Philips CD645 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips CD645. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips CD645 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips CD645 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips CD645, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips CD645 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips CD645
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips CD645
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips CD645
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips CD645 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips CD645 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips CD645, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips CD645, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips CD645. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CD645 www.philips.com/support PT Telefone Digital sem Fios Advertência Utilize apenas pilhas recarregáveis. Carregue cada telefone durante 24 horas antes de o utilizar. ![...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Índice Índice 1I m p o r t a n t e 3 1.1 Requisitos de energia 3 1.2 Co nformida de 3 1.3 Reciclagem e eliminaç ão 3 1.4 Conformidade com a norma GAP 4 1.5 Campos Eléctrico, Magnético e Electromagnético ("EMF") 4 2 O seu telef one 5 2.1 Conteúdo da caixa 5 2.2 Descrição do seu telefone 6 2.2.1 Telefone 6 2.2.2 Ícones do visor[...]

  • Página 4

    2 Índice 5.5.2 Como guardar uma entrada da lista de remarcação na agenda 21 5.5.3 Como apagar um número da lista de remarcação 21 5.5.4 Como apagar toda a lista de remarcação 22 5.6 Relógio e Alarme 22 5.6.1 Como definir a hora 22 5.6.2 Como definir um alarme 22 5.6.3 Como definir o tom do alarme 22 5.6.4 Como definir o formato da data e d[...]

  • Página 5

    3 Importante 1I m p o r t a n t e Despenda tempo a ler este manual do utilizado r antes de utilizar o seu CD645. Contém informações e notas importantes s obre o seu telefone. 1.1 Requisitos de energia • Este produto requer uma fonte de alimentação eléctrica de 220-240 volts CA. Em c aso de falha de energia, poderá perder-se a comunicação[...]

  • Página 6

    4 Importante O sistema nacional de recuperação e reciclagem recebeu um contributo financeiro. O material da embalagem assinalado é reciclável. 1.4 Conformidade com a norma GAP A norma GAP assegura que todos os telefones e estações de base DECT™ GAP cumprem a norma de funcionamento mínima independentemente da sua marca. O seu te lefone e es[...]

  • Página 7

    5 O seu telefone 2O s e u t e l e f o n e 2.1 Conteúdo da caixa Nota O adaptador de cabo pode não estar ligado ao fio telefónico. Encontra o adaptador de cabo na cai xa. Neste caso, é necessário ligar o adaptador de cabo ao fio telefónico antes de o ligar à tomada. Nas embalagens com diverso s telefones, encontrará um ou mais telefones, car[...]

  • Página 8

    6 O seu telefone 2.2 Descrição do seu telefone 2.2.1 Telefone A LED de eventos DESLIGADO: Ausênc ia de novos evento s VERMELHO INTERMITE NTE: Eventos não lidos (exemplo: uma ch amada perdida, uma nova mensagem SMS, caso tenha subscrito o serviço de identi ficação do em issor do seu operador de rede.) B T ecla de a talho esquer da No modo ina[...]

  • Página 9

    7 O seu telefone F Tecla de terminar de fa lar/sair No modo inactivo: prima demoradamente durante cerca de 5 segundos pa ra desligar o telefone. Se o telefone estiver desligado, prima brevemente para ligar o telefone. No modo de menu: p rima demoradamente para regressar ao modo inactivo, prima brevemente para regressar ao menu anterior. Durante uma[...]

  • Página 10

    8 O seu telefone 2.2.2 Ícones do visor do telefone Indica o nível das pilhas. É apresentado quando as pilhas estão totalmente descarregadas. É apresentado quando as pilhas estão fracas. É apresentado quando as pilhas estão parcialmente carregadas. É apresentado quando as pilhas estão totalmente carregadas. É apresentada a animação do ?[...]

  • Página 11

    9 O seu telefone 2.2.3 Estação de base A Tecla parar/repr oduzir Prima para reproduzir a mensagem (a primei ra gravada é a prim eira a ser reprodu zida). Prima para interromper a reproduçã o de mensagens. B LED do contador de mensagens Quando o atendedor de chamadas está desligado: -- fixo: indica qu e o atendedor de chamadas está desligado.[...]

  • Página 12

    10 Como começar 3 Como começar 3.1 Ligar a estação de base Atenção Evite colocar a est ação de base demas iado próxima de obj ectos metálicos grandes como armários, aquecedo res ou electrodom ésticos, pois poderá prejudicar o alcance e a qualidade do som. Os edifíc ios com pare des interna s e externas espessas podem deteriorar a tran[...]

  • Página 13

    11 Como começar Deixe-o na base até as pilhas estarem totalmente carregadas. Assim que o telefone estiver totalmente carregado, é apresentado. 3.4 Configurar o telefone Dependendo do país o nde reside, o ecrã Bem- vindo pode não ser apresentado. Neste caso, não necessita de se leccionar o códi go do país para configurar o seu telefone. Ant[...]

  • Página 14

    12 Utilizar o seu telefone 4 Utilizar o seu telefone 4.1 Fazer uma chamada 4.1.1 Pré-marcação Introduza o número de telefone (máxim o de 24 dígitos). Prima r para marcar o número. • A chamada é iniciada. 4.1.2 Marcação directa Prima r para aceder à linha. Introduza o número de telefone. • A chamada é iniciada. 4.1.3 Ligar a partir [...]

  • Página 15

    13 Utilizar o seu telefone 4.3 Atender uma chamada no mod o mãos livres Quando o telefone tocar, prima v . • A chamada é estabelecida e está ligado. Pode falar com o emissor sem ter que segurar no telefone. Advertência Quando o telefone toca durante uma chamada recebida, não o segure demasiado próximo do ouvido, dado que o volume do toque p[...]

  • Página 16

    14 Utilizar o seu telefone 4.6.2 Como transfer ir uma chamada externa para outro telefone Durante uma cham ada externa: Prima c para iniciar uma chamada interna. • Os telefones disponíveis para a intercomunicação serão apresentados e a chamada externa é automaticamente retida. Prima u / d para seleccionar o telefone pretendido. Prima < pa[...]

  • Página 17

    15 Utilizar mais o seu telefone 5 Utilizar mais o seu telefone 5.1 Chamada em curso Algumas opções encontram -se disponíveis durante uma chamada. Pode aceder a estas opções premindo a tec la correspondente enquanto a chamada está em curso. As opções disponíveis são: 5.1.1 Desactivar/activar o som do microfone Durante uma chamad a: Prima &[...]

  • Página 18

    16 Utilizar mais o seu telefone serem eliminadas. Se, ao escrever a mensag em SMS, não premi r qualquer tecla no espaço de 6 0 segundos, o telefone regressa ao modo inactivo. A mensagem editada será automaticamente guardada na caixa Rascunho. 5.2.2 Cai xa de entra da Advertência Quando a caixa de mensagens estiver cheia, deixa de ser possível [...]

  • Página 19

    17 Utilizar mais o seu telefone Prima < para introduzir um nome para este novo contacto. Prima < para modificar o número (s e necessário) e prima < Prima u / d para seleccionar um grupo ( <Nenhum grupo> , <Grupo A> , <Grupo B> , <Grupo C> ) Prima < para guardar a entrada. • É emitido um sinal sonoro e a entr[...]

  • Página 20

    18 Utilizar mais o seu telefone 5.2.3.5 Como apagar todas as men sagens da caixa de rascunhos Ao visualizar o teor da mensagem, prima < para visualizar as opçõe s do menu Rascunho . Prima u / d para seleccionar Apagar tudo . Prima < para confirmar. Prima < para reconfirmar. • É emiti do um sinal so noro e todas as mensagens SMS da cai[...]

  • Página 21

    19 Utilizar mais o seu telefone Prima < e u / d para seleccionar um centro SMS ( <Centro SMS 1> , <Centro SMS 2> ou <Centro SMS 3> ). Prima < para guardar as definições. • É emitido um sinal sonoro e o visor exibe novamente o menu anterior. 5.3 Agenda O seu telefone pode guardar até 200 entradas na agenda. As memórias[...]

  • Página 22

    20 Utilizar mais o seu telefone 5.3.5 Como apagar tod as as entradas da agenda Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Agenda . Prima < e u / d para percorrer as opções até Apagar tudo . Prima < para confirmar. Prima < para reconfirmar. • É emitido um sinal sonoro e todas as entradas da agenda são apag[...]

  • Página 23

    21 Utilizar mais o seu telefone 5.4.1 Como aceder ao registo de chamadas Prima u para aceder ao registo de ch amadas. Prima < para aceder a Lista chamadas . • A chamada mais recente não atendida é exibida. Prima u / d para visualizar as entradas. 5.4.2 Como guardar a en trada do registo de chamadas na agenda No modo in activo: Prima u para a[...]

  • Página 24

    22 Utilizar mais o seu telefone 5.5.4 Como apag ar toda a li sta de remarcação Prima > para aceder à lista de remarcação. Prima < e u / d para seleccionar Apagar tu do Prima < para confirmar. Prima < para reconfirmar. • É emitido um sinal sonoro e toda a lista de remarcação é apagada. 5.6 Relógio e Alarme 5.6.1 Como definir [...]

  • Página 25

    23 Utilizar mais o seu telefone Prima < para guardar as definições. Sugestão Pode premir e manter # premida para desligar o toque. será exibido. 5.7.1.2 Como definir a melodia de toque Existem 10 melodias de toqu e disponíveis no seu telefone. Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Def. pessoal . Prima < p[...]

  • Página 26

    24 Utilizar mais o seu telefone Prima < e u / d para seleccionar Ligado ou Desligado . Prima < para guardar as definições. 5.7.1.7 Como ligar/desli gar o tom de mensagem SMS É emitido um tom quando é recebida uma mensagem SMS nova. Poderá ligar ou desligar este tom de mensage m SMS. Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d p[...]

  • Página 27

    25 Utilizar mais o seu telefone 5.7.7 Como definir o desligar automático Esta função permite-lhe desligar automaticamente uma chamada colocando o telefone na estação de bas e. Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Def. pessoal . Prima < e u / d para seleccionar Desligar auto . Prima < e u / d para selecci[...]

  • Página 28

    26 Utilizar mais o seu telefone Não é necessário alt erá-lo. Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Def. avançada . Prima < para seleccionar Tempo recha m. . Prima < para seleccionar o tempo de rechamada do seu país. Nota O número de opções de tempo de rech amada disponíveis varia consoante o país. P[...]

  • Página 29

    27 Utilizar mais o seu telefone 5.8.4.1 Como activar o modo cham ada bebé Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Def. avançada . Prima < e u / d para seleccionar Chamada bebé Prima < para seleccionar Modo . Prima < e u / d para seleccionar Ligado . Prima < para guardar as definições. • A mensagem &[...]

  • Página 30

    28 Utilizar mais o seu telefone Prima < e u / d para seleccionar o telefone pretendido. Prima < para confirmar. • É emitido um sinal sonoro no telefone para indicar a anulação bem sucedida do telefon e e o visor apresenta a indicação Registo an ulado e regressa ao modo inactivo. Nota Se não for premida qualquer tecla no espaço de 15 [...]

  • Página 31

    29 Utilizar mais o seu telefone Prima < e u / d para seleccionar País . Prima < e u / d para seleccionar o seu país. Prima < para confirmar a sua se lecção. Nota Uma vez seleccionado o país, as definições de linha predefinidas para o país seleccionado serão aplicadas automaticamente ao telefone. 5.8.12 Como ligar/d esligar o modo [...]

  • Página 32

    30 Utilizar mais o seu telefone Após ter marcado o número, prima e para regressar ao modo inactivo. 5.9.1.3 Como definir o número para encaminha mento de chamadas Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Serviço rede . Prima < e u / d para seleccionar o tipo de opção d e encaminhamento de chamadas ( Encam. Cha[...]

  • Página 33

    31 Utilizar mais o seu telefone 5.9.4 Respo sta 5.9.4.1 Como activar a resposta Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Serviço rede . Prima < e u / d para seleccionar Resposta . Prima < e u / d para seleccionar Activa r . Após ter marcado o número, prima e para regressar ao modo inactivo. 5.9.4.2 Como defini[...]

  • Página 34

    32 Utilizar mais o seu telefone 5.11 Como introduzir texto e números 5.11.1 Introduzir texto e dígitos Pode introduzir os n omes da agenda, caráct er a carácter, premindo a tecla relevante uma ou várias vezes até visualizar o carácter pretendido. Por exemplo, para introduzir o nome "PETER" no modo de edição: Press 7 uma vez: P Pr[...]

  • Página 35

    33 Atended or de chamad as 6 Atendedor de chamadas O seu CD645 inclui um atendedor de chamadas que grava chamadas não atendidas quando está activado. O L ED do contad or de mensagens (v isor de dois dígitos de sete segmentos) na base mostrará o número de mensagens quando o ate ndedor de chamad as estive r ligado. O atendedor tem capacidade par[...]

  • Página 36

    34 Atended or de cham adas 6.3 Como desligar o atendedor de chamadas Pode desligar o atendedo r de chamadas a partir da base ou do telefone. Na base: Prima o para desligar o atendedor de chamadas. • desaparece do visor do telefone e é apresentado -- no LED da base. No telefone: Prima < e u / d para seleccionar Atendedor au tom. Prima < e u[...]

  • Página 37

    35 Atended or de chamad as 6.5 Como apagar todas as mensagens Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Atendedor autom. Prima < e u / d para seleccionar Apagar tu do Prima < para confirmar. Prima < novamente para confirmar a eliminação de todas as mensagens. Nota As mensagens não lidas não podem ser apagad[...]

  • Página 38

    36 Atended or de cham adas Nota * Caso não exista qualquer mensagem de saí da personalizada, o visor apresentará Sem mensagens! , regressando ao menu anterior. ** Ao gravar uma no va mensagem de saída personalizada, a anterior é automaticame nte substituída. 6.6.1.1.2 Utilizar a mensagem de saída predefinida Se definir a mensagem de saída c[...]

  • Página 39

    37 Atended or de chamad as Prima < para introduzir o novo PIN de acesso remoto. Prima < para introduzir o novo PIN de acesso remoto novamente. Prima < para guardar as definições. 6.6.4.2 Como activar/desactivar o ace sso remoto Prima < para aceder ao menu principal. Prima u / d para seleccionar Atendedor autom. . Prima < e u / d pa[...]

  • Página 40

    38 Predefinições 7 Predefinições Itens Valores pred efinidos Nome do telefone: PHILIPS Data: --.-- Hora: --:-- Volume do recep tor: Nível 3 Melodia do toque: Melodia 1 Volume do toqu e: Nível 3 Alarme: Desligado Melodia do toque do alarme: Melodia 1 Tom do teclado: Ligado Atender automático: Desligado Desligar automático: L igado Primeiro t[...]

  • Página 41

    39 Estrutura dos menus 8 Estrutura dos menus A tabela que se segue apresenta a estrutura dos menus do seu telefone. SMS Escrever SMS Caixa entrada Rascunho Definições SMS Recepção SMS Ligado Desligado Alterar nº caixa Centro SMS Centro SMS 1 E nviar nº Nº recepção Centro SMS 2 E nviar nº Nº recepção Centro SMS 3 E nviar nº Nº recepç[...]

  • Página 42

    40 Estrutura dos menus Def. pessoal Tons auscultado r Volume toque Uma barra Duas barras Três barras Quatro barras Cinco barras Progressivo Melodia toque Nome da melodi a 1 ... Nome da melodia 10 Melodia grupo Grupo A Nome da melodia Grupo B Nome da melodia Grupo C Nome da melodia Som teclas Ligado Desligado 1º toque Ligado Desligado Tom SMS Liga[...]

  • Página 43

    41 Estrutura dos menus Def. avançada Tempo recham. Modo marcar Tons Impuls os Barrar chamada Modo barramento Ligado Desligado Número barram. Número 1 Número 2 Número 3 Número 4 Chamada bebé Modo Ligado Desligado Número Selec. Base Base 1 Base 2 Base 3 * Apenas apresentado nas esta ções de base subscritas. Base 4 Registo Anular regi sto Al[...]

  • Página 44

    42 Estrutura dos menus Jogos Tetris Cobra Atendedor auto m. Reproduzir Duran te reprod Repetir Encaminhar Anterior Apagar Apagar tudo Atend. lig/de sl Ligado Desligado De f. at en d. Modo at ender Só responder Pre definido Idioma Reprod. mens. Personalizado Reprod . mens. Gravar mensagens Apagar mensagens Atender&Gravar Predefinido Idioma Repr[...]

  • Página 45

    43 Dados técnicos 9D a d o s t é c n i c o s Visor • LCD gráfico a cores de 5 linhas • 16 caracteres por linha • Luz de fundo do teclado Características gerais do telefone • Em conformidade com a GAP • Pode registar até c inco telefones múltiplos numa única estação de base. • Registo em até quatro bases múltiplas • Intercom[...]

  • Página 46

    44 Perguntas mais frequentes 10 Perguntas mais frequentes Neste capítulo encontra as perguntas e respostas mais frequentes sobre o seu telefone. Ligação O telefone não li ga! • Carregue as pilhas: coloq ue o telefone no carregador. Após alguns s egundos, o telefone irá ligar-se. • Verifique as ligações do carregador. • Utilize apenas [...]

  • Página 47

    45 Perguntas mais frequentes PORTUGUÊS O emissor não me consegue ouvir! • O microfone p ode estar sem som: Durante uma chamada, prima > para activar o microf one. Interferência de ruído no seu rádio ou televis ão. • Afaste o adaptador de corrente ou estação de base o máximo possível. Comportamento do produto O serviço de identifi [...]

  • Página 48

    46 Índice remissivo 11 Índice remissivo A Acesso remoto 36 , 37 , 38 , 43 Acessórios 3 Activar som 15 , 25 Agenda 6 , 12 , 16 , 19 , 20 , 21 , 23 , 28 , 32 Alarme 8 , 22 , 38 , 39 , 43 Alternar chamadas 7 Altifalante 7 , 8 , 15 , 34 Anular o registo 27 , 28 , 44 Anular registo 41 Apagar a entrada do registo de chamada s 21 Apagar a mensagem actu[...]

  • Página 49

    47 Índice remissivo S Serviços de rede 29 T Tempo de rechamada 25 , 38 Tempo recham. 41 Terminar uma chamada 13 , 25 Texto 15 , 16 , 17 , 32 Tom 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 26 , 27 , 36 , 37 , 38 Tom alarme 22 , 39 Tom do teclad o 23 , 38 Tom do telefone 22 Tons 10 , 26 , 39 , 40 , 41 , 42 Toque 7 , 8 , 22 , 38 Transferênci[...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    Printed in PRC © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright owner. Document number: 3111 285 35102[...]