Ir para a página of
Manuais similares
-
Speaker
Philips SBC BC700
1 páginas 1.24 mb -
Speaker
Philips FB 830
9 páginas 0.21 mb -
Speaker
Philips 6FF3FP
39 páginas 4.59 mb -
Speaker
Philips SBA3011ORG
12 páginas -
Speaker
Philips HTL6145C
22 páginas 0.44 mb -
Speaker
Philips 7FF3FP
39 páginas 4.59 mb -
Speaker
Philips SPA1315
2 páginas -
Speaker
Philips CSP6910
9 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 8FF3FP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 8FF3FP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 8FF3FP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 8FF3FP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips 8FF3FP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 8FF3FP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 8FF3FP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 8FF3FP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 8FF3FP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 8FF3FP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 8FF3FP, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 8FF3FP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 8FF3FP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
IT Manuali d’uso 1 PhotoFr ame 8FF3FP Ser ies 7FF3FP Ser ies 6FF3FP Ser ies Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
1 Contenuti Contenuti Introduzione 1. Informazioni importanti 1.1 Precauzioni di sicur ezza e manutenzione 1.2 Manutenzione di PhotoFrame 1.3 Riciclaggio 2. PhotoFrame 2.1 Contenuto della scatola 2.2 Pulsanti di comando e na vigazione all’interno del menu 2.3 Collegamenti 2.4 Caratteristiche principali del prodotto 3. Informazioni pr eliminari 3.[...]
-
Página 4
2 Contenuti[...]
-
Página 5
1.1 Precauzioni di sicur ezza e manutenzione Leggere e seguir e le istruzioni riportate di seguito quando si collega e si utilizza PhotoFrame: • Per pr otegger e il displa y da possibili danni, non esercitar e una pressione eccessiva sul pannello LCD . Quando si sposta PhotoFrame sollevarlo affer rando la cornice in modo da non lasciare impr onte[...]
-
Página 6
4 Pulizia dello schermo Utilizzar e solo un panno asciutto e morbido per pulir e lo schermo. 5 T enere i ca vi lontani dalla base Assicurarsi che la base di PhotoFrame non sia intralciata da ca vi che potrebber o far cadere il dispositiv o a terra. 6 Limitazioni di temperatura e umidità T emperatura di funzionamento: 0° ~ 40° (Celsius) / 32° ~ [...]
-
Página 7
5 PhotoFrame 2. PhotoFr ame 2.1 Contenuto della scatola Digital PhotoFrame Adattatore per l’alimentazione Ca vo USB per PC Quick start guide Digital photo display 7FFI series Connect 2 Setup 3 Enjoy 1 Guida rapida Manuale d’uso e software a esecuzione automatica su CD Ulteriori elementi necessari AC Presa di alimentazione Foto digitali su sched[...]
-
Página 8
2.2 Pulsanti di comando e na vigazione all’interno del menu • Utilizzare PhotoFrame pr emendo i pulsanti di comando posti sul retr o . • I pulsanti di comando e le istruzioni veng ono visualizzati nella parte superiore destra della schermata del menu. Utilizzare il Na vigation Pad per scorr ere i vari menu. Spostarlo a sinistra e a destra per[...]
-
Página 9
2.3.2 Collegamenti USB P er PC Windows (XP e Vista): • Collegare PhotoFrame a un PC tramite il ca vo USB in dotazione in modo che v enga riconosciuto come dispositivo di ar chiviazione di massa. • Per l’installazione e ulteriori dettagli su questa applicazione, seguire le istruzioni del manuale d’uso contenuto nel CD . Nota: il modello da 5[...]
-
Página 10
3. Informazioni preliminar i 3.1 P osizionamento del prodotto PhotoFrame dev e essere posizionato su una superficie piana e vicino ad una presa di corr ente . T enerlo lontano da temperature troppo alte e da alti liv elli di umidità. 3.2 Collegamento ad una presa di r ete Collegare il ca vo di alimentazione in dotazione a PhotoFrame e alla presa d[...]
-
Página 11
2 • Dalla schermata dell’or ologio, premere Menu . • Spostarsi in basso per selezionare Orario e data . • Spostarsi a destra su Orario/Modalità orario/Data e premer e il pulsante Pla y/OK . 3 Orario : • Spostarsi in alto e in basso per selezionare l’orario . • Spostarsi a sinistra e a destra per modificare le ore e i min uti. • Pre[...]
-
Página 12
Premer e il pulsante Pla y/OK per passare alla modalità orologio , presentazione o sfoglia. Premer e il pulsante Mode per abbandonare questo menu ed eseguir e la presentazione. Nota: prima di impostare la sv eglia, è necessario impostare la data e l’ora. 4 • Dalla schermata dell’or ologio, premere Menu . • Spostarsi in alto su Sveglia . ?[...]
-
Página 13
3.4.3 Scelta della modalità orolo gio L ’orologio può essere visualizzato in modalità Full Screen (Schermo inter o), Slideshow (Presentazione) o Both (Entrambe): Full Screen – mostra l’or ologio al centr o dello schermo con una foto pr eselezionata. Slideshow - mostra l’or ologio in basso a destra dello schermo . Both - mostra l’orolog[...]
-
Página 14
4. Utilizzo di PhotoFrame 4.1 Visualizzazione di foto Visualizzazione di foto tramite scheda di memoria e unità USB 1 Mode per accedere al men u principale . 2 Dal menu principale selezionar e le foto , quindi selezionare la sorgente in base al tipo di scheda di memoria installata (schede SD/ MMC, MMC+, Memor y Stick, xD , unità USB). 3 Pr emere [...]
-
Página 15
2 • Spostarsi in basso per selezionare la sorgente delle foto da sfogliar e. • Premer e Pla y/OK per accedere alla sorgente. 3 • Spostarsi a sinistra , destra , in alto e in basso per scorr ere le foto e visualizzarne una versione ingrandita. Premer e il pulsante Pla y/OK per uscire da questo menu e pr emerlo nuovamente per a vviare l’esecu[...]
-
Página 16
2 • Spostarsi in basso per selezionare il supporto da sfogliare e pr emere Pla y/OK . • Premer e i tasti di spostamento in alto , in basso , a sinistra o a destra per tro vare l’immagine da eliminare. 3 • Premer e il pulsante Menu , quindi spostarsi in alto su Copia in . • Premer e Pla y/OK . • Spostarsi in alt o o in basso su Sì o No [...]
-
Página 17
5. Altre funzioni di PhotoFr ame 5.1 Na vigazione all’interno del menu È possibile na vigare all’interno del menu utilizzando il comando di na vigazione e i pulsanti del menu. All’interno di un menu, seguire le istruzioni a schermo nella parte inferiore destra della schermata per dettagli sulla na vigazione. • Spostare il comando di na vig[...]
-
Página 18
3 • Premer e il pulsante Menu , quindi spostarsi in alto su Ruota . • Premer e Pla y/OK o spostarsi a destra . • Spostarsi in alto o in basso sulla rotazione richiesta. Premere Pla y/OK. Premer e il pulsante Mode per abbandonare questo menu ed eseguir e la presentazione. Ingrandimento e ritaglio Nota 1: per mantenere la qualità dell’immagi[...]
-
Página 19
5.2.2 Effetti foto grafici Questa sezione descrive il metodo di applicazione dell’effetto Seppia alle f oto. 1 • Premer e il pulsante Mode per accedere al menu principale . • Spostarsi in alto su Foto e pr emere il pulsante Pla y/OK . 2 • Spostarsi in basso per selezionare il supporto da sfogliare e pr emere Pla y/OK . • Premer e i tasti [...]
-
Página 20
2 • Spostarsi in basso per selezionare il supporto da sfogliare e pr emere Pla y/OK . • Premer e i tasti di spostamento in alto , in basso , a sinistra o a destra per tro vare l’immagine sulla quale si desidera aggiungere la cornice. 3 • Premer e il pulsante Menu , quindi spostarsi in alto su Frame . • Premer e Pla y/OK o spostarsi a dest[...]
-
Página 21
19 Impostazioni 6. Impostazioni Utilizzare questa sezione per configurar e le sequenze di anteprima di PhotoFrame, gli effetti di transizione, la frequenza del cambio immagine, gli effetti collage, il colore dello sfondo , i livelli di luminosità, la lingua del displa y , abilitare la funzione di eliminazione sulla scheda di memoria, impostare l?[...]
-
Página 22
2 • Spostarsi in basso per selezionare T ransizione , quindi a destra . • Spostarsi in alto e in basso per selezionare una delle opzioni in elenco: Nessuna trans., Casuale , Scorrimento , Chiocciola, Sfumatura, T ransizione , Scor . angolare , o Griglia . • Premer e Pla y/OK per confermare. Premer e Pla y Slidesho w (Esegui presentazione) per[...]
-
Página 23
6.4 Collag e Per visualizzar e contemporaneamente foto multiple sullo schermo , selezionare Collage. 1 • Premer e il pulsante Mode per accedere al menu principale . • Spostarsi in alto su Impostazioni e premer e il pulsante Pla y/OK . 2 • Spostarsi in basso per selezionare Collag e , quindi a destra . • Spostarsi in alto e in basso per sele[...]
-
Página 24
6.6 Luminosità È possibile cambiare le impostazioni di luminosità di PhotoFrame per ottenere le migliori condizioni di visibilità a seconda delle condizioni di illuminazione. 1 • Premer e il pulsante Mode per accedere al menu principale . • Spostarsi in alto su Impostazioni e premer e il pulsante Pla y/OK . 2 • Spostarsi in basso per sele[...]
-
Página 25
3 • Spostarsi a destra per entrare nel men u Lingua . • Spostarsi in alto e in basso per selezionare la lingua pr eferita (sceglier e tra Inglese, Francese , T edesco, Italiano, Giapponese, Russo, Cinese semplificato, Spagnolo , Olandese e Danese). • Premer e il pulsante Pla y/OK per confermar e la scelta. La nuova impostazione viene attivata[...]
-
Página 26
Impostazione degli orari di A CCENSIONE e SPEGNIMENT O 1 • Premer e il pulsante Mode per accedere al menu principale . • Spostarsi in alto su Impostazioni e premer e il pulsante Pla y/OK . 2 Spostarsi in basso su Offuscam. auto . 3 • Spostarsi a destra per selezionare Time period (Orario). • Spostarsi in alto o in basso per selezionare Iniz[...]
-
Página 27
3 • Spostarsi a destra per selezionare On/ Off . • Spostarsi in alto o in basso per selezionare On o Off . • Premer e Pla y/OK per applicare le impostazioni. Premer e il pulsante Mode per abbandonare questo menu ed eseguir e la presentazione. Premer e Pla y/OK per entrare in modalità presentazione, sfoglia o or ologio. Nota 1: Digital PhotoF[...]
-
Página 28
Firmware: versione software di PhotoFrame. Connected media(Supporti collegati): elenca tutte le schede di memoria collegate a PhotoFrame. Connected media free space (Spazio libero su supporti collegati): spazio libero residuo espr esso in MB. 6.11 Funzione ruota (Inclinaz. auto) Questa funzione consente di posizionare corr ettamente le foto in mani[...]
-
Página 29
6.13 Guida ai tasti Quando PhotoFrame si a vvia per la prima volta, viene visualizzata una descrizione dei pulsanti di comando per 10 secondi o fino a che non viene prem uto un pulsante qualsiasi. Per disabilitar e questa funzione seguire le istruzioni riportate di seguito . 1 • Premer e il pulsante Mode per accedere al menu principale. • Spost[...]
-
Página 30
7. Dati tecnici Modello 6FF3FPW Visualizzazione immagine • Area di visualizzazione eff ettiva: 113,28 x 84,708 mm • Risoluzione: 320 x 3 (RGB) x 234 • Angolo di visualizzazione: CR>&=10 130RL, 110UD • Durata utile al 50% della luminosità: 20.000 h (min.) Nota: la “durata utile del LED” è definita come la diminuzione del modulo [...]
-
Página 31
Dimensioni • Dimensioni con base (L x A x P): 244,6 x 167,4 x 121,1 mm • Peso 0,553 kg • Gamma di temperatura (durante il funzionamento): Da 0 °C a 40 °C • Gamma di temperatura (non in funzione): Da -20 °C a 70 °C Alimentazione • Consumo energetico: 6,3 W • Formato foto supportato: foto JPEG (in struttura DCF), fino a 16 megapix el [...]
-
Página 32
8. Domande frequenti Il displa y LCD è dotato della funzione touch-screen? Il displa y LCD non è dotato della funzione touch-screen. Utilizzare i tasti posti sul retr o per azionare Digital PhotoFrame. È possibile cambiare la pr esentazione di foto usando una scheda di memoria diversa? Sì. Quando si collega una scheda di memoria a Digital Photo[...]
-
Página 33
Si sta tentando di eseguire il caricamento di immagini da PC su una scheda di memoria che poi ver rà inserita nel Digital PhotoFrame. Quest’ultimo, tuttavia, non visualizza le foto . Cosa si può fare? Caricare tutte le f oto prescelte su Digital PhotoFrame nella directory principale della scheda di memoria. Spegnere Digital PhotoFrame, inserire[...]
-
Página 34
9. Manutenzione e garanzia One Y ear Limited W arranty (for US and Canada only) Philips warrants that this pr oduct shall be free from def ects in material, workmanship and assembly , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year fr om the date of pur chase . This warranty extends only to the origin[...]
-
Página 35
CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declar e under our responsibility that the pr oduct is in conformity with the following standar ds • EN60950:2000 (Safety r equirement of Information T echnolog y Equipment) • EN55022:1998 (Radio Disturbance requir ement of Information T echnolog y Equipment) • EN55024:1998 (Immunity r[...]
-
Página 36
Declaration of Conformity for Pr oducts Mark ed with FCC Logo , United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following tw o conditions: (1) this device ma y not cause harmful interfer ence , and (2) this device must accept an y interfer ence receiv ed, including interference that ma y cause unde[...]
-
Página 37
P olish Center for T esting and Cer tification Notice • The equipment should dra w power fr om a sock et with an attached protection cir cuit(a three-pr ong sock et). All equipment that works together (computer , monitor , printer , and so on) should ha ve the same pow er supply sour ce. • The phasing conductor of the room’ s electrical insta[...]
-
Página 38
W aste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with Eur opean Directiv e 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the r eturn and recycling of this pr oduct. W aste Electronics[...]
-
Página 39
©2008 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved.[...]