Ir para a página of
Manuais similares
-
DVD Recorder
Philips CDR775 S
35 páginas 1.22 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3590H
2 páginas 0.43 mb -
DVD Recorder
Philips DMR-XS350EB
140 páginas 4.47 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3355/37
2 páginas 0.72 mb -
DVD Recorder
Philips HDR3810
2 páginas 0.44 mb -
DVD Recorder
Philips 7819901519
2 páginas 2.67 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3370H
122 páginas 2.02 mb -
DVD Recorder
Philips 35DV6
44 páginas 1.47 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips DVDR 75. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips DVDR 75 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips DVDR 75 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips DVDR 75, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips DVDR 75 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips DVDR 75
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips DVDR 75
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips DVDR 75
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips DVDR 75 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips DVDR 75 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips DVDR 75, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips DVDR 75, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips DVDR 75. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
Visit our World Wide Web Site at http://www.philips.com Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you're entitled to. Once your PHILIPS purchase is registered, you're eligible to receive all the privileges of owning a PHILIPS So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your[...]
-
Página 3
Safety Information Safety Precautions Warning:To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment o rain or moisture. Federal Communications Commission (FCC) Warning: Any unauthorized changes or modifications to this equipment void the user’s authority to operate it. Laser Safety This unit employs a laser. Only a qualified service perso[...]
-
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install inaccordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat s[...]
-
Página 5
The remote control MONITOR Monitor : To switch between the internal tuner of the DVD Recorder (TV reception) and playback of the DVD Recorder STANDBY m Switch on or off : To switch set on or off, interrupt menu function, interrupt a programmed recording (TIMER) TV/DVD TV/DVD : To connect the antenna signal directly to the TV. This button lets you s[...]
-
Página 6
O Next title/Chapter/Track/Forward search : Pressing this button once during playback will jump to the next chapter/track. If this button is held down during playback, it will search forward. If button is held down during a still picture function, it will search forward in slow motion. STOP h Stop : To stop playback/recording, except with programme[...]
-
Página 7
RECORD Record : Record the current TV channel G Playback : To play a recorded disc. N previous chapter track/reverse search O next chapter track/forward search h Stop : Pause playback/recording Behind the door at the lower right front corner S-VIDEO SVideo jack : Input for SVHS/Hi8 camcorders or SVHS/Hi8 video recorders (channel number ' CA[...]
-
Página 8
Input jacks (INEXT2) S-VIDEO IN SVideo input : Connection for an additional device (channel number ' EXT2 '). Switching between jack S-VIDEO IN and Video in is done automatically. Video in Video input (yellow jack) : Connection for an additional device (channel number ' EXT2 ') IN L AUDIO R Analog audio input (red/white ja[...]
-
Página 9
The symbols on your DVD Recorder display The following symbols may appear on your DVD Recorder display: Multifunction display/text line •) Clock •) Disc/Title play time •) OTR time •) Title name •) Display of the TV channel number / playing time / function. •) Display of information, warnings IIIIIIIIIIIIIII Disc bar: Displays the curre[...]
-
Página 10
Messages on your DVD Recorder display READING The following messages may appear on your DVD Recorder display. If you name a disc, the disc name will appear on the display panel as well. IS TV ON? The DVD Recorder is currently in the initial installation mode. Switch on your TV and read section 'Initial installation' in chapter 'Insta[...]
-
Página 11
RECORDING An unauthorized action was attempted during recording (e.g. pressing the OPEN/CLOSE J button). FREETITLE An empty tile was selected. DISC LOCK An attempt was made to record on a protected disc during playback. This message will also appear when an attempt is made to insert a chapter marker( FSS button). DISC ERR An error occurred when wri[...]
-
Página 12
[...]
-
Página 13
Table of contents A Introduction 3 .................................... Dear Philips customer, 3 .................................................................................... Region codes 6 ..................................................................................................... Technical data 6 ..................................[...]
-
Página 14
Programming a recording with the 'VCR Plus+ ® system' 60 ...................... Programming a recording without the VCR Plus+ ® system 62 ................. How to change or delete a programmed recording (TIMER) 63 ............. Problem solving for programmed recordings 64 .......................................... K User preferences 65 [...]
-
Página 15
3 A Introduction Dear Philips customer, Instruction manuals are usually very dry since they are technically-oriented and often poorly translated. I have been employed by Philips for this reason. Allow me to introduce myself. My name is Phil. I will be guiding you through the instruction manual and try to be of help in operating your new device. At [...]
-
Página 16
4 Welcome to the large family of PHILIPS DVD owners. Thank you for buying a DVDR 75/17 . Please take the time to read this owner's manual before using your DVD Recorder. It contains important information and notes regarding operation. The DVD Recorder should not be turned on immediately after transportation from a cold to a hot area or vice ve[...]
-
Página 17
5 Compatible discs Using this DVD Recorder, you can play and record on the following discs: Recording and Playback DVD+RW (Digital Versatile Disc + Rewritable); can be recorded on over and over. DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable); can be recorded on once. Playback only: DVD Video (Digital Versatile Disc) DVD-R (DVD-Recordable) DVD-RW (DVD-[...]
-
Página 18
6 Region codes Because DVD films are usually not released at the same time in all regions of the world, all DVD players are keyed to a specific region code. Discs can be assigned an optional region code. If the region codes of the player and disc do not coincide, playback is not possible. This device will only play Region 1 DVDs or DVDs manufacture[...]
-
Página 19
7 Important notes regarding operation Caution! Visible and invisible laser radiation. When open avoid exposure to beam. Because of the danger of eye injury, only qualified service personnel should remove the cover or attempt to service this device. LASER Type: Semiconductor laser InGaAlP (DVD), AlGaAs (CD) Wavelength: 660nm (DVD), 780nm (CD) Output[...]
-
Página 20
8 In a cabinet, allow about 2.5 cm (1 inch) of free space around the Recorder for adequate ventilation. Make sure that air can circulate freely through the ventilation slots on the machine. Do not place the device on an unsteady base. Make sure that no objects or liquids enter the Recorder. Do not place vases or similar objects on the DVD Recorder.[...]
-
Página 21
9 Special functions of your new DVD Recorder Your PhilipsDVD Recorder has special functions that will make day-to-day use of your new DVD Recorder easier for you. This connection is also known as 'FireWire' and 'IEEE 1394.' This connection is used for the transfer of high bandwidth digital signals as used by digital video (DV) c[...]
-
Página 22
10 This is a standard from Dolby Laboratories for the transmission of 5.1 channel sound. This acoustical playback system is used to transmit five full channels. In addition, one channel is used exclusively for low frequencies (effects). Speakers are positioned at front left, center, and front right, as well as rear left and right. This is currently[...]
-
Página 23
11 B Connecting the DVD Recorder Preparing the remote control for operation The remote control and its batteries are packed separately in the original DVD Recorder packaging. You must install the batteries in the remote control - as described in the paragraph below - before use. 1 Take the remote control and the enclosed batteries (2 AA batteries).[...]
-
Página 24
12 'Connecting only with the antenna cable' If your TV has only an Antenna-In jack (no other audio and video in jacks) or you do not wish to use any other cable. The TV's Antenna In jack may be labeled ANT IN, RF IN, 75 ohm, etc. Check your TV instructions for details. Connecting with a Component Video (Y PB PR) cable Component Video[...]
-
Página 25
13 Please note the color order The colors of the jacks on the DVD Recorder must match those on the TV (red-red/blue-blue/green-green). If they are not matched properly, this could cause the color of the picture to be reversed or there could be no picture at all. Tip 5 Use the supplied audio cable and plug one end into the OUT AUDIO LR jack at the b[...]
-
Página 26
14 Connecting with a SVideo (Y/C) cable This connecting cable, also known as the SVHS cable, is used to transmit the brightness signal (Y signal) and color signal (C signal) separately. This mini DIN jack/plug is also called a Hosiden jack/plug. Have the following cables ready: an antenna cable (1, supplied), a power cable (2, supplied), a S-vid[...]
-
Página 27
15 7 Press STANDBY/ON m on the recorder. ' IS TV ON? ' will appear on the display. Then, read the paragraph 'Initial installation' in the chapter 'Installing your DVD recorder'. Connecting with Video (CVBS) cable This cable, usually featuring yellow cinch plugs, is used for transmitting the Composite Video signal (FBAS[...]
-
Página 28
16 6 Connect the mains jack 4 MAINS at the back of the DVD Recorder with the power supply using the supplied power cable. The most important features of the DVD Recorder will appear on the display. After the initial installation is completed, this function will be switched off. How you switch on this function again, read in the chapter 'User p[...]
-
Página 29
17 How do I switch the Recorder between channel 3 and 4? The factory setting is for channel 3. However, if you would like to switch to channel 4, proceed as follows: 1 Hold 4 on the remote control while ' IS TV ON? ' is displayed. 2 ' C04 ' (channel 4) will appear on the display. 3 If you want to switch back to channel 3, hold 3[...]
-
Página 30
18 C Connecting additional devices You can connect additional devices such as decoders, satellite receivers, camcorders, etc. to the S-VIDEO IN , Video in , IN COMPONENT VIDEO and the IN L AUDIO R , IN AUDIO LR jacks on the recorder. Switching between jack S-VIDEO IN and Video in is done automatically. In case both jacks are occupied, the signal at[...]
-
Página 31
19 Connecting a camcorder to the front jacks The front video and audio jacks can be used to easily connect a camcorder to the DVD recorder. These jacks are behind the door in the lower right corner of the front panel. Best Picture Quality If you are using a Digital Video or Digital 8 camcorder, connect the DV IN IN jack of the DVD Recorder to the c[...]
-
Página 32
20 There two analog audio output jacks OUT L AUDIO R (audio signal output left/right) and two audio input jacks IN L AUDIO R (audio input left/right) on the back of the DVD Recorder. These can be used to connect the following devices: •) A receiver with Dolby Surround Pro Logic •) A receiver with twochannel analog stereo Can I use the '[...]
-
Página 33
21 D Installing your DVD recorder Initial installation After you have successfully connected the DVD Recorder and other devices to your TV (as described in the previous chapter), this chapter will help you start the initial installation. The DVD Recorder automatically seeks and stores all available TV channels. Connecting additional devices If you [...]
-
Página 34
22 Initial Setup TV Shape 4:3 letterbox 4:3 panscan 16:9 Press OK to continue 7 Select the desired screen format with CH- B or CH+ A . This setting only functions if you have inserted a DVD recorded in this format. Which screen formats can I choose? ' 4:3 letterbox for a wide-screen display (theatrical format) with black bars at the top and bo[...]
-
Página 35
23 Automatic TV channel search During installation, all available TV channels are searched for and saved. If the channel assignments of your cable or satellite TV provider change or if you are reinstalling the DVD recorder, e.g. after moving, you can start this procedure again. This will replace the TV channels already saved with the new ones. 1 Tu[...]
-
Página 36
24 You can read about how to search for a TV channel manually in the following section 'Adding and deleting TV channels manually'. Adding and deleting TV channels manually With this function you can block TV channels on which reception is not possible. They will be skipped when the CH+ A and CH- B buttons are selected. 1 Turn on your TV. [...]
-
Página 37
25 Setting the language You can select the language for subtitles and audio for DVD playback. Please observe that with some DVDs, you can change the audio language and/or subtitle language only via the DVD disc menu. Moreover, when recording the sound of a TV channel, you can switch between stereo and an additional language (SAP - Secondary Audio P[...]
-
Página 38
26 Switching audio recording (Stereo, SAP) Some TV programs broadcast additional audio (SAP - Secondary Audio Program). In most cases this means an additional language is available. In most cases this means that an additional language is available. For example, if a program is available in English and Spanish, Spanish can be broadcast as the additi[...]
-
Página 39
27 Assigning the VCR Plus+ ® Guide channel numbers If you intend to use the VCR Plus+ ® programming system, you must first assign Guide channel numbers to the TV channels. 1 Press SYSTEM-MENU on the remote control. The menu bar will appear. 2 Select ' A ' using D or C . 3 Select line ' Installation ' using CH- B or CH+ A and c[...]
-
Página 40
28 Setting the time/date automatically This function uses the information sent via the local PBS channel to automatically set the time/date. For this reason, you must enter the PBS channel that sends this additional information. When the DVD Recorder chooses a wrong PBS channel or the displayed time/date is wrong, you must manually set the date/tim[...]
-
Página 41
29 Manually setting the time & date If the time is incorrect, this could be due to a weak or disrupted TV signal. If this is the case, switch off the automatic function. 1 Press SYSTEM-MENU on the remote control. The menu bar will appear. 2 Select ' A ' using D or C . 3 Select line ' Installation ' using CH- B or CH+ A and c[...]
-
Página 42
30 E Information on the TV screen You can check/change many functions and settings of your DVD Recorder via the system menu bar. The menu bar cannot be displayed during recording. Menu bar icons The SYSTEM-MENU button is used to call up the menu bar (main menu) and to close it. The D and C buttons are used to select the corresponding function. The [...]
-
Página 43
31 Field for temporary messages There is a field in the top left corner of the menu bar which displays temporary information regarding different operating functions. This information appears briefly on the screen when certain disc functions are activated. Shuffle : Shuffle tracks Scan : Play introduction to each track Repeat entire disc[...]
-
Página 44
32 Disc status icons R Recording S Stop T Playing U Pause play V Pause record X Fast forward (x8) Y Fast reverse (x8) Z Slow motion Tuner info box This box appears in the bottom left corner of the TV screen. It displays the current antenna signal, the TV channel, and the channel name of the program you just selected. a Current channel / selected de[...]
-
Página 45
33 F Playback General information regarding playback The DVD Recorder can be used with the following systems: •) DVD Video •) Video CD or Super Video CD •) DVD+RW •) DVD+R •) DVD-RW (video mode, finalized) •) DVD-R •) CD-R •) CD-RW •) Audio CD •) MP3-CD You can operate the video Recorder using the remote control or the buttons o[...]
-
Página 46
34 Opening/Closing the tray using the remote control You can also use the remote control to open and close the disc tray. To do this, hold down the STOP h button on the remote control until ' OPENING ' (opens) or ' CLOSING ' (closes) appears in the display. Tip 3 Playback starts automatically. A menu may appear during playback o[...]
-
Página 47
35 Playing a DVD+RW or DVD+R 1 If the inserted disc has been write-protected or it is a finalized DVD+R, playback starts automatically. C01 ANNA P01 2 If playback does not start automatically, select the title you want to play from the index screen using CH- B or CH+ A . You can also use the N or O buttons on the front of the recorder. 3 Press the [...]
-
Página 48
36 Playing MP3 CDs MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) files are highly compressed pieces of music. Using this technology the data volume can be compressed by a factor of 10. This enables you to fit up to 10 hours of CD quality music on a single CD-ROM. When creating MP3 CDs, keep the following in mind: Data system supported: ISO9660 Directory structure: max[...]
-
Página 49
37 Playback of a (Super) Video CD (Super) Video CDs may feature 'PBC' (Play Back Control). This allows the direct selection of special playback functions (menus). The Video CD must be PBC-compatible (see CD packaging). 'PBC' is turned on by default. 1 Insert a (Super) Video CD. If the ' h ' appears on the screen, begin[...]
-
Página 50
38 G Other playback functions Changing to a different chapter track/title When a disc contains more than one track, title, or chapter, you can change to a different track, title or chapter as follows. However, if a title contains several chapters, these are selected. Title selection is then possible via the menu bar only. 1 During playback, you can[...]
-
Página 51
39 Still picture C01 2:04 1 During playback, press PAUSE 9 to stop playback and display a still picture. Still picture features via the menu bar 1 While playback is paused, press the SYSTEM-MENU button on the remote control. The menu bar will appear at the top of the screen. 2 Select ' I ' in the second menu bar with C or D then press CH-[...]
-
Página 52
40 Search with time entry Using this function, you can select where playback should start (elapsed time). 1 During playback, press the SYSTEM-MENU button on the remote control. The menu bar will appear at the top of the screen. 2 Select ' L ' with C or D and confirm with CH- B . The playback is stopped and the screen displays how much pla[...]
-
Página 53
41 Repeat a specific segment AB You can repeat a specific segment within a title/chapter/track. To do this, you must mark the start and end of the desired segment. 1 During playback, press the PAUSE 9 at the desired starting position. You will see a still picture. 2 Keep pressing PLAY MODE until the ' ' symbol appears on the TV scr[...]
-
Página 54
42 Camera angle If a disc contains video sequences that were recorded with different camera angles, you can select different angles for playback. 1 During playback, press PAUSE 9 . You will see a still picture. 2 Press the SYSTEM-MENU button and select ' F ' using C . a The ' F ' icon cannot be selected. b The selected scene was[...]
-
Página 55
43 Changing audio language Pre-recorded DVDs often come in different languages. The language used for playback is the one that you selected during the initial installation of the Recorder or the default language of the DVD. However, you can change the audio language of a disc at any time. Please note that the audio language can be changed via the m[...]
-
Página 56
44 H Recording General information What kind of discs can be used for recording? You can used two different types of DVDs with this DVD recorder: DVD+RW This disc can be recorded on and then erased. DVD+R This disc can only be recorded on once. For this DVD to be played in a DVD player, it must be finalized with ' Finalize disc '. After t[...]
-
Página 57
45 Recording without automatic switchoff 1 Switch on the TV and, if required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or Audio In channel). 2 Insert a disc to be used for the recording. The system and content of the disc will be checked. ' READING ' will appear on the display. a Index display b A DVD+RW was inser[...]
-
Página 58
46 5 To start recording, press REC/OTR n on the remote control or RECORD on the DVD recorder. To start the recording after all other recordings on the disc, press and hold the REC/OTR n button until ' SAFE REC ' appears in the display. For DVD+Rs, each recording is always started after all previous recordings since previous recordings can[...]
-
Página 59
47 Pausing recording 1 During recording press PAUSE 9 , for example to avoid recording the commercials. 2 To continue recording, press REC/OTR n . Ending recording To stop recording, press the STOP h button. Wait until ' MENU UPDT ' disappears from the display before you try another feature. Tip Recording with automatic switchoff (OTR [...]
-
Página 60
48 Preventing accidental erasing of discs You can lock the entire disc to prevent important recordings from being erased by accident. You can only lock the entire disc. It is not possible to lock individual recordings. What happens with DVD+R discs? As long as these discs have not been finalized, you can protect them against being overwritten just [...]
-
Página 61
49 Lining up recordings within a title (assemble cut) You can add further recordings to a title already contained on a DVD+RW. The new recording will be added to the title as a chapter. Previous information will be overwritten from this location onward. Depending on the length of the recording, this will also overwrite titles that follow the curren[...]
-
Página 62
50 Selecting the recording mode (quality) By selecting a recording mode, you define the picture quality of recordings and the maximum recording time for a disc. You can check the quality by switching to a recording mode watching the picture via the built-in tuner. (Press the MONITOR button). For playback, the correct picture quality will automatica[...]
-
Página 63
51 I Managing disc content Charly 1 00:29:59 • M1 Fr15/02/2003 Empty title 01:30:01 General When a recording is made on a disc, the following information is saved at the start of each recording: •) Name of the recording If no name is sent by the broadcaster, then the channel number (channel name) and time the recording started is saved as the n[...]
-
Página 64
52 Favorite Scene Selection In this menu, you can adjust a title to your personal preferences. You can insert/delete chapter markers, hide chapters, select a new index screen, or split the title. Press FSS on the remote control during recording to open this menu. Inserting chapter marker During playback, you can set and delete chapter markers withi[...]
-
Página 65
53 2 Select ' Current chapter ' using CH- B . 3 Select ' hidden ' by pressing C repeatedly. The picture is displayed darker. Fast switching options Using SELECT in the editing menu, you can quickly and easily switch between chapter view (' visible ') and chapter hide (' hidden '). Tip 4 To end, press FSS . Du[...]
-
Página 66
54 Changing the index picture Normally, the first frame of a recording is shown as the title's index picture. You can, however, use any picture as an index picture. 1 During playback, find the location that you want to use as the new index picture. Press the PAUSE 9 button to pause play. 2 Press the FSS button. The ' Favorite Scene Select[...]
-
Página 67
55 Editing recording titles (name) The channel number and time of the recording are stored as the name. The name of the recording can only be changed after the recording has been completed. 1 Press STOP h to stop playback if necessary. Settings for title Charly 1 Name Charly 1 Play full title Erase this title 2 Using CH+ A or CH- B , select the tit[...]
-
Página 68
56 Deleting recordings/titles You can delete specific recordings from a disc. Proceed as follows: 1 Press the STOP h button, or during playback press DISC-MENU . Settings for title Charly 1 Name Charly 1 Play full title Erase this title Press OK 2 Use CH+ A or CH- B to select the title to be deleted and confirm with C . The title editing menu will [...]
-
Página 69
57 Disc settings Philips1 00:35:59 used Fr15/02/2003 NTSC DVD playback This display is located before the first title and contains general information about the inserted disc. You can: •) change the disc name •) protect or unprotect a disc •) finalize editing (make DVD compatible) •) finalizing DVD+Rs •) Erase DVD+RWs To show this display[...]
-
Página 70
58 Finalize editing If one or more titles have been edited, it is possible that another DVD Player will display the original titles. You can prepare your disc so that a DVD player can play the edited version. 1 Press C in the 'Disc info display'. The ' Settings for ' menu will appear on the screen. 2 Select the line ' Make [...]
-
Página 71
59 3 ' This will take ...' will appear on the screen to show how long this process will last. 4 To confirm, press OK .' Working ...' will appear on the screen. A bar moving from left to right will show the progress of the editing process. Erasing DVD+RWs 1 Press C in the 'Disc info display'. The ' Settings for &ap[...]
-
Página 72
60 J Programming a recording (TIMER) General Use programmed recording (TIMER) to automatically start and stop a recording at a later date. The DVD Recorder will switch to the right channel and begin recording at the correct time. With this DVD recorder, you can pre-program up to 6 recordings within a period of one year. To make a programmed recordi[...]
-
Página 73
61 5 Confirm with OK . a The following message appears on the screen: ' Please enter channel number ' b The channel number of the TV channel has not yet been assigned to the PlusCode number. Using C , D or the number buttons 0..9 on the remote control, select the corresponding channel number (name) of the TV channel and confirm with OK . [...]
-
Página 74
62 Programming a recording without the VCR Plus+ ® system 1 Switch on the TV. Select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). 2 With the Recorder on, press TIMER on the remote control. The programming method selected last is marked. Timer Timer Programming Date 01/22 Ch. 01 Start 08:30AM End 10:00PM R[...]
-
Página 75
63 How to change or delete a programmed recording (TIMER) 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4). 2 With the Recorder on, press TIMER on the remote control. The programming method selected last is marked. 3 Select ' Timer List ' using CH- B or CH+ A and confirm with C . Timer Timer[...]
-
Página 76
64 Problem solving for programmed recordings PROBLEM SOLUTION DVD Recorder does not respond b While a programmed recording is being made, you cannot operate your DVD Recorder manually. If you want to cancel the programmed recording, press STANDBY m . ' Switch off, timer recording ' flashes on the TV screen. b The DVD Recorder was switched[...]
-
Página 77
65 K User preferences This section explains how to customize the DVD Recorder to your preferences. These icons indicate the following: , Picture settings - Sound settings . Language settings / Additional settings 0 Remote control settings / Disc settings 1 Recording settings 2 Installation 1 Switch on the TV. If required, select the channel number [...]
-
Página 78
66 Picture settings You can select the following functions in this menu: Picture TV shape 16:9 Black level shift Off Vertical video shift ï Video output Interlaced ' TV shape ' The picture signal can be adjusted to fit your TV: ' 4:3 letterbox ' : for a 'wide-screen' display with black bars on the top and bottom &apos[...]
-
Página 79
67 Sound settings Depending on the audio outputs being used, this menu provides you with a selection of settings. If you are only using the analog audio outputs (red and white OUT L AUDIO R , OUT AUDIO LR jacks), select ' Off ' in the ' Digital output ' menu. Sound Digital output All Analog output Stereo Night mode Off ' Di[...]
-
Página 80
68 Language settings You can select the following settings in this menu: Language Playback audio Deutsch Recording audio Stereo Subtitle Deutsch Menu Deutsch ' Playback audio ' Audio language of DVDs ' Recording audio ' Audio recording ' Subtitle ' Subtitle language ' Menu ' Screen menu language Additional se[...]
-
Página 81
69 ' Low power ' : If the DVD Recorder is switched off using STANDBY m , the clock display is not visible. ' Off ' : If the DVD Recorder is switched off using STANDBY m , the clock display is visible. ' Demo mode ' : If the DVD Recorder is switched off with the STANDBY m button, a list of the most important features is[...]
-
Página 82
70 Disc feature menu In this menu you can make changes that relate to the disc: Access control Enter code… Auto resume On ' Access control ' Please read the next chapter on 'Access control (child lock)'. Auto resume If playback of a pre-recorded DVD or VCD is interrupted ( STOP h or OPEN/CLOSE J ), playback will be restarted a[...]
-
Página 83
71 L Access control (Child lock) Child lock (DVD and VCD) This function can prevent children from viewing discs. When in use, a four-digit code (PIN) must be entered in order to play a disc. In addition, you can set a disc to be played 'always' or 'once' despite the child lock. •)' Play always ': This disc has been p[...]
-
Página 84
72 If you activated Child Lock, you will need to enter the four-digit PIN in order to play locked discs. To deactivate the child lock, select the ' 4 ' icon in step 9 . Authorizing discs 1 Insert the disc. After a short check, the access control menu will appear on the screen. 2 Using CH+ A or CH- B , select ' Play once 'o r&apo[...]
-
Página 85
73 Activating/Deactivating the parental control 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). 2 Turn on the DVD Recorder by pressing STANDBY/ON m . 3 Press SYSTEM-MENU . The menu bar will appear on the top of the TV screen. 4 Select ' A ' using D or C . 5 Se[...]
-
Página 86
74 Changing the country The Parental control levels depend on the country in which the DVD was manufactured. Therefore, it is necessary that you enter the country for which these filter values apply. 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). 2 Turn on the DVD Reco[...]
-
Página 87
75 Changing the PIN 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). 2 Turn on the DVD Recorder by pressing STANDBY/ON m . 3 Press SYSTEM-MENU . The menu bar will appear. 4 Select ' A ' using D or C . 5 Select line ' Features ' using CH- B or CH+ A an[...]
-
Página 88
76 M Before you call technical support If you have any problems using this DVD recorder, it may be caused by one of the following reasons. You can also call the customer service center in your country. The telephone numbers can be found on the back of this manual. Have the model number (MODEL NO) and the production number (PROD.NO) ready. The seria[...]
-
Página 89
77 PROBLEM SOLUTION No playback on DVD recorder: b There is no recording on the disc: Change disc. b You inserted the wrong disc type: Your Recorder can play the following disc types: DVD Video, (Super)Video-CD, DVD+R(W), Audio-CD, , MP3-CDs b You inserted the disc the wrong way: Insert the disc with the label facing up. b The disc is dirty. Clean [...]
-
Página 90
78 PROBLEM SOLUTION Distorted sound coming from a connected hifi amplifier b The DVD Recorder is connected to the 'Phono-input' of your amplifier: This input jack is provided only for record players without a preamplifier. Connect to a different audio input. The picture is distorted or blackandwhite during playback. b The TV syst[...]
-
Página 91
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province. Philips, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, (402) 5364171 EL6506E003 / 09-02 Limited Warranty DVD Recorder One year Free Labor / One year Parts Exchange This product must be carried in for repair. WHO IS COVERED? You must hav[...]
-
Página 92
80 Notes[...]
-
Página 93
Visite nuestro sitio web a http://www.philips.com Devuelva hoy su tarjeta de Registro de garantía, para asegurarse que recibirá todos los beneficios a los que tiene derecho. Una vez que haya registrado su compra PHILIPS, usted queda calificado para recibir todos los privilegios inherentes a la posesión de un producto PHILIPS. De modo que complet[...]
-
Página 94
Información de seguridad Precauciones de seguridad Advertencia: Para evitar cualquier riesgo de incendio o choque, no debe exponer este equipo a la lluvia ni a la humedad. Advertencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC): Todo cambio o modificación no autorizado en este equipo invalidará la autoridad del usuario para operarlo. Segurid[...]
-
Página 95
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Lea todos los avisos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca dei agua. 6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco. 7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a instalación de acuerdo con las instrucci[...]
-
Página 96
Mando a distancia MONITOR Monitor : con esta tecla puede conmutar entre el receptor de televisión (sintonizador interno) de la grabadora DVD (imagen de TV en el televisor y la reproducción de la grabadora DVD STANDBY m Apagar / encender : apagar/encender el aparato, interrumpir cualquier función, interrumpir una grabación programada (TIMER) TV/[...]
-
Página 97
O Seleccionar título siguiente / Búsqueda hacia delante : Pulsar una vez la tecla durante la reproducción: capítulo siguiente / parte o título siguiente Mantener pulsada la tecla: búsqueda hacia delante Durante la imagen fija mantenga pulsada la tecla, cámara lenta hacia delante STOP h Stop : Detener la reproducción o grabación, excepto du[...]
-
Página 98
RECORD Grabar : grabar el canal de televisión sintonizado en ese momento G Reproducir : reproducir un disco grabado N seleccionar título anterior / búsqueda hacia atrás O seleccionar título siguiente / búsqueda hacia delante h Stop : detener la reproducción / grabación Detrás de la tapa, en la parte frontal a la derecha S-VIDEO Clavija de [...]
-
Página 99
Terminales de entrada (INEXT2) S-VIDEO IN Entrada de Svídeo : conexión a un aparato adicional (número de canal ' EXT2 '). El cambio entre la clavija S-VIDEO IN y Video in se realiza automáticamente. Video in Entrada de vídeo (clavija amarilla) : conexión a un aparato adicional (número de canal ' EXT2 ') IN L AUDIO R[...]
-
Página 100
Indicaciones de la pantalla (display) de la grabadora DVD En la pantalla indicadora de la grabadora DVD pueden aparecer los símbolos siguientes: Indicación de la multifunción / Líneas de texto •) Hora •) Duración del disco o del título •) Hora de finalización OTR •) Nombre del título •) Indicación del número de canal / del tiemp[...]
-
Página 101
Mensajes de la pantalla de la grabadora DVD (display) READING En la pantalla de la grabadora DVD pueden aparecer los siguientes mensajes: IS TV ON? La grabadora DVD se encuentra en el modo de instalación inicial. Encienda el televisor y consulte en el capítulo 'Puesta en marcha' el apartado 'Instalación inicial'. NO SIGNAL No[...]
-
Página 102
NTSC DISC Se ha insertado un disco con grabaciones en NTSC y se está intentando grabar una señal de PAL. Inserte un disco nuevo o utilice un disco que contenga alguna grabación en PAL. RECORDING Se ha realizado una acción no permitida durante la grabación (por ejemplo, pulsar la tecla OPEN/CLOSE J ). FREETITLE La reproducción ha comenzado por[...]
-
Página 103
Indice A Introducción 3 .................................... Estimado cliente de Philips 3 ............................................................................. Código de país (o región) 6 ............................................................................... Datos técnicos 6 ...................................................[...]
-
Página 104
J Programación de grabaciones (TIMER) 63 .............................................. General 63 ............................................................................................................. Programación de grabaciones con el sistema VCR Plus+ ® 63 ................... Programación de grabaciones sin el sistema VCR Plus+ ® 65 [...]
-
Página 105
3 A Introducción Estimado cliente de Philips: Los manuales de instrucciones son normalmente poco atractivos, ya que son muy técnicos y suelen estar mal traducidos. Por eso mismo me ha contratado Philips. Me presentaré: Me llamo Phil y voy a guiarle por el manual de instrucciones y a ayudarle en el uso de su nuevo aparato. Con este fin le daré e[...]
-
Página 106
4 Bienvenido a la gran familia de propietarios de aparatos Philips! Muchas gracias por haberse decidido por la compra de una DVDR 75/17 . Le recomendamos que lea el manual de instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento por primera vez. El manual incluye importante información acerca del funcionamiento. No ponga el aparato en funci[...]
-
Página 107
5 Discos compatibles Con esta grabadora DVD se pueden reproducir y grabar los siguientes tipos de discos: Grabación y reproducción DVD+RW (Digital Versatile Disc + regrabable) DVD+R (Digital Versatile Disc + de un sólo uso) Sólo reproducción: DVD Video (Digital Versatile Disk) DVD-R (DVD-grabable) DVD-RW (DVD-regrabable) Sólo se pueden reprod[...]
-
Página 108
6 Código de país (o región) Las películas en DVD no suelen comercializarse al mismo tiempo en todas las regiones, por lo que todos los reproductores de DVD disponen de un determinado código de región. Los discos pueden estar provistos de un código de región opcional. En caso de que ambos códigos difieran (reproductor / disco), el disco no [...]
-
Página 109
7 Información importante acerca del manejo correcto del aparato Atención! Rayo láser visible e invisible. Al abrir la tapa, no mire directamente al láser. Debido al riesgo de sufrir una lesión ocular, sólo el técnico de mantenimiento cualificado debe abrir y reparar el aparato. LÁSER Tipo: láser semiconductor InGaAlP (DVD), AlGaAs(CD) L[...]
-
Página 110
8 Si instala el aparato en un armario, deje un espacio de unos 2,5 cm (1 pulgada) alrededor de la grabadora para que circule el aire y no se condense el calor. Asegúrese de que circule el aire por los orificios de ventilación del aparato. No coloque el aparato en una superficie blanda. Evite que cualquier objeto o líquido penetre en el aparato. [...]
-
Página 111
9 Funciones especiales de la grabadora DVD La grabadora DVD Philipsdispone también de una serie de funciones especiales que le facilitan el manejo cotidiano. Esta conexión se denomina también 'FireWire' o 'IEEE 1394'. La conexión sirve para transmitir señales digitales de mayor ancho de banda como al conectar una videocáma[...]
-
Página 112
10 Estándar de Dolby Laboratories para la transmisión de 5.1 canales. Con este sistema de reproducción acústica se transmiten 5 canales completos. Además, 1 canal se emplea únicamente para las bajas frecuencias (efectos). Los altavoces se colocan arriba a la izquierda, en el centro y a la derecha, además de abajo, a la izquierda y derecha. E[...]
-
Página 113
11 B Conexión de la grabadora DVD Preparación del mando a distancia para el funcionamiento En el embalaje original de la grabadora DVD se encuentra el mando a distancia y, por separado, las pilas correspondientes. Para poder utilizar el mando a distancia, coloque las pilas como se describe en el apartado siguiente. 1 Coja el mando a distancia de [...]
-
Página 114
12 'Conexión sólo con el cable de la antena' Si sólo dispone de una conexión para la antena en el televisor o bien no desea utilizar ningún cable adicional. Conexión con cable de vídeo composite (Y PB PR) El vídeo composite (Y PB PR) ofrece la posibilidad de obtener una mayor calidad de transmisión de imagen al separar la señal [...]
-
Página 115
13 4 Si su televisor está provisto de una clavija para 'Progressive scan', utilice dicha clavija. (Normalmente con la indicación 'Video In Y Cb Cr'. Consulte el manual de instrucciones del televisor.) Preste atención a la disposición de los colores Los colores de las clavijas de la grabadora DVD y del enchufe deben coincidir[...]
-
Página 116
14 Conmutar el televisor y la grabadora DVD a 'Progressive scan' La grabadora DVD viene de fábrica en el modo 'Interlaced'. Si durante la instalación ha elegido la conexión 'Progressive scan', debe cambiar la 'salida de vídeo composite' de la grabadora de DVD a 'Progressive scan' y, si es necesa[...]
-
Página 117
15 3 Mediante el cable de S-Vídeo (SVHS), conecte la clavija S-VIDEO OUT situada en la parte posterior de la grabadora DVD con la clavija de entrada de S-vídeo (SVHS) correspondiente del televisor (normalmente con la indicación 'S-Video in', 'SVHS in'. Consulte el manual de instrucciones del televisor.) 4 Mediante el cable de[...]
-
Página 118
16 Conexión por cable de vídeo (CVBS) Este cable suele tener clavijas cinch amarillas y sirve para transmitir la señal de vídeo composite (FBAS, CVBS). Con esta forma de transmisión, la señal de color y brillo se envía a través de la misma línea. Por ello en ocasiones aparecen interferencias en la imagen, es el llamado efecto 'moiré&[...]
-
Página 119
17 6 Conecte por medio del cable de alimentación suministrado el enchufe 4 MAINS en la parte posterior de la grabadora DVD a la toma de alimentación. La pantalla indicadora presenta un resumen de las funciones más importantes de la grabadora DVD. Después de la primera instalación esta función será apagada. El capítulo Configuración preferi[...]
-
Página 120
18 5 Encienda la grabadora DVD con la tecla STANDBY/ON m .E n la pantalla indicadora aparece ' IS TV ON? '. 6 Encienda el televisor y seleccione en el televisor el número de canal asignado a la grabadora DVD o aparato de vídeo. Puede elegir los canales 3 o 4. Cómo se puede cambiar entre los canales 3 y 4? El canal 3 es el configurad[...]
-
Página 121
19 C Conexión de aparatos adicionales Puede conectar aparatos adicionales como, por ejemplo un descodificador, un receptor de satélite, una videocámara, etc. en las clavijas de entrada S-VIDEO IN , Video in , IN COMPONENT VIDEO y en las clavijas de audio IN L AUDIO R , IN AUDIO LR . El cambio entre la clavija S-VIDEO IN y Video in se realiza aut[...]
-
Página 122
20 Conexión de una videocámara a las clavijas del frontal Para copiar fácilmente las grabaciones realizadas con una videocámara puede utilizar las clavijas del frontal. Dichas clavijas se encuentran debajo de la tapa del frontal, a la izquierda. Calidad de imagen superior Si tiene una videocámara DV o una cámara Digital 8, utilice la entrada [...]
-
Página 123
21 En la parte posterior de la grabadora DVD se encuentran dos clavijas de salida de audio analógicas OUT L AUDIO R (salida de señal de audio izquierda/derecha) y dos enchufes de entrada audio IN L AUDIO R (entrada de audio izquierda/derecha). En dichas clavijas se pueden conectar los siguientes aparatos: •) un receptor con Dolby Surround Pro L[...]
-
Página 124
22 D Puesta en marcha Instalación inicial Una vez conectada la grabadora DVD al televisor y demás aparatos (tal como se describe en el capítulo anterior), en este capítulo se explica cómo realizar la instalación inicial. La grabadora DVD busca y memoriza automáticamente todos los canales de TV disponibles. Encendido de los aparatos adicional[...]
-
Página 125
23 Inicialización Idioma de subtítulos English Español Français Português Italiano OK para continuar 5 Seleccione el idioma que desea para los subtítulos con la tecla CH- B o CH+ A . Qué es el idioma de los subtítulos? Los subtítulos insertados se muestran en el idioma seleccionado, siempre que esté disponible. Si el idioma seleccionad[...]
-
Página 126
24 11 Una vez terminada la búsqueda automática de canales, en la pantalla aparece el mensaje ' Búsqueda auto. completa '. 12 Finalice con la tecla SYSTEM-MENU . La instalación inicial ha finalizado. Búsqueda automática de canales Durante la instalación inicial se buscan y memorizan automáticamente todos los canales de TV disponibl[...]
-
Página 127
25 a Se encuentran muy pocos canales de televisión b La grabadora DVD reconoce para la 'Búsqueda automática de canales' si hay una señal de televisión por cable o por antena conectada. Si ha conectado una señal de televisión por cable pero recibe muy pocos canales de televisión, debe realizar el ajuste de forma manual. 1 Para ello[...]
-
Página 128
26 9 Si desea memorizar los cambios, pulse la tecla OK . 10 Si desea terminar, pulse la tecla SYSTEM-MENU . Configuración del idioma Puede seleccionar el idioma de los subtítulos o de doblaje que desea utilizar en la reproducción de DVD. Recuerde que en algunos DVD se puede cambiar el idioma de doblaje o de los subtítulos mediante el menú del [...]
-
Página 129
27 Conmutación de la grabación de audio (estéreo, SAP) Algunos canales de televisión transmiten, además de la señal de audio en estéreo, una segunda señal de audio (Secondary Audio Program SAP). Por lo general esto significa que se dispone de un idioma adicional. Por ejemplo, si un programa está disponible en inglés y en castellano, el ca[...]
-
Página 130
28 Asignación del número guía con VCR Plus+ ® Si desea utilizar el sistema de programación VCR Plus+ ® , primero debe asignar al canal de televisión el número guía correspondiente. 1 Pulse en el mando a distancia la tecla SYSTEM-MENU . Aparece la barra de menús. 2 Con la tecla D o C seleccione el símbolo ' A '. 3 Seleccione con[...]
-
Página 131
29 4 Seleccione con la tecla CH- B o CH+ A la línea ' Hora/fecha ' y confirme con la tecla C . 5 Seleccione con la tecla CH- B o CH+ A ' Automático 'y confirme con la tecla C . Hora/fecha Automático Canal PBS Auto. Horario Verano No Uso Horario Auto. Pulsar SYSTEM MENU para salir 6 Con la tecla CH- B o CH+ A , seleccione la l[...]
-
Página 132
30 Ajuste manual de la fecha y hora Si repetidamente se indica la hora de forma incorrecta, tal vez se deba a que la señal del televisor es demasiado débil o tiene interferencias. En este caso, apague la función de ajuste automático. 1 Pulse en el mando a distancia la tecla SYSTEM-MENU . Aparece la barra de menús. 2 Con la tecla D o C seleccio[...]
-
Página 133
31 E Información indicada en el menú de pantalla del televisor Mediante la barra de menús del sistema se pueden comprobar o modificar fácilmente muchas funciones y ajustes de la grabadora DVD. La barra de menús no se puede visualizar durante una grabación. Símbolos de la barra de menús Con la tecla SYSTEM-MENU se activa y desactiva la barra[...]
-
Página 134
32 Campo de respuesta inmediata En la esquina superior izquierda de la barra de menús se encuentra el campo de respuesta inmediata con información acerca de los distintos modos de funcionamiento. Esta información se muestra brevemente en pantalla al activar las distintas funciones del disco: Shuffle : reproducción aleatoria Rastreo [...]
-
Página 135
33 Símbolos de los modos de funcionamiento R Grabación S Parada T Reproducción U Reproducción detenida V Grabación detenida X Búsqueda hacia atrás (velocidad 8x) Y Búsqueda hacia delante (velocidad 8x) Z Cámara lenta Campo de información del sintonizador Este campo se encuentra en la esquina inferior izquierda de pantalla. Muestra la señ[...]
-
Página 136
34 F Reproducción Indicaciones generales para la reproducción Con esta grabadora DVD se pueden reproducir los siguientes sistemas: •) Vídeo DVD •) disco CD de (súper) vídeo •) disco DVD+RW •) disco DVD+R •) DVD-RW (modo vídeo, finalizado) •) DVD-R •) CD-R •) CD-RW •) CD de audio •) CD de MP3 Para manejar el aparato puede u[...]
-
Página 137
35 Cómo se insertan los DVD de dos caras? Los discos de doble cara no tienen nada impreso en la superficie. En el centro aparece indicado el número de cada cara. Para reproducir el lado correspondiente, inserte el disco con el número de la cara hacia arriba. ? Apertura y cierre de la bandeja con el mando a distancia La bandeja del disco se pu[...]
-
Página 138
36 Reproducción de un disco de vídeo DVD C01 2:04 1 En caso de que la reproducción no se inicie de forma automática, pulse la tecla de reproducción PLAY G . En la pantalla indicadora aparece: el título/capítulo (chapter) y el tiempo transcurrido. 2 Para detener la reproducción, pulse en el mando a distancia la tecla STOP h o bien pulse la t[...]
-
Página 139
37 Reproducción de un CD de audio La grabadora DVD se puede utilizar también para reproducir CD de audio 1 Introduzca un CD de audio. La reproducción se inicia automáticamente. Indicaciones del CD de audio Si el televisor está encendido, en la pantalla aparecen las indicaciones del CD de audio. Durante la reproducción aparecen en el televisor[...]
-
Página 140
38 1 Introduzca un CD de MP3. La reproducción se inicia automáticamente. Indicaciones del CD de MP3 Si el televisor está encendido, en la pantalla aparecen las indicaciones del CD de MP3. Durante la reproducción aparecen en el televisor y en la pantalla indicadora los números de las pistas actuales. Al detener la reproducción (tecla STOP h ) [...]
-
Página 141
39 G Otras funciones de reproducción Cómo cambiar a otro título o capítulo Si el disco contiene más de un título o capítulo, puede cambiar a otro título o capítulo tal como se indica a continuación. Si dentro de un capítulo hay varios capítulos, se cambia entre dichos capítulos. Sólo se puede cambiar entre los títulos a través de la[...]
-
Página 142
40 Función de búsqueda a través de la barra de menús 1 Durante la reproducción, pulse la tecla SYSTEM-MENU del mando a distancia. Aparece una barra de menús en la parte superior de la pantalla. 2 Con la tecla C o D seleccione el símbolo ' K ' y confirme con la tecla CH- B . 3 Con la tecla D o C puede seleccionar distintas velocidad[...]
-
Página 143
41 Cámara lenta mediante la barra de menús 1 Durante la reproducción, pulse la tecla PAUSE 9 del mando a distancia y, a continuación, pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece una barra de menús en la parte superior de la pantalla. 2 Seleccione el símbolo ' J ' con la tecla C o D y confirme con la tecla CH- B . 3 Con las teclas D o C pue[...]
-
Página 144
42 Repetición / reproducción aleatoria Puede marcar apartados completos o el disco entero para que se repita de forma continua. Según el tipo de disco (vídeo DVD, DVD+RW, CD de vídeo) puede seleccionar capítulos, títulos o el disco entero. 1 Seleccione el capítulo, título o disco deseado y comience la reproducción. 2 Durante la reproducci[...]
-
Página 145
43 Función de rastreo Con esta función se reproducen los 10 primeros segundos de cada capítulo (DCD) o de cada pista/apartado (CD). 1 Durante la reproducción pulse la tecla PLAY MODE . Con la tecla PLAY MODE seleccione el símbolo ' ' que aparece en pantalla. 2 Pasados 10 segundos, la grabadora DVD pasa al siguiente capítulo o í[...]
-
Página 146
44 Función zoom Con esta función puede aumentar la imagen de vídeo y puede desplazarse por la imagen ampliada. 1 Durante la reproducción pulse la tecla PAUSE 9 . La grabadora DVD pasa al modo 'PAUSE'. En la pantalla verá una imagen fija. 2 Pulse la tecla SYSTEM-MENU y, con la tecla C , seleccione el símbolo ' G '. 3 Selecc[...]
-
Página 147
45 Cambio del idioma de doblaje Los DVD de vídeo pregrabados suelen estar doblados en varios idiomas. Al reproducir el disco se selecciona el idioma elegido durante la instalación inicial. No obstante, puede modificar el idioma de doblaje del disco insertado. Recuerde que también puede cambiar el idioma de doblaje desde el menú del disco insert[...]
-
Página 148
46 H Grabación manual General En qué disco se puede grabar? Con esta grabadora DVD se pueden grabar dos tipos de discos DVD distintos: DVD+RW Este tipo de discos se pueden grabar y borrar. DVD+R Este tipo de discos sólo se pueden grabar una vez. Para reproducir este DVD en un reproductor de DVD, se debe finalizar con la función ' Finali[...]
-
Página 149
47 Grabación sin desconexión automática 1 Encienda el televisor y seleccione, si es necesario, el canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Inserte el disco donde desea realizar la grabación. Se comprueba el contenido y sistema del disco. En la pantalla indicadora aparece ' READING '. a Indicaciones del índice b Se inserta un disco [...]
-
Página 150
48 5 Para grabar, pulse en el mando a distancia la tecla REC/OTR n o bien la tecla RECORD de la grabadora DVD. Si desea iniciar la grabación después de las grabaciones existentes, mantenga pulsada la tecla REC/OTR n hasta que aparezca ' SAFE REC ' en la pantalla indicadora. En los discos DVD+R cada grabación se añade siempre detrás d[...]
-
Página 151
49 Interrupción de la grabación (pausa) 1 Durante la grabación, pulse la tecla PAUSE 9 , para no incluir en la grabación las pausas publicitarias, por ejemplo. 2 Para continuar con la grabación, pulse la tecla REC/OTR n . Finalización de la grabación Para dar por terminada la grabación, pulse la tecla STOP h . Espere a que aparezca en la pa[...]
-
Página 152
50 Cómo proteger un disco de grabaciones no deseadas Para que no se borre de forma accidental una grabación importante, se puede proteger el disco completo. La protección se aplica siempre al disco completo. No se pueden proteger las grabaciones individuales. Qué sucede con los discos DVD+R Siempre que no se finalicen o terminen, estos discos s[...]
-
Página 153
51 Cómo agrupar grabaciones dentro de un título (Assemble) Dentro de un disco DVD+RW grabado se puede insertar una grabación en un título ya existente. El título añadirá esta grabación en forma de 'Capítulo' ('Chapter'). La información existente que hay a partir de ese punto se sobrescribe. Asimismo, se sobrescriben lo[...]
-
Página 154
52 Selección del tipo de grabación (calidad) Con el tipo de grabación (calidad) se selecciona la calidad de imagen de la grabación y, por tanto, la duración máxima de grabación en un disco. Puede comprobar la calidad cambiando el tipo de grabación y observando después la imagen del sintonizador incorporado (tecla MONITOR ). Durante la repr[...]
-
Página 155
53 I Cómo administrar el contenido del disco Charly 1 00:29:59 • M1 Vi15/02/2003 Título libre 01:30:01 General Al grabar un disco, al principio de cada grabación se almacena la siguiente información adicional: •) Nombre de la grabación Si el canal de televisión no envía ningún nombre, se almacena el canal y la hora como nombre del canal[...]
-
Página 156
54 Favorite Scene Selection (memoria de escenas) En este menú puede adaptar un título de acuerdo con sus preferencias personales. Puede insertar o eliminar marcas de capítulo, ocultar capítulos, seleccionar una nueva imagen de índice o dividir el título. FSS del mando a distancia. Inserción de marcas de capítulos Durante la reproducción pu[...]
-
Página 157
55 Cómo ocultar capítulos En principio todos los capítulos están visibles. No obstante, durante la reproducción puede ocultar o volver a mostrar algunos capítulos (por ejemplo, las pausas publicitarias). En el modo de edición se muestran los capítulos ocultos. 1 Durante la reproducción del capítulo en cuestión, pulse la tecla FSS del man[...]
-
Página 158
56 Eliminación de marcas de capítulos Dentro de un título, se pueden eliminar todas las marcas de capítulo o de una en una. 1 Durante la reproducción del capítulo en cuestión, pulse la tecla FSS del mando a distancia. En la pantalla aparece el menú ' Favorite Scene Selection '. Favorite Scene Selection Insertar marca de capítulo [...]
-
Página 159
57 División de títulos Los títulos se pueden dividir en varias partes del tamaño deseado (títulos). Cada parte (título) se identifica con su propia imagen de índice. Atención! ¡Estas divisiones son permanentes! Se pueden dividir también los títulos de los discos DVD+R? Dado que las grabaciones en discos DVD+R no se pueden sobrescri[...]
-
Página 160
58 Edición del título de la grabación (nombre) El número de canal y la fecha y hora se guardan como nombre de la grabación. El título de la grabación sólo se puede modificar una vez finalizada la grabación. 1 Pulse la tecla STOP h o bien pulse la tecla DISC-MENU durante la reproducción. Valores para el título Charly 1 Nombre Charly 1 Rep[...]
-
Página 161
59 Eliminación de grabaciones o títulos Se puede eliminar del disco una grabación determinada. Para ello, proceda como se indica a continuación: 1 Pulse la tecla STOP h o bien pulse la tecla DISC-MENU durante la reproducción. Valores para el título Charly 1 Nombre Charly 1 Reproducir toda la cinta Borrar este título Presionar OK 2 Seleccione[...]
-
Página 162
60 Para activar esta pantalla siga el procedimiento que se indica a continuación: 1 Pulse la tecla STOP h o bien pulse la tecla DISC-MENU durante la reproducción. 2 Seleccione con la tecla CH+ A el primer título o pulse la tecla STOP h . 3 Pulse la tecla CH+ A . Aparece la pantalla de información del disco. Modificación del nombre del disco 1 [...]
-
Página 163
61 3 En la pantalla aparece ' Esto tomará ...' para indicar el tiempo que durará el proceso. 4 Para confirmar pulse la tecla OK . En la pantalla aparece ' Trabajando ...' Aparece una barra que se desplaza de izquierda a derecha e indica el proceso de conversión. Cómo terminar discos DVD+R (finalizar) Esta función es necesar[...]
-
Página 164
62 Eliminación de discos DVD+RW 1 En la pantalla de información del disco pulse la tecla C .E nl a pantalla aparece el menú ' Valores para '. Valores para Philips1 Nombre del disco Philips1 Protección Desprotegido Borrar disco Presionar OK 2 Con la tecla CH+ A o CH- B , seleccione la línea ' Borrar disco ' y confirme con la[...]
-
Página 165
63 J Programación de grabaciones (TIMER) General Utilice la 'Programación de grabaciones (TIMER)', para que la grabación comience y termine en un momento concreto, más adelante. A la hora indicada, la grabadora DVD pasa al número de canal correcto e inicia la grabación. Con esta grabadora DVD puede programar hasta seis grabaciones e[...]
-
Página 166
64 Timer Sistema VCR Plus+ Número PlusCode --------- Lu-Vi/Semanal Presionar SELECT Para memorizar Presionar OK Selección de grabación diaria/semanal Seleccione con la tecla SELECT una de las siguientes opciones: ' Lu-Vi ' : grabaciones que se repiten diariamente (lunes a viernes). ' Semanal ' : grabaciones que se repiten sem[...]
-
Página 167
65 Si se han programado una o más grabaciones, en la pantalla indicadora se enciende la indicación ' TIMER '. Programación de grabaciones sin el sistema VCR Plus+ ® 1 Encienda el televisor. Seleccione el canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Pulse en el mando a distancia la tecla TIMER . El cursor marca el último método de prog[...]
-
Página 168
66 9 Apague el aparato pulsando la tecla STANDBY m . La grabación programada se activa únicamente si la grabadora DVD se ha apagado con la tecla STANDBY m . Si se han programado una o más grabaciones, en la pantalla indicadora se enciende la indicación ' TIMER '. Cómo revisar o borrar una grabación programada (TIMER) 1 Encienda el t[...]
-
Página 169
67 Problemas con grabaciones programadas y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN La grabadora DVD no responde b Durante una grabación programada no se puede controlar manualmente el aparato. Si desea interrumpir la grabación programada, pulse la tecla STANDBY m . En la pantalla parpadea ' Apagar aparato, grabación timer ' b La grabadora DVD es[...]
-
Página 170
68 K Configuración preferida personalizada En este apartado se indica cómo configurar la grabadora DVD para sus necesidades personales. Este es el significado de los símbolos: , Ajuste de la imagen - Ajuste del sonido . Configuración de idioma / Ajustes adicionales 0 Configuración del mando a distancia 1 Ajustes de la grabación 2 Instalación[...]
-
Página 171
69 ' Variación nivel negro ' Para adaptar la dinámica de color a la reproducción NTSC ' Variación vídeo vertical ' Le ofrece la posibilidad de desplazar hacia la izquierda o la derecha la posición de la imagen con las teclas D , C para adaptar la imagen a su televisor. ' Salida vídeo ' Esta función le ofrece la[...]
-
Página 172
70 Ajuste del sonido Según la salida de audio que vaya a utilizar, en este menú puede seleccionar la configuración adecuada. Si sólo se van a utilizar las entradas de audio analógicas ( OUT L AUDIO R , OUT AUDIO LR ) seleccione en el menú ' Salida digital ' el ajuste ' No '. Sonido Salida digital Todas Salida analógica Es[...]
-
Página 173
71 Configuración de idioma En este menú puede seleccionar las siguientes opciones: Idioma Audio de Reproducción Deutsch Audio de Grabado Estéreo Subtítulo Deutsch Menú Deutsch ' Audio de Reproducción ' Idioma de doblaje de la reproducción. ' Audio de Grabado ' Grabación de audio ' Subtítulo ' Idioma de los su[...]
-
Página 174
72 ' En espera ' Puede apagar el reloj de la grabadora DVD para ahorrar energía. Las grabaciones programadas se inician incluso con el reloj apagado. Adicionalmente pueden hacer indicar las funciones más importantes de la grabadora DVD en la pantalla indicadora (textos pasando por la pantalla en modo Demo). ' Ahorro energía '[...]
-
Página 175
73 Menú Disco Con este menú puede aplicar las modificaciones introducidas en el disco: Características Ventana de estado Si En espera Desactivado Despliegue Iluminación ' Control de acceso ' Consulte el capítulo siguiente 'Control de acceso (bloqueo para niños)'. Reinicio automático Si se interrumpe la reproducción de un[...]
-
Página 176
74 L Control de acceso (bloqueo para nios) Bloqueo para nios (DVD y VCD) Con esta función puede proteger los discos para que los niños no los vean. Al introducir el disco es necesario introducir un código de 4 dígitos (código PIN) para reproducir el disco. Asimismo puede seleccionar si el disco va a estar bloqueado para los niños '[...]
-
Página 177
75 A partir de ahora, los discos que no estén desbloqueados sólo se podrán reproducir tras introducir el código de cuatro dígitos (PIN). Para desactivar el bloqueo para niños, seleccione en el paso 9 el símbolo ' 4 '. Cómo desbloquear el disco 1 Inserte un disco. Tras una breve comprobación, aparece en pantalla el menú de contro[...]
-
Página 178
76 Activación y desactivación de la función de filtro 1 Encienda el televisor. Seleccione, si es necesario, el número de canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Encienda la grabadora DVD con la tecla STANDBY/ON m . 3 Pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece la barra de menús 4 Con la tecla D o C seleccione el símbolo ' A '. 5 Selecci[...]
-
Página 179
77 Modificación del país Los valores de filtro configurados dependen de cada país. Por ello es necesario que introduzca el país adecuado para estos valores de filtro. 1 Encienda el televisor. Seleccione, si es necesario, el número de canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Encienda la grabadora DVD con la tecla STANDBY/ON m . 3 Pulse la tec[...]
-
Página 180
78 Cómo cambiar el código PIN 1 Encienda el televisor. Seleccione, si es necesario, el número de canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Encienda la grabadora DVD con la tecla STANDBY/ON m . 3 Pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece la barra de menús. 4 Con la tecla D o C seleccione el símbolo ' A '. 5 Seleccione con la tecla CH- B o[...]
-
Página 181
79 M Antes de llamar al técnico Si surgen problemas a la hora de utilizar la grabadora DVD, tal vez se deba a alguna de las causas que se mencionan a continuación. Asimismo, puede ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica . Los números de teléfono se encuentran al dorso del manual de instrucciones. Le recomendamos que tenga a m[...]
-
Página 182
80 PROBLEMA SOLUCIÓN La grabadora DVD no reproduce el disco: b El disco no está grabado: cambie el disco. b Tipo de disco insertado incorrecto: sólo se pueden reproducir los siguientes tipos de discos: DVD vídeo, CD de (súper) vídeo, DVD+R(W), CD de audio, , MP3-CD's b Tipo de disco insertado incorrecto: insertar el disco con la etiqueta[...]
-
Página 183
81 PROBLEMA SOLUCIÓN Distorsiones de imagen y sonido en la recepción del televisor b Al reproducir mediante un receptor de televisión interno (sintonizador) (tecla MONITOR ), pulse la tecla REC MODE para cambiar al tipo de grabación ' M1 '. De este modo se obtiene la mejor calidad de imagen. Antes de proceder a la grabación, seleccio[...]
-
Página 184
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede tener otros derechos que varían de estado / provincia a estado / provincia. Philips, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, (402) 5364171 EL6506E003 / 09-02 Garantía limitada Grabador de DVD Garantía de un año en mano de obra / Garantía de un año en cambio de partes Es preciso que ll[...]
-
Página 185
83 Notas[...]
-
Página 186
Rev. HH - 1/9/2003 F ACTORY S ERVICE L OCATIONS NOTE: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service. For Out-o[...]
-
Página 187
Rev. HH - 1/9/2003 F ACTORY S ERVICE L OCATIONS Q UALITY SERVICE IS AS CLOSE AS YOUR TELEPHONE! S IMPLY LOOK OVER THE LIST BELOW FOR THE NUMBER OF A F ACTORY S ERVICE C ENTER NEAR YOU. Y OUR PRODUCT WILL RECEIVE EFFICIENT AND EXPEDIENT CARRYIN, MAILIN, OR INHOME SERVICE, AND YOU WILL RECEIVE PEACE OF MIND, KNOWING YOUR PRODUCT IS BEING GIV[...]
-
Página 188
86 ENGLISH ESPAOL 3139 246 12432 3105/000 (WwnnNwWnNnnwNnWNwwnNnwNnWwWnnN) DVDR 75/17[...]
-
Página 189
[...]
-
Página 190
(WwnnNwWnNnnwNnWNwwnNnwNnWwWnnN) 3139 246 12432 3105/000 DVDR 75/17[...]