Ir para a página of
Manuais similares
-
Cassette Player
Philips AQ 6591/14
7 páginas 0.34 mb -
Cassette Player
Philips LFH 9600
92 páginas 3.69 mb -
Cassette Player
Philips AW 7250/05S
14 páginas 0.3 mb -
Cassette Player
Philips AW 7150/04S
60 páginas 2.19 mb -
Cassette Player
Philips AW 7491
6 páginas 0.38 mb -
Cassette Player
Philips AQ6512/17Z
2 páginas 0.07 mb -
Cassette Player
Philips AW 7720
8 páginas 0.52 mb -
Cassette Player
Philips AQ6562/00
2 páginas 0.36 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 8FF3CME. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 8FF3CME vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 8FF3CME você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 8FF3CME, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips 8FF3CME deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 8FF3CME
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 8FF3CME
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 8FF3CME
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 8FF3CME não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 8FF3CME e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 8FF3CME, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 8FF3CME, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 8FF3CME. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
(6 Manual del usuario 8FF3CD W 8FF3CME 10FF3CD W 10FF3CME 10FF3CMI Register your pr oduct and get support at PhotoFr ame[...]
-
Página 2
3 Confi guración del encendido/apagado automático de la pantalla 27 Confi guración del modo de demostr ación 28 Ajuste de la orientación automática 28 Ajuste del sonido de los botones 29 Visualización del estado del PhotoFrame 29 6 Infor mación del produ cto 30 10FF3CD W/10FF3CME/10FF3CMI 30 8FF3CD W/8FF3CME 31 7 Ga rant ía y ser vi cio [...]
-
Página 3
4 ofi ciales de Philips. De lo contr ario, cualquier garantía expresa o implícita quedará invalidada. Cualquier funcionamiento prohibido de manera expresa en el presente manual, o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en el presente invalidarán la garantía. CE Declaration of Conformity Philips Consumer Ele[...]
-
Página 4
5 Canadian notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference- Causing Equipment Regulations. Declaración de conformidad de la FCC Declaración de conformidad: Número de modelo: 8FF3CD W/8FF3CME/ 10FF3CD W/10FF3CME/10FF3CMI Nombre comercial: Philips Par te responsable: Philips Accessories and Computer P erip[...]
-
Página 5
6 útil ha terminado. P or otr a par te , el Nor theast Recycling Council (NERC) (una organización multiestatal sin ánimo de lucro , dedicada a promov er el desar rollo del mercado del reciclaje) planea implantar un programa de reciclaje . En Asia P acífi co, T aiwán, los productos pueden ser recogidos por la Environment Protection Administrat[...]
-
Página 6
7 Sopor te Adaptador de alimentación de C A/CC CD-ROM (Manual del usuario digital, Philips PhotoFrame Manager y su manual del usuario) • • • 2 T ele visor Ha adquirido usted un producto Philips. P ar a benefi ciar se totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www . Philips.com/welcome. Intr oducción Gracias al [...]
-
Página 7
8 Cable USB para ordenador* Guía de confi guración rápida • • • • 1 2 3 Quick star t guide 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Connect Install Enjoy Eng PhotoFrame 1 2 3 Quick star t guide 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Connect Install Enjoy Eng PhotoFrame ES[...]
-
Página 8
9 d OK Confi rma una selección e Entra en el menú pr incipal Sale del teclado Entra o sale del menú de foto Detiene el modo de secuencia de diapositivas Aleja una foto f RESET Restablece la confi guración de fábr ica • • • • • • • Descripción del Digital PhotoFrame a Enciende/apaga el PhotoFrame b Muestra una secuencia de diap[...]
-
Página 9
10 g Ranura par a una unidad fl ash USB h Ranura par a un cable USB a PC i CF Ranura par a una tarjeta CF j SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo Ranura par a una tarjeta SD/MMC/xD/ MS/MS k SD Ranura par a una tarjeta SD l DC T oma par a el adaptador de alimentación de C A-CC m Orifi cio del soporte n Orifi cio para colgar • • • • • • ES[...]
-
Página 10
11 Conexión de la alimentación Nota Cuando coloque el PhotoFrame , asegúrese de que se pueda acceder con facilidad a la toma y el enchufe de alimentación. • 1 Conecte el cable de alimentación a la toma DC del PhotoFrame y a una toma de la fuente de alimentación. a b a b 3 Intr oducción Precaución Use los controles sólo como se indica en [...]
-
Página 11
12 En el caso de la ranur a SD , inser te una tarjeta de memoria hasta que ésta encaje en su lugar . T r as unos segundos, las fotos de la tarjeta de memoria aparecerán en el modo de secuencia de diapositivas una detrás de otra. Consejo Si la tarjeta de memoria está vacía o dañada, aparecerá “[Lo sentimos, ¡error en dispositiv o / tarjeta[...]
-
Página 12
13 2 Seleccione [Idioma] y pulse OK para confi rmar . 3 Seleccione [Confi guración de idioma] y pulse OK para confi rmar . 4 Seleccione un idioma y pulse OK par a confi rmar . Consejo Si desea confi gurar el idioma después de cada encendido, puede seleccionar [Confi guración de encendido]>[Enc.] en el [Confi guración de idioma] menú.[...]
-
Página 13
14 Consejo En el modo de secuencia de diapositivas, el PhotoFr ame muestra automáticamente todas las fotografías. En el modo de exploración, el PhotoFrame muestra la fotografía actual y podrá pulsar / para ver la fotografía siguiente/anter ior . En el modo calendario, el PhotoFrame muestra las fotografías con el calendar io . Si confi gura [...]
-
Página 14
15 3 Pulse OK para confi rmar . Seleccione un mar co de fotografías. 1 En [Menú Foto] , seleccione [Marcos] y , a continuación, pulse OK para confi rmar . 2 Seleccione un marco. 3 Pulse OK para confi rmar . Rotación de una fotografía 1 En [Menú Foto] , seleccione [Rotar] y , a continuación, pulse OK para confi rmar . 2 Seleccione una or [...]
-
Página 15
16 Consejo Para mantener la calidad de la imagen, aplique el zoom y recor te la imagen antes de guardar la en el PhotoFrame . En el caso de 8FF3CD W/8FF3CME: el zoom y el recor te sólo se aplican a fotografías de más de 800*600 píxeles. En el caso de 10FF3CD W/10FF3CME/10FF3CMI: el zoom y el recor te sólo se aplican a fotografías de más de 8[...]
-
Página 16
17 Consejo Si no hay memoria sufi ciente para guardar más imágenes, aparece un mensaje de er ror . • Copia de fotografías a un PC/Mac o desde éste. Nota Deje siempre conectada la C A cuando copie o transfi era fotogr afías a un PC/Mac y desde éste. • Puede copiar fotografías de un PC con Windows (XP y Vista) o un sistema Mac (OS X) al [...]
-
Página 17
18 4 Introduzca el nombre del nuevo álb um (hasta 24 caracteres). Seleccione un alfabeto y pulse OK para confi rmar . Cuando el nombre del álbum esté completo, seleccione Enter y pulse OK para confi rmar . Cambio del nombre del álbum 1 Seleccione un álbum. 2 Pulse para seleccionar [C . n. álb.] y pulse OK para confi rmar . Aparecerá un te[...]
-
Página 18
19 Adición/eliminación de un álbum en una secuencia de diapositivas Puede añadir un álbum a la secuencia de diapositivas y también podrá eliminar un álbum de la misma. 1 En el menú pr incipal, seleccione [Presenta c.]>[Confi g.]>[Presentac.] >una fuente de fotografías. 2 Pulse OK para confi rmar . Se muestra una lista de álbum[...]
-
Página 19
20 2 Introduzca el nombre del nuevo álb um (hasta 24 caracteres). Seleccione un alfabeto y pulse OK para confi rmar . Cuando el nombre del álbum esté completo, seleccione Enter y pulse OK para confi rmar . Eliminación de un álbum de secuencia de diapositivas 1 En [Menú Presentación] , seleccione [Elim. presentación] y , a continuación, p[...]
-
Página 20
21 3 Seleccione un efecto de transición y pulse OK para confi rmar . Consejo Si selecciona el efecto [Aleatorio] , se aplicarán todos los efectos de transición disponibles a todas las fotografías de la secuencia de diapositivas. • Selección de la fr ecuencia de la secuencia de diapositivas 1 En el menú pr incipal, seleccione [Presentac.] y[...]
-
Página 21
22 9 Pulse par a ver la imagen en collage. Para ter minar la visualización de collage , seleccione [Presentac.] > [Colla.] > [Single] y pulse OK para confi rmar . Consejo Si selecciona un diseño en collage, el PhotoFrame muestra un collage estático y se desactiva el modo de secuencia de diapositivas. Si selecciona el formato [Aleatorio] ,[...]
-
Página 22
23 Si selecciona [Color radiante] , el PhotoFrame amplía el color de los extremos de una fotografía de tamaño inferior a la pantalla completa par a cubrir la toda sin bar ras negr as ni distor sión de la relación de aspecto . Ajuste del brillo Puede ajustar el brillo del PhotoFr ame para que la fotografía se vea del mejor modo posible. 1 En e[...]
-
Página 23
24 2 Seleccione [T arj. mem.] y pulse OK par a confi rmar . 3 Seleccione [Activar eliminación] o [Desactivar eliminac.] y pulse OK par a confi rmar . Ajuste de hora y fecha 1 En [Confi gur .]>[Opciones]>[Fecha y h.] , seleccione [Ajustar hora] . 2 Pulse OK para confi rmar . 3 Pulse /// y OK para introducir la hora actual del PhotoFr ame [...]
-
Página 24
25 Consejo Debe ajustar la hora y la fecha actuales del PhotoFrame antes de establecer un a viso. • Creación de un a viso 1 En el menú pr incipal, seleccione [Confi gur .] y pulse OK para confi rmar . 2 Seleccione [Aviso] y pulse OK para confi rmar . 3 Seleccione [N. aviso] y pulse OK para confi rmar . Aparecerá un teclado. 4 Introduzca el[...]
-
Página 25
26 Consejo Cuando se produzca el aviso , puede pulsar cualquier botón para detener lo. Para detener la función Posponer , pulse el mismo botón dos veces. • Confi guración de un a viso 1 En [Confi gur .]>[Opciones]>[Aviso] , seleccione un aviso y , a continuación, pulse OK para confi rmar . 2 Seleccione [Aj.] y pulse OK para confi r[...]
-
Página 26
27 Confi guración del encendido/ apagado automático de la pantalla Puede confi gurar la hor a del PhotoFrame para encender o apagar la pantalla de for ma automática. T ambién puede ajustar el br illo del PhotoFrame par a que la pantalla se encienda o apague según la iluminación del entorno. Consejo Debe ajustar la hora y la fecha actuales d[...]
-
Página 27
28 El PhotoFrame se activa cuando el brillo del entor no llega al nivel de brillo [Activar : Est. actual] . Para que el PhotoFr ame se desconecte con el nivel de brillo ambiente fi jado, seleccione [Desact.: Est. actual] . Consejo Si el valor de la opción del nivel de brillo [On - Set current] es demasiado cercano al de la opción de nivel de bri[...]
-
Página 28
29 Para desactivar la función de orientación automática, seleccione [Desactivar] . 3 Pulse OK para confi rmar . Ajuste del sonido de los botones 1 En el menú pr incipal, seleccione [Confi gur .]>[Opciones] > [Ajustar sonido] y , a continuación, pulse OK par a confi rmar . 2 Seleccione [Enc.] par a activar el sonido de los botones. Par[...]
-
Página 29
30 P eso (unidad principal): 0,718 kg Rango de temperatur a (funcionamiento): 0 °C - 40 °C Rango de temperatur a (almacenamiento): 10 °C - 60 °C Alimentación Entrada: 100 - 204 V 50/60 Hz 0,6 A Salida: 9 V 2,0 A Nivel de efi cacia: IV Consumo: Sistema a 5,43 W Modo de alimentación admitido: alimentación C A Accesorios Adaptador de C A/CC Ca[...]
-
Página 30
31 Memor y Stick Pro Memor y Stick Duo USB: unidad fl ash USB Capacidad de memoria integr ada: 128 MB (para 510-1020 fotos, aproximadamente 26 MB utilizados por el sistema) Dimensiones Dimensiones del equipo con sopor te (an. x al. x prof.): 222,6 x 182,2 x 33,2 m m P eso (unidad principal): 0,34 kg Rango de temperatur a (funcionamiento): 0 °C - [...]
-
Página 31
32 7 Garantía y ser vicio Garantía limitada de un año (sólo para Estados Unidos y Canadá) Philips warr ants that this product shall be free from defects in material, wor kmanship and assembly , under nor mal use, in accordance with the specifi cations and warnings, for a period of one year from the date of purchase. This warr anty extends onl[...]
-
Página 32
33 tanto, no se muestr an correctamente en el PhotoFrame . Use las aplicaciones del ordenador para conver tir estas imágenes al for mato JPEG estándar para el PhotoFr ame . ¿Por qué mi PhotoFrame no pasa al estado de apagado automático después confi gurarlo? En primer lugar , asegúrese de haber confi gurado la hor a actual, la hor a de apa[...]
-
Página 33
34 2. Color de fondo: el PhotoFr ame m uestr a una foto sin distor sión pero con una barr a negra o un color de fondo seleccionado . 3. Color r adiante: el PhotoFrame muestra una foto sin distor sión con color radiante . El color radiante es una nueva tecnología por la que el sistema analiza el color del borde de la imagen y lo amplía para cubr[...]
-
Página 34
38[...]
-
Página 35
© 2008 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved.[...]