Ir para a página of
Manuais similares
-
Air purifier
Philips AC4372
80 páginas -
Air purifier
Philips AC4081
96 páginas -
Air purifier
Philips AC4063
115 páginas -
Air purifier
Philips AC4014
59 páginas -
Air purifier
Philips AC4090
28 páginas -
Air purifier
Philips AC4012
60 páginas -
Air purifier
Philips AC4084
104 páginas -
Air purifier
Philips AC4080
107 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips AC4025. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips AC4025 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips AC4025 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips AC4025, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips AC4025 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips AC4025
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips AC4025
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips AC4025
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips AC4025 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips AC4025 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips AC4025, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips AC4025, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips AC4025. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AC4 0 2 5 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome Alwa ys there to help y ou Ques tion? Cont ac t Philips EN User Manual 3 MS-MY Manual P engguna 19 ZH-CN 用户手册 35[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
3 EN Content s 1 Important 4 Safety 4 2 Y ourairpurier 5 What’ s in the box 5 3 Get started 6 Install lter s 6 4 Usetheairpurier 8 Under stand the healthy air protect aler t 8 Switch on or off 8 Change the fan speed 9 Sleep mode 9 Set the Timer 10 5 Cleanyourairpurier 11 Clean the air purier 11 Clea[...]
-
Página 4
4 EN Caut ion • Th is a pp li an ce is n ot a s ub s ti tu t e for p r op er ve nt il at io n, r e gu la r va cu um cl ea n ing , o r us e of an ex tr a c to r ho od o r fa n w hil e co ok in g. • If t he p owe r s ock et u se d to p owe r th e ap pl ia nce h a s po or co nn ec t i ons , t he p lu g of t he a pp li an ce be com e s ho t. M a ke[...]
-
Página 5
5 EN 2 Y our air pur if ie r Co ngr a tu lat io ns on yo ur p ur cha s e, a nd wel com e to Ph ili ps! T o f ull y be ne t fr om t he s upp or t t ha t Phi lip s of fe r s , re gi s te r your p ro du c t at w w w .Philips.com/welc ome. Rea d th is us er m an ual c a ref ul ly b efor e you ins ta ll a nd us e th e un it . S ave i t for f u tur e[...]
-
Página 6
6 EN 3 Re move a ll t he l te r s f ro m th e pu r i er. 4 4 Re move a ll pa ck agi ng ma te r ia l fr om t he lte r s. 5 Pu t t he l te r s b ack i nto t he p ur i e r . Note • Ma ke s ur e t ha t th e si de w i th t h e ta g is p oi nt in g tow a rd s you , a nd t he t a g is a t th e bo t to m en d of th e l t er. 3 Get st ar[...]
-
Página 7
7 EN 6 T o r ea t t ach t he f r ont p an el , ins er t t he bot tom h ook s int o th e bot tom of t he pu r i er r s t (1 ). Th en , pu sh t he p an el ag ain s t th e bo dy of t he pu r i e r( 2). 2 1 EN English[...]
-
Página 8
8 EN 2 Pr es s th e bu t t on to s w it ch on t he purier . » T he pow er - on l ig ht [ ] on t he cont r ol pa ne l goe s on . 3 Pr es s th e bu t t on to s w it ch of f t he purier . 4 Use the a ir pu rif ier Unders t and the healt hy a ir protect aler t Th is pu r i e r is eq ui ppe d wi t h th e He al t hy ai r pr ote c t al er t t o [...]
-
Página 9
9 EN Sle ep mode In s le ep m od e, t he a ir p ur i e r op er a tes v er y qu ie tly fo r you r un dis t ur b ed s le ep . 1 Pr es s th e bu t t on to s w it ch on t he a ir purier . 2 Pr es s th e b u t to n to se le c t sl ee p mo de . » T he lig ht go es o n wh ile t he go es of f. T o ch ang e to an oth er f a n spe ed , p re ss t he bu[...]
-
Página 10
10 EN Set t he Timer Wi t h th e ti me r fu nc t io n, yo u ca n le t th e pu r i er o pe r ate f or a se t nu mb er of h our s . W he n th e set t im e ha s el aps ed , th e pu r i er au to mat ic al ly s wi tc hes of f. Y ou c a n use t he t im er f un c ti on in t he fo llo win g situation: Situation Y ou w ill s ee Ch oose a f an sp ee d [...]
-
Página 11
11 EN 1 Swi t ch of f t he pu r i er a nd u np lug i t . 2 Pla ce you r ng er s a t th e top p an el a nd ge ntl y pu ll t he to p par t of th e fr on t pa nel tow ar ds yo u ( 1). Lif t th e pa nel o u t of th e hoo k s a t th e bot t om of t he pu r i e r (2). 1 2 3 Re move t he a c ti va ted c ar bon l te r . 5 Cl e an y our a ir pu[...]
-
Página 12
12 EN 4 Cl ean t he a c ti v ate d ca r bo n l te r wi t h sof t br u sh t o re move d us t . 5 Pu t t he ac tiv at ed c ar b on lt er b ack i nto th e pu r i er . 4 1 2 6 T o r ea t t ach t he f r ont p an el , ins er t t he bot tom h ook s int o th e bot tom of t he pu r i er r s t (1 ). Th en , pu sh t he p an el ag ain s t th e[...]
-
Página 13
13 EN Note • In se r t th e l t er s i n th e co r re c t p osi t io n. • Ma ke s ur e yo u pl ace t he l te r s in t h e or de r of H EPA l te r a nd a c ti va te d ca r b on lt er. • Ma ke s ur e t ha t th e si de w i th t h e ta g is p oi nt in g tow a rd s you , a nd t he t a g is a t th e bo t to m en d of th e l t er. 1[...]
-
Página 14
14 EN 7 Pla ce th e new a c ti v ate d ca r bo n l te r in th e pu r i er . 4 1 2 8 T o r ea t t ach t he f r ont p an el , ins er t t he bot tom h ook s int o th e bot tom of t he pu r i er r s t (1 ). Th en , pu sh t he p an el ag ain s t th e bo dy of t he pu r i e r( 2). 2 1 9 Res et t he a c ti va ted c a r bo n l te r an d [...]
-
Página 15
15 EN 4 Pr es s an d hol d th e bu t t on fo r 2 seconds. Note • Re se t th e pu r i e r wh e n it i s pl ug g ed i n an d sw i tc he d on . • On ly r e pl ace t h e l te r s w he n yo u se e th e li gh t s t ar t as hi ng . R esett helterlife time counter W he n you r ep lace t he lt er s, i t is i mp or t a nt th [...]
-
Página 16
16 EN 7 T roubleshoot ing Th is ch apt er s um ma r izes t he m os t com mo n pr ob le ms you co uld e nco unt er w i th t he pu r i er . I f you ar e u na ble t o sol ve t he pr o ble m wi t h th e info r ma tio n be low, cont a c t th e Co nsu me r C ar e Ce nt er i n your co unt r y . Problem Possible s olut ion Th e lig ht h as b ee n a s[...]
-
Página 17
17 EN 8 Guar antee and ser vi ce If yo u ne ed inf or ma ti on o r if you h ave a pr ob le m, p le as e vi si t th e Ph ili ps we bsi te at w w w.p hil ips .co m or co nt ac t t he P hil ips Co nsu me r C ar e Ce nt er i n your co unt r y ( you ca n n d it s p hon e nu mb er i n th e wor l dw id e gu ar a nt ee le a et). If t he re i s no Co [...]
-
Página 18
18 EN Re c yc l in g Y ou r pr od uc t i s de sig ne d an d man uf ac t ur ed wi t h hig h qu ali t y ma te r ia ls an d com pon en t s, wh ich c an b e r ec ycl ed a nd r eu sed . W he n you se e th e cr oss ed - ou t w he el bi n sy m bol a t t ac he d to a pr od uc t , i t me an s th e pr od uc t i s cover ed by t he E ur op ea n Di re c ti ve 2[...]
-
Página 19
19 Bahasa Mela yu MS-MY Daf t ar k andun g an 1 Penting 20 Keselamatan 20 2 Pen ulen udara anda 21 Apa dalam kotak ini 21 3 Mulakan 22 Pasang penapis 22 4 Gunakan penulen udara 24 Fahami isyarat per lindungan udar a sihat 24 Hidupkan atau matikan 24 T ukar k elajuan kipas 25 Mo d ti du r 2 5 T etapkan Pemasa 26 5 Bersihkan penulen udara anda 27 Ber[...]
-
Página 20
20 MS-MY 1 Pe n t i n g K e sel am at an Ba ca m an ual p en g gu na in i de ng an te li t i se be lu m and a me ng g una k a n pe r k ak a s da n si mpa nny a un tu k r uju k an m a sa d epa n . B ah ay a • Ja ng a n bia r k a n ai r at au s e ba r an g cec ai r la in a t au de te r ge n mu da h ba k a r me ma s uk i p er k a k as u nt u k me nc[...]
-
Página 21
21 Bahasa Mela yu MS-MY 2 P enule n ud ar a and a T a hni ah a t as p em be lia n a nda d an s el ama t me ng g una k an P hi lips ! Un tu k men dap at k an ma nfa at se pe nu hny a da r ipa da soko ng an ya ng di t awa r k an ol eh Phi lip s , daf t ar k a n pro du k and a d i w w w .philips.com/welcome. Ba ca m an ual p en g gu na in i de ng an t[...]
-
Página 22
22 MS-MY 3 Mulak an Pas ang penapis Penu le n ud ar a t er sed ia d eng an s em ua p ena pi s di pa sa ng di d al am , te ta pi a nd a pe r lu m em bu k a pe mb ung k usa n pe na pis s eb el um a nd a bol eh me ng g una k an p er ka k a s . Kel ua r k an s em ua pe na pis , b uk a bu ng ku sa nny a da n le ta k k a nny a kem ba li da la m pe nul e [...]
-
Página 23
23 Bahasa Mela yu MS-MY 6 U ntu k me ma s ang s em ula p an el d epa n , se li tk a n ca ng ku k de pa n ke dal am b aha gia n baw ah p en ule n da hu lu (1 ). Kem ud ian , tol ak pa ne l te r had ap b ada n pe nu le n (2). 2 1[...]
-
Página 24
24 MS-MY 4 Gunak an penule n ud ar a Fahami isy ar at perlindungan udar a sih at Penu le n in i dil en gk a pi d eng an I s ya r at pe r li ndu ng an u da r a sih at u ntu k me ma s t ik a n pe na pis d ala m kea da a n ya ng op tim um a pa bil a penul en beroperasi. L am pu p eng g an ti an p ena pi s ( ) me nu nju k k an b ah awa p ena pi s tel a[...]
-
Página 25
25 Bahasa Mela yu MS-MY T uk ar k elajua n kipa s An da b ole h me mi lih k ela ju an k i pa s ya ng diinginkan . Cat ata n • A pa bi la an da me mi li h ke la ju an k ip a s, an da ju ga bo le h m en g gu na k an fu ng si pe ma s a ( li ha t ' T e ta p ka n pe ma s a'). Da la m ke s i ni , s a la h s at u la m pu ( , , d an ) d an sa l[...]
-
Página 26
26 MS-MY T etapkan P emasa De ng an f ung si p ema s a , an da b ole h me mb ia r k an p en ule n be r op er a s i sel am a be be r a pa ja m ya ng di te t ap k an . A pab ila m as a ya ng d it et ap k an t ela h be r la lu , pe nu le n ak a n di mat ik a n se ca r a au to mat ik . An da b ole h me ng g un ak a n fu ngs i pe ma sa da lam s i tua s [...]
-
Página 27
27 Bahasa Mela yu MS-MY 5 B ersihkan penule n ud ar a and a Cat ata n • C ab ut p la g pe nu le n s eb el um a nd a m em be r s ih k an nya . • Ja ng a n se k al i- k al i me n en g ge la mk a n pe nu le n di d al a m ai r at a u se ba r an g cec a ir la i n. • Ja ng a n gu na k an e je n pe nc uc ia n be r si f at p el el as , ag r es if a t[...]
-
Página 28
28 MS-MY 4 B er sih k an p en ap is k ar b on d ia k t if k an de ng an be r us l em bu t un tu k men gel ua r k an habuk . 5 Pa s ang p en ap is k ar b on d ia k t if k an ke m bal i ke da la m pe nul en . 4 1 2 6 U ntu k me ma s ang s em ula p an el d epa n , se li tk a n ca ng ku k de pa n ke dal am b aha gia n baw ah p en ule n da hu lu (1 ). K[...]
-
Página 29
29 Bahasa Mela yu MS-MY 6 G antikan pen apis L am pu p eng g an ti an p ena pi s ( ) menunjukkan bah awa penapis perlu di gantikan. Gant ikan pe napis k arbon diakt if k andanpen apisHE P A Cat ata n • Pen ap is k a r bo n di ak ti f k a n da n pe n ap is H EPA ti da k bo le h di cu ci a ta u di be r s ih k an d en ga n v ak um . Ga nt i[...]
-
Página 30
30 MS-MY 4 Kel ua r k an s em ua p en api s da r ipa da penulen . 5 Kel ua r k an s em ua ba ha n pe mb un gk us an dar ipada penapis . 6 Ma s uk k a n pe na pis H EPA bar u ke d ala m penulen dahulu. 1 2 7 Ma s uk k a n pe na pis k a r bo n dia k tif k a n ke da lam p en ul en . 4 1 2 8 U ntu k me ma s ang s em ula p an el d epa n , se li tk a n c[...]
-
Página 31
31 Bahasa Mela yu MS-MY T et apk an semula pe mbilang hayat penapis Ap ab ila a nd a me ng ga nt ik a n pe na pis , ia a da lah pe nt ing u ntu k an da t ur u t m en et ap k an s em ula pe mb ila ng hay at p en api s se le pa s it u . In i me mb en ar k a n pe nu le n dis ege r a k k an d en ga n hayat penapis . Se le pa s an da m eng ga nti k an p[...]
-
Página 32
32 MS-MY 7 Meny ele saikan masala h Ba b in i me r in gk a sk a n ma sa la h pal ing l a zi m ya ng a nda h ada pi d en ga n pe nul e n. J ik a a nda ti da k da pat m enye le sa ik a n ma sa lah d e nga n ma k lu mat d i baw ah , hu bu ngi P usa t Pen jag a an Pela ng g an d i neg ar a and a . Mas alah Peny eles aian yang mungk in L am pu te la h m[...]
-
Página 33
33 Bahasa Mela yu MS-MY 8 Jaminan d an perkhidma t an Se k ir a nya a nd a me me r lu k an p er k hid ma ta n at au j ik a a nda m en gha da pi ma s ala h , sil a law at i la man w eb P hil ips d i w w w . philips.com at au hu bu ngi P usa t Pen jag a an Pel ang g an P hi lip s di n eg ar a a nd a ( and a bo le h me nd apa tk a n no mbo r te lefo n[...]
-
Página 34
34 MS-MY 9 No tis Med anelekt romagnet(EM F ) Per k a k as P hi lips i ni m em atu hi s em ua pi awa i ya ng b er k a it a n de ng an m ed an e le k t r oma gn et (E MF ). Ji k a di ken da lik a n de ng an b etu l da n me nu r u t ar a ha n di d ala m ma nua l pe ng g una in i, p er k a k as i ni s ela ma t un tuk d ig una k an be r da sa r k[...]
-
Página 35
ZH-CN 35 目录 1 重要信息 36 安全 36 2 您的空气净化器 37 包装盒内物品: 37 3 使用入门 38 安装过滤网 38 4 使用空气净化器 39 了解健康空气滤网更换提醒指示灯 39 打开或关闭 39 更改风速 40 休眠模式 40 设置定时器 41 5 清洁空气净化器 42 清洁空气净化器 42 清洁活性炭过?[...]
-
Página 36
ZH-CN 36 1 重要信息 安全 使用本产品之前,请仔细阅读本用户手册,并 妥善保管以备日后参考。 危险 • 切勿让水或任何其它液体或易燃性清洁剂进 入产品,以免发生触电和 / 或火灾。 • 切勿用水或任何其它液体或 ( 易燃性 ) 清洁 剂来清洁产品,以免发生触电和 /[...]
-
Página 37
ZH-CN 37 2 您的空气净化器 感谢您的惠顾,欢迎光临 Phili p s ! 为了您能充分享受 Phili p s 提供的支持,请在 www . Phili p s .c o m /wel c o m e 上注册您的产品。 在安装和使用产品之前,请仔细阅读本用户手 册。 妥善保管以供日后参考。 包装盒内物品: 检查并识别包装中[...]
-
Página 38
ZH-CN 38 3 使用入门 安装过滤网 本空气净化器内部随附了所有过滤网,但是使 用产品之前,务必首先除去过滤网的包装。 请 按以下说明卸下所有过滤网并除去其包装,然 后重新放回空气净化器中。 提示 • 取出 或插入过 滤网时 , 可 将空气净 化器按在墙上 以增 ?[...]
-
Página 39
ZH-CN 39 4 使用空气净化器 了解健康空气滤网更换提醒指 示灯 本空气净化器具有健康空气滤网更换提醒指示 灯,旨在确保净化器运行过程中,过滤网在最 佳条件下工作。 过滤 网更换指 示灯 ( ) 表 示必须 更换过 滤网。 健康空气滤网更换提 醒指 示灯 按此操作 过滤[...]
-
Página 40
ZH-CN 40 更改风速 您可 以选择所 需的 风速。 注 • 选择 风速 时 , 您也可 以使用定时 器功能 ( 请参 阅 “ 设置定时器 ” 部分 ) 。 在此情况下 , 其中 一个 指示灯 ( 、 和 ) 和其中 一个 指示 灯 ( 、 或 ) 亮起。 1 按 按钮打开 净化器。 2 按一 下或按几 下 按钮, ?[...]
-
Página 41
ZH-CN 41 设置定时器 使用定时器功能,您可设定净化器运行的小时 数。 到达设定的时间时,净化器将自动关闭。 您可以在以下情况使用定时器功能: 情况 您将会发 现 手 动选择 风 速 ( 请参阅 “ 手 动 ” ) 其中 一个 指示 灯 ( 、 或 ) 和其 中 一个 指示灯 ( 、 或 ) [...]
-
Página 42
ZH-CN 42 5 清洁空气净化器 注 • 清洁净化器前 , 务必 先将电源 插头拔掉。 • 切勿将 本净化器浸入水 中 或任何其它液 体中 。 • 切勿使用研磨性、 腐蚀性或易 燃性 清洁剂 ( 例如 漂白 剂或酒精 ) 清洁净化器的任何部件 。 • 空气净化器的过滤网不 可 水洗。 清[...]
-
Página 43
ZH-CN 43 5 将 活性炭过滤网放 回净化器 。 4 1 2 6 要装 回 前面 板, 请首 先将 底部 的挂钩插到净 化器底 部 ( 1 ) 。 然后 , 朝净化器机身方 向推 动面 板 (2) 。 2 1 简 体 中 文[...]
-
Página 44
ZH-CN 44 6 更换过滤网 过滤 网更换指 示灯 ( ) 表 示必须 更换过 滤网。 立即更换活性炭过滤网和 HEP A 过滤网。 注 • 活性炭过 滤网和 H EPA 过滤网不 可用 水洗, 也不 可 用真 空吸尘器清洁。 当 指示灯开始闪烁时,更换活性炭过滤网和 HEP A 过滤网。 此过程持续大?[...]
-
Página 45
ZH-CN 45 5 除去新过滤网 上的所 有 包装材料 。 6 首 先将新 的 H EPA 过滤网 放回 净化器。 1 2 7 将新的活 性炭 过滤网放 回 净 化器 。 4 1 2 8 要装 回 前面 板, 请首 先将 底部 的挂钩插到净 化器底 部 ( 1 ) 。 然后 , 朝净化器机身方 向推 动面 板 (2) 。 2 1 9 重置活性?[...]
-
Página 46
ZH-CN 46 重置过滤网使用寿命计数器 更换过滤网后,请务必也重置过滤网使用寿 命计数器。 这可使净化器与过滤网使用寿命 同步。 更换过滤网后,请重置过滤网使用寿命: 1 请关 闭净化器并拔 下 电源插头 。 2 更换空气净化器过滤网 ( 请参阅 “ 更换过滤 网 ” ) ?[...]
-
Página 47
ZH-CN 47 7 故障种类和处理 方法 本章归纳了您在使用净化器时最常遇到的问 题。 如果您无法根据下面的信息解决问题,请 与您所在国家 / 地区的客户服务中心联系。 问题 可 能的解决方法 指示 灯 一 直闪 烁。 过滤网 已满载。 更换过滤网 并重置净化器。 出风 口?[...]
-
Página 48
ZH-CN 48 8 保修与服务 如果您需要了解信息或有任何疑问,请访问 Phili p s 网站 www .p hili p s .c o m 。 您也可以与您所在国家 / 地区的 Phili p s 客户服 务中心联系 ( 可在全球保修卡中找到 Phili p s 客 户服务中心的电话号码 ) 。 如果您所在的国家 / 地区没有 Phili p s 客户?[...]
-
Página 49
ZH-CN 49 9 注意事项 电磁场 ( EMF ) 本 Phili p s 产品符合与电磁场 ( E MF) 相关的所 有标准。 目前的科学依据证明,如果正确使用 并根据本用户手册中的说明进行操作,则本产 品是安全的。 符合 EMF 标准 Kon in k li jk e P hi li p s El e c t r o ni c s N . V. 主 要 面向广 大消费 者?[...]
-
Página 50
[...]
-
Página 51
[...]
-
Página 52
4241 210 72541 Specifications are subject to change without notice © 2013 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. A C4025_UM_MS-MY_V1.0[...]