Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips AJL 700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips AJL 700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips AJL 700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips AJL 700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips AJL 700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips AJL 700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips AJL 700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips AJL 700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips AJL 700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips AJL 700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips AJL 700, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips AJL 700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips AJL 700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AJL 700 D VD Kitchen Radio with LCD-TV THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS! NEED HELP FAST? Read your Quick-Star t guide and/or owner's manual f irst for quick tips that mak e using your Philips product mor e enjoy able. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www .p4c .philips.com or call 1-8[...]
-
Página 2
2 . Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not in[...]
-
Página 3
3 PRESET MHZ kHZ V OL. MEM SHUFFLE PROG. 1ALL TV FM AM TIMER 2 1 3 ^ 5 7 8 9 4 6 % $ # @ ! 0 & * * PREV NEXT TUNING/CLOCK CLK/DISP PLAY / P AUSE STOP EJECT AJL700 KITCHEN DVD PLA YER PRESET+ / CH. UP PRESET - / CH. DOWN AUTO PR OG/ RADIO PROG BAND DSC MUTE REMOTE SENSOR SOURCE POWER V OLUME PRESS TO STAR T / STOP TIMER PUSH ( FM AN T AM AN T VI[...]
-
Página 4
7 English F rançais Español English ------------------------------------------------ 8 Index Español --------------------------------------------- 59 F rançais -------------------------------------------- 32 CA UTION Use of contr ols or adjustments or performance of procedur es other than herein may result in hazar dous r adiation exposure or o[...]
-
Página 5
32 Retournez rapidement v otre carte d’enr egistr ement de garantie pour pr ofiter pleinement de v otr e achat. L ’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votr e éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous . N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de nous la retourner le[...]
-
Página 6
33 Nous vous félicitons de v otre achat et vous souhaitons la bien ven ue dans la « f amille »! Cher pr opriétaire d’un pr oduit PHILIPS : Merci de v otre confiance en PHILIPS. V ous a vez choisi un pr oduit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notr e pouvoir pour qu[...]
-
Página 7
34 Symbole d' un appareil de classe II Ce symbole indique que l'appareil est équipé d'un système à double isolation.[...]
-
Página 8
35 F rançais Sommair e Informations générales Accessoires fournis ............................................ 36 Informations concernant l’envir onnement ... 36 Entretien ............................................................... 36 Informations sur la sécurité ............................. 36 Montag e de l'appareil sous un meuble[...]
-
Página 9
36 F rançais L'appareil répond aux normes FCC , P ar t 15 et 21 CFR 1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas pro voquer d'interférences nuisibles, et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de pr ovoquer un fonctionement peu sat[...]
-
Página 10
37 F rançais Montag e de l'appar eil sous un meuble Préparation ● Faites-vous aider . Une main supplémentaire pour maintenir l'appareil permet d'effectuer le montage plus rapidement et plus facilement. ● V ous pouvez installer l'appareil dans une cuisine av ec ou sans pièces d'écar tement. a Choisissez un emplaceme[...]
-
Página 11
38 F rançais Installation Connexions arrièr e Av er tissement : Ne jamais procéder aux conne xions ou les modifier lorsque l'appareil est sous tension. Connexions des antennes Connectez les antennes AM/FM four nies pour écouter des programmes r adio . FMANT AMANT VIDEO IN A UDIO IN RL TV ANT DC-12V Supplied FM antenna Supplied AM loop ante[...]
-
Página 12
39 F rançais Installation Alimentation La plaquette de type se trouv e à la base de l'appareil. Utilisation du support de l'adaptateur Déterminez un emplacement adapté pour monter le suppor t de l'adaptateur . 1 Utilisez 2 petites vis (fournies) pour monter le suppor t. 2 Insérez l'adaptateur dans le suppor t comme indiqué[...]
-
Página 13
40 F rançais Installation Réglag e de l’horlog e L'heure est affichée suivant le f ormat de 12 heures. 1 Vérifiez que l’appareil est éteint.. (voir F onctions de base , Mise en marche, mise en veille et choix des fonctions ) ➜ -- : -- s’ affiche par défaut si v ous n’avez pas réglez l’hor loge. 2 Sur l’appareil, appuyez su[...]
-
Página 14
41 F rançais Commandes sur l’appar eil (illustration - page 3) P anneau a vant 1 PO WER – met l’appareil en marche ou en mode de veille 2 ÉÅ PLA Y/P AUSE – redémarre ou inter rompt pro visoirement la lecture du disque. 3 Ç ST OP –a r rêt ou inter rompt provisoirement la lecture du disque. 4 PREV à / á NEXT – D VD/VCD/CD: saute u[...]
-
Página 15
42 F rançais Télécommande 1 Boutons sources D VD (VCD/CD/MP3) – sélectionne la source: D VD , VCD , CD ou MP3 RADIO/BAND – sélectionne la source RADIO et alterne entre les gammes d’ondes : FM ou AM TV – sélectionne la source TV ou C A TV 2 ST ANDBY -ON – met l’appareil en marche ou en mode de veille 3 0 EJECT – éjecte un disque[...]
-
Página 16
43 F rançais Commandes 0 ENTER/ OK – pour confirmer la sélection – CA TV: sélectionne mode HRC , IRC , STD ou AUT O ! ÉÅ PLA Y/P AUSE – redémarre ou inter rompt provisoirement la lecture du disque . @ REW , FWD à / á – recherche r apide l’arrière/ ver s l’a vant: 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X PREV , NEXT O P – D VD/VCD/CD: saute une[...]
-
Página 17
44 F rançais F onctions de base Mise en mar che , mise en veille et choix des fonctions 1 Appuyez sur la touche PO WER pour mettre l’appareil sous tension (ou B sur la télécommande). 2 P our sélectionner la fonction désiré, appuyez sur SOURCE une ou plusieur s f ois (ou DV D, RADIO/BAND , TV ou AV sur la télécommande). 3 Appuyez sur PO WE[...]
-
Página 18
45 F rançais TV Regarder la télévision 1 Vér if iez que votre téléviseur est correctement connecté et positionné (voir Installation, Connexion d'une antenne de téléviseur ou CA TV et Utilisation de l'écran de télévision ) 2 Sur la télécommande , appuyez sur B B B B B pour mettre l’appareil sous tension, puis sur la touche[...]
-
Página 19
46 F rançais Radio Autostore La fonction Autostore démar re automatiquement la mémorisation des stations radio à par tir de la position mémoire 1. T outes les mémorisations précédentes, mémor isées manuellement, sont effacées. ● Appuyez sur AU TO PROG /RADIO PR OG sans relâcher jusqu'à ce que A UtO s’aff iche. ➜ Les stations[...]
-
Página 20
47 F rançais Utilisation des disques IMPOR T ANT! – Insérez un disque 12 cm –L ’a ppareil est conçu pour les disques courants. N’utilisez aucun accessoire, comme des bagues stabilisatrices ou des films de traitement des disques, etc . – Selon les exigences de f ormat des D VD ou des VCD , cer taines opérations peuvent êtr e différen[...]
-
Página 21
48 F rançais Utilisation des disques Sélection et recher che Choix d’un(e) autre pla ge/chapitr e D VDs/VCDs/CDs: ● P endant la lecture, appuy ez à plusieur s reprises sur PREV à / á NEXT de manière à afficher la plage/le chapitre v oulue . (ou ur la télécommande, PREV , NEXT O P ) ou Appuyez sur les numéros 0 à 9 sur la télécomman[...]
-
Página 22
49 F rançais Utilisation des disques Les divers modes de lectur e : REPEA T , SHUFFLE et REPEA T A<>B REPEA T D VD: CHAPTER : Répète le chapitre en cour s TITLE : Répète le titre en cour s ALL : toutes les chapitres/titres du disque sont lues à répétition. REPEA T OFF : annule les options de répétition CD: TRA CK: Répète la plage [...]
-
Página 23
50 F rançais Utilisation des disques Pro grammation de l’ordr e des plag es/chapitr es D VD: TITLE ELAPSED - temps de lecture écoulé du titre en cour s TITLE REMAIN - temps restant du titre en cour s CHAPTER ELAPSED - temps de lecture écoulé du chapitre en cour s CHAPTER REMAIN - temps restant du chapitre en cour s **Les options dépend du l[...]
-
Página 24
51 F rançais F onctions D VD/VCD spéciales INTRO Cette fonction vous donne une vue globale du contenu du disque. D VD: TITLE DIGEST : Une photo en planche- contact apparaît pour chaque titre du chapitre en cour s CHAPTER DIGEST : Une photo en planche- contact apparaît pour chaque chapitre du disque TITLE INTER V AL: Des photos en planche- conta[...]
-
Página 25
52 F rançais Menu de régla g e de D VD ANGLE MARK (OFF par défaut) Cela vous permet de visualiser l’image depuis plusieur s angles. (La sélection de l’angle est déterminée par le for mat du disque) ● Sélectionnez ON ou OFF . OSD LANG (English par défaut) Il y a trois langues OSD (Affichage A l’Ecr an). ● Sélectionnez English , Fr[...]
-
Página 26
53 F rançais Menu de régla ge de D VD PREFERENCE P A GE P ARENT AL Le niveau de protection des D VD équipés de la fonction de v errouillage parental dépend du contenu et varie d'un disque à l'autre . En f onction du disque, vous pouvez verrouiller cer taines scènes sélectionnées ou lire la totalité du disque. ➜ Les différents[...]
-
Página 27
54 F rançais Minuteur Réglez le temps du minuteur pour activer l'alarme sonore . Réglage de le min uteur 1 Sur l’appareil, appuyez sur TIMER pour activer le minuteur ➜ TIMER s’ affiche. Les chiffres 000 se mettent à clignoter . 2 T our nez le bouton du TIMER dans le sens antihoraire-/hor aire pour régler le temps du minuteur (de 001[...]
-
Página 28
55 F rançais Spécifications LECTEUR DE DISQUES La taille d'écran LCD .................................................... 7 “ Longueur d’onde de laser ................................................ ................. (CD) 790 + 20nm /(DVD) 655+ 15nm Système vidéo ........................................................... NTSC Résol[...]
-
Página 29
56 F rançais A TTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électr ocution! V ous ne de vez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la g arantie ser ait alors invalidée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électr ocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous [...]
-
Página 30
57 F rançais Glossair e Rappor t hauteur/larg eur : Rappor t de la ver ticale et de l’horizontale d’une image affichée. Le rappor t hor iz ontal / ver tical des téléviseur s conventionnels est 4:3, et celui des écr ans larges 16:9. Débit de transmission: Quantité de données utilisées pour une longueur de musique précise, mesurée en k[...]
-
Página 31
58 Philips, P .O . Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Échange gratuit de 90 jours sur les pr oduits GARANTIE LIMITÉE PHILIPS PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit ce pr oduit contre tout défaut de matièr e ou de main d’oeuvre, sous réserve de toutes les conditions énoncées, comme suit : PREUVE D’A CHA T : V ous devez f ournir une preuv[...]