Philips DE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips DE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips DE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips DE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips DE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips DE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips DE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips DE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips DE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips DE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips DE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips DE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips DE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips DE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Register your product and get support at www.philips.com/welcome DE BENUTZERHANDBUCH[...]

  • Página 2

    Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungar y 0680018189 free Ireland 0800 0[...]

  • Página 3

    Inhaltsv erz eichnis 1 Wichtig � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3 1.1 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Pflege des Bildschirms . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3 Umw eltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Ihr Fernsehgerät � �[...]

  • Página 4

    2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V . Alle Rechte vorbehalten. T echnische Daten können ohne vorherige Ankündigung geänder t werden. Mar ken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V . oder der jeweiligen Inhaber . Philips behält sich das Recht vor , Produkte jederzeit zu ändern, ohne die V er pichtung, frühere Liefer u[...]

  • Página 5

    DE-3 DEUTSCH 1 Wichtig Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, bevor Sie das Produkt verw enden. Beachten Sie den Inhalt dieses Abschnitts genau, und befolgen Sie die Anweisungen zu Sicherheit und Bildschirmpflege sorgfältig. Die Produktgarantie gilt nicht bei Schäden aufgrund der Nicht[...]

  • Página 6

    DE-4 T rennen Sie das Netzkabel vom Kabelanschluss 3 . auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Die V erwendung von Ohrsteckern oder • K opfhörern bei hoher Lautstärke kann zu einer dauerhaften Schädigung Ihres Gehörs führen. Auch wenn eine hohe Lautstärke nac[...]

  • Página 7

    DE-5 DEUTSCH 2 Ihr F ernsehgerät In diesem Abschnitt erhalten Sie einen Überblick über die am häufigsten genutzten Bedienelemente und Funktionen des Fernsehgeräts. 2�1 Übersicht über das F ernsehgerät SeitlicheBedienelemente und Anzeigen 1 2 4 3 POWER PROGRAM MENU VOLUME 5 1. PO WER 2. PROGRAM +/- 3. MENU 4. V OLUME +/- 5. Po wer[...]

  • Página 8

    DE-6 1.  ST ANDBY 2. SOURCE 3. TELETEXT 4.  F ARBT ASTEN V on links: rot, grün, gelb, blau 5. NA VIGA TIONST ASTEN Nach oben Î , nach unten ï , links Í , rechts Æ , OK 6. MENU 7. PROGRAM +/- 8. V OLUME +/- W eitere Informationen zur Fernbedienung finden Sie in Abschnitt 5.1 Über sicht zur Fernbedienung . F ernbedienung OK EXIT MENU P[...]

  • Página 9

    DE-7 DEUTSCH 3 Erste Schritte In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Aufstellung und Einrichtung des Fernsehgeräts. Er ergänzt die Informationen in der Schnellstartanleitung . Hinweis D HinweisezurMontagedesStandfußesnden Sie in der Schnellstartanleitung . 3�1 Aufstellen des F ernsehgeräts Lesen Sie vor dem Aufs[...]

  • Página 10

    DE-8 Schritt 2 Entfernen des Standfußes Hinweis D Diese Anweisungen gelten nur für Fernsehgeräte mit montiertem Standfuß. W enn Ihr Fernsehgerät k einen Standfuß hat, gehen Sie weiter zu Schritt 3 Kabel anschließen . Legen Sie das Fernsehgerät vorsichtig mit 1. dem Bildschirm nach unten auf ein weiches T uch auf einer geraden, stabilen Ober[...]

  • Página 11

    DE-9 DEUTSCH Schließen Sie das andere Ende des 3. Antennenkabels an die Antennenleitung an, und achten Sie darauf, dass das Antennenkabel an beiden Anschlüssen fest sitzt. 3�4 Anschluss des Netzkabels W ARNUNG B V ergewissern Sie sich, dass die örtliche Netzspannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Etikett an der Rückseite des Fer[...]

  • Página 12

    DE-10 3�7 Ersteinrichtung Beim ersten Einschalten des Fernsehgeräts 1. wird ein Sprachauswahlmenü angezeigt. Wählen Sie Ihre Sprache aus, und folgen Sie den Anw eisungen auf dem Bildschirm. Tipp E Das Ändern der Menüsprache und die Neueinstellung der Sender wird in Abschnitt 6 Sender installieren beschrieben.[...]

  • Página 13

    DE-11 DEUTSCH 4 V erw enden des F ernsehgeräts Dieser Abschnitt ist eine Anleitung zu den grundle- genden Funktionen Ihres F ernsehgeräts. Anweisun- genzuerweitertenFunktionenndenSieunter Abschnitt 5 W eitere Funktionen . 4�1 Ein-/Ausschalten des F ernsehgeräts und W echsel in den Standb y 4�1�1 Einschalten des F er[...]

  • Página 14

    DE-12 4�2 F ernsehen 4�2�1 Auswählen der Sender Geben Sie eine Nummer ein (1 bis 999), • oder drücken Sie die T aste P + / - auf der Fernbedienung. Drück en Sie die T aste • PROGRAM +/- am seitlichen Bedienfeld des Fernsehgeräts. Drück en Sie die T aste • auf der Fernbedienung, um zum vorher ausgewählten Fernsehsender zur[...]

  • Página 15

    DE-13 DEUTSCH 4�4 V erwenden von Videotext Die meisten Fernsehsender strahlen Information über Videotext/T eletext aus. Drück en Sie die T aste 1. TELETEXT auf der Fernbedienung. Die Star tseite wird angezeigt. So wählen Sie eine Seite über die 2. Fernbedienung: Geben Sie die Seitennummer mit den • Zifferntasten ein. Drück en Sie die T [...]

  • Página 16

    DE-14 5 W eitere Funktio nen In diesem Abschnitt werden erweiterte Funktionen des Fernsehgeräts beschrieben. 5�1 Übersicht zur F ernbedienung In diesem Abschnitt finden Sie eine detaillierte Übersicht über die Funktionen der Fernbedienung. OK EXIT MENU P 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 BROWSE BAC K GUIDE DEMO MHEG CANCEL TE LET EX T SO URC E S U BT IT L [...]

  • Página 17

    DE-15 DEUTSCH 1. ST ANDBY Einschalten des Fernsehgeräts aus dem Standby-Modus oder Schalten in den Standby-Modus. 2. SOURCE Auswahl eines angeschlossenen Geräts. 3. Bildformat Auswahl eines Bildformats. 4. SUBTITLE Aktivierung und Deaktivierung von Untertiteln. 5. F ARBT ASTEN Auswahl von Aufgaben oder Videotextseiten. 6. INFO Anzeigen der Progra[...]

  • Página 18

    DE-16 5�2 V erwendung der TV -Menüs Mithilfe der Bildschirmmenüs können Sie das Fernsehgerät installieren, und die Bild- und T on- Einstellungen anpassen und auf andere Funktionen zugreif en. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie im Menü navigier en. 5.2.1 ZugriffaufdasHauptmenü Drück en Sie auf der Fernbedienung die T [...]

  • Página 19

    DE-17 DEUTSCH Drück en Sie die T aste 4. ï , um die Option Bild auszuwählen. Drück en Sie die T aste 5. Æ um die Bildeinstellungen aufzurufen. Bild Kontrast Farbe NTSC- Farbton Pixel Plus HD Natural Motion Schärfe Farbweiß Kontrast Helligkeit 90 52 0 4 47 menu_contrast_DEU.eps Drück en Sie die T aste 6. ï , um die Option Helligk eit auszuw[...]

  • Página 20

    DE-18 Uhr ein- oder ausblenden Wählen Sie im 1. Schnellzugriffmenü die Option Uhr , und drücken Sie die T aste OK , um die Uhr dauerhaft anzuzeigen. Drück en Sie die T aste 2. OPTION und dann die T asten Î oder ï , um die Option Uhr erneut auszuwählen. Drück en Sie die T aste 3. OK , um die Uhr auszublenden. 5.3 AnpassenvonBild-[...]

  • Página 21

    DE-19 DEUTSCH • Schärfe Ändert die Bildschärfe feiner Details. • Farbw eiß Legt die Farben auf Normal , W arm (rötlich) oder Kalt (bläulich) fest. Wählen Sie P ersonalisiert , um eine eigene Einstellung festzulegen. • P ersonalisierter Farbton W enn Sie im Menü Farbw eiß die Einstellung P ersonalisier t ausgewählt haben, be[...]

  • Página 22

    DE-20 5.3.4 ÄnderndesBildformats Passen Sie das Bildformat an Ihre Inhalte an. Drück en Sie auf der Fernbedienung die 1. T aste PICTURE FORMA T . Sie können auch die T aste MENU drücken und dann die Optionen TV -Menü > F ernsehereinstellung en > Bild > Bildformat auswählen. Drück en Sie die T asten 2. Î oder ï , um eines [...]

  • Página 23

    DE-21 DEUTSCH 5�3�5 Anpassen der T oneinstellung en In diesem Abschnitt wird die Anpassung der T oneinstellungen beschrieben. Drück en Sie auf der Fernbedienung die T aste 1. MENU, und wählen Sie dann die Optionen TV -Menü > Fernseher einstellungen > T on . Drück en Sie die T aste 2. Æ , um die Liste aufzurufen. Drück en Sie die T a[...]

  • Página 24

    DE-22 5.4 W echselzumModusGeschäft oder Zuhause Drücken Sie die T aste 1 . MENU auf der Fernbedienung, und wählen Sie TV -Menü > Einstellung > BevorzugteEinstellungen > P osition . Drücken Sie die T aste 2 . Æ , um das Menü P osition aufzurufen. V erwenden Sie die T asten 3 . Î oder ï , um den Fernseh-Modus aufzu[...]

  • Página 25

    DE-23 DEUTSCH 5�5�5 V ergrößern von Videotextseiten Um das Lesen zu erleichtern, können Sie die Videotextseiten vergrößern. Drücken Sie die T aste 1 . TELETEXT auf der Fernbedienung, und wählen Sie eine Videotextseite aus. Drücken Sie die T aste 2 . OPTION auf der Fernbedienung, um den oberen T eil der Seite zu vergrößern. Drücken Si[...]

  • Página 26

    DE-24 Drücken Sie die T aste 1 . MENU auf der Fernbedienung, und wählen Sie TV -Menü > Einstellung > BevorzugteEinstellungen > Videotext 2�5 . Drücken Sie die T aste 2 . Æ , um die Liste aufzurufen. Wählen Sie die Option 3 . Ein bzw . Aus . Drücken Sie die T aste 4 . OK , um die Option zu ändern. 5�6 Erstellen von F a vorite[...]

  • Página 27

    DE-25 DEUTSCH 5�7 V erwendung des elektr onischen Pr ogrammführ ers(EPG) EPG ist eine Programmübersicht am Bildschirm für digitale Fernsehsendungen. Diese Übersicht ist für analoge Sender nicht verfügbar . Sie können in den Sendungen nach Uhrzeit, Titel oder Genre navigier en, und sie nach diesen Kriterien auswählen und anzeigen. Es gi[...]

  • Página 28

    DE-26 Die Suche nach Genres, geplante Erinnerungen und weitere Funktionen sind über den elektronischen Programmführ er verfügbar . Drücken Sie die T aste 1. GUIDE auf der Fernbedienung. Drücken Sie die T aste 2. MENU auf der Fernbedienung. Das Menü Pro grammführer wird angezeigt. Drücken Sie die T asten 3. Î oder ï , um eine Menüoption a[...]

  • Página 29

    DE-27 DEUTSCH Tipp E W enn Sie Ihren Code vergessen haben, können Sie alle bestehenden Codes durch die Eingabe von „8888“ umgehen. Aufrufen des Menüs Kindersicherung Drücken Sie die T aste 1 . MENU auf der Fernbedienung, wählen Sie TV -Menü > Sonderfunktionen > Kindersicherung , und drücken Sie dann die T aste Æ , um Ihren Code ein[...]

  • Página 30

    DE-28 MENU , und wählen Sie dann die Optionen TV -Menü > Sonderfunktionen > Untertitel . Drücken Sie die T aste 6. Æ , um die Liste aufzurufen. Drück en Sie die T aste 7. Î oder ï , um Ein auszuwählen und die Unter titel immer einzublenden, oder um Ein+T onunterbr echung auszuwählen und die Unter titel nur einzublenden, wenn der T on[...]

  • Página 31

    DE-29 DEUTSCH 5�10�3 Ansehen von Fotos Schließen Sie das USB-Gerät an das 1. Fernsehgerät an, und drücken Sie dann die T aste Æ , um das Menü Multimedia aufzurufen. Die Option Bild ist her vorgehoben. Drück en Sie die T aste 2. Æ , um den Ordner Bild aufzurufen. Drück en Sie die T aste 3. Î oder ï , um ein Bild oder Bilderalbum auf d[...]

  • Página 32

    DE-30 Wählen Sie die Option 2. Musik , und drücken Sie dann die T aste Æ , um den Ordner Musik zu öffnen. Drück en Sie die T aste 3. Î oder ï , um einen Titel oder ein Album auszuwählen. Drück en Sie die T aste 4. OK , um den ausgewählten Titel oder das ausgewählte Album abzuspielen. Musik einstellungen K eine Details/Mehr Details •[...]

  • Página 33

    DE-31 DEUTSCH 5�12�4 Aktualisieren der Software (analog e Kanäle) Hinweis D Achten Sie vor der Aktualisierung darauf, dass: Sie sich etwas Zeit nehmen, um die • Aktualisierung vollständig durchzuführ en. Ihnen USB-Geräte mit mindestens 64 MB • Speicherplatz zur V erfügung stehen. Ihnen ein Computer mit USB-Port und • Interne[...]

  • Página 34

    DE-32 6 Sender installier en Bei der ersten Einrichtung Ihres Fernsehgeräts wer den Sie gebeten, eine Menüsprache auszuwählen und alle Fernseh- und Radiosender automatisch zu installieren (wenn verfügbar). In diesem Kapitel finden Sie Anweisungen zum Neuinstallieren von Sendern sowie anderen nützlichen Installationsfunktionen. Hinweis D Beim N[...]

  • Página 35

    DE-33 DEUTSCH Drück en Sie die T aste 2. Æ , um die Liste aufzurufen. Drück en Sie die T asten 3. Î oder ï , um Ihre Zeitzone auszuwählen: Drück en Sie die T aste 4. Í , um zum Menü Einstellung zurückzukehren. Schritt 4 Sender installieren Das Fernsehgerät sucht und speichert alle verfügbar en digitalen und analogen Fernsehsender sowie [...]

  • Página 36

    DE-34 6�4 Neuinstallieren oder Deinstallieren v on Sendern Sie können gespeicher te Sender deinstallieren oder deinstallier te Sender neu installieren. Drück en Sie die T aste 1. MENU auf der Fernbedienung, und wählen Sie die Option TV -Menü > Einstellung > Installation der Sender > Neu ordnen . Drück en Sie die T aste 2. Æ , um di[...]

  • Página 37

    DE-35 DEUTSCH Drück en Sie die T aste 1. MENU auf der Fernbedienung, und wählen Sie die Option TV -Menü > Einstellung > Installation der Sender > Aktualisierung Einstellungen . Drück en Sie die T aste 2. Æ , um das Menü Aktualisierung Einstellungen aufzurufen. Jetzt starten wird her vorgehoben. Drück en Sie 3. OK . Drück en Sie die[...]

  • Página 38

    DE-36 7 Anschließen v on Geräten 7�1 Übersicht über Anschlüsse Rückseitige Anschlüsse 1. EXT 1 Erster SC AR T -Anschluss für D VD-Pla yer , Videorecor der , Digital Receiver , Spielekonsolen und andere SCAR T -Geräte. Unterstützt Audio links/rechts, CVBS-Ein-/Ausgang, RGB. 2. EXT 2 Zweiter SC AR T -Anschluss Unterstützt Audio links/rec[...]

  • Página 39

    DE-37 DEUTSCH 7�2 V erbindungsqualität wählen In diesem Abschnitt wird erläuter t, wie Sie Ihr audiovisuelles Erlebnis durch den Anschluss Ihrer Geräte über die bestmöglichen Anschlüsse optimieren können. Achten Sie nach dem Anschluss Ihrer Geräte darauf, diese wie in Abschnitt 7.4 Geräte einr ichten beschrieben zu aktivieren. 7�2�1[...]

  • Página 40

    DE-38 7.2.2 Component(YPbPr)-Hohe Qualität Component-Video (Y Pb Pr) bietet eine bessere Bildqualität als S-Video oder Composite-Video- V erbindungen. Component-Video unterstützt HD-Signale, die Bildqualität ist aber geringer als bei HDMI und es handelt sich um analoge Bilder . Beim Anschluss eines Component-Video-Kabels m?[...]

  • Página 41

    DE-39 DEUTSCH 7�3 Anschließen von Geräten In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie unterschiedliche Geräte über verschiedene Anschlüsse verbunden wer den. Es ist eine Ergänzung zu den Beispielen in der Schnellstartanleitung . Achtung C Ziehen Sie den Netzsteck er , bevor Sie Geräte anschließen. Hinweis D Je nach V erfügbarkeit und Bedar[...]

  • Página 42

    DE-40 7.3.3 Satellitenempfänger Schließen Sie zum Empfang analoger Signale über die Antenne und digitaler Sender über den Satellitenempfänger wie in der Abbildung dargestellt ein Antennenkabel und ein SC AR T - Kabel an: Satellite receiver 7�3�4 HD-Digital Receiver Schließen Sie zum Empfang analoger Sender über die Antenne und digital[...]

  • Página 43

    DE-41 DEUTSCH 7.3.5 K ombinationausD VD-Recorderund Digital Receiver Schließen Sie zum Empfang analoger Sender über die Antenne und zur Aufnahme von Programmen auf dem kombinierten D VD-Recorder und Digital Receiver wie in der Abbildung dargestellt zwei Antennenkabel und eine SC AR T -Kabel an: DVD Recorder / Digital receiver IN OU[...]

  • Página 44

    DE-42 7.3.7 D VD-RecorderundHome Entertainment-System Schließen Sie zum Empfang analoger Sender über die Antenne, zur Ausgabe von T on über ein Home Entertainment-System und zur Aufnahme von Programmen über einen DVD-Recor der wie in der Abbildung dargestellt zwei Antennenkabel, ein SCAR T -Kabel und zwei digitale Audiokabel an: Hin[...]

  • Página 45

    DE-43 DEUTSCH 7.3.8 Spielek onsoleoderCamcorder Spielekonsolen wer den praktischerweise am besten an der Seite des Fernsehgeräts angeschlossen. Sie können die Spielekonsole oder den Camcorder zum Beispiel an die seitlichen VIDEO/S-Video- und AUDIO-L/R-Anschlüsse des Fernsehgeräts anschließen. Auch ein HDMI- Anschluss für HD-Geräte i[...]

  • Página 46

    DE-44 Drück en Sie die T aste 2. Æ , um die Liste aufzurufen. Drück en Sie die T aste 3. ï oder Î , um einen Anschluss auszuwählen. Drück en Sie die T aste 4. Æ , um die Liste aufzurufen. Drück en Sie die T aste 5. ï oder Î , um das angeschlossene Gerät auszuwählen. Drück en Sie 6. OK , um das Gerät auszuwählen. Wie derh olen Sie di[...]

  • Página 47

    DE-45 DEUTSCH 7�5�3 V erwenden v on Eintasten-Standby Drück en und halten Sie . ST ANDBY am Fernsehgerät oder der Fernbedienung für mindestens drei Sekunden. Dadurch werden das Fernsehgerät und alle angeschlossenen HDMI- Geräte eingeschaltet oder in den Standby-Modus gesetzt. 7�6 F ernsehgerät für digitale Dienste vorber eiten V erschl[...]

  • Página 48

    DE-46 8 T echnische Daten Unterstützte Anz eigeauflösung en Computerformate • Auflösung Bildwiederholfrequenz 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1920 x 1080i 60 Hz 1920 x 1080p 60 Hz • Videoformate Auflösung Bildwiederholfrequenz 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p 24 Hz[...]

  • Página 49

    DE-47 DEUTSCH 9 F ehlerbehebung In diesem Abschnitt werden häufige Probleme und die entsprechenden Lösungen beschrieben. 9.1 AllgemeinePr oblememit demF ernsehgerät Das Fernsehgerät lässt sich nicht einschalten: T rennen Sie den Netzstecker von der • Steckdose, war ten Sie eine Minute lang, und steck en Sie den Netzsteck[...]

  • Página 50

    DE-48 DieBildposition auf dem Bildschirm ist nicht korr ekt: Die Bildsignale von manchen Geräten • passen u. U. nicht richtig auf den Bildschirm. Überprüfen Sie den Signalausgang des Geräts. 9.4 T onpr obleme Ichhabe Bild,  aber keinen T onauf dem F ernsehgerät: Hinweis D Wird k eine Audiosigna[...]

  • Página 51

    DE-49 DEUTSCH wird, können Sie zwischen den verschiedenen Geräten hin- und herschalten, um den V organg neu zu star ten. W enn Sie Probleme mit periodisch • auftretenden T onunterbr echungen haben, verge wissern Sie sich in der Bedienungsanleitung des HDMI-Geräts, dass die Ausgabeeinstellungen korr ekt sind. Alternativ können Sie auch vers[...]

  • Página 52

    DE-50 Surr ound 21 B Balance T on 21 Bild Einstellungen anpassen Active Control 19 Bildschärfe 19 Dynamic Contrast 19 Farbe 18 Farboptimierung 19 Farbweiß 19 HD Natural Motion 19 Helligkeit 18 K ontrast 18 Lichtsensor 19 MPEG-Artefaktunterdrückung 19 NTSC-Farbton 18 Personalisiertes Farbweiß 19 Pix el Plus HD 19 Rauschunterdrückung 19 Eintellu[...]

  • Página 53

    DE-51 DEUTSCH Digital Dienste 45 Radio 30 Videotext 23 Dualbild-Videotext 22 Dual I/II 21 Dynamic Contrast 19 E Einschalttimer 26 Einstellungen Ambilight Einstellungen anpassen 22 Bild Einstellungen-Hilfepr ogramm verwenden 18 Einstellungen anpassen 18 Format ändern 20 Smart Settings verwenden 19 T on Einstellungen anpassen 21 TV -Positionierung P[...]

  • Página 54

    DE-52 Code eingeben/ändern 26 Elterneinstufung einstellen 27 Sperr en ab bestimmter Zeit 27 Sperr en aller Sender/Geräte 27 Sperr en eines oder mehrerer Sender/ Geräte 27 K omponentenkabel 38 K ontrast 18 L Land Auswahl 32 Lautstärk e Anpassen 12 , 21 Automatische Einstellung 21 K opfhörer 21 Programm- 21 Lichtsensor 19 Liste „Alle Sender“[...]

  • Página 55

    DE-53 DEUTSCH Stereosound 21 Stummschaltung 15 Surr ound Sound Auto 21 Modus 21 Systemauswahl 33 T T echnische Daten 46 Timer Einschalttimer 26 Sleeptimer 26 T on Einstellungen anpassen Audiosprache 21 Automatische Lautstärkeeinstellung 21 Automatischer Raumklang 21 Balance 21 Dual I/II 21 Equalizer 21 K opfhörerlautstärk e 21 Lautstärk e 21 Mo[...]

  • Página 56

    DE-54 Analoges Fernsehen 27 Digitales Fernsehen 28 Sprache 28 USB-Gerät Anschließen 28 T rennen 28 V VESA-W andhalterung 7 Videoformate 46 Videotext Erweiterte Funktionen Aufdeck en 23 Digitaler Videotext 23 Dualer Bildschirm 22 Sprache 23 Suchen 22 Unterseiten durchlaufen 23 Unterseiten wählen 22 V ergrößern 23 Videotext 2.5 23 W W andmontage[...]

  • Página 57

    © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 3139 125 39402[...]