Philips C244 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips C244. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips C244 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips C244 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips C244, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips C244 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips C244
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips C244
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips C244
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips C244 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips C244 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips C244, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips C244, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips C244. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SOPHO iSMobile DECT Cordl ess Handset C244 US ER GUID E[...]

  • Página 2

    Published by: PHILIPS COMMUNICA TION SYSTEMS HIL VERSUM, THE NETHERLANDS O r d e r n um b e r : 9 6 0 0 065 58 0 02 User Guide C244 Date: July 2005 Great care has been taken to ensure the accuracy and com- pleteness of the in formation cont ained in these ope rating instructions. If, ho wever , you should fin d a mistake or an om is- sion, or have [...]

  • Página 3

    1 Contents 1 Important Safety Inform ation .......... 3 Sensitive Ele ctronic Enviro nment ....... 3 Power Supply .................. .............. .... 3 Safety Precautions ................ ............ 4 Usage ............... ........... .............. ....... 4 2 Installation ............. ........... .............. . 5 Installation Location ...[...]

  • Página 4

    2 16 Menu: Volume Settings ................. 29 Earpiece .... .............. .............. .......... 29 Speaker .................... ............ .......... 29 17 Menu: System ............ ................. .. 30 Registration Code ......................... .. 30 Registering the Handset to the DECT System ....... .............. .......... 30 Selec[...]

  • Página 5

    3 1 Important Safety Information Only use this product in countries where the appropriate authorities ha ve given their auth orisation. The CE symbol on the product certifies its conform ity with the technical guideline s concer ning user safety and electro-mag- netic compatib ility valid at the time of approval; in accordance with Eur opean dir ec[...]

  • Página 6

    4 Safety Precautions • Do not op en the hands et or charger , th is could expo se you to high voltages. Have all rep airs carried out by author ized service personel. • Do not allow the charger a nd the battery contacts to com e into contact with conductive objects such as keys, paper clips, rings or br acelets. • Do not allow the handset and[...]

  • Página 7

    5 2I n s t a l l a t i o n Installation Location Place the char ger on a flat, even surface. Do not inst all the charger , hand set and accessories in the proximity of: • W ater , moisture or damp areas. • Sources of heat, d ir ect sunlight or unventilated areas. • Devices wh ich generate strong magnet ic fields, electrical appliances, fluore[...]

  • Página 8

    6 Note: if the batter ies are in serted incorr ectl y , the handset wil l not function , and may be damaged. Installing the Charger T o ope rate the charger a mains connection is requir ed. Closing the ba ttery compa rtment cover: Replace the cover by pla cing it on the compa rtment at a slight angle (1) an d pressing it down until it clicks into p[...]

  • Página 9

    7 3 Important Battery Information Note: use only rechargable AAA NiMh battery of typical 800mAh, 1.2V . Never use a bat tery which is dama ged or wor n out. Heat or cold reduces t he performance and service life o f the batteries. It is poss ible that a handset with hot or cold bat teries can be temp orarily out of oper ation even if the batteries [...]

  • Página 10

    8 4 Charging the Batteries Initial Setup and Operation Charge the batteries approximately 6 to 7 hours before initial use of the handset. This protective measure extends the ser- vice life of the b atteries. The maximum p ower output is only at tained after three to five charging and disc harging cycles. Place the hand set regularly in the charger [...]

  • Página 11

    9 Charge Warning When the bat teries’ capacity is almo st exhausted, an acoustic warning is given in the form of 3 short ”beep” signals (only dur- ing a call). Appr oximatel y 5 minu tes of talk time is left.[...]

  • Página 12

    10 5 Initial Setup and Operation Handset Registration The handset can be operated on up to 5 differ ent DECT sys- tems. T o do so, it has to be register ed to each DECT system. Register the h andset on the DEC T system as descri bed in ”Menu: System”.[...]

  • Página 13

    11 6 Keys and Display Display Earpiece Rear: Loudspeaker Softkey for controlling the functions and features Softkey for controlling the functions and features Info key for caller list and message s "R"- (Recall) key for P ABX facilities SOS/Emergency call Hook key enabling answering, setting up the connection, disconnecting Handsfree key [...]

  • Página 14

    12 Display Arrangement Icons ‹ Ringer deact ivated. œ At least 2 bars: Good r adio link ¢ On: Handset has a conn ection Flashing: Hand set has an incomin g call » On: Handsfree is activated C Flashing: Messag e in voicebox ‰ Flashing: One or more missed calls in the calle r list ƒ Charge statu s of the batterie s º On: Keypad is lock ed Te[...]

  • Página 15

    13 7 Softkeys and the Cancel Key The Softkeys Softkey: Arrow Keys Symbols are displayed above the arrow keys which iden tify the respective functionality of the arr ow keys : ‘ - Opens the tele phone book. - When a se lection list (e.g. tele phone book or m enu) is displayed, the arrow keys move the cursor to the desired entry . {} When entering [...]

  • Página 16

    14 Example: Menu Example: Telephone Book Entering a Telephone Number Menu Press Menu . Use the arr ow keys to scroll through this list and conf irm the desir ed function with OK . Key Lock OK ‘ Esc Tel Book If the telepho ne book has bee n opened ( • -key), the arrow k eys can be used to selec t a name and A can be u sed to d ial. T o cha nge e[...]

  • Página 17

    15 8 Calling Handset On / Off The handset can be switched o ff by pr essing C for mor e than 1 seco nd when it is in a n idle state. T he handset is switched o n by pressing C for more than 1 second or by placing the ha ndset in the charger . Loudspeaker Volume During a con versation you can ch ange the volume of the ear- piece or the loudspe aker [...]

  • Página 18

    16 Making a Call Note: In pre-dialling, if the input cursor is po sitioned behi nd the telephone n umber , the num ber to be chain ed will be s uf fixed to that telephone number . If the inpu t cursor is at any other point, the number to be ch ained will be pr efixed to the telephone number . Note: Long key press on ”#” inserts P (for pause) in[...]

  • Página 19

    17 Making a Call from the Telephone Book Making a Call from the Caller List The handset st ores the phone numbers of th e last 20 callers in the caller list (depende nt on the transmission of the phone number). If a call is not answ ered within 10 seconds the user is notified via the text ”Missed ca lls” in the idle display and the flashing ico[...]

  • Página 20

    18 Making a SOS-call This handset can be used to send emergency calls to a certa in telephone nu mber . The number an d the text message is stored in the menu ”T e lephone Option”. T o mak e the emergency call press the SOS- / r -key for longer than 2 seco nds. Muting Ringer During the call alert phase, it is possible to mu te the ringer alert [...]

  • Página 21

    19 Enquiry Call / Call Transfer During a conn ection anot her party can be co nsulted (enqu iry call). r holds the first call. Now dial the other phone nu mber . Press r again to switch back to the first ca ller (press r to speak alter nately with th e other parties ). A transfers the firs t call to the enqu iry call party when you a r e connected [...]

  • Página 22

    20 9 Message waiting indication for Voice Mail * When a C icon appears in the idle mode, t he re ceiver has a message in his voice mail box. After liste ning to all new voice mail messages, th e C icon will disappea r in idle mode. In case the handset is swit ched of f, is out of coverage or is in the charge r while silent ”charg ing”, the mess[...]

  • Página 23

    21 10 The Menus: Operating Procedures In this and subsequent sectio ns, all features are activated via the softkey Menu . The indi vidual operating seque nces are shown in shor t form, and then a short discription follow s. Menu Control The symbols have the following meanin g: F Input of num bers or charac ters Operate arrow keys Menu T exts sh own[...]

  • Página 24

    22 11 Menu: Telephone Book Settings At least 50 phone num bers and names can be sto red in the telephone book and the names ar e sorted alphabetic ally , ther e- fore the telephone book offers an alphabet ic search function. Entering the sa me name more than once is not accepted , but the same tele phone number can be stored with di f ferent names.[...]

  • Página 25

    23 Entering Characters / Names The following cha racters can be entered by pressing the key- pad keys several times. The entry position is automatically advanced if no entries are made for a short while or a new character is entered. Pr essing the * -ke y switches from capi- tals to non-capit als and the same acti on switches ba ck. While entering [...]

  • Página 26

    24 Quick Call Activate an entry in the telephon e book and th en select Quick Call from the Options menu. Key in a one-digit num- ber from 1 to 9 as your quick call number and confirm your selection by pr essing OK . Note: quick call numbe rs can only be allocat ed once. T o dial a number , press the key y ou have allocated the number to a nd hold [...]

  • Página 27

    25 12 Menu: Redial List In the idle state, press the D -softkey and then on e of the arrow keys (several times if necessary). Y ou will see the la st 10 inter- nal and exter nal part ies dialled (teleph one number or n ame). Dialing: Dial the phon e number by pre ssing A . Pr e-dialling is started by pressin g A for a longer per iod. Options : Dail[...]

  • Página 28

    26 13 Menu: Key Lock Key Lock On / Off The keypad can be locked to prevent any accidental oper ation: press the Menu softkey , select Key Lock via the arr ow keys and confirm by pr essing OK . A lock ico n is then shown in the display . T o unlock the keypad, pr ess the right softkey and the n # (as shown on the display). Calls can be answered in t[...]

  • Página 29

    27 14 Menu: Caller List Accepted and Missed Calls All calls with a tran smitted phone n umber are entered into the caller list. The text ”Missed Call” is shown in the display when calls have been al erted for at lea st 10 seconds. If th e caller is registered in the telephone book, the name is displa yed. The last 20 tele phone number s are lis[...]

  • Página 30

    28 15 Menu: Ringer Settings Melody: Internal Menu Ringer Settings OK Melody OK Internal OK or F 0…9 OK Select the me lody for inte rnal calls b y entering a num ber 0…9 or use the arr ow keys. Melody: External Menu Ringer Settings OK Melody OK External OK or F 0…9 OK Select the m elody for exter nal calls by en tering a number 0 …9 or use t[...]

  • Página 31

    29 16 Menu: Volume Settings Earpiece Menu Volume Settings OK Earpiece OK OK or F 1…7 OK The voice volume of the earpiece ca n be changed in 7 st eps via digits 1…7 or the arrow keys. Speaker Menu Volume Settings OK Hands-free OK OK or F 1…7 OK The voice volume of the loudsp eaker can be changed in 7 steps via digits 1…7 or the arr ow keys.[...]

  • Página 32

    30 17 Menu: System Registration Code The handset can be operated with a maximum of 5 DECT sys- tems. Before you can mak e a call via the DECT system , the handset has to be re gistered to the r espective system. A sys- tem ID and r egistration code ma y be necessar y for the r egistra- tion process. Ask th e r espective system administrator for the[...]

  • Página 33

    31 Automatic Search System Subscription OK Auto. Search OK If you have register ed your handset with several DECT systems and this fu nction is active (” “ ”), the n the handset will automati- cally select one of the systems. Thus, your handset is automat- ically ”logge d-in” to another of your registered DECT systems, as soon as you move[...]

  • Página 34

    32 18 Menu: Telephone Options All entries in th is chapter are started by pressing the so ftkeys: Menu Telephone Option OK Then select… User Name User Name OK F Name OK This function c an be used to sto r e the nam e of the teleph one user . The user name cons ists of maximum 12 characters . The name is sho wn on the idle d isplay . Further in fo[...]

  • Página 35

    33 Silent Charging Silent Chargi. OK If activated ” “ ” the h andset does not se tup and receive any calls (and mess ages) whilst it is placed in the charger . The first display line shows ”Silen t Charging” when placed into the charger . Calls ar e signalle d again once it is taken out of the charger . Display Contrast Disp.Contras t OK [...]

  • Página 36

    34 19 Menu: Security Functions The security fun ctions are pr otected by a PIN code (4 digits). The PIN entry is o n ly necessary when read on ly is switched on. In the delivery stat e the PIN is set to 0 0 0 0. For a dditional security , **** is displayed when entering the PIN. Numbers which have be en entered can be delete d by pressing C . If yo[...]

  • Página 37

    35 20 Menu Shortcuts Several frequently used menu item s can also be activated with shortcuts, so you do not have to scroll through the menu. When the handset is idle, press one of the following ke y combi- nations within 3 seconds: Ringer on / off Menu 1 swit ches the ringer sign alling of f. The bell symbol ‹ appears in the display . Menu 2 swi[...]

  • Página 38

    36 21 Accessories • Battery: NiMh (Nickel-Metal Hydride), rechargable AAA battery of 800mAh, 1.2V • C244 Desktop Charger • C244 Charger Rack A maximum of eight handsets c an be charged sim ultaneously . The charge r rack is de signed for deskt op use and for wall mounting. Mains plug[...]

  • Página 39

    37 • Belt Clip Belt clip and adapter for th e handset. The ad apter is clipped onto the hand set and is removable without an y remains or damages. Note: Only use the devices an d accessories appr oved by the manufacturer of th e handset. Guar antee claims ca nnot be made if other t ypes ar e used. The accessories can be obtained via the supplier [...]

  • Página 40

    38 22 Care and Maintenance Y our telephon e is a product which meets high demands with regard to design. It should the refor e be treated with care. We want this product to g ive you pleasure for a long t ime and theref ore make the following suggestions. Pay attention to all safety instructions. These inst ructions apply to the handse t, charger ,[...]

  • Página 41

    39 23 Menu Tree Key Lock Ringer Settings Melody Internal External V olume Settings V olume Settings Earpiece Hands-free System Subscription <Subscribe HS> … Auto. Sear ch ... select DECT system <Options / Select> <Options / Edit> <Options / Delete > IPEI T elephone Option User Name Language Emergency Call SOS number V oice[...]

  • Página 42

    40 24 Notice to the User This equipme nt is intended to be used fo r connection to SOPHO systems. Hereby Philips Business Communic ations declar es that the C244 DECT HANDSET is in conformity with the essent ial requir e ments of Directive 1999/5/EC. A copy of the related Declar ation of Conformity can be o b t a in e d via t h e a dd r e ss m e n [...]

  • Página 43

    PRODUCT DISPOSAL INFORMATION For countries in the Europ e an Union The sy mbol depicted here has been affixed to y our product in order to inform y ou that electrical and electronic products s hould never be disposed of as municipal wast e. Electrica l and electr onic products including the cab les, plugs and accessorie s should be disposed of sepa[...]