Philips CD140 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips CD140. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips CD140 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips CD140 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips CD140, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips CD140 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips CD140
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips CD140
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips CD140
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips CD140 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips CD140 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips CD140, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips CD140, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips CD140. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CD140 www .philips.com/support EN Digital Cordless T elephone W arning Use only r echargeable batteries. Charge each handset for 24 hours befor e use.[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    T able of contents 1 Important 2 1.1 Po wer requir ements 2 1.2 Conformity 2 1.3 Recycling and disposal 2 1.4 Using GAP standard compliance 4 1.5 Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields (“EMF”) 4 2 Y our phone 6 2.1 What’ s in the bo x 6 2.2 Overview of the phone 7 3 Getting started 10 3.1 Connect the base station 10 3.2 Install recharg[...]

  • Página 4

    Impor tant 2 1 Impor tant T ake time to r ead this user manual befor e you use your CD140. It contains important information and notes regar ding your phone. 1.1 P ow er requirements • This product r equires an electrical supply of 220-240 volts AC. In case of pow er failure, the comm unication can be lost. • The Electrical network is classifie[...]

  • Página 5

    Impor tant 3 • If you pur chase a replacement pr oduct, hand your complete old pr oduct back to the retailer . He should accept it as requir ed by the WEEE directiv e . Disposal instructions for batteries: Batteries should not be disposed of with general household waste. P ackaging information: Philips has mark ed the packaging with standard symb[...]

  • Página 6

    1.5 Electric, Magnetic and Electroma gnetic Fields (“EMF”) Philips Royal Electr onics manufactur es and sells many consumers oriented products, which usually , as with any electr onic apparatus, hav e the ability to emit and receiv e electro magnetic signals. One of Philips' leading Business Principles is to tak e all necessar y health and[...]

  • Página 7

    according to scientific evidence a vailable toda y . Philips pla ys an active role in the dev elopment of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further dev elopments in standardization for earl y integration in its products. 5 Impor tant 5[...]

  • Página 8

    Y our phone 6 2 Y our phone 2.1 What’ s in the box Note The line adaptor ma y not be attached to the line cord. Y ou may find the line adaptor in the box. In that case, you ha ve to connect the line adaptor to the line cord first bef ore plugging the line cord to the line sock et. In multihandset packs, you will find one or mor e additional hands[...]

  • Página 9

    Y our phone 7 A Call Log ke y In idle mode: Press to access the call log list B Phonebook key In idle mode: Press to access the phonebook C T alk k ey In idle mode: Press to answ er when there is an incoming call In idle mode: Press to mak e a call During a call: Press to end a call D Redial/Flash key In idle mode: Press to access the redial list I[...]

  • Página 10

    Y our phone 8 F Alphanumeric k eypad G Star ke y In idle mode: Shor t press to insert a * In idle mode: Long press to activate or deactivate k eypad lock H Hash k ey In idle/dialling mode: Shor t press to insert a # In idle mode: Long press to mute the ringer In dialling mode: Long press to enter a pause I Call T ransfer / Intercom / Confer ence In[...]

  • Página 11

    Y our phone 9 A A P ag e k ey Press to page the handset Press and hold f or three seconds to start registration procedur e 2.2.3 Base station Indicate batter y lev el. Displa y empty batter y icon when the batter y lev el is low , otherwise, full battery icon is displa yed. Displa y when the phone is in use . Blink during ringing. Blink when new me[...]

  • Página 12

    Getting star ted 10 The pow er adaptor and the telephone line cord ha ve to be connected corr ectly , as incorr ect connection could damage the unit. Alwa ys use the telephone line cord supplied with the unit. Otherwise, you ma y not get a dial tone. Insert the plug of the power cord into the sock et at the bottom of the base station. Insert the pl[...]

  • Página 13

    Getting star ted 11 Slide out the batter y cov er Place the batteries as indicated in the batter y compartment and replace the batter y cov er . 3. 3 Place the handset on the charging cradle Charge the handset for at least 24 hours befor e using it for the first time. When the batter y is fully charged, the talk time of your CD140 is appr oximately[...]

  • Página 14

    Getting star ted 12 3.4 Configure y our phone Befor e using your CD140, you need to configure it accor ding to the countr y of use. Depending on your country , countr y selection screen ma y not appear . In that case , you do not need to select the countr y code to configure y our phone . After charging it for a fe w minutes, the countr y code sele[...]

  • Página 15

    Getting star ted 13 Code Countr y 26 Slov enia 27 Croatia 28 Bulgaria 29 Serbia 30 Singapor e 31 Indonesia 32 Mala ysia 35 Australia 36 New Zealand 39 Brazil 40 Mexico Note Once the countr y is selected, the default line settings for the selected countr y will be applied to your phone automaticall y . Tip If you chose the country in use wrongl y or[...]

  • Página 16

    Using your phone 14 Note The oldest entr y will be deleted when the memor y is full. 4.1.4 Call fr om t he phonebook Press and the first number in the phonebook displa ys The number stor ed in memor y location 0 will be displa yed if a number has been stor ed in this location befor e, otherwise, only memor y location number 0- will be displa yed. P[...]

  • Página 17

    Using your phone 15 4.1.5 Call from the r edial list Press • The display shows the last number dialled. Note The handset stores the last fiv e numbers dialled. Press r epeatedly to show the other last n umbers dialled Press to dial the selected number 4.1.6 Call timer The call timer shows the duration of your cur rent call when you hang up y our [...]

  • Página 18

    Using your phone 16 • The intercom is established. Note If the called handset is busy , a busy tone will be emitted from the calling handset. 4.5.2 Ho w to transfer an external call to another handset During an external call: Press Press the handset n umber that you want to talk with • The called handset will ring if it is available , press on [...]

  • Página 19

    Using your phone 17 Press and hold to establish the confer ence call again Note Any handset hangs up during a confer ence call will lea ve the other handset still in connection with the external call. 4.6 Ho w to find a handset Y ou can locate the handset by pressing on the base station. All the handsets register ed to the base will produce the pag[...]

  • Página 20

    Use more of your phone 18 5.2 Phonebook Y ou can store up to 20 phonebook entries into 20 differ ent memor y locations in your handset. Each phone number can ha ve a maximum of 24 digits. If you ha ve more than one handset, each handset has its own phonebook. 5.2.1 Ho w to store a number in the phonebook In idle mode: Press Press Pr ess repeatedl y[...]

  • Página 21

    Use more of your phone 19 Tip Y ou can press and hold to delete the whole number , then press to delete the phonebook entr y and the phone will go back to idle scr een. Edit the number Pr ess to confirm • The selected memor y location content is updated. 5.2.4 Ho w to delete the entire phonebook Pr ess Press Press Press • All the phonebook entr[...]

  • Página 22

    Use more of your phone 20 Only the first 24 digits of each number ar e stored. 5.4.1 Ho w to access the redial list Press • The latest last number dialled is displayed. Press r epeatedly to re view other dialled numbers 5.5 Settings 5.5.1 Ho w to set the time Press Pr ess Enter the time (HH-MM) in 24-hour format Pr ess to sa ve the settings 5.5.2[...]

  • Página 23

    Use more of your phone 21 5.5.5 Ho w to activate/deactivate the k eypad lock Press and hold • is displayed if k eypad lock is activated. Press and hold again to deactivate the k eypad lock • will be disappeared if k eypad loc k is deactivated. Tip Y ou can also deactivate the k eypad lock by r emoving and replacing the batteries of the handset.[...]

  • Página 24

    Use more of your phone 22 5.5.9 Ho w to set the auto prefix The maximum length of an auto prefix n umber is 10 digits. Once the number is set, it will be automatically inserted at the beginning of each number that will be dialled. Press , Enter the detect digit where length of detect digit cannot be more than fiv e digits Press Enter the auto prefi[...]

  • Página 25

    Use more of your phone 23 Enter the phone number of your netw ork voice mailbox Pr es s to sa ve the settings 5.5.12 Ho w to access your voice mail n umber Press and hold to dial out to your v oice mailbox number . 5.5.13 Ho w to restore to default settings Y ou can reset y our phone to the default settings (see Section 5.6) at any time. After a r [...]

  • Página 26

    Use more of your phone 24 5.6 Default settings Items Default values Earpiece volume Lev el 2 Ring melody Melody 1 Ring volume Level 3 K ey tone ON Recall time Countr y dependent Dial mode Countr y dependent Master PIN 0000 Redial list Empty Call log Empty Phonebook memor y Remain unchanged[...]

  • Página 27

    Frequently asked questions 25 • This phone does not work during pow er failure. Communication is lost during a call! • Charge the SUPPLIED RECHARGEABLE BA TTERIES • Mov e closer to the base station P oor audio quality • Mov e closer to the base station • Mov e the base station at least one metre a wa y from any electrical a ppliances No d[...]

  • Página 28

    Frequently asked questions 26 • Use the line cable pro vided • Connect the line adaptor (when needed) to the line cord The is blinking. • Mov e closer to the base station • Check batter y lev el • Register the handset to the base station The appears. • Replace the batteries with new ones (use only rechargeable batteries) Set-up Caller I[...]

  • Página 29

    Frequently asked questions 27 Caller does not hear me! • Microphone ma y be muted: During a call, press Noise interfer ence on your radio or tele vision • Move the pow er adaptor or base station as far a way as possible Product beha viour Caller Line Identification (CLI) ser vice does not work • Check your subscription with your netw ork oper[...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    © 2006 K oninklijke Philips Electronics N.V . All rights reserved. Document number: 3111 285 32151[...]