taste. Gehen Sie mit der rechten Taste auf sRGB. Betätigen Sie dann die Taste nach unten und drücken Sie erneut die OK-Taste, um das Bildschirmmenü zu verlassen. Danach nehmen Sie bitte keinerlei Änderungen[...]
-
Página 56
Kundendienst und Garantie BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND LAND / REGION DURCH. WEST EUROPA: Belgien • Dänemark • Deutschland • England • Finnland • Frankreich • Griechenland • Irland • Italien • Luxemburg • Niederlande • Norwegen • Österreich • Portugal ?[...]
-
Página 57
Ihre Philips F1rst Choice Garantie Vielen Dank dafür, dass Sie sich für diesen Philips Monitor entschieden haben. Alle Philips Monitore wurden für höchste Anforderungen entwickelt und hergestellt und bieten hohe Leistung, Benutzerfreundlichkeit und einfache Installation. Sollten dennoch Fehler bei der Installation oder Benutzung dieses Geräts [...]
-
Página 58
Antennenanlagen außerhalb des Geräts auftreten; ● Defekte auftreten, die durch Missbrauch oder nicht ordnungsgemäße Benutzung des Monitors verursacht werden; ● Änderungen oder Anpassungen am Gerät erforderlich sind, damit es lokalen oder nationalen Vorgaben entspricht, die sich auf Länder beziehen, für die das Gerät ursprünglich nicht[...]
-
Página 59
[...]
-
Página 60
F1rst Choice Contact Information Land Telefonnummer Tarif Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Gebührenfrei Denmark 3525 8761 Ortstarif Finland 09 2290 1908 Ortstarif France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12 Greece 00800 3122 1223 Ortstarif Ireland 01 601 1161 Ortstarif Italy 199 404 042 ?[...]
-
Página 61
Ihre Garantie in Mittel- und Osteuropa Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für dieses Philips Produkt entschieden haben, bei dessen Entwicklung und Herstellung wir höchste Anforderungen an die Qualität gestellt haben. Wenn sich dennoch irgendein Problem in Bezug auf dieses Produkt ergeben sollte, garantiert Ihnen Philips für einen Z[...]
-
Página 62
technischen Standards entspricht, die in Ländern gelten, für die das Produkt nicht ursprünglich entworfen und/oder hergestellt wurde. Daher ist immer zu prüfen, ob ein Produkt in einem bestimmten Land verwendet werden kann. Ein Klick genügt Im Fall eines Problems empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen oder au[...]
-
Página 63
Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Astline • Australia • Bangladesh • Bosnia & Herzegovina • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Macedo[...]
-
Página 64
BOSNIA & HERZEGOVINA Megatrend d.o.o. Bosnia & Herzegovina Džemala Bijedica 2/11 BA - 7100 Sarajevo Tel: +387 33 613 166 Email: info@megatrend.ba www.megatrend.ba CROATIA Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4 HR - 10431 Sv. Nedjelja Tel: +385 1 333 0999 Email: renoprom@renoprom.hr www.renoprom.hr ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12[...]
-
Página 65
LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 Email: tehnic@blueridge.ro www.blueridge.ro SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode M[...]
-
Página 66
RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda [...]
-
Página 67
CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. I[...]
-
Página 68
URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 47[...]
-
Página 69
BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Buildin[...]
-
Página 70
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Ko[...]
-
Página 71
PAKISTAN Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS[...]
-
Página 72
THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Cus[...]
-
Página 73
Ihre Internationale Garantie Lieber Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Philips-Produkts, das den höchsten Qualitätsstandards entsprechend entwickelt und konstruiert wurde. Sollte dieses Philips-Produkt aus irgendwelchen Gründen Mängel aufweisen, sichert Philips für 12 Monate ab Kaufdatum dessen kostenlosen Ersatz und kostenlos geleis[...]
-
Página 74
[...]
-
Página 75
Your Philips F1rst Choice Warranty(USA) Thank you for purchasing this Philips monitor. All Philips monitors are designed and manufactured to high standards and deliver high-quality performance, ease of use and ease of installation. Should you encounter any difficulties while installing or using this product, please contact Philips directly to benef[...]
-
Página 76
Your warranty does not cover: labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product. product repair and/or part replacement because of misuse, accident, unauthorized repair or other cause not within the control of Philips Consumer [...]
-
Página 77
(877) 835-1838 or (919) 573-7855 (In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this express warranty. But, because some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last, [...]
-
Página 78
Fax/Modem/Internet program? Other cards installed Having the following information available will also help speed up the process: Your proof of purchase indicating: date of purchase, dealer name, model and product serial number. The full address to which the swap model should be delivered. Just a phone call away Philips’ customer help desks are l[...]
-
Página 79
Glossar A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Aktiv-Matrix Dabei handelt es sich um eine Flüssigkristall-Display-Technik, bei der die Ein-/Aus-Spannung jedes Pixels über Schalttransistoren angesteuert wird. Diese Technik ermöglicht eine hellere und schärfere Anzeige mit einem breiteren Blickwinkel als bei Displays mit passiver M[...]
-
Página 80
Dabei handelt es sich um die Leuchtstoff-Röhren, die das Licht für das LCD-Modul bereitstellen. Meistens handelt es sich um äußerst dünne Röhren (ca. 2 mm Durchmesser). Farbart Der Teil der Farbspezifikation, der keinen Luminanzanteil hat. Die Farbart ist zweidimensional und wird spezifiziert durch Zahlenpaare wie z.B. dominante Wellenlänge [...]
-
Página 81
ausgeliefert. Digital Visual Interface (DVI) [Digitale visuelle Schnittstelle] Die technischen Angaben der Digital Visual Interface (DVI) beschreiben eine digitale Verbindung mit Hochgeschwindigkeit für visuelle Datenarten, die von der Anzeige-Technik unabhängig ist. Die Schnittstelle dient hauptsächlich dazu, eine Verbindung zwischen einem Comp[...]
-
Página 82
FPadjust Program Im Fpadjust-Programm werden Ausrichtungsmuster erstellt, mit denen Sie die Monitoreinstellungen, wie beispielsweise KONTRAST, HELLIGKEIT, HORIZONTALE & VERTIKALE POSITION, PHASE und UHR einstellen können. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG G Gamma Die Leuchtdichte des Bildschirms in Abhängigkeit von der Bildspannung folgt annähernd ei[...]
-
Página 83
Anzeigegerätes eingebaut ist und einen sperrigen externen Netzadapter ersetzt. IPS (In Plane Switching) Eine Technik der Verbesserung des Blickwinkels eines Flüssigkristall-Displays, bei dem die Flüssigkristallmoleküle nicht senkrecht zur Ebene der Flüssigkristall-Schicht , sondern parallel zu ihr geschaltet werden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG L [...]
-
Página 84
P Pixel Ein Kunstwort aus der Abkürzung der englischen Worte Picture und Element ; Bildpunkt, das kleinste Element eines computerisierten CRT- oder LCD-Bilds, und somit eines Displays. Polarisationsfilter Ein Lichtfilter, das nur Lichtwellen mit einer bestimmten Polarisation durchlässt. Polarisiertes Material mit senkrechter Filterung wird in LCD[...]
-
Página 85
SmartImage Lite Die Philips SmartImage Lite-Funktion mit der Philips LightFrame Technologie passt je nach dem Anzeigeinhalt die Bildschirmleistung an. Durch Änderung der Helligkeits- oder Kontrastprofile werden Bildfarben angereichert und Text schärfer dargestellt. Sie erhalten durch die SmartImage Lite-Funktion von Philips immer das beste Bild, [...]
-
Página 86
der Monitor den sRGB-Betrieb und stellt sich selbst auf eine Farbtemperatureinstellung von 6500K ein. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG T TFT (Thin Film Transistor, Dünnschichttransistor) Wird normalerweise aus amorphem Silicium (a-SI) hergestellt und dient als eine Art Schalter zur Ansteuerung eines Ladungsspeichergeräts, das unter jedem Subpixel eines A[...]
-
Página 87
[...]
-
Página 88
• Installation des LCD Monitortreibers • Anleitungen zum Herunterladen und Ausdrucken • Installation des FPadjust- Programms Herunterladen und Ausdrucken Installation des LCD Monitor-Treibers Systemanforderungen: ● PC mit Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP , Vista oder neuer ● Den Treiber finden Sie unt[...]
-
Página 89
Systemanforderungen: ● PC mit Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP , Visa oder neuer Zur Installation des FPadjust-Programms : ● Auf den Link oder das Symbol zur Installation des Fpadjustment-Programms klicken. oder ● Mit der Maus auf das Symbol klicken und die Maustaste gedrückt halten (Win95/98/2000/Me/XP [...]