Philips Aluminium Collection HR1866 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Aluminium Collection HR1866. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Aluminium Collection HR1866 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Aluminium Collection HR1866 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Aluminium Collection HR1866, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Aluminium Collection HR1866 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Aluminium Collection HR1866
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Aluminium Collection HR1866
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Aluminium Collection HR1866
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Aluminium Collection HR1866 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Aluminium Collection HR1866 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Aluminium Collection HR1866, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Aluminium Collection HR1866, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Aluminium Collection HR1866. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HR1866[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

      6   1 3  20  28   36  43  50   58  65  72   79  87  94[...]

  • Página 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Y our new juicer has a special, slightly tilted design that leans 5° to the side of the juice outo w opening to ensure maximum juice output. [...]

  • Página 7

    - Make sure all par ts are cor rectly mounted before y ou switch on the appliance . - Only use the appliance when both clamps are locked. - Only unlock the clamps after y ou hav e switched off the appliance and the lter has stopped rotating. - Do not operate the juicer for more than 40 seconds at a time when you juice hea vy loads and let it coo[...]

  • Página 8

    4 Put the pre-cut pieces in the f eeding tube and gently press them down to wards the r otating lter with the pusher (Fig. 9). Do not exer t too much pressure on the pusher , as this could affect the quality of the end result. It could even cause the lter to come to a halt. Nev er inser t your ngers or an object into the f eeding tube. Aft[...]

  • Página 9

    - Fr uits that contain starch, such as bananas, papayas, a vocados, gs and mangoes are not suitable for processing in the juicer . Use a food processor , blender or bar blender to process these fruits. - The juicer is not suitable for processing v er y hard and/or brous or starchy fr uits or v egetables such as sugar cane . - Leav es and leaf[...]

  • Página 10

    Fruit/vegetable Vitamins/minerals Kilojoule/calorie count Juicing speed Celer y Vitamin C and potassium 80g=55kJ (7 cals) high Cucumber Vitamin C 280g=120kJ (29 cals) low Fennel Vitamin C and dietar y bre 300g=145kJ (35 cals) low Grapes Vitamin C , B6 and potassium 125g=355kJ (85 cals) low Kiwi fr uit Vitamin C and potassium 100g=100kJ (40 cals)[...]

  • Página 11

    5 Clean the motor unit with a damp cloth. Nev er immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.   - Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preser ve the environment[...]

  • Página 12

      This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot nd the answer to y our question, contact the Consumer Care Centre in your countr y . Problem Solution Why does the pulp feel w et? The wetness of the pulp depends on the consist[...]

  • Página 13

    13  Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. Din ny e juicer er fremstillet i et specielt, let skrånende design, der hælder 5° i retning mod siden med saftudløbet for at sikre, at [...]

  • Página 14

    - Br ug aldrig tilbehør eller dele fr a andre fabrikanter , eller tilbehør/dele som ikke specikt er anbefalet af Philips, da reklamationsretten i så fald bor tfalder . - Kontrollér , at alle dele er sat korrekt på, inden juiceren tændes. - Spænd altid begge låseklemmer , inden du br uger juiceren. - Låseklemmerne må før st løsnes, n?[...]

  • Página 15

    4 Læg de udskårne stykk er i påfyldningsrøret, og tr yk dem forsigtigt ned mod det r oterende lter med nedstopperen (g. 9). T r yk ikke nedstopperen for hårdt ned, da det kan give et dårligere resultat. I yder ste konsekv ens kan det få lteret til at gå i stå. Stik aldrig ngre eller genstande ned i påfyldningsrør et. Når du [...]

  • Página 16

    - Fr ugt, der indeholder stivelse, som f.eks. bananer , papayaer , av ocadoer , gner og mangoer , er ikke velegnede til presning i juiceren. Anvend i stedet en foodprocessor , blender eller sta vblender til disse ingredienser . - Juiceren egner sig ikke til presning af meget hårde og/eller ber - eller stivelsesholdige frugter eller grøntsag[...]

  • Página 17

    Frugt/grøntsag Vitaminer/mineraler Kilojoule/kalorier Pressehastighed Selleri C-vitamin og kalium 80 g = 55 kJ (7 kcal) høj Agur k C-vitamin 280 g = 120 kJ (29 kcal) lav Fennikel C-vitamin og kostbre 300 g = 145 kJ (35 kcal) lav Vindr uer C-vitamin, B6-vitamin og kalium 125 g = 355 kJ (85 kcal) lav Kiwi C-vitamin og kalium 100 g = 100 kJ (40 k[...]

  • Página 18

     - Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aever det i stedet på en komm unal genbr ugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (g. 13).    For alle[...]

  • Página 19

     Dette kapitel indeholder de mest almindeligt forekommende spørgsmål om apparatet. Hvis du ikke kan nde svar på dit spørgsmål, bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter . Problem Løsning Hvorfor føles fr ugtkødet fugtigt? Fr ugtkødets fugtighed afhænger af fr u[...]

  • Página 20

    20  Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung v on Philips optimal nutzen zu können, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Ihr neuer Entsafter hat ein ganz besonderes Design. Das Gerät neigt sich um 5 ° in Richtung Saftauslauföffnung, dami[...]

  • Página 21

     - Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. - V erwenden Sie keine Zubehör teile anderer Her steller oder solche, die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden. Falls Sie der ar tiges Zubehör benutz en, er lischt die Gar antie. - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät einschalten, ob alle T eile kor rek[...]

  • Página 22

      Das Gerät arbeitet nur , wenn alle T eile r ichtig montier t sind und der Deckel mit den Klemmen fest verr iegelt ist. 1 W aschen Sie das Obst oder Gemüse und schneiden Sie es in Stücke, die in die Einfüllöffnung passen. (Abb. 7) 2 Stellen Sie die Saftkanne unter den Ausgießer , und drü[...]

  • Página 23

    6 Geben Sie den Meerr ettichsaft dazu. 7 Geben Sie die Schlagsahne und den W eißwein dazu. 8 Schmeck en Sie alles mit Zitronensaft und Salz ab.    - V er arbeiten Sie nur frisches Obst und Gemüse , weil es saftiger ist. Ananas, rote Bete , Stangensellerie , Äpfel, Gur ken, Möhren, Spinat, Melon[...]

  • Página 24

      Obst/Gemüse Vitamine/Mineralstoffe Kilojoule/ Kalorien Geschwindigk eitsstufe zum Entsaften Äpfel Vitamin C 200 g=150 kJ (72 Kal.) hoch Aprikosen Reich an Ballaststoff en, kaliumhaltig 30 g=85 kJ (20 Kal.) niedrig Rote Bete Reich an Folsäure ,[...]

  • Página 25

     Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts k eine Scheuerschwämme und -mittel oder aggressive Flüssigk eiten wie Alkohol, Benzin oder Azeton. Am einfachsten lässt sich das Gerät unmittelbar nach dem Gebrauch reinigen. 1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis der Filte[...]

  • Página 26

      In diesem Kapitel sind die häugsten Probleme aufgeführ t, die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Inf ormationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an das Philips Ser vice-Center in Ihrem Land. Problem Lösung Das Gerät funktion[...]

  • Página 27

      Dieses Kapitel enthält die am häugsten zu diesem Gerät gestellten Fragen. Sollten Sie hier keine Antwor t auf Ihre Fr age nden, wenden Sie sich bitte an das Philips Ser vice-Center in Ihrem Land. Problem Lösung W ar um fühlt sich das Fr uchteisch feucht an? Der Feucht[...]

  • Página 28

    28  Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www . philips.com/wel[...]

  • Página 29

    - Ποτέ μην βάζετε τα δάχτυλα σας ή κάποιο αντικείμενο μέσα στο στόμιο τροφοδοσίας ενώ λειτουργεί η συσκευή. Για να σπρώξετε τα υλικά στο στόμιο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά το εξάρτημα ώθησης[...]

  • Página 30

    Βεβαιωθείτε ότι οι συσφιγκτήρες έχουν ασφαλίσει σωστά σε κάθε πλευρά του καπακιού. 6 Τοποθετήστε το καπάκι στην κανάτα χυμού για να αποφύγετε το πιτσίλισμα. Τοποθετήστε την κανάτα χυμού κάτω [...]

  • Página 31

    2 Στείψτε το χρένο. Σημείωση: Αυτή η συσκευή μπορεί να επεξεργαστεί 4,8 κιλά χρένο σε περίπου 1 λεπτό (χωρίς το χρόνο που απαιτείται για την αφαίρεση του πολτού). Αφού αποχυμώσετε 1,2 κιλά χρένο, απ?[...]

  • Página 32

    - Για εξαγωγή της μέγιστης ποσότητας χυμού, πιέζετε πάντα το εξάρτημα ώθησης αργά προς τα κάτω.  - Εάν θέλετε καθαρό χυμό χωρίς αφρό, τοποθετήστε το διαχωριστή αφρού στην κανάτα[...]

  • Página 33

    Φρούτα/ Λαχανικά Βιταμίνες/μεταλλικά άλατα Μέτρηση σε kJ/θερμίδες Ταχύτητα αποχύμωσης Βατόμουρα Βιταμίνη C , σίδηρο, κάλιο και μαγνήσιο 125 γρ.=130kJ (31 θερμίδες) χαμηλή Ντομάτες Βιταμίνη C , διαιτητ[...]

  • Página 34

     Σε αυτό το κεφάλαιο συνοψίζονται τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Εάν δεν μπορείτε να επ?[...]

  • Página 35

     Στο κεφάλαιο αυτό παρατίθενται οι πιο συχνές ερωτήσεις σχετικά με τη συσκευή. Εάν δεν μπορείτε να βρείτε απάντηση στην ερώτησή σας, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρ[...]

  • Página 36

    36  Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Su nueva licuadora tiene un diseño especial con una liger a inclinación de 5° hacia el lado de la aber tura de salida [...]

  • Página 37

    - Antes de encender el aparato, asegúrese de que todas las piezas están bien montadas. - Utilice el aparato sólo con los cier res de sujeción cer rados. - Abra los cier res de sujeción sólo cuando haya apagado el aparato y el ltro haya dejado de girar . - No utilice la licuadora dur ante más de 40 segundos seguidos cuando procese cantidad[...]

  • Página 38

    2 Asegúr ese de que la jarra para zumo esté debajo de la boquilla y que ésta esté inclinada hacia abajo . 3 Gire el botón de control a la posición 1 (v elocidad baja) o 2 (velocidad normal) para encender el aparato . (g. 8) 4 Intr oduzca las piezas ya cortadas por el oricio de entrada y empújelas suav emente con el empujador hacia el ?[...]

  • Página 39

      - Utilice fr utas y verduras frescas, ya que tienen más zumo. La piña, la remolacha, las r amas de apio, la manzana, el pepino, la zanahor ia, las espinacas, el melón, el tomate , la gr anada, la nar anja o las uvas son especialmente adecuadas para procesar las en la licuador a. - Las fr[...]

  • Página 40

    Fruta/ver dura Vitaminas/minerales Kilojulios/calorías V elocidad de licuado Coles de Br uselas Vitaminas C , B , B6, E, folato y bra dietética 100 g = 110 kJ (26 cal.) baja Col Vitamina C, folato, potasio, B6 y bra dietética 100 g = 110 kJ (26 cal.) alta Zanahoria Vitamina A, C , B6 y br a dietética 120 g = 125 kJ (30 cal.) alta Apio [...]

  • Página 41

    Nota: T odas las piezas desmontables se pueden lavar en el lavavajillas . Coloque las piezas desmontables de plástico en la bandeja superior del lavavajillas . Asegúrese de que quedan alejadas del elemento calefactor . 5 Limpie la unidad motora con un paño húmedo . No sumerja nunca la unidad motora en agua ni la enjuague bajo el grifo . ?[...]

  • Página 42

    Problema Solución El zumo salpica por la boquilla mientras hago zumo. La boquilla está inclinada hacia arr iba. Asegúrese de que está inclinada hacia abajo cuando hace zumo.   En este capítulo encontrará las preguntas más frecuentes sobre el apar ato. Si no encuentr a la[...]

  • Página 43

    43  Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome. Uudessa mehulingossa on erityinen, viisto muotoilu. Se on 5° kallellaan mehuaukon suuntaan, jotta kaikki mehu saadaan tehokkaasti ulos. ?[...]

  • Página 44

    - A vaa kiinnikkeet vasta, kun laitteen vir ta on katkaistu ja suodatin on p ysähtynyt. - Jos mehulinko on hyvin täynnä tai käytettävät raaka-aineet ovat erittäin kiinteitä, älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti kauemmin kuin 40 sekuntia ja anna laitteen jäähtyä riittävästi käytön jälkeen. Tällaista tilannetta ei aiheudu noudatta[...]

  • Página 45

    Älä työnnä sormia tai apuvälineitä syöttösuppiloon. Kun olet käsitellyt kaikki ainekset eikä mehua enää valu laitteesta, katkaise laitteesta vir ta ja odota, että suodatin pysähtyy . 5 Käännä kaatonokkaa ylöspäin, ettei mehua tipu siitä ulos. 6 Aseta vaahtosiivilä paikalleen mehukannuun (1) ja kann un kansi paikalleen (2). V aa[...]

  • Página 46

    - P oista kivet kir sikoista, luumuista ja per sikoista jne. Hedelmien, kuten melonien, omenoiden ja viinir ypäleiden, siemenkotia tai siemeniä ei tar vitse poistaa. - Ohuita kuoria ei tar vitse poistaa. V ain paksummat kuoret, joita ei syödä, kuten appelsiinin, ananaksen, kiivin, melonin ja kypsentämättömien punajuur ten kuoret, on poistett[...]

  • Página 47

    Hedelmä tai vihannes Vitamiinit ja kivennäisaineet Kilojoule-/kalorimäärä Mehustusnopeus Fenkoli C-vitamiini ja ravintokuitu 300 g = 145 kJ (35 kcal) hidas Rypäleet C- ja B6-vitamiinit sekä kalium 125 g = 355 kJ (85 kcal) hidas Kiivi C-vitamiini ja kalium 100 g = 100 kJ (40 kcal) hidas Meloni C- ja A-vitamiinit, foolihappo ja ravintokuitu 20[...]

  • Página 48

      Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin ver kkosivustoon osoitteessa www .philips.com tai kysy neuvoa Philipsin kuluttajapalv elukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteyttä Philipsi[...]

  • Página 49

       Tässä luvussa on usein kysyttyjä kysymyksiä laitteesta. Jos et löydä vastausta kysymykseesi, ota yhteyttä maasi kuluttajapalveluk eskukseen. Ongelma Ratkaisu Miksi sose tuntuu kostealta? Soseen kosteuteen vaikutta vat hedelmien ja vihannesten koostumus ja niiden sisä[...]

  • Página 50

    50  Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. V otre nouvelle centr ifugeuse est légèrement inclinée de 5 ° du côté de l’oric[...]

  • Página 51

    - Ne touchez pas les petites lames à la base du ltre. Elles sont très coupantes.  - Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. - N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres fabr icants ou qui n’ont pas été spéciquement recommandés par Philips. V otre gar antie ne sera pas [...]

  • Página 52

    Remarque : Lorsque le bec ver seur est orienté ver s le haut, il fait ofce de système anti-goutte lorsque l’appareil est éteint. T outefois, si vous oubliez de l’inc liner vers le bas avant de mettre en marche la centrifugeuse , cela produit des éclaboussures .   [...]

  • Página 53

    4 Faites-y re venir légèrement la farine. 5 Ajoutez le bouillon. 6 Ajoutez le jus de raifort. 7 Ajoutez la crème fraîche et le vin blanc. 8 Ajoutez le jus de citr on et salez à votr e goût.   - Utilisez des fr uits et légumes frais car ils sont plus juteux. La centrifugeuse est par tic[...]

  • Página 54

      Fruit/légume Vitamines/sels minéraux Kilojoules/kilocalories Vitesse de production P ommes Vitamine C 200 g = 150 kJ (72 kcal) maximum Abricots Riches en bres, contiennent du potassium 30 g = 85 kJ (20 kcal) minimu[...]

  • Página 55

    - enlevez le récepteur de pulpe ; - enlevez le poussoir ; - ouvrez les brides ; - Retirez le couvercle. 3 Enlev ez le récepteur de jus et le ltre (g. 11). 4 Nettoy ez tous les éléments à l’exception du bloc moteur à l’eau chaude sav onneuse av ec une brosse et rincez-les sous le r obinet (g. 12). Remarque : T outes les pièces am[...]

  • Página 56

      Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer a vec votre appareil. Si vous ne par venez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays. Problème Solution L ’appareil ne fonctionne pas. L ’appareil[...]

  • Página 57

      Ce chapitre reprend les questions les plus fréquemment posées au sujet de l’appareil. Si vous ne trouvez pas la réponse à v otre question ici, contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays. Problème Solution P ourquoi la pulpe est- elle encore humide ? L ’humidité de [...]

  • Página 58

    58  Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr arre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. La vostra nuova centrifuga presenta uno speciale design, legger mente inclinato di 5 gradi ver so il lato dell’aper tura di erogaz[...]

  • Página 59

    - Non usate mai accessori o par ti di altr i produttori o non specicatamente consigliati da Philips. Nel caso in cui utilizziate detti accessori o par ti, la garanzia decade . - Prima di accendere l’apparecchio, controllate che tutte le par ti siano state montate correttamente . - Quando usate l’apparecchio, controllate che entr ambi i ganci[...]

  • Página 60

    1 La vate la frutta e/o la verdura e tagliatela e ventualmente a pezzi per inserirla nell’apertura di inserimento cibo . (g. 7) 2 Assicuratevi che il bicchier e per il succo sia posizionato sotto il beccuccio e che quest’ultimo sia posizionato verso il basso . 3 P er accendere l’a pparecchio , ruotate la manopola di controllo sull’impost[...]

  • Página 61

      - Utilizzate fr utta e verdura fresca, che contengono una quantità maggiore di succo. Sono par ticolarmente indicati ananas, barbabietole , sedano, mele , cetr ioli, carote , spinaci, meloni, pomodori, melogr ane, ar ance e uva. - Questo apparecchio non è indicato per la fr utta che co[...]

  • Página 62

    Frutta/V erdura Vitamine/minerali Kilojoule/calorie V elocità centrifuga Mir tilli Vitamina C 125 g = 295kJ (70 calor ie) bassa Cav olini di Br uxelles Vitamina C , B B6, E, acido folico e bre 100 g = 110kJ (26 calorie) bassa Cav oli Vitamina C , acido folico, potassio, vitamina B6 e bre 100 g = 110kJ (26 calorie) alta Carote Vitamina A, C ,[...]

  • Página 63

    Nota T utti i componenti estraibili sono lavabili in lavastoviglie. Lavate le par ti in plastica estraibili appoggiandole sul ripiano super iore della lavasto viglie e assicurandovi che non si tro vino in prossimità dell’elemento di riscaldamento. 5 Pulite il gruppo motor e con un panno umido . Non immergete mai la base motore nell’acqua e non[...]

  • Página 64

    Problema Soluzione Il succo fuoriesce dal beccuccio durante la spremitura. Il beccuccio è rialzato. Assicur ar si che il beccuccio si tro vi rivolto ver so il basso quando si spreme il succo.  Nella presente sezione sono ripor tate le domande più frequenti relative all’apparecchio. Se non riusc[...]

  • Página 65

    65  Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. Uw nieuwe sapcentrifuge heeft een speciaal, licht gekanteld ontwerp dat 5° naar voren helt aan de kant van de uitstroomopening voor het s[...]

  • Página 66

    - Gebr uik geen accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of die niet speciek door Philips worden aanbev olen. Als u der gelijke accessoires of onderdelen gebruikt, ver valt de gar antie. - Zorg dat alle onderdelen op de juiste wijze zijn gemonteerd voordat u het apparaat inschakelt. - Gebr uik het apparaat alleen wanneer beide dekselklem[...]

  • Página 67

    1 W as het fruit en/of de groenten en snijd deze in stukk en die in de vultrechter passen. (g. 7) 2 Zorg ervoor dat de sapkan onder de tuit staat en dat de tuit naar beneden is gericht. 3 Draai de bedieningsknop naar stand 1 (lage snelheid) of 2 (normale snelheid) om het apparaat in te schak elen. (g. 8) 4 Doe de voorg esneden stukken in de v[...]

  • Página 68

       - Gebr uik verse vr uchten en groenten omdat deze meer sap bevatten. Bij uitstek geschikt om te verw er ken in een sapcentrifuge zijn ananas, rode bieten, bleekselderij, appels, komkommer , wor tels, spinazie , meloen, tomaten, gr anaatappels, sinaasappels en dr uiven. - Vr uchten die zetmeel be[...]

  • Página 69

    Fruit/groente Vitaminen/mineralen Kilojoules/Kilocalorieën Snelheidsstand Spr uiten Vitamine C , B , B6, E, foliumzuur en voedingsv ezel 100 g = 110 kJ (26 kcal) laag Kool Vitamine C , foliumzuur , kalium, B6 en voedingsv ezel 100 g = 110 kJ (26 kcal) hoog W or tels Vitamine A, C , B6 en voedingsv ezel 120 g = 125 kJ (30 kcal) hoog Bleekselderij V[...]

  • Página 70

    Opmerking: Alle afneembare onderdelen kunnen in de vaatw asmac hine worden g ereinigd. Plaats de afneembare kunststofdelen in het bo venste rek van de vaatwasmachine. Controleer of deze niet te dicht bij het verwarmingselement zijn g eplaatst. 5 Maak de motorunit schoon met een v ochtige doek. Dompel de motorunit nooit in water . Spoel deze ook nie[...]

  • Página 71

    Probleem Oplossing Als u bar sten of beschadigingen in het lter ziet, gebr uik het apparaat dan niet meer en neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land voor v er vanging van het lter . Tijdens het maken van sap spat er sap uit de tuit. De tuit is naar bov en ger icht. Zor g er voor dat de tuit tijdens het maken van sap na[...]

  • Página 72

    72  Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Den ny e juiceren har en spesiell og litt skrå utfor ming som lener seg 5° mot siden der saften renner ut, slik at mest mulig saft kommer ut.[...]

  • Página 73

    - Kontroller at alle delene er riktig monter t før du slår på appar atet. - Br uk apparatet bare når begge klemmene er låst. - Bare lås opp klemmene når du har slått a v apparatet og lteret har sluttet å rotere . - Ikke la juiceren gå i mer enn 40 sekunder sammenhengende når du presser store mengder , og la den avkjøles tilstrekk eli[...]

  • Página 74

    4 Legg de delte bitene i materør et, og tr ykk dem forsiktig ned mot det r oterende lter et med stapper en (g. 9). Ikke br uk for m ye makt på stapperen. Det kan påvir ke kvaliteten på sluttresultatet, og det kan også føre til at lteret stopper . Stikk aldri ngrene eller gjenstander ned i materør et. Når du har presset alle ingr[...]

  • Página 75

    - Fr ukt som inneholder stivelse, for eksempel bananer , papaya, av okado, ken og mango, egner seg ikke i juiceren. Br uk i stedet en foodprocessor , hur tigmikser eller minimikser til å bearbeide denne typen fr ukt. - Saftsentrifugen er ikke egnet til fr ukt og grønnsaker som er veldig harde, eller som har mange bre eller my e stivlse , fo[...]

  • Página 76

    Frukt/ grønnsak Vitaminer/mineraler Kilojoule/kalorier Hastighet på saftpresse Selleri Vitamin C og kalium 80 g = 55 kJ (7 kalorier) høy Agur k Vitamin C 280 g = 120 kJ (29 kalorier) lav Fennikel Vitamin C og kostber 300 g = 145 kJ (35 kalor ier) lav Dr uer Vitamin C , B6 og kalium 125 g = 355 kJ (85 kalor ier) lav Kiwi Vitamin C og kalium 10[...]

  • Página 77

     - Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes lenger . Lever det på en gjenvinningsstasjon. Slik bidr ar du til å ta vare på miljøet (g. 13).  Hvis du trenger ser vice eller infor masjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå[...]

  • Página 78

      I dette avsnittet nner du en o ver sikt ov er de vanligste spør smålene som stilles om appar atet. Hvis du ikke nner svar på spør smålet ditt her , kan du ta kontakt med forbr uker støtten der du bor . Problem Løsning Hvorfor føles fr uktkjøttet vått? Hvor vått fruktkjøttet er , av[...]

  • Página 79

    79  Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a tirar todo o par tido da assistência for necida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome. A sua nova centrifugador a tem um design especial, com uma ligeir a inclinação de 5° par a o lado da aber tura de saída do sumo par a garant[...]

  • Página 80

    - Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros fabr icantes ou que a Philips não tenha especicamente recomendado. Se utilizar tais acessór ios ou peças, a gar antia será considerada inválida. - Cer tique-se de que todas as peças estão correctamente montadas antes de ligar o aparelho. - O aparelho só pode ser utilizado com o[...]

  • Página 81

    1 La ve a fruta e/ou os legumes e corte-os em pedaços que caibam no tubo de alimentação . (g. 7) 2 Certique-se de que o jarro está colocado por baixo do bico e de que o bico está v oltado para baixo . 3 Rode o botão de contr olo para a denição 1 (velocidade baixa) ou 2 (velocidade normal) para ligar o apar elho . (g. 8) 4 Coloqu[...]

  • Página 82

      - Utilize fruta e legumes frescos porque contêm mais sumo. Ananás, beter r aba, aipo, maçã, pepino, cenoura, espinafres, melão, tomate , romã, lar anjas e uvas são par ticular mente indicados para processar nesta centrifugador a. - Os fr utos que contenham amido, como as bananas, as [...]

  • Página 83

    Fruta/legumes Vitaminas/minerais Quilojoules/ calorias V elocidade de processamento Mir tilo Vitamina C 125 g=295 kJ (70 cal.) baixa Couves de Br uxelas Vitaminas C , B , B6, E, folatos e br as dietéticas 100 g=110 kJ (26 cal.) baixa Couve Vitamina C , folatos, potássio, B6 e bras dietéticas 100 g=110 kJ (26 cal.) alta Cenouras Vitaminas A[...]

  • Página 84

    - Retire o pressor ; - Abra os gr ampos; - Retire a tampa. 3 Retire o colector do sumo junt amente com o ltro (g. 11). 4 Limpe todas as peças, excepto o motor , com a escova de limpeza em água quente com uma quantidade reduzida de detergente para a loiça e enxagúe com água cor rente (g. 12). Nota: T odas as peças desmontáveis podem [...]

  • Página 85

      Este capítulo resume os problemas mais com uns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o prob lema com as informações for necidas a seguir , contacte o Centro de Assistência ao Cliente do seu país. Problema Solução O aparelho não funciona. Este aparelho est?[...]

  • Página 86

      Este capítulo apresenta as perguntas mais frequentes sobre o aparelho. Se não conseguir encontr ar a resposta à sua pergunta, contacte o Centro de Assistência Philips do seu país. Problema Solução P or que r azão a polpa está húmida? A humidade da polpa depende d[...]

  • Página 87

    87  Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Den här juicemaskinen är speciellt utformad med 5 gr ader s lutning åt juiceöppningens sida, så att det kommer ut så myck et juice som [...]

  • Página 88

    - Använd bara appar aten när båda spännena är uppfällda. - Fäll inte ned spännena förrän du har stängt av apparaten och ltret har slutat roter a. - Kör inte juicemaskinen längre än 40 sekunder åt gången när du pressar myck et råvara, och låt den svalna efteråt. Inget av recepten i den här handbok en är beräknat för några[...]

  • Página 89

    T r yck inte för hår t med pressklossen, efter som det kan för sämr a kvaliteten på juicen. Det kan även få ltret att stanna. Stick aldrig in ngrar eller något för emål i matningsröret. När du har pressat alla ingredienser och det inte kommer mer juice stänger du a v appar aten och väntar tills ltret har slutat rotera. 5 T r [...]

  • Página 90

    - Juicepressen är inte lämplig för att pressa myck et hårda och/eller trådiga eller stär kelserika fr ukter eller grönsaker , t.ex. sockerrör . - Blad och bladskaft a v t.ex. sallad kan också köras i juicemaskinen. - T a bor t kär nor från kör sbär , plommon, per sikor osv . Du behöver inte ta bor t kärnor eller frön från fr ukter[...]

  • Página 91

    Frukt/grönsak Vitaminer/mineraler Kilojoule/ kalorier Pressningshastighet Selleri Vitamin C och kalium 80 g=55 kJ (7 kal) hög Gur ka Vitamin C 280 g=120 kJ (29 kal) låg Fänkål Vitamin C och kostber 300 g=145 kJ (35 kal) låg Vindr uvor Vitamin C , B6 och kalium 125 g=355 kJ (85 kal) låg Kiwi Vitamin C och kalium 100 g=100 kJ (40 kal) låg [...]

  • Página 92

    Obs! Alla löstagbara delar kan diskas i diskmaskin. Lägg de löstagbara plastdelarna i den övre delen av diskmaskinen, oc h se till att de inte är i närheten av värmeelementet. 5 T orka a v motorenheten med en fuktad trasa. Sänk aldrig ned motorenheten i vatten och skölj den inte under kranen.  - Kasta inte apparaten i hus[...]

  • Página 93

      Det här kapitlet innehåller de vanligaste frågorna om appar aten. Om du inte hittar svaret på din fråga kan du kontakta kundtjänst i ditt land. Problem Lösning V arför känns fr uktköttet vattnigt? Hur vattnigt fr uktköttet är beror på fr ukterna och grönsaker nas konsistens och hur myck et ?[...]

  • Página 94

    94  Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. Y eni meyve sıkacağınız, meyve suyu çıkış deliğine doğr u 5° eğimli öz el tasarımı ile maksimum orand[...]

  • Página 95

    - Cihazı her iki kıskaç da kapalıyken kullanın. - Kıskaçları yalnızca cihazı kapattıktan sonra ve ltrenin dönmesi durduğunda açın. - Bol miktarda meyve suyu sıkarken cihazı aynı anda 40 saniyeden fazla çalıştırmamaya dikkat edin ve sonrasında cihazı dinlendir in. Kullanım kılavuzunda v er ilen tarier bol miktar lar a[...]

  • Página 96

    Yiyecek iticiy e çok fazla baskı uygulamayın; aksi takdirde , iyi bir sonuç elde edilemeyebilir v e hatta ltre durabilir . Yiyecek k oyma kanalına k esinlikle parmaklarınızı veya başka bir cisim sokma yın. Tüm malzemeleri karıştırdıktan ve meyve suyu akışı durduktan sonra cihazı kapatın ve ltre durana kadar bekleyin. 5 Suy[...]

  • Página 97

      - Daha çok su içerdiklerinden taze meyve ve sebz e kullanın. Meyve suyu sıkacağında daha çok ananas, pancar , kereviz sapı, elma, salatalık, havuç, ıspanak, kavun, domates, nar , por takal, ve üzüm gibi meyve v e sebzelerin sularını sıkabilir siniz. - Muz, papaya, avokado , incir ve [...]

  • Página 98

      Meyv e/sebze Vitaminler/mineraller Kilojul/kalori Sıkma hızı Elmalar C Vitamini 200gr=150kJ (72 kal) hızlı Kayısılar Yüksek oranda diyetsel lif ve potasyum içerir . 30gr=85kJ (20 kal) ya vaş Pancar İyi bir folate , diyetsel lif, C vitamini ve potasyum kaynağıdır[...]

  • Página 99

      Cihazı temizlemek için ovma telleri, alkol, benzin ve ya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ve ya zarar verici sıvılar kullanma yın. Cihazı kullandıktan hemen sonra temizlemeniz daha kolaydır . 1 Cihazı kapatın. Fişini prizden çekin ve ltr enin dönmesi durana kadar bekleyin. 2 Kirli parçala[...]

  • Página 100

     Bu bölümde , cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sor unlar özetlenmektedir . Sor unu aşağıdaki bilgiler le çözemiy or sanız, bulunduğunuz ülkedeki Müşteri Hizmetleri Mer kezi ile iletişim kur un. Sorun Çözüm Cihaz çalışmıyor Bu cihazda bir güvenlik sistemi bulunmaktadır . Cihazın [...]

  • Página 101

     Bu bölümde cihazla ilgili en sık sor ulan sor ular bulunmaktadır . Sor unuzun cevabını burada bulamıy or sanız, ülkenizdeki Müşteri Hizmetler i Mer kezine başvur un. Sorun Çözüm P osa neden ıslak? Posanın ıslaklığı meyv e ve sebzelerin kullanılma sıklığına ve [...]

  • Página 102

    102[...]

  • Página 103

    103[...]

  • Página 104

    104[...]

  • Página 105

    105[...]

  • Página 106

    106[...]

  • Página 107

    107[...]

  • Página 108

    108[...]

  • Página 109

    109[...]

  • Página 110

    110[...]

  • Página 111

    111[...]

  • Página 112

    112[...]

  • Página 113

    113[...]

  • Página 114

    114 2 2 1 3 1 2 4 1 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13[...]

  • Página 115

    115[...]

  • Página 116

    4222.005.0074.1[...]