Philips EXP311/00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips EXP311/00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips EXP311/00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips EXP311/00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips EXP311/00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips EXP311/00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips EXP311/00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips EXP311/00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips EXP311/00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips EXP311/00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips EXP311/00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips EXP311/00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips EXP311/00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips EXP311/00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P ortable MP3-CD Pla y er EXP 311 EXP 313 Audio Audio[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 P R O G R A M O F F • R ES UM E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L . M O D E ESP DBB D IS P L A Y A L B U M • T IT L E S E A R C H ALBUM • TITLE SEARCH 3 4 5 7 9 0 @ ) 1 2 ! # ^ 6 8 $ % & * ([...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    5 English Français Español Deutsch English ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6 Français ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 26 Español –––––––––[...]

  • Página 6

    Quick start –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7 Controls ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 8 General information Maintenance ––––––––––[...]

  • Página 7

    7 Quick star t English !!! 12 p O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L. 3 # 4 HOLD ➠ OFF 5 PLA Y 2; 6 VO L E O G R A M O P E N V O L . M O D E ESP D B B O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L . O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L . P R O G R A M M O D E ESP DBB D IS P L[...]

  • Página 8

    1 OPEN 2 opens the CD lid 2 VO L E adjusts the volume 3 2; switches the set on, star ts playback and interr upts playback 4 ESP E lectronic S kip P rotection prevents music interr uptions caused by shocks or vibrations 5 DBB D ynamical B ass B oost, selects the bass enhancement 6 § skips forward and searches forward 7 + MP3-CD only: selects the ne[...]

  • Página 9

    Maintenance Do not touch the lens A of the set. Do not expose the set, batteries or discs to humidity , rain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight). The lens may cloud o ver when the set is suddenly mov ed from cold to warm surroundings. Playing is not possible then. Leav e the set in a warm environment until the m[...]

  • Página 10

    MP3 music files The music compression technology MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) reduces the digital data of an audio CD significantly while maintaining CD-like sound quality . With MP3 you can record up to 10 hour s of CD-like m usic on a single CD-ROM. Ho w to get music files Either download legal music files from the internet to your computer har[...]

  • Página 11

    Ho w to make a CD-R OM with MP3 files Use your computer´s CD burner to record (“burn”) the music files from your hard disc on a CD-R OM. Use either ISO 9660 disc format or UDF . Some CD burner software like e . g. “DirectCD” suppor t the UDF format. Make sure that the file names of the MP3 files end with .mp3. Supported formats This se[...]

  • Página 12

    Batteries (supplied or optionally a vailable) Inserting batteries Open the batter y compar tment and inser t 2 alkaline batteries of type AA ( LR6 , UM3 ). Do not mix old and new or different types of batteries. Indication of empty batteries ● Replace the batteries or connect the mains adapter as soon as A blinks and REPLACE BATTERIES is scrolled[...]

  • Página 13

    Mains adapter (supplied or optionally a vailable) Use only the A Y 3170 mains adapter (4.5 V / 300 mA direct current, positive pole to the centre pin). Any other product may damage the set. 1 Make sure the local voltage corresponds to the adapter´s voltage. 2 Connect the mains adapter to 4.5V DC on the set and to the wall socket. Note: Always disc[...]

  • Página 14

    Pla ying a disc With this set you can pla y – audio discs (pre-recorded audio CDs, finalized audio CDRs and CDR Ws) – MP3-CDs (CD-R OMs with MP3 files) 1 Push the OPEN 2 slider to open the CD lid. 2 Inser t a disc , pr inted side up , by pressing gently on the disc´s centre so that it fits onto the hub. Close the lid by pressing it down. 3 [...]

  • Página 15

    P ause 1 Press 2; to interr upt playback. ➜ The elapsed playing time blinks. 2 T o resume playback press 2; again. V olume and sound V olume adjustment ● Adjust the volume by using VOL E . Sound adjustment 1 Press DBB for a moderate bass enhancement. ➜ appear s and DBB 1 is displa yed. 2 Press DBB again for a strong bass enhancement. ➜ appe[...]

  • Página 16

    Selecting and searching on all discs Selecting a track during pla yback ● Briefly press ∞ or § once or sever al times to skip to the beginning of the current, previous or subsequent track. ➜ Playback continues with the selected track. Searching f or a passage during pla yback 1 Keep ∞ or § pressed to find a par ticular passage in backwa[...]

  • Página 17

    Selecting albums and tracks on MP3-CDs Selecting an album during pla yback ● Briefly press − or + once or sever al times to skip to the fir st track of the current, previous or subsequent album. ➜ The fir st track of the selected album is play ed. Selecting a track during pla yback 1 Keep − or + pressed to skip quickly to previous or sub[...]

  • Página 18

    T rack and album information (for MP3 tracks only) ● Press DISPLA Y repeatedly dur ing pla yback to select the following track information: – the track number and the elapsed playing time, – ALBUM : the album´s folder name , – AR TIST : the ar tist´s name (if this ID3 tag information is available), – TITLE : the track´s title (if this [...]

  • Página 19

    Pro gramming track numbers Y ou can select up to 50 tracks and store them in the memor y in a desired sequence. Y ou can store any track more than once . 1 Select a track with ∞ , § , − or + . 2 Press PROGRAM to store the track. ➜ PROGRAM appears and P with the number of stored tracks is displayed. 3 Select and store all desired tracks in th[...]

  • Página 20

    Pla ying tracks r epeatedly or in random or der – MODE 1 Press MODE repeatedly during playback to select either : – SHUFFLE ALBUM (with MP3-CDs only): All tracks of the cur rent album are played in random order once . – SHUFFLE ALL : All tr acks of the disc are play ed in random order once . – REPEA T SHUFFLE ALBUM (with MP3-CDs only): All [...]

  • Página 21

    Storing the last position pla y ed – RESUME Y ou can store the last position play ed. When restar ting, playback will continue from where you ha ve stopped. 1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME. ➜ RESUME appear s. 2 Press 9 whenever y ou want to stop playback. 3 Press 2; to resume playback. ➜ Playback continues fro[...]

  • Página 22

    ESP and po w ersa ving With a conventional por table disc play er the music may skip or stop if the play er is shaken or jarred. The E lectronic S kip P rotection protects this set against loss of sound caused by light vibrations or shocks. Continuous playback is ensured. ESP does not protect the set against damag e caused by dr opping! P owersavin[...]

  • Página 23

    In-car connections (supplied or optionally a vailable) Use only the A Y 3545 or A Y 3548 car voltage conv er ter (4.5 V DC , positive pole to the centre pin) and the A Y 3501 car adapter cassette . Any other product may damage the set. 1 Put the set on a horizontal, vibr ation-free and stable surface. Make sure it is in a safe place, where the set [...]

  • Página 24

    W ARNING Under no circumstances should you tr y to repair the set yourself as this will inv alidate the guarantee. If a fault occurs , fir st check the points listed, before taking the set for repair . If you are unable to solve a pr oblem b y follo wing these hints, consult your dealer or service centre . Prob lem Solution No po wer , playback ?[...]

  • Página 25

    Prob lem Solution Music fi le is not pla y ed – Make sure that the file names of the MP3 files end with .mp3 Missing directories on – Make sure the total number of files MP3-CD and albums on your MP3-CD does not exceed 350. – Only albums with MP3 files are shown. The disc skips tracks – Clean or replace the disc. – Make sure REPEA T [...]

  • Página 26

    Mise en service rapide –––––––––––––––––––––––––––––––– 27 Commandes ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 28 Informations générales Entretien ––––––––––––––––––?[...]

  • Página 27

    27 Mise en ser vice rapide Français Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté eur opéenne en matière d’interférences r adio. !!! 12 p O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L. 3 # 4 HOLD ➠ OFF 5 PLA Y 2; 6 VO L E O G R A M O P E N V O L . M O D E ESP D B B O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T /[...]

  • Página 28

    1 OPEN 2 ouvre le couvercle du CD 2 VO L E règle le volume 3 2; met l'appareil en marche, lance la lecture et interrompt la lecture 4 ESP E lectronic S kip P rotection empêche les interr uptions de musique causées par les chocs ou les vibrations 5 DBB D ynamical B ass B oost, sélectionne l'amplification des graves 6 § passe à la pi[...]

  • Página 29

    Entretien Ne touchez pas la lentille A de l'appareil. N'exposez pas l'appareil, les piles ou les disques à l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive (causée par le chauffage ou les rayons directs du soleil). Il peut arr iver que la lentille se couvre de buée quand l'appareil passe soudainement d&apos[...]

  • Página 30

    Les fichiers de musique MP3 La technologie de compression musicale MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) réduit les données digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD . Av ec MP3, vous pouv ez enregistrer jusqu'à 10 heures de musique de qualité CD sur un seul CD-ROM. Comment se [...]

  • Página 31

    Comment faire un CD-R OM a vec des fichiers MP3 Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer (« gr aver ») les fichier s de musique à par tir de votre disque dur sur un CD-ROM. Utilisez le format de disque ISO 9660 ou UDF . Cer tains logiciels de gravure de CD tels que « DirectCD » suppor tent le format UDF . Assurez-vous q[...]

  • Página 32

    Piles (fournie ou disponible séparément) Comment insérer les piles Ouvrez le compar timent des piles et introduisez 2 piles alcalines de type AA ( LR6 , UM3 ). N'utilisez pas de vieilles piles av ec des neuves ou des piles de types différents en même temps. Indicateur de piles vides ● Remplacez les piles ou branchez le cordon d'ali[...]

  • Página 33

    Adapteur de secteur (fourni ou disponib le en option) N'utilisez que l'adaptateur de secteur A Y 3170 (4,5 V/300 mA courant continu, pôle positif sur la broche centrale). T out autre produit risque d'endommager l'appareil. 1 Assurez-vous que la tension du réseau local correspond à la tension de l'adaptateur . 2 Branchez [...]

  • Página 34

    Lecture d'un disque Av ec cet appareil vous pouv ez lire – des disques audio (CD audio préenregistrés, CDR audio et CDRW audio finalisés) – des CD-MP3 (CD-ROM a vec des fichiers MP3) 1 Appuyez sur le bouton-glissière OPEN 2 pour ouvrir le couvercle du CD . 2 Introduisez un disque, face impr imée ver s le haut, en appuyant doucement [...]

  • Página 35

    P ause 1 Appuyez sur 2; pour interrompre la lecture . ➜ La durée de lecture écoulée clignote. 2 P our reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 2; . V olume et son Réglage du v olume ● Réglez le volume en utilisant VOL E . Réglage du son 1 Appuyez sur DBB pour une amplification moy enne des graves. ➜ apparaît et DBB 1 s'affic[...]

  • Página 36

    Sélection et recher che sur tous les disques Sélection d'une piste pendant la lecture ● Appuyez brièvement sur ∞ ou § une ou plusieur s fois pour passer au début de la piste en cour s de lecture , précédente ou suivante . ➜ La lecture continue a vec la piste choisie. Recherche d'un passa ge pendant la lecture 1 Maintenez ∞ [...]

  • Página 37

    Sélection d'albums et de pistes sur les CD-MP3 Sélection d'un album pendant la lecture ● Appuyez brièvement sur − ou + une ou plusieur s fois pour passer à la première piste de l'album en cours de lecture , précédent ou suivant. ➜ La première piste de l'album sélectionné est lue. Sélection d'une piste penda[...]

  • Página 38

    Informations sur une piste et un album (pour les pistes MP3 seulement) ● Appuyez de façon répétée sur DISPLA Y pendant la lecture pour sélectionner les informations sur une piste suivantes : – le numéro de la piste et la durée de lecture écoulée, – ALBUM : le nom du dossier de l'album, – AR TIST : le nom de l'ar tiste (si[...]

  • Página 39

    Pro grammation des numér os de piste V ous pouvez sélectionner jusqu'à 50 pistes et les mettre en mémoire dans l'ordre que vous désirez. V ous pouvez mettre en mémoire plus d'une fois n'impor te quelle piste . 1 Sélectionnez une piste à l'aide de ∞ , § , − ou + . 2 Appuyez sur PR OGRAM pour mettre la piste en m[...]

  • Página 40

    Lecture répétée ou aléatoir e de pistes – MODE 1 Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au choix : – SHUFFLE ALBUM (seulement avec les CD-MP3) : T outes les pistes de l'album en cour s de lecture sont lues une fois dans un ordre aléatoire. – SHUFFLE ALL : T outes les pistes du disque sont lues un[...]

  • Página 41

    Mise en mémoire de la dernièr e position de lectur e – RESUME V ous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en der nier . Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous a vez arrêté. 1 P ositionnez le bouton-glissière sur RESUME pendant la lecture pour activer RESUME. ➜ RESUME apparaît.[...]

  • Página 42

    ESP et fonction économie d'énergie Av ec un lecteur de disque por table conv entionnel, il arr ive que la musique saute ou s'arrête si le lecteur subit des secousses ou des chocs. E lectronic S kip P rotection protège cet appareil des per tes de son dues à de légères vibrations ou chocs. La lecture continue est assurée . ESP ne pr[...]

  • Página 43

    Branchements en voitur e (fournis ou disponibles s é par é ment) N'utilisez que le transfor mateur de tension pour voiture A Y 3545 ou A Y 3548 (4,5 V CC, pôle positif sur la broche centr ale) et la cassette-adaptatrice A Y 3501. T out autre produit risque d'endommager l'appareil. 1 Placez l'appareil sur une surface horizonta[...]

  • Página 44

    A VER TISSEMENT N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil v ous-même, sous peine d'inv alider la gar antie. Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votr e appareil à réparer . Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suiv ant ces instructions[...]

  • Página 45

    Prob l è me Solution Le fi chier de musique – Assurez-vous que les noms de fichier des n'est pas lu MP3 se terminent par .mp3 R é pertoires manquants – Assurez-vous que le nombre total de pistes et sur un CD-MP3 d'albums sur votre CD-MP3 ne dépasse pas 350. – Seuls les albums avec des fichiers MP3 apparaissent. Le disque saute[...]

  • Página 46

    Inicio rápido –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 Controles –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48 Información general Mantenimiento ––––––––––––[...]

  • Página 47

    47 Inicio rápido Español Este reproductor cumple las normas par a interferencias de r adio establecidas por la Comunidad Europea. !!! 12 p O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L. 3 # 4 HOLD ➠ OFF 5 PLA Y 2; 6 VO L E O G R A M O P E N V O L . M O D E ESP D B B O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O[...]

  • Página 48

    1 OPEN 2 abre la tapa del CD 2 VO L E ajusta el volumen 3 2; enciende el equipo, inicia la reproducción e interr umpe la reproducción 4 ESP E lectronic S kip P rotection evita interr upciones de la música causadas por golpes o vibraciones 5 DBB D ynamical B ass B oost, selecciona la intensificación de graves 6 § salta hacia delante y busca ha[...]

  • Página 49

    Mantenimiento No toque la lente A en el equipo. No exponga el equipo, las pilas o los discos a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo (prov ocado por un calentamiento excesivo del equipo o por su exposición directa al sol). La lente puede empañar se si se tr aslada el equipo repentinamente de un ambiente frío a otro cálido. En ese caso, no [...]

  • Página 50

    Archiv os de música MP3 La tecnología de compresión de música MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) reduce de forma significativa los datos digitales de un CD de audio manteniendo al mismo tiempo la misma calidad de sonido que un CD . Con MP3 podrá gr abar hasta 10 horas de música igual a la de un CD en un único CD-ROM. Como conseguir archiv os de mú[...]

  • Página 51

    Como hacer un CD-ROM con ar chivos MP3 Utilice la grabador a de CD de su ordenador par a gr abar («quemar») los archivos de música de su disco duro a un CD-ROM. Use el formato de disco ISO 9660 o UDF . Algunos softwares de gr abación de CD como p. ej. «DirectCD» admiten el formato UDF . Asegúrese de que los nombres de los archivos de MP3 ter[...]

  • Página 52

    Pilas (suministrado o disponible opcionalmente) Inserción de las pilas Abra el compar timento de las pilas e inser te 2 pilas alcalinas tipo AA ( LR6 , UM3 ). No utilice a la vez pilas usadas y nuevas o de diferentes tipos. Indicación de pilas gastadas ● Cambie las pilas o conecte el adaptador de red tan pronto como A parpadee y REPLACE BATTERI[...]

  • Página 53

    Adaptador de r ed (suministrado o disponible opcionalmente) Utilice sólamente el adaptador de red A Y 3170 (4,5 V/300 mA corr iente continua, polo positivo a la patilla centr al). Cualquier otro producto podría dañar el equipo. 1 Asegúrese de que la tensión de su zona corresponde a la del adaptador de red. 2 Conecte el adaptador de red en 4.5V[...]

  • Página 54

    Reproducción de un disco Con este equipo puede reproducir – discos de audio (CDs de audio pregr abados, CDRs y CDRWs de audio finalizados) – CDs MP3 (CD-ROMs con archivos MP3) 1 Empuje el botón deslizante OPEN 2 para abrir la tapa del CD . 2 Inser te un disco, cara impresa hacia ar r iba, presionando suav emente en el centro del disco, de fo[...]

  • Página 55

    P ausa 1 Pulse 2; para inter r umpir la reproducción. ➜ El tiempo de reproducción transcur r ido parpadeará. 2 Para reanudar la reproducción pulse 2; de nuevo . V olumen y sonido Ajuste del volumen ● Ajuste el volumen usando VOL E . Ajuste del sonido 1 Pulse DBB para una intensificación moder ada de graves. ➜ se mostrará y DBB 1 aparec[...]

  • Página 56

    Selección y búsqueda en todos los discos Selección de una pista durante la repr oducción ● Pulse brevemente ∞ o § una o varias veces para saltar al comienzo de la pista actual, anterior o siguiente . ➜ La reproducción continuará con la pista seleccionada. Búsqueda de un pasaje durante la repr oducción 1 Mantenga pulsada ∞ o § para[...]

  • Página 57

    Selección de álbums y pistas en CDs MP3 Selección de un álbum durante la repr oducción ● Pulse brevemente − o + una o varias veces para saltar a la pr imer a pista del álbum actual, anterior o siguiente . ➜ La primer a pista del álbum seleccionado se reproducirá. Selección de una pista durante la repr oducción 1 Mantenga pulsada −[...]

  • Página 58

    Información de pista y álbum (sólo para pistas MP3) ● Pulse repetidamente DISPLA Y dur ante la reproducción para seleccionar entre la siguiente información de pista: – el número de pista y el tiempo de reproducción transcur r ido, – ALBUM : el nombre de la car peta del álbum, – AR TIST : el nombre del intér prete (si esta informaci[...]

  • Página 59

    Pro gramación de númer os de pistas Puede seleccionar hasta 50 pistas y almacenar las en la memor ia en la sucesión deseada. Es posible almacenar cualquier pista más de una vez. 1 Seleccione una pista con ∞ , § , − o + . 2 Pulse PROGRAM para almacenar la pista. ➜ PROGRAM se mostrará y aparecerá P con el número de pistas almacenadas. 3[...]

  • Página 60

    Reproducción de pistas r epetidamente o en orden aleatorio – MODE 1 Pulse MODE repetidamente durante la reproducción para seleccionar entre: – SHUFFLE ALBUM (sólo con CDs MP3): T odas las pistas del álbum actual serán reproducidas una vez en orden aleatorio. – SHUFFLE ALL : T odas las pistas del disco serán reproducidas una vez en orden[...]

  • Página 61

    Almacenamiento de la última posición repr oducida – RESUME Puede almacenar la última posición reproducida. Al reiniciar la reproducción continuará donde usted la había detenido. 1 Cambie el botón deslizante a RESUME durante la reproducción para activar RESUME. ➜ RESUME se mostrará. 2 Pulse 9 cuando quiera detener la reproducción. 3 P[...]

  • Página 62

    ESP y ahorr o de energía Con un reproductor de discos por tátil convencional, la música puede saltar o detener se si el reproductor es sacudido o golpeado. La E lectronic S kip P rotection protege este equipo contra la pérdida de sonido causada por ligeras vibr aciones o golpes. La reproducción continua está asegur ada. ¡ESP no proteg e el e[...]

  • Página 63

    Conexiones en el autom ó vil (suministrado o disponible opcionalmente) Use solamente el conver tidor de tensión de vehículo A Y 3545 o A Y 3548 (4,5 V CC, polo positivo a la patilla centr al) y el adaptador de casete de vehículo A Y 3501. Cualquier otro producto podría dañar el equipo. 1 Coloque el equipo en una superficie horizontal, establ[...]

  • Página 64

    AD VER TENCIA Bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el equipo, ya que esto inv alidará la g arantía. Si se produce un f allo, comprobar en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llev ar el equipo a repar ar . Si el usuario no es capaz de resolver un pr oblema mediante el seguimiento de est[...]

  • Página 65

    Prob lema Soluci ó n El archiv o de m ú sica – Asegúrese de que los nombres de los archivos no se repr oduce de MP3 terminen con .mp3 Se pierden dir ectorios – Asegúrese de que el número total de archivos en el CD MP3 y álbums en su CD MP3 no sobrepasa 350. – Sólo se mostr arán álbums con archivos MP3. Se saltan pistas – Limpie o c[...]

  • Página 66

    Schnellstart –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 67 Bedienelemente –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 68 Allgemeine Informationen W ar tung –––––––––––––––––[...]

  • Página 67

    67 Schnellstar t Deutsch Dieses Gerät entspricht den Funkentstörungsvorschriften der Europäischen Gemeinschaft. !!! 12 p O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L. 3 # 4 HOLD ➠ OFF 5 PLA Y 2; 6 VO L E O G R A M O P E N V O L . M O D E ESP D B B O F F • R E S U M E • H O L D L I N E O U T / O P E N V O L . O F F • R [...]

  • Página 68

    1 OPEN 2 öffnet den Deckel 2 VO L E regelt die Lautstär ke 3 2; schaltet das Gerät ein, star tet und unterbricht die Wieder gabe 4 ESP E lectronic S kip P rotection verhinder t Unterbrechungen, die durch Stöße oder Vibrationen verur sacht werden 5 DBB D ynamical B ass B oost wählt die Bassverstär kung 6 § springt vorwär ts und sucht vorwä[...]

  • Página 69

    W ar tung Berühren Sie niemals die Linse A des Gerätes. Schützen Sie das Gerät, die Batter ien oder die Disks vor Feuchtigkeit, Regen, Sand oder extremer Hitze (verur sacht durch Heizgeräte oder direkte Sonneneinstrahlung). Bei raschem W echsel von einer kalten in eine warme Umgebung kann die Linse des Gerätes beschlagen. Das Abspielen einer [...]

  • Página 70

    MP3-Musikdateien Das Musikkompressionsverfahren MP3 (MPEG 1 Audio Lay er 3) verr inger t die digitalen Daten einer Audio-CD deutlich und bewahr t dabei eine CD-ähnliche Klangqualität. Mit MP3 können Sie bis zu 10 Stunden Musik in CD-ähnlicher Qualität auf einer CD-ROM speichern. Wie Sie zu Musikdateien kommen Laden Sie entweder legale Musikdat[...]

  • Página 71

    Wie Sie eine CD-ROM mit MP3-Dateien machen V erwenden Sie den CD-Brenner Ihres Computer s, um die Musikdateien von der Festplatte auf eine CD-ROM zu schreiben („brennen“).V erwenden Sie entweder das Diskformat ISO 9660 oder UDF . Einige Programme zum CD-Brennen wie z. B. „DirectCD“ unter stützen das UDF-Format. V er gewissern Sie sich, das[...]

  • Página 72

    Batterien (mitgeliefert oder zusätzlich erhältlich) Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 2 Alkalibatter ien des T yps AA ( LR6 , UM3 ) ein. V erwenden Sie nicht alte mit neuen oder verschiedene Ar ten von Batterien miteinander . Anzeig e bei leeren Batterien ● T auschen Sie die Batterien aus oder schließen Sie den [...]

  • Página 73

    Netzadapter (mitgelief ert oder zusätzlich erhältlich) V erwenden Sie nur den Netzadapter A Y 3170 (4,5 V / 300 mA Gleichspannung, Pluspol am Mittelstift). Ein anderes Produkt kann das Gerät beschädigen. 1 Achten Sie darauf, dass die Netzspannung vor Or t mit der Spannung übereinstimmt, die am Adapter angegeben ist. 2 V erbinden Sie den Netzad[...]

  • Página 74

    Wiedergabe einer Disk Mit diesem Gerät können Sie wiedergeben: – Audio-Disks (bespielte Audio-CDs, finalisier te Audio-CDRs und -CDR Ws) – MP3-CDs (CD-ROMs mit MP3-Dateien) 1 Bewegen Sie den Schieber OPEN 2 , um den Deckel zu öffnen. 2 Legen Sie eine Disk mit der bedr uckten Seite nach oben ein und drücken Sie leicht auf die Mitte der Disk[...]

  • Página 75

    P ause 1 Drücken Sie 2; , um die Wieder gabe zu unterbrechen. ➜ Die verstr ichene Spielzeit blinkt. 2 Um die Wieder gabe for tzusetzen, drücken Sie erneut 2; . Lautstärk e und Klang Einstellen der Lautstärke ● Regeln Sie die Lautstär ke mit V OL E . Einstellung des Klangs 1 Drücken Sie DBB, um eine leichte Bassverstär kung zu wählen. ?[...]

  • Página 76

    Auswählen und Suchen auf allen Disks Auswählen eines Titels während der Wiedergabe ● Drücken Sie einmal oder mehrmals kurz ∞ oder § , um zum Anfang des aktuellen, vorhergehenden oder nächsten Titels zu springen. ➜ Der gewählte Titel wird gespielt. Suchen einer bestimmten Stelle während der Wiedergabe 1 Halten Sie ∞ oder § gedrückt[...]

  • Página 77

    Auswählen v on Alben und Titeln auf MP3-CDs Auswählen eines Albums während der Wiedergabe ● Drücken Sie einmal oder mehrmals kurz − oder + , um zum er sten Titel des aktuellen, vorhergehenden oder folgenden Albums zu springen. ➜ Der er ste Titel des gewählten Albums wird gespielt. Auswählen eines Titels während der Wiedergabe 1 Halten [...]

  • Página 78

    Titel- und Albuminformationen (nur bei MP3-Titeln) ● Drücken Sie während der Wieder gabe wiederholt DISPLA Y , um eine der folgenden Titelinformationen zu wählen: – Titelnummer und ver str ichene Spielzeit, – ALBUM : Name des Ordner s, – AR TIST : Name des Inter preten (wenn diese ID3-T ag-Information verfügbar ist), – TITLE : Name de[...]

  • Página 79

    Pro grammier en v on Titeln Sie können bis zu 50 Titel auswählen und im Speicher in beliebiger Reihenfolge ablegen. Sie können jeden Titel mehr mals speichern. 1 Wählen Sie einen Titel mit ∞ , § , − oder + . 2 Drücken Sie PROGRAM um den Titel zu speicher n. ➜ PROGRAM erscheint, P und die Zahl der gespeicher ten Titel wird angezeigt. 3 W[...]

  • Página 80

    Titel wiederholt oder in beliebiger Reihenfolg e wiedergeben – MODE 1 Drücken Sie während der Wieder gabe wiederholt MODE um auszuwählen: – SHUFFLE ALBUM (nur bei MP3-CDs): Alle Titel des aktuellen Albums werden einmal in zufälliger Reihenfolge gespielt. – SHUFFLE ALL : Alle Titel der Disk werden einmal in zufälliger Reihenfolge gespielt[...]

  • Página 81

    Speichern der zuletzt gespielten Stelle – RESUME Sie können die zuletzt gespielte Stelle speichern. W enn Sie die Wiedergabe erneut star ten, setzt sie an der Stelle for t, wo sie zuvor beendet wurde. 1 Stellen Sie den Schieber während der Wiedergabe auf RESUME, um RESUME zu aktivieren. ➜ RESUME er scheint. 2 Drücken Sie 9 , wenn Sie die Wie[...]

  • Página 82

    ESP und Stromsparfunktion Bei einem her kömmlichen tr agbaren CD-Spieler kann die Musik springen oder aussetzen, wenn er Er schütter ungen ausgesetzt wird. Die E lectronic S kip P rotection schützt dieses Gerät vor Unterbrechungen, die durch leichte Vibrationen oder Stöße ver ur sacht werden. Eine kontinuierliche Wieder gabe ist gewähr leist[...]

  • Página 83

    Anschl ü sse f ü r das Auto (mitgeliefert oder zus ä tzlich erh ä ltlich) V erwenden Sie nur den Auto-Spannungswandler A Y 3545 oder A Y 3548 (4,5 V Gleichspannung, Pluspol am Mittelstift) und die Auto-Adapterkassette A Y 3501. Andere Produkte können das Gerät beschädigen. 1 Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale , vibrationsfreie und s[...]

  • Página 84

    W ARNUNG V er suchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Gültigk eit verliert. W enn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zuer st die nachstehenden Hinweise bevor Sie das Gerät zur Repar atur bringen. W enn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachh[...]

  • Página 85

    Prob lem L ö sung Musikdatei wird nicht – Stellen Sie sicher , dass die Dateinamen der gespielt MP3-Dateien mit .mp3 enden. Fehlende V erzeichnisse – Stellen Sie sicher , dass in Summe nicht auf der MP3-CD mehr als 350 Dateien und Alben auf Ihrer MP3-CD sind. – Nur Alben mit MP3-Dateien werden angezeigt. Titel wer den – Reinigen oder tausc[...]

  • Página 86

    EXP 311, EXP 313 CLASS 1 LASER PRODUCT 3103 306 1885.1 W VieChr0216 Meet Philips at the Internet http://www . philips.com English Fran ç ais Espa ñ ol Deutsch[...]