Ir para a página of
Manuais similares
-
TV VCR Combo
Philips 21PV708
2 páginas 0.11 mb -
TV VCR Combo
Philips CCB190CN
60 páginas 0.79 mb -
TV VCR Combo
Philips 20PV 184
16 páginas 0.69 mb -
TV VCR Combo
Philips 14PV111/07
16 páginas 0.24 mb -
TV VCR Combo
Philips CCX252AT
52 páginas 0.4 mb -
TV VCR Combo
Philips 14 PV 111
2 páginas 0.21 mb -
TV VCR Combo
Philips 14PV139
2 páginas 0.86 mb -
TV VCR Combo
Philips 354
2 páginas 1.25 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 32PW9788. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 32PW9788 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 32PW9788 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 32PW9788, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips 32PW9788 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 32PW9788
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 32PW9788
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 32PW9788
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 32PW9788 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 32PW9788 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 32PW9788, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 32PW9788, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 32PW9788. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
tv cover 2214.2 eur 18-09-2003 09:43 Pagina 1[...]
-
Página 2
Laser Safety This unit employs a laser . Due to possible ey e injur y , only a qualified service person should remo ve the co ver or attempt to service this device . USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES O THER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE. LASER T ype Semiconductor laser InGaAIP Wa[...]
-
Página 3
1 Contents Preparation ...................................................................................... 2 Ke ys on top of the TV ................................................................... 2 Wireless sur round speak er system ............................................ 3 Y our remote contr ol .........................................[...]
-
Página 4
2 & Place the TV on a solid surface . ! 32PW9788: 60 kg ! F or v entilation, leav e at least 5 cm free all around the TV . Do not place the TV on a carpet. T o pre vent an y unsafe situations, do not place any objects on top of the TV . Av oid heat, direct sunlight and exposur e to rain or water . K eep mobile telephones at a safe distance to a[...]
-
Página 5
3 Wireless transmitter module • Switch the TV off with the power switch. • Attach the wireless module to the back of the TV as shown. • Connect the attached cable to the wireless module connector . • Switch the TV on. Surr ound loudspeakers • There ar e two NXT SurfaceSound ® * surr ound loudspeak ers which ha ve to be connected to the w[...]
-
Página 6
4 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C Use of the remote contr ol RC 4361 B Standby Press to s witch the TV on or off. When switched off, a red indicator on the TV lights up . ®Ò‡π† Audio- and Vide[...]
-
Página 7
5 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C i On Screen inf ormation Press to displa y information about the selected TV channel and programme. RDS radio function, see p. 21 Menu/Remote contr ol info When a me[...]
-
Página 8
6 In TV mode: - channel number or name or the selected external -a v olume bar -f eed back messages - the surr ound signal the TV is pr ocessing In D VD mode: - the type of disc that is in the slot (D VD , VCD , CD ...) - the track, title , chapter and time indication - the surr ound signal the TV is pr ocessing In Radio mode: - the name of the sel[...]
-
Página 9
7 Installation Install Language Countr y Automatic Manual Giv e name Reshuffle Fav ourite install install programmes The installation menu contains the follo wing items: EasyLink If your video recorder has an EasyLink function, dur ing installation, the language, countr y and available channels are automatically transmitted to the video recorder . [...]
-
Página 10
8 Manual installation Searching f or and storing TV channels is done channel b y channel. Y ou m ust go through e very step of the Manual Installation menu. & Select Manual install in the Install menu. é Press the cursor do wn. F ollow the instructions on scr een. Note: Search or direct selection of a TV channel. If you know the frequency , th[...]
-
Página 11
9 TV Setup The Setup menu contains items that contr ol the settings of the TV’ s functions, featur es, ser vices and peripherals you ma y ha v e connected. The Speak ers menu reflects the speak er -related controls. The General menu allo ws you to change settings that will typically be accessed only occasionall y . The Sour ce menu allows y ou to[...]
-
Página 12
10 General General Menu backgr ound Smart surf Dual screen format Freeze format Factory settings NEX TV IEW pro vider Tilt adjust OSD Programme title T eletext level 2.5 Auto LCD movement Set/Change code Setup This menu allows y ou to change various settings that are pr esumably adjusted less frequentl y than most other settings. Press the i ke y o[...]
-
Página 13
11 Set/Change code The Child lock featur e (see TV , Features, p . 15) allows y ou to lock channels to prev ent others from watching certain pr ogrammes.T o watch lock ed channels, a 4-digit code must be entered. The Set/Change code menu item allows y ou to create or change a P ersonal Identification Number (PIN). & Select Set/Change code . é [...]
-
Página 14
12 Demo The Demo menu allows to demonstrate the TV f eatures separatel y or in a continuous loop . If Auto demo has been selected the demo will automatically pr esent the features sequentially in a loop . Press one of the cursor k eys to stop the Auto demo . If one of the featur es has been selected, this particular feature demo will run only once,[...]
-
Página 15
13 Active Contr ol The TV continuously measures and cor rects all incoming signals in order to pr ovide the best picture possible. & Press the h ke y on the remote contr ol. é The Active Contr ol menu appears. “ Press the cursor up/do wn to select the Active Contr ol values Off , Minimum , Medium (r ecommended) or Maximum . The picture setti[...]
-
Página 16
14 * Dolby’ ‘Pro Logic’ and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license fr om Dolby Laboratories Licensing Corporation. Surr ound Modes Dependent on your personal pr eference and the sound signal broadcasted, select one of the Surr ound modes. Stereo This mode repr oduces only the[...]
-
Página 17
15 Pro gramme list Press the OK ke y to switch ov er to the selected TV channel or external. Select subtitles The subtitle page must be stor ed for each TV channel: Switch on teletext and select the proper subtitle page from the index. Switch off teletext. Subtitle On will automatically displa y them on the selected TV channels if subtitles are in [...]
-
Página 18
16 Dual screen / PIP / Multipip Press the b ke y to switch on Dual scr een , PIP or one of the PIP modes. Press the b ke y again. The screen that has a y ellow border will become the full main screen pictur e. Notes: - Continuing to hold the b k ey down will cycle the TV through the various for mats launching a new format after each second the key [...]
-
Página 19
17 NEX TV IEW / T eletext guide NEX TV IEW is an electronic guide that allo ws you to look up pr ogrammes as you w ould in a newspaper or a TV magazine. Y ou can sort the programmes by subject (films, sport...), obtain detailed information and pr ogramme your video r ecorder if it comes with the NEX TV IEW Link function. Important note: The NEX TV [...]
-
Página 20
18 T eletext Guide & Enter with the digit k eys, the teletext page number that contains the programme inf ormation for the curr ent channel. é Press the cursor right to mo ve the puck ov er the selection ball. “ Use the cursor up/down to scr oll through the differ ent pr ogrammes. • If the selected programme contains a page n umber with an[...]
-
Página 21
19 Switch T eletext on and off Press b to switch the teletext on. Select a T eletext pag e - Enter the desired page n umber with the digit ke ys, the cursor k eys up/down, left/right or with the -P+ key . - Select the options at the bottom of the screen with the colour k eys. Pre viousl y selected teletext pag e (Only possible in case there is no l[...]
-
Página 22
20 T eletext menu (only available in full screen telete xt mode) & Press the MENU ke y to activate the menu. é Press the cursor up/do wn to select the menu items. “ Press the cursor right to activate. Re veal Rev eals/conceals hidden information on a page, such as solutions to riddles and puzzles. Press the cursor right to activate. Fav ouri[...]
-
Página 23
21 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SAT AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C RDS radio function k eys When in RDS radio mode Ò † Press to tune the radio to a station with sufficient reception. ‡ Press to stop pr ogramming radio stations.[...]
-
Página 24
22 Pr ogramming radio stations Y ou can store up to a total of 50 radio stations. Automatic pro gramming Press the ® ke y on the remote contr ol for about 3 seconds. SEARCH is display ed and all the a vailable stations are pr ogrammed (ov erriding all former pr ogrammed radio stations). The system will store first the RDS stations with a strong en[...]
-
Página 25
23 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C D VD/Audio CD function ke ys When in D VD mode Cursor k eys Press cursor left/right r epeatedly to fast re wind/forward at x4 or x32 speed. º / S Fr eeze - F rame [...]
-
Página 26
24 Loading / remo ving a disc Loading a disc Insert your disc in the slot with the label side facing up . The play er will pull the disc in automatically . Note: it may take a f ew seconds before the disc is read. Please wait until the reading is finished. Wa rn ing: Do not inser t 8 cm (3 inch) discs or a malfunction may occur . Remo ving a disc P[...]
-
Página 27
25 The D VD Pla y er Menu This menu allows y ou to access all the special functions of the D VD pla yer . & Press the PLA YER SETUP ke y on the remote contr ol. é Use the cursor left/right up/down to go thr ough the options in the menu and confirm y our selection with the OK key . “ Press the OK ke y to return to the pr evious menu or pr ess[...]
-
Página 28
26 Pla y authorisation When the Disc Lock function is switched on in the Setup , Access Control men u, you will be asked to enter your code to authorise the pla ying of the D VD or Video-CD . & Insert a disc . é Enter your secr et code. “ Select Pla y once or Pla y alwa ys . • Pla y once : the disc can be pla yed as long as it is in the pl[...]
-
Página 29
27 There is a wide range of audio and video equipment that can be connected to y our TV . The following connection diagrams sho w you how to connect them. Note: EXT . 1 can handle CVBS and RGB, EXT . 2 CVBS, RGB and Y/C , EXT . 3 and EXT . 4 CVBS. It is preferred to connect per ipherals with RGB output to EXT . 1 or EXT . 2 as RGB provides a better[...]
-
Página 30
Wired r ear loudspeak ers When no wireless RF sur round sound is possible or when ther e is too much interfer ence you can still enjo y Dolby Pr o Logic II and Dolby Digital surr ound sound by connecting the wir eless r eceiv er box to the TV with a stereo cinch to stereo 3.5 mm jack cable. & Connect the (not supplied) cable to the A UDIO IN (T[...]
-
Página 31
29 Connect audio receiv er Although your TV is already equipped with a Digital MultiChannel decoder y ou might want to connect y our own MultiChannel sur round r eceiver . MultiChannel surr ound receiv er with or without digital input connectors & Connect a MultiChannel surr ound receiv er to the A UDIO OUT R and L connectors at the back of y o[...]
-
Página 32
30 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SAT AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C Audio- and video equipment k eys This system remote contr ol operates the following Philips equipment: TV , VCR, DV D, SA T (RC5), AMP (+TUNER), CD; Press the Select[...]
-
Página 33
31 Care of the scr een Clean the TV with a slightly damp soft cloth. Do not use abrasive solv ent as it can damage the TV screen. P oor Pictur e • Hav e you selected the corr ect TV system in the man ual installation menu ? • Is your TV or house aerial located too close to loudspeak ers, non-earthed audio equipment or neon lights, etc .? • Mo[...]
-
Página 34
32 Remote control • If your TV no longer responds to the r emote control, the batteries ma y be dead. • Check if the remote contr ol is in the corr ect mode . •Y ou can still use the MENU ke y and the -/+ ke ys at the top of your TV . Menu Ha ve y ou selected the wrong men u? Press the MENU ke y again to exit from the menu. NEX TV IEW No NEX [...]
-
Página 35
1 Inhaltsv erz eichnis V orbereitung ..................................................................................... 2 Die T asten oben am Fernsehgerät ............................................... 2 Drahtloses Raumklanglautsprechersystem ................................. 3 Ihre F ernbedienung ..............................................[...]
-
Página 36
2 V orber eitung 1m min. 2 TV K onfig. Demo Einstell. Beenden Bild T on Sonderfkt Falls Ihre F ernbedienung unauffindbar ist oder nicht funktioniert, können Sie trotzdem einige Einstel- lungen mit den T asten oben am Fernsehgerät ändern. Drück en Sie: • die V - oder + T aste , um die Lautstärke zu regulier en. • die T asten -P+ , um die en[...]
-
Página 37
3 Drahtloses Sendermodul • Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Hauptschalter aus. • Befestigen Sie das Drahtlos-Modul an der Hinterseite des F ernsehgerätes, wie im Bild gezeigt. • Schließen Sie das befestigte Kabel an den K onnektor des Drahtlos-Moduls an. • Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Raumklanglautsprecher • Es gibt zwei NX[...]
-
Página 38
4 Benutzung der F ernbedienung RC4361 Achtung! Für die meisten T asten gilt, dass die Funktion aktivier t wird, wenn die T aste einmal gedrückt wird. Durch nochmaliges Drücken wird die Funktion deaktiviert. Wenn eine T aste mehrere Optionen umfasst, wird eine kurze Übersicht angezeigt. Mehr mals drücken, um den nächsten Punkt in der Liste aus[...]
-
Página 39
5 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C i Bildschirmanzeig e Drück en Sie , um Informationen zu zeigen in Bezug auf den gewählten F ernsehsender und das gewählte Pr ogramm. RDS-Radiofunktion, siehe S. 2[...]
-
Página 40
6 Im F ernsehmodus: - die Sendernummer oder der Name des ausgewählten peripher en Geräts - ein Lautstärk e-Schieberegler - Feedbackmeldungen - das Raumklang-Signal, das vom Fernsehgerät v erarbeitet wir d Im D VD-Modus : - die Art der Disk, die sich im Schlitz befindet (D VD , VCD , CD , …) - Nummer , Titel, Kapitel und Zeitanzeige - das Raum[...]
-
Página 41
7 Einstellung & Drück en Sie die MENU -T aste auf der F ernbedienung. é Benutzen Sie die Cursor -T aste ab , um Einstell. zu wählen. “ Benutzen Sie die Cursor -T aste r echts um Sprache zu wählen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm. ‘ Benutzen Sie die Cursor -T asten auf/ab , um Ihre Sprache zu wählen und drück en Sie die OK [...]
-
Página 42
8 Es ist möglich, einen gespeicher ten Sendernamen zu ändern, oder jenen Kanälen einen Namen zu geben, für die noch k einer vergeben wurde. Den Programmn ummern 0 bis 99 kann ein Name von höchstens 5 Buchstaben oder Ziffern zugeordnet wer den. & Wählen Sie Namen zuweisen im Menü Einstell., und drücken Sie die Cursor -T aste ab. é Wähl[...]
-
Página 43
9 K onfiguration Das Menü K onfiguration enthält W ahlmöglichk eiten, die sorgen für die Einstellungen der verschiedenen Funktionen, Sonderfunktionen und Leistungen Ihres F ernsehgeräts, und für die Einstellungen von ev entuell an Ihr Fernsehgerät angeschlossenen peripheren Geräten. Das Menü Lautsprecher enthält die Einstellungen in Bezug[...]
-
Página 44
10 Allgemein Über dieses Menü können Sie verschiedene Einstellungen ändern, die vermutlich w eniger oft angepaßt wer den als andere Einstellungen. Drück en Sie die T aste i auf der F ernbedien ung, wenn Sie nähere Inf ormationen über den jew eils ausgewählten Menüpunkt haben möchten. Smart Surf & Wählen Sie Smart Surf . é Mit den C[...]
-
Página 45
11 Mit diesem Menü können Sie das periphere Gerät, das Sie an einen der externen Eingänge angeschlossen haben, wählen. & Drück en Sie die Cursor -T aste rechts, um zur Liste der verschiedenen Namen v on peripheren Geräten, die mit dem gewählten Eingang v erbunden ist, Zugang zu haben. é Wählen Sie das periphere Gerät, indem Sie die C[...]
-
Página 46
12 & Drück en Sie die Cursor -T aste rechts, um Bild zu wählen. é Wählen Sie die Menüwahlmöglichk eiten im Bildmenü mit der Cursor -T aste auf/ab. “ Passen Sie die Einstellungen mit der Cursor -T aste links/r echts an oder gehen Sie zur Liste von Submenüwahlmöglichk eiten mit der Cursor -T aste r echts. Wählen Sie eine Submenüwahlm[...]
-
Página 47
13 Active Contr ol Das Fernsehgerät misst ständig alle ank ommenden Signale und bessert sie gegebenenfalls nach, um eine möglichst gute Bildwiedergabe zu liefern. & Drück en Sie die h -T aste auf der F ernbedienung. é Das Menü Active Contr ol (Aktivreglung) erscheint. “ Die Cursor -T aste auf/ab drück en, um die Active Contr ol- Einste[...]
-
Página 48
14 Im Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. ‘Dolby’ ‘Pr o Logic’ und das doppel D Symbol G sind W arenzeichen der Dolby Laboratories. Ve r trauliche , unveröffentlichte Schriften. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechten vorbehalten. Raumklang-Modi Je nach Ihr en persönlichen Wünschen und dem ausgestrahlten T onsignal, ein[...]
-
Página 49
15 Sonderfkt Programmliste Untertitel Autom. Abschaltung Kindersich. Timer Ein Zoom TV Aus Ein Ein mit T onstop & Drück en Sie die Cursor -T aste rechts, um Sonderfkt zu wählen. é Wählen Sie die Menüwahlmöglichk eiten im Menü Sonderfkt mit der Cursor -T aste auf/ab und passen Sie die Einstellungen mit der Cursor -T aste links/r echts. Dr[...]
-
Página 50
16 Dual Bild / PIP / Multipip Die T aste b drücken, um auf Dual Bild , PIP oder einen von den PIP-Modi umzuschalten. Die T aste b abermals drücken. Der Bildschirm, der einen gelben Seitenrand hatte, füllt jetzt den ganzen Schirm. Anmer kungen: -W enn man die T aste b gedrückt hält, scrollt das Fer nsehgerät durch die verschiedenen For mate un[...]
-
Página 51
17 NEX TV IEW / Videotext Guide NEX TV IEW ist ein elektronischer Führ er , mit dem Sie Programme aufsuchen, wie bei einer Zeitung oder einem Fernsehmagazin. Sie können die Programme nach Thema suchen (z.B. Filme, Sport...), detaillierte Auskünfte über Programme erholen und Ihr Videogerät pr ogrammieren, unter der Bedingung, daß es mit NEX TV[...]
-
Página 52
18 Grundfunktionen Drück en Sie eine der grauen † ,r oten ® , grünen Ò , gelben ‡ oder blauen π T asten, um eine NEX TV IEW - oder Videotext Guide-Funktion zu aktivieren. Die T asten sind in grau wiedergegeben, wenn die Funktion nicht vorhanden ist. Übersicht : Dieses Menü bietet eine Liste von Pr ogrammen, die als Erinnerungen markier t[...]
-
Página 53
19 Videotext ein- und ausschalten Drück en Sie b , um den Videotext einzuschalten. Eine Videotext-/T eletextseite wählen - Die gewünschte Seitennummer eingeben mit den Zifferntasten, mit den Cursor -T asten auf/ab, links/rechts, oder mit den -P+ T asten - Wählen Sie mit den farbigen T asten, die den Farboptionen unten im Bildschirm entsprechen,[...]
-
Página 54
20 Videotext Menü (nur möglich in Videotextmodus mit vollständigen Schirm) & Drück en Sie die MENU -T aste, um das Menü zu aktivieren. é Drück en Sie die Cursor -T aste auf/ab, um die Menüwahlmöglichk eiten zu wählen. “ Die Cursor -T aste r echts drücken, um zu aktivieren. Info enthüllen Enthüllt/verbirgt v erborgene Informatione[...]
-
Página 55
21 Ò † Drück en Sie diese T aste , um das Radio auf einen Sender mit einem (fast) rauschfreien Empfang einzustellen. ‡ Drück en Sie diese T aste , um die Programmierung der Rundfunk- sender einzustellen. b Drück en Sie diese T aste , wenn Sie Rundfunksender ohne RDS- Empfang bezeichnen möchten oder wenn Sie einen RDS- Namen ändern möchte[...]
-
Página 56
22 Pr ogrammier en von F ernsehsendern Sie können bis zu 50 Rundfunksendern speichern. Automatische Pro grammierung Halten Sie die ® -T aste auf der Fernbedienung etwa 3 Sekunden gedrückt. SEARCH (Suche) erscheint und alle verfügbar en Sender wer den programmiert (dabei wer den alle vorigen programmierten Rundfunksender gelöscht). Das System w[...]
-
Página 57
23 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C Funktionstasten D VD/Audio Bemer kung: Informationen via Fer nbedienung sind nicht verfügbar . Um den Energieverbr auch zu minimieren kann es einen Moment dauern, [...]
-
Página 58
24 Eine Disk einlegen / entf ernen Eine Disk einlegen Steck en Sie die Disk mit dem Label nach oben in den Schlitz. Der D VD-Spieler wird die Disk automatisch aufnehmen. Hinweis: Es dauert einen Moment, bis die Disk gelesen ist. Bitte warten Sie, bis der Lesevorgang beendet ist. Achtung : Legen Sie keine Disks mit einem Durchmesser von 8 cm (3 Inch[...]
-
Página 59
25 Das Menü des D VD-Spielers Via dieses Menü erhalten Sie Zugang zu allen Sonderfunktionen des D VD-Spielers. & Drück en Sie die T aste PLA YER SETUP auf der Fernbedienung. é Drück en Sie die Cursor -T aste links/rechts, auf/ab, um die Optionen im Menü zu dur chlaufen, und drück en Sie die T aste OK , um Ihre Auswahl zu bestätigen. “[...]
-
Página 60
26 Zulassung W enn die Funktion Disksicherung unter Grundeinstellung, Menü Zugangskontr olle aktiviert ist, werden Sie darum gebeten w erden, ihren K ode einzugeben, durch den das Abspielen der D VD oder Video-CD zugelassen wird. & Legen Sie eine Disk ins Gerät ein. é Geben Sie ihren Geheimk ode ein. “ Wählen Sie Einmal wiedergeben oder I[...]
-
Página 61
27 Es gibt eine große Aus wahl an elektronischen A/V -Geräten, die an Ihr Fernsehgerät angeschlossen w erden können. Den nächsten Anschlußschemen können Sie entnehmen, wie angeschlossen wer den muss. Bemer kung: EXT . 1 ist geeignet für CVBS und RGB, EXT . 2 für CVBS, Y/C und RGB, EXT . 3 und EXT . 4 nur für CVBS. Pe r ipheriegeräte mit [...]
-
Página 62
28 Zusatzanschlüsse Kamera und Camcorde r & Ihre Kamera oder Ihr en Camcorder so anschließen, wie gezeigt wird. é V erbinden Sie das Gerät mit VIDEO 2 und A UDIO L 3 , w enn es sich um ein Mono-Gerät handelt. Schließen Sie auch A UDIO R 3 an, wenn Sie ein Ster eo-Gerät besitzen. S-VHS Qualität wird bei einem Camcor der erreicht, wenn di[...]
-
Página 63
29 Obwohl Ihr F ernsehgerät schon mit einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerüstet ist, könnten Sie ebenfalls Ihren eigenen Mehrkanal-Raumklang-Empfänger ans F ernsehgerät anschließen. Mehrkanal-Raumklang-Empfänger mit oder ohne Digital-Eingangsk onnektoren Audio-Empfänger anschließen & Schließen Sie einen Mehrkanal-Raumklang-Empfänge[...]
-
Página 64
30 Audio- und Videog eräte-T asten Aufnehmen mit einem Recorder mit EasyLink Mit dieser System-Fernbedienung lassen sich f olgende Philips Geräte bedienen: D VD , SA T (RC5), AMP (+T uner), CD . Die T aste Select drücken, um eines von den auf dem Displa y angezeigten Geräten zu betreiben. Dur ch Drücken können auch ander e Geräte ausgewählt[...]
-
Página 65
31 Nützliche Hinweise Pflege des Ihr Fernsehgerät mit einem w enig feuchten und weichen T uch reinigen. K eine Bildschirmes aggressiv en Reinigungsmittel verw enden, die die Schutzschicht Ihres F ernsehbildschirmes beschädigen können. Schlechtes Bild • Haben Sie das k orrekte TV -System im Menü Manuelle Einstellung ausge wählt? • Befindet[...]
-
Página 66
32 K ein Raumklang •K ontr ollieren Sie, ob der Raumklang-Kanal eine gute Qualität sendet. •K ein T on aus den hinteren oder mittleren Lautspr echern? Wählen Sie einen richtigen Raumklangmodus, der dem gesendeten T onsignal entspricht, oder regeln Sie die Lautstärk e oder überprüfen Sie, ob der Sender für die drahtlose Über tragung richt[...]
-
Página 67
1 Ta b le des matièr es Préparation ........................................................................................ 2 Les touches en haut du téléviseur ............................................... 2 Système de haut-parleur surr ound sans fil ............................... 3 V otre télécommande ...................................[...]
-
Página 68
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable. ! 32PW9788: 60 kg ! Prévo yez un espace libr e d'au moins 5 cm autour de l'appar eil pour l'aération. Pour prévenir toute situation danger euse, ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant, rempli de liquide ou dégageant de la chaleur . De plus, le téléviseur ne[...]
-
Página 69
3 Module de transmission sans fil • Eteignez le TV a vec l'interrupteur M/A. • Fixer le module de réception à l'arrièr e du TV comme indiqué. • Reliez le câble attaché au module de réception au connecteur situé à l'arrièr e du TV . • Allumez votr e TV . Haut-parleurs surr ound • 2 HP "Surround" NXT Surfa[...]
-
Página 70
B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C 4 Utilisation de la télécommande RC4361 Remarque: Pour la plupart des touches , vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une se[...]
-
Página 71
B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C 5 i Affichag e d’information à l’écran Appuyez pour afficher les inf ormations de la chaîne de télévision. F onction RDS radio , voir p . 21. Information menu[...]
-
Página 72
6 En mode TV : - le numér o de la chaîne ou le nom du périphérique sélectionné - une barr e de volume - des messages feed back - le signal surr ound traité par la TV En mode D VD: - le type de disque se trouvant dans la f ente (D VD , VCD , CD ,...) - les indications concernant la piste, le titre, le chapitr e et le temps - le signal surr ou[...]
-
Página 73
& Sélectionnez Install. autom. dans le menu Installer . Remarque: toutes les chaînes doivent être déver rouillées pour pouvoir utiliser l’installation automatique. Si nécessaire, composez votre code pour déverrouiller toutes les chaînes (voir TV , menu Options , Ve r rouillage, p. 15.) é Appuyez sur le curseur bas. L ’étiquette Ma[...]
-
Página 74
8 V ous pouvez, à v otre guise, reclasser les chaînes mémorisées. & Choisissez Modifier n° du pr ogr . dans le menu Installer . é Suivez les instructions à l’écran. & Choisissez Pr ogrammes préférentiels dans le menu Installer . é Choisissez votr e numér o de programme préférentiel à l’aide du curseur haut/bas. “ Sélec[...]
-
Página 75
9 HP Général Source Décodeur Signal test Balance V olume central V olume surround G V olume surround D Surr ound sans fil A vant Surr ound Subwoofer Auto surr ound Configur . V otre téléviseur est équipé d’un ensemble de HP intégrés: gauche , droite et centr e, capable de r epr oduire les modes Stéréo et Dolb y 3 stéréo. P our la r e[...]
-
Página 76
10 Ce menu v ous permet d’accéder à des paramètres rarement modifiés durant la vie du TV . Appuy ez sur la touche i de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné. Smart surf & Sélectionnez Smart surf . é A l’aide du curseur gauche/droite, sélectionnez • 2 programmes si vous so[...]
-
Página 77
11 Introduir e/Changer code L ’option Ve rr ouillage (v oir TV , Options, p. 15) permet de ver rouiller des chaînes et ainsi d’empêcher de regar der certains programmes. Pour r egar der les chaînes verr ouillées, il est nécessaire de composer un code d’accès. L ’élément de men u Changer code vous permet de créer ou de modifier un n[...]
-
Página 78
12 & Utilisez le curseur de direction dr oite pour sélectionner Imag e . é A l’aide du curseur de direction haut/bas, sélectionnez les éléments de menu dans le menu Image. “ Ajustez les réglages à l’aide du curseur de direction gauche/droite ou entr ez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur de direction dr[...]
-
Página 79
13 Active Contr ol Le téléviseur mesure et cor rige en temps réel tous les signaux qu’il réceptionne afin d’obtenir la meilleure image possible. & Appuyez sur la touche h de la télécommande. é Le menu Activ e Control apparaît. “ Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner les valeurs Active Control Arrêt , Minimu[...]
-
Página 80
14 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’" et le symbole double-D G sont des marques de commer ce de Dolby Laboratories. Oeuvr es confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Son surr ound En fonction de v os préférences et du signal son émis, sélectionnez un des modes surround. St[...]
-
Página 81
15 & Utilisez le curseur de direction dr oite pour sélectionner Options . é Sélectionnez les éléments du menu a vec le curseur de dir ection haut/bas et ajustez les réglages a vec le curseur de dir ection droite/gauche. Appuy ez sur la touche i de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélect[...]
-
Página 82
16 Deux écrans / PIP / Mosaïque Appuyez sur la touche b pour passer au mode Deux écrans , PIP ou l’un des modes PIP . Appuyez à nouveau sur la touche b .L ’écran au bord jaune deviendra l’écran plein principal. Remarques: - Si vous continuez à enfoncer la touche b , les différents formats défileront sur l’écran de votre télévise[...]
-
Página 83
17 NEX TV IEW / Guide Télétexte NEX TV IEW est un guide électronique qui v ous permet de consulter les programmes comme v ous le f eriez av ec un journal ou un magazine TV . V ous pouvez trier les programmes par sujet (films, spor t...), obtenir des informations détaillées et programmer v otre magnétoscope s’il possède la fonction NEX TV I[...]
-
Página 84
18 Guide Télétexte & À l’aide des touches numériques, entrez le n uméro de la page télétexte qui contient les informations sur les programmes de la chaîne en question. é Appuyez sur le curseur de dir ection droite pour déplacer le palet à tra v ers la boule de sélection. “ Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir les différ [...]
-
Página 85
19 Mise en et hors ser vice du télétexte Appuyez sur b pour mettr e en ser vice le télétexte. Sélection d’une pag e de télétexte - Entrez le n uméro de la page souhaitée à l’aide des touches numériques, des touches du curseur de direction haut/bas, gauche/dr oit ou de la touche -P+ . - Choisissez le sujet souhaité à l’aide des to[...]
-
Página 86
20 Menu Télétexte (seulement disponible en mode télétexte plein écr an) & Appuyez sur la touche MENU pour activ er le menu. é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner les éléments du menu. “ Appuyez sur le curseur de dir ection droite pour activer . Informations cachées Affiche/dissimule les informations cachées [...]
-
Página 87
21 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SAT AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C T ouches de fonction radio RDS Remarque: les infos télécommande ne sont pas disponibles . Ò † Appuyez pour régler la radio sur une station a yant une réceptio[...]
-
Página 88
22 Pr ogrammation des stations radio V ous pouvez mémoriser jusqu’à 50 stations radio au total. Pro grammation automatique Appuyez sur la touche ® de la télécommande pendant envir on 3 secondes. SEARCH est affiché et toutes les stations disponibles sont programmées (en éliminant toutes les stations radio programmées aupara vant). Le syst[...]
-
Página 89
23 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C T ouches de fonction D VD/Audio T ouches du curseur Appuyez de façon répétée sur le curseur de direction gauche/dr oite pour a vancer ou reculer rapide- ment à[...]
-
Página 90
24 24 Charger/Enle v er un disque Charger un disque Insérez v otre disque dans la fente a v ec le côté du label au-dessus. Le lecteur a valera le disque automatiquement. Remarque: il peut se passer plusieur s secondes avant que le disque soit lu. S.V .P . attendez que la lecture s’achève. Attention : n’insérez pas de disques de 8 cm (3 inc[...]
-
Página 91
25 25 Le menu du lecteur D VD Ce menu v ous permet d’accéder à toutes les fonctions spéciales du lecteur D VD . & Appuyez sur la touche PLA YER/SETUP sur la télécommande. é Utilisez le curseur de direction gauche/dr oite, haut/bas pour parcourir les options du men u et validez v otr e sélection au moy en de la touche OK . “ Appuyez s[...]
-
Página 92
26 Pr ogrammation des pistes fa v orites & Appuyez sur la touche PLA YER SETUP sur la télécommande. é Dans le menu Barr e outils, Programme, sélectionnez Pl age au mo yen du curseur de direction gauche/dr oite, haut/bas. “ Utiliser le curseur de direction dr oite pour ouvrir la liste de morceaux, titr es ou répertoires. Utiliser le curse[...]
-
Página 93
27 V ous pouvez brancher une large gamme d’a ppareils électr oniques sur votr e téléviseur . Les diagrammes de connexion suivants vous décriv ent le mode de connexion. Remarque: EXT .1 f onctionne avec CVBS et R VB, EXT .2 CVBS, R VB et Y/C , EXT .3 et EXT .4 CVBS. Il est préférable de brancher les périphér iques en R VB sur les entrées [...]
-
Página 94
28 Caméra ou Caméscope & Branchez votr e caméra ou caméscope comme indiqué. é Branchez sur VIDEO 2 et A UDIO L 3 pour un appareil mono , et également sur A UDIO R 3 pour un appareil stéréo . V ous obtiendrez la qualité S-VHS a v ec un caméscope S-VHS en branchant les câbles S-VHS sur S-VIDEO 1 et sur A UDIO 3 . Attention: Ne pas bra[...]
-
Página 95
29 Appuyez sur la touche v afin de sélectionner EXT1 , EXT2, EXT3, EXT4 ou SIDE , l’entrée sur laquelle vous a v ez branché votr e appareil à l’arrièr e ou à dr oite de votre téléviseur . Remarque: la plupar t des pér iphériques (décodeur, enregistreur) gèrent d’eux-mêmes la commutation. P our sélectionner les périphériques V [...]
-
Página 96
30 T ouches pour les appareils A/V Cette télécommande peut commander les appar eils suivants: TV , VCR, D VD , SA T (RC5), AMP (+TUNER), CD . Appuyer sur la touche Select pour commander n’importe quel périphérique indiqué dans l’affichage. A chaque pression sur la touche Select un autr e appareil est sélectionné. La répétition doit êt[...]
-
Página 97
31 Tips Entretien de Nettoy ez votr e téléviseur a vec un chiffon doux légèr ement humide. N'utilisez pas l’écran produit de netto yage agressif susceptible d'abîmer la couche de pr otection de votr e écran. Mauvaise imag e •A v ez-vous choisi le bon système de télévision dans le menu d’installation manuelle ? •V otre t?[...]
-
Página 98
32 V ous ne trouv ez Mettez vote téléviseur hors service . Remettez-le en ser vice. N’essa yez jamais de pas de solution à réparer v ous-même une panne de téléviseur . vot re pr oblème Consultez votr e re vendeur ou un technicien? d’imag e ou de son? Télécommande • Si votre TV ne répond plus à la télécommande , les piles peuvent[...]
-
Página 99
1 Inhoud V oorbereiding .................................................................................. 2 T oetsen bov enaan op het toestel ............................................... 2 Draadloos surr ound luidspr ek ersysteem .................................. 3 Uw afstandsbediening ..........................................................[...]
-
Página 100
2 & Plaats uw toestel op een harde ondergr ond. ! 32PW9788: 60 kg ! Laat voor v entilatie minstens 5 cm vrij rondom de TV . Plaats de TV niet op een ta pijt. Om onv eilige situaties te voork omen, plaats geen v oorw erpen bovenop het toestel. V ermijd warmte en rechtstr eeks zonlicht en stel het televisietoestel niet bloot aan r egen of water .[...]
-
Página 101
3 Draadloze z endermodule • Schak el de TV uit met de hoofdschak elaar . •B ev estig de draadloze module achteraan de TV zoals geïllustreer d. • Sluit de bev estigde kabel aan op de aansluitklem van de draadloze module. • Schak el de TV aan. Surr ound luidsprek ers • Er zijn twee NXT SurfaceSound ® * surr ound luidsprek ers die aan de d[...]
-
Página 102
4 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C Gebruik van de afstandsbediening RC4361 B Standby Druk op deze toets om de TV in of uit te schak elen. Het toestel is uitgeschak eld en een rood lampje licht op . ®[...]
-
Página 103
5 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C i Scherminfo Druk op deze toets om informatie te zien ov er de geselecteerde TV - zender en het programma of o ver de radiozender waar op u hebt afgestemd. RDS radio[...]
-
Página 104
6 In TV mode : - zendernummer of naam van het geselecteerde randapparaat - een volumebalk - feedback-berichten - het surr ound-signaal dat door de TV w ordt v erw erkt In D VD mode: - het soort disk dat zich in de gleuf bevindt (D VD , VCD , CD , …) - de track, titel, hoofdstuk en tijdsaanduiding - het surr ound-signaal dat door de TV w ordt v er[...]
-
Página 105
7 Installatie Het installatiemenu omvat de v olgende instellingen: EasyLink Indien uw videorecorder met een EasyLink functie is uitger ust worden tijdens de installatie de taal, het land en de beschikbare zenders automatisch naar de videorecorder overgebracht. Kies uw menutaal en land & Kies Autom. installatie in het Installatiemenu. Opmer king[...]
-
Página 106
8 Handmatige installatie TV -zenders zoek en en vastleggen gebeur t zender per zender . U moet alle stappen doorlopen van het Handmatige Installatie menu. & Kies Handm. installatie in het Install. menu. é Druk de cursorknop naar beneden. V olg de instructies op het scherm. Opmer king: Zelf een TV -zender inge ven of zoeken Als u de frequentie,[...]
-
Página 107
9 Configuratie Het Configuratie menu bevat items die de instellingen regelen van de TV functies en de diverse mogelijkheden. Het Luidsprek ers menu be vat de instellingen met betrekking tot de luidspr ekers. In het Algemeen menu kunt u v erschillende instellingen verander en waar van wor dt aangenomen dat ze minder vaak wor den aangepast dan de mee[...]
-
Página 108
10 Algemeen Algemeen Menu achtergr ond Smart surf Dual screen form. Stilst. beeld form. Fabrieksinstelling NEX TV IEW pro vider Beeld kantelen OSD Programmatitel T eletekst 2.5 Aut. bew eging LCD Code ingev en/wijzigen Configur . Met dit menu kunt u v erschillende instellingen v erander en waar van wor dt aangenomen dat ze minder vaak wor den aange[...]
-
Página 109
11 Code inge ven/wijzig en Het Kinderslot (zie TV , Diversen, p . 15) maakt het u mogelijk zenders te vergr endelen om te v ermijden dat kinder en naar bepaalde programma’ s kijk en. Om naar de vergrendelde zenders te kunnen kijk en, moet u een toegangscode inv oeren. De menu-instelling Code Instellen/Wijzigen laat u toe een P ersoonlijk Identifi[...]
-
Página 110
12 Demo Het Demo menu demonstr eer t de mogelijkheden van de TV , hetzij afzonderlijk, hetzij continu in een kringloop . Indien Autom. demo we rd geselecteerd, zal de demo automatisch alle mogelijkheden na elkaar demonstrer en in een kringloop. Druk op een van de cursortoetsen om de Auto demo te stoppen. Indien een van de mogelijkheden wer d gesele[...]
-
Página 111
13 Active Contr ol De TV meet en verbetert voortdurend alle ink omende signalen om zo de best mogelijk beeld-kwaliteit te verzek eren. & Druk op de h toets op de afstandsbediening. é Het Active Contr ol menu v erschijnt. “ Druk op de cursor op/neer om de Active Contr ol waarden Uit , Minimum , Medium (aanbev olen) of Maximum te selecter en. [...]
-
Página 112
14 Ve r vaar digd in licentie van Dolby Laboratories.‘Dolby’ ‘Pro Logic’ en het dubbele D-symbool G zijn handelsmerken van Dolb y Laboratories. Ve rtr ouwelijk ongepubliceer d materiaal. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc . Alle rechten v oorbehouden. Surr ound Modes Selecteer een van de Surr ound modes, afhankelijk van uw persoonlijk e v[...]
-
Página 113
15 Diversen Programmalijst Ondertitel Sleeptimer Kinderslot Timer aan Zoom TV Uit Aan Aan met mute & Druk op de cursor rechts om Div ersen te selecteren. é Selecteer de menu-instellingen in het menu Div ersen met de cursor op/neer en pas de instellingen aan met de cursor links/rechts. Druk op de i toets op de afstandsbediening om informatie o [...]
-
Página 114
16 Dual screen / PIP / Multipip Druk op de b toets om Dual screen , PIP of een van de PIP modes te activer en. Druk opnieuw op de b toets. Het scherm met de gele rand zal het volledige hoofdscherm w orden. Opmer kingen: - Als u de b toets ingedr ukt houdt, ver schijnen de ver schillende formaten na elkaar op het scherm. Per seconde dat u de toets i[...]
-
Página 115
17 NEX TV IEW / T eletekst gids NEX TV IEW is een elektronische gids waarmee u pr ogramma’ s kunt opzoeken zoals u dat zou doen in een krant of een TV -magazine . U kunt de programma’ s volgens onderw erp schikken (films, spor t...), gedetailleerde informatie v erkrijgen en uw recor der programmer en, indien die is uitgerust met de NEX TV IEW L[...]
-
Página 116
18 Basisfuncties Druk op de grijze † ,r ode ® ,g r oene Ò , gele ‡ of blauwe π toets om een functie van de T eletekst of NEX TV IEW te activer en. De toetsen zijn grijs indien die functie niet beschikbaar is. Overzicht : dit men u toont een lijst met programma’ s die gemerkt zijn als programma’ s waaraan u herinnerd moet w orden, die opg[...]
-
Página 117
19 T eletekst in- en uitschakelen Druk op b om teletekst in te schak elen. T eletekst pagina kiezen - Geef het gew enste paginanummer in met de cijfertoetsen , de cursor toetsen op/neer , links/rechts of met de -P+ toets. - Kies met de kleurtoetsen, over eenk omstig de gekleurde opties onderaan het scherm, het gew enste onderwerp . De vorig e telet[...]
-
Página 118
20 T eletekst menu (Enkel mogelijk in teletekstmode met volledig scherm) & Druk op de toets MENU om het menu te activer en. é Selecteer de menu-instellingen met de cursor op/neer . “ Druk op de cursor rechts om de instelling te activer en. V erborgen informatie Onthult/verbergt v erborgen informatie op een pagina, zoals oplossingen voor raad[...]
-
Página 119
21 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SAT AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C Functietoetsen RDS radio Opmer king: Info via afstandsbediening is niet beschikbaar . Ò † Druk op deze toets om de radio af te stemmen op een zender met een voldo[...]
-
Página 120
22 Pr ogrammer en van radiozenders. U kunt tot 50 radiozenders vastleggen. Automatisch pro grammeren Druk gedurende onge veer 3 seconden op de ® -toets op de afstandsbediening. SEARCH (zoek en) verschijnt en alle beschikbare zenders w orden gepr ogrammeerd (waarbij alle vorige gepr ogrammeerde radiozenders wor den gewist). Het systeem zal eerst de[...]
-
Página 121
23 D VD/Audio functietoetsen B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SA T AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C π W eergav e Nadat een disk in het toestel we rd geplaatst, begint de w eerga ve automatisch. Bij bepaalde disks zal u wor den gevraagd e[...]
-
Página 122
24 Een disk in voer en/verwijder en Een disk in voeren Breng uw disk in de gleuf met het label naar bov en. De D VD-speler zal de disk automatisch binnenhalen. Opmer king: het kan enkele seconden duren vooraleer de schijf ingelez en is . Gelieve te wachten tot het inlezen voltooid is . Opgelet : voer geen 8 cm (3 inch) disks in, de D VD- speler kan[...]
-
Página 123
25 Het menu van de D VD-speler Via dit menu krijgt u toegang tot alle speciale functies van de D VD-speler . & Druk op de PLA YER SETUP toets op de afstandsbediening. é Gebruik de cursor links/rechts, op/neer om de opties in het menu te doorlopen en be vestig uw selectie met de OK -toets. “ Druk op de OK toets om terug te k eren naar het vor[...]
-
Página 124
26 Afspeeltoelating Als de functie Diskvergr endeling is geactiveer d in het Configuratiemenu, T oegangscontr ole , zal u wor den gevraagd uw code in te voer en, zodat het afspelen van de D VD of Video-CD wordt toegelaten. & Breng een disk in het toestel. é V oer uw geheime code in. “ Selecteer Een k eer afspelen of Altijd afspelen: • Eén[...]
-
Página 125
27 Recorder ( VCR - DV D + RW ) Sluit de antennekabels 1 , 2 en, om een betere beeldkwaliteit te v erkrijgen, een eur okabel 3 aan zoals op de tekening. Indien uw recor der geen euroconnector heeft, kunt u hem alleen via de antennekabel aansluiten. Hier voor moet u het testsignaal van uw r ecor der afstemmen en er het programma-nummer 0 aan toek en[...]
-
Página 126
28 Camera of Camcorder & Sluit uw camera of camcorder aan zoals op de tek ening. é Sluit de apparatuur aan op VIDEO 2 en A UDIO L 3 voor mono-apparatuur . Sluit ook A UDIO R 3 aan voor stereo- a pparatuur . Met een S-VHS camcorder krijgt men S-VHS kwaliteit door de S-VHS kabels aan te sluiten op de S-VIDEO ingang 1 en op de A UDIO -uitgangen 3[...]
-
Página 127
29 Hoew el uw TV -toestel reeds uitgerust is met een Digitale meerkanaals decoder , is het ook mogelijk uw eigen meerkanaals surr ound ontvanger aan te sluiten. Meerkanaals Surr ound ontvanger met of zonder digitale ingangsconnector en Zie de afzonderlijk bijgelev erde Cinema Link handleiding. Opgelet: de informatie op het scher m zal niet overeenk[...]
-
Página 128
30 B ® ® ® ® h b q 0 i 0 8 79 5 46 2 Ì Q U ® v º S b æ MENU + - V ¬ + - P 13 LCD DVD PLAYER DISC RADIO MENU SET UP Select VCR DVD SAT AMP CD OK Active Control Ò‡ π † T/C Opnemen op een recor der met EasyLink In TV -mode is het mogelijk een directe opname te starten van het programma dat op het TV -scherm weergegev en wordt. Blijf ged[...]
-
Página 129
31 Onderhoud van Maak uw TV schoon met een ietwat v ochtig en zacht doekje . Gebruik geen het scherm agr essiev e schoonmaakmiddelen die de beschermlaag van uw TV -scherm kunnen aantasten. Slecht beeld • Hebt u het juiste TV -systeem geselecteerd in het menu voor handmatige installatie? • Staat uw toestel of huisantenne te dicht bij luidsprek e[...]
-
Página 130
32 Geen oplossing Schak el eenmaal uw toestel uit en opnieuw in. v oor uw problemen Probeer nooit zelf een defect toestel te herstellen. met beeld of geluid? Raadpleeg uw handelaar of haal er een TV -technicus bij. Afstandsbediening • Indien uw TV -toestel niet meer reageert op de afstandsbediening zijn de batterijen misschien leeg of de verk eer[...]
-
Página 131
T able of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender . Liste des fréquences des émetteurs. Frequentietabel TV -Zenders. Ta bella delle frequenze delle trasmittenti. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista das frequências dos emissores. Liste over TV senderne. T abell over TV -frekvenser . T abell över TV -frekvenser . TV -taajuus[...]
-
Página 132
Printed in Belgium cover 2214.2 eur 18-09-2003 09:43 Pagina 4[...]