Ir para a página of
Manuais similares
-
Handheld TV
Philips PR 1309B
8 páginas 0.3 mb -
Handheld TV
Philips PVD778
20 páginas 0.47 mb -
Handheld TV
Philips PR0925B
8 páginas 0.33 mb -
Handheld TV
Philips PT902
2 páginas 1.43 mb -
Handheld TV
Philips PVD1079/12
6 páginas 0.26 mb -
Handheld TV
Philips 14PT1353
2 páginas 0.57 mb -
Handheld TV
Philips 15PT1767
2 páginas 0.55 mb -
Handheld TV
Philips PVD900/37
2 páginas 1.03 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips AJL70037 7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips AJL70037 7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips AJL70037 7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips AJL70037 7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips AJL70037 7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips AJL70037 7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips AJL70037 7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips AJL70037 7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips AJL70037 7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips AJL70037 7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips AJL70037 7, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips AJL70037 7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips AJL70037 7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AJL 700 D VD Kitchen Radio with LCD-TV THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS! NEED HELP FAST? Read your Quick-Star t guide and/or owner's manual f irst for quick tips that mak e using your Philips product mor e enjoy able. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www .p4c .philips.com or call 1-8[...]
-
Página 2
2 . Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not in[...]
-
Página 3
3 PRESET MHZ kHZ V OL. MEM SHUFFLE PROG. 1ALL TV FM AM TIMER 2 1 3 ^ 5 7 8 9 4 6 % $ # @ ! 0 & * * PREV NEXT TUNING/CLOCK CLK/DISP PLAY / P AUSE STOP EJECT AJL700 KITCHEN DVD PLA YER PRESET+ / CH. UP PRESET - / CH. DOWN AUTO PR OG/ RADIO PROG BAND DSC MUTE REMOTE SENSOR SOURCE POWER V OLUME PRESS TO STAR T / STOP TIMER PUSH ( FM AN T AM AN T VI[...]
-
Página 4
7 English F rançais Español English ------------------------------------------------ 8 Index Español --------------------------------------------- 59 F rançais -------------------------------------------- 32 CA UTION Use of contr ols or adjustments or performance of procedur es other than herein may result in hazar dous r adiation exposure or o[...]
-
Página 5
59 De vuelva su tarjeta de registr o de producto ho y mismo y obtenga lo mejor de su compra. Al registr ar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y de vuelva su tarjeta de registr o del producto ahor a mismo para gar antizar : *Com[...]
-
Página 6
60 ¡Felicitaciones por su compr a y bien venido a la “f amilia”! Estimado pr opietario de un pr oducto PHILIPS: Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor r espaldo disponible ho y en día. Haremos todo lo que esté a n uestro alcance por mantenerle satisf echo con su compra durant[...]
-
Página 7
61 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. el mando a distancia: el mando a distancia.[...]
-
Página 8
62 Español Contenido Información g eneral Accesorios suministrados ................................ 63 Información medioambiental ........................... 63 Mantenimiento .................................................... 63 Información sobr e seguridad ........................... 63 Montaje de la Unidad debajo de un Armario Preparación [...]
-
Página 9
63 Español El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes: 1. Este aparato no puede pro vocar interferencia dañina, y 2. Este aparato debe aceptar cualquier interferenciarecibida, incluyendo las interferencias que puedenpro vocar un funcionamiento insuficiente. Accesorios sumi[...]
-
Página 10
64 Español Montaje de la Unidad debajo de un Armario Preparación ● Pida ayuda a un amigo . Una ayuda extra par a sujetar la unidad hace que el montaje sea más fácil y rápido. ● Usted puede instalar la unidad en la cocina con o sin sopor tes. a Busque un lugar cerca de un tomacor riente de pared para el montaje . b Use la plantilla de monta[...]
-
Página 11
65 Español Instalación Conexiones posteriores ¡ Adver tencia: No realice ni cambie nunca las cone xiones con la corriente eléctrica conectada. Conexiones de la antena Conecte las antenas AM/FM suministr adas para escuchar los programas de r adio. FMANT AMANT VIDEO IN A UDIO IN RL TV ANT DC-12V Supplied FM antenna Supplied AM loop antenna Conect[...]
-
Página 12
66 Español Instalación Alimentación La placa tipo está situada en la base del aparato. Use el soporte del adaptador Busque un lugar adecuado para montar el sopor te del adaptador . 1 Use 2 tornillos pequeños ( incluidos) par a montar el sopor te . 2 Inser te el adaptador en el sopor te como se m uestra. FMANT AMANT VIDEO IN A UDIO IN RL TVANT [...]
-
Página 13
67 Español Instalación Ajuste del reloj El horar io aparece visualizado utilizando el sistema de reloj de 12-horas.. 1 Compr uebe que su aparato cambia el modo en esper a. (Véase Funciones básicas, Encendido, cambio al modo de espera ) ➜ -- : -- destellará de manera predeter minada si no ha ajustado el reloj. 2 En el aparato, pulse CLK/DISP [...]
-
Página 14
68 Español Contr oles en el aparato (Ilustración en la página 3) P anel delantero 1 PO WER – activa el aparato o selecciona el modo de esper a (standby) 2 ÉÅ PLA Y/P AUSE – inicia o hace una pausa en la reproducción de disco 3 Ç ST OP – inicia o hace una pausa en la reproducción de disco 4 PREV à / á NEXT – D VD/VCD/CD: salta un p[...]
-
Página 15
69 Español Mando a distancia 1 T eclas de fuente D VD (VCD/CD/MP3) – selecciona el disco: DVD , VCD , CD o MP3 RADIO/BAND – selecciona la r adio y cambia entre las bandas de frecuencia TV – selecciona TV o C A TV 2 ST ANDBY -ON – activa el aparato o selecciona el modo de esper a (standb y) 3 0 EJECT – expulsa el disco de la bandeja de di[...]
-
Página 16
70 Español Contr oles ! ÉÅ PLA Y/P AUSE – inicia o hace una pausa en la reproducción de disco @ REW , FWDR à / á – selecciona búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante: 2X, 4X, 8X, 16X o 32X PREV , NEXT O P – D VD/VCD/CD: salta una pista/capítulo hacia atrás o hacia delante # PICTURE – selecciona las opciones de posición de la[...]
-
Página 17
71 Español Funciones básicas Encendido , cambio al modo de espera y selección de funciones 1 Pulse PO WER par a encendido (o B B B B B en el control remoto). 2 Pa ra seleccionar el deseado funciones, pulse SOURCE una o más veces (o en el control remoto DV D, RADIO/BAND , TV o AV ). 3 Pulse PO WER par a cambio al modo de espera. (o B B B B B en [...]
-
Página 18
72 Español TV V er TV 1 Revise que su equipo de TV este cor rectamente conectado y puesto. (Véase Instalación, Conecte la antena de TV o CA TV y Use la pantalla de TV ) 2 En el mando a distancia, pulse B B B B B par a activarlo, y después, pulse TV una o más v eces para seleccionar TV o C A TV (o en el aparato, PO WER y SOURCE ). 3 En C A TV ,[...]
-
Página 19
73 Español Radio Autostore - almacenamiento automático Autostore inicia automáticamente la programación de emisor as a par tir de la emisor a preestab lecida 1. T odas las emisor as preestablecidas anterior mente, es decir , manualmente, se bor rarán. ● Mantenga pulsado AU TO PROG /RADIO PROG hasta que aparezca A UtO . ➜ Las emisoras dispo[...]
-
Página 20
74 Español Funcionamiento del Disco ¡IMPOR T ANTE! – Inserte un disco de 12m! – Este sistema está diseñado para discos conv encionales. No utilice accesorios como anillos estabilizadores de disco u hojas de tratamiento de disco , etc. – Según los requisitos de formato del D VD o VCD , alguna operación puede ser distinta o estar restring[...]
-
Página 21
75 Español Funcionamiento del Disco Selección y búsqueda Salto a otro pista / ca pítulo D VD/VCD/CD: ● Durante la reproducción, pulse PREV à / á NEXT repetidamente hasta que el pista/ capítulo deseada aparezca en la pantalla (o en el mando a distancia, PREV , NEXT O P ) o Utilice las teclas n uméricas (0-9) en el mando a distancia par a [...]
-
Página 22
76 Español Funcionamiento del Disco Diferentes modos de r epr oducción: REPEA T , SHUFFLE y REPEA T A<>B REPEA T D VD: CHAPTER : repite el capítulo actual TITLE : repite el título actual ALL : repite el disco entero REPEA T OFF : cancela opciones de repetición CD: TRA CK: reproduce la pista actual continuamente. ALL: pistas del disco ent[...]
-
Página 23
77 Español Funcionamiento del Disco Pro gramación de pistas y capítulos D VD: TITLE ELAPSED - tiempo de reproducción transcur rido del título en cur so TITLE REMAIN - tiempo restante del título en cur so CHAPTER ELAPSED - tiempo de reproducción transcur rido del capítulo en cur so CHAPTER REMAIN - tiempo restante del capítulo en cur so **E[...]
-
Página 24
78 Español Pr estaciones especiales del D VD/VCD INTRO Esta función le da un panor ama del contenido del disco. D VD: TITLE DIGEST: Una imagen de un pulgar aparece para cada título en el capítulo en cur so CHAPTER DIGEST : Una imagen de un pulgar aparece para cada capítulo en el disco. TITLE INTER V AL: Una imagen de un pulgar aparece para el [...]
-
Página 25
79 Español Menu de configuración del D VD ANGLE MARK (otro ángulo , OFF por defecto) Esto le permitirá obser var la imagen desde diferentes ángulos. La selección del ángulo está determinada por el for mato del disco . ● Seleccione ON o OFF . OSD LANG ( Visualización En Pantalla, English por defecto) Existen tres OSD idiomas. ● Seleccio[...]
-
Página 26
80 Español Menu de configuración del D VD PREFERENCE P A GE P ARENT AL ( Contr ol parental La clasificación de D VDs que viene con una función de bloqueo de niños esta basado en contenido y varia según diferentes discos. Dependiendo de cada disco en par ticular , usted puede bloquear escenas seleccionadas o la reproducción del disco completo[...]
-
Página 27
81 Español Te mporizador Fije la hor a del temporizador para activar el bip de la alar ma. Ajuste del temporizador 1 En el aparato, pulse TIMER activar . ➜ El visualizador muestra TIMER . Los dígitos 000 comenzarán a parpadear . 2 Encienda el control TIMER cuenta-/en sentido par a ajustar la hora del temporizador ( de 001 a 180 minutos). 3 Pul[...]
-
Página 28
82 Español Especificaciones REPRODUCT OR de D VD tamaño dela pantalla LCD ......................................... 7 “ Longitud onda del laser ..................................................... ................. (CD) 790 + 20nm /(D VD) 655+ 15nm Sistema de vídeo ..................................................... NTSC Resolución de víd[...]
-
Página 29
83 Español ¡AD VER TENCIA! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna cir cunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que ha y el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Si ocurr e una av ería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se r epare[...]
-
Página 30
84 Español Glosario Relación de aspecto (formato de pantalla): La relación de las dimensiones horizontal y ver tical de una imagen en pantalla. La relación entre las dimensiones horizontal y ver tical de televisores conv encionales es 4:3, y la de pantallas anchas es 16:9. V elocidad en bits: La cantidad de datos utilizada para retener una cant[...]
-
Página 31
85 Philips, P .O . Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Cambio gratuito del producto hasta 90 días GARANTÍA LIMIT AD A PHILIPS PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este pr o- ducto contra defectos en el material o en la mano de obra, sujeto a las condiciones que se establecen a continuación: COMPROBANTE DE COMPRA: Para cambiar el producto , de[...]
-
Página 32
86[...]
-
Página 33
87[...]