Philips HB404 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HB404. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HB404 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HB404 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HB404, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HB404 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HB404
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HB404
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HB404
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HB404 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HB404 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HB404, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HB404, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HB404. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Solarium HB404, HB400[...]

  • Página 2

    2 1 2 3 4 5[...]

  • Página 3

    HB404, HB400 ENGLISH 6 D ANSK 1 1 DEUTSCH 1 7  23 ESP AÑOL 29 FRANÇAIS 36 IT ALIANO 42 NEDERLANDS 48 NORSK 54 POR TUGUÊS 59 SVENSKA 65 TÜRKÇE 70[...]

  • Página 4

    4 Introduction With this luxur y half-body tanner , you can tan y our face , shoulder s and décolleté. It has a pow erful high-pressure lamp for fast and more natural tanning results. The appliance has a measur ing tape and an adjustable timer . General description (Fig. 1) A Storage hook for goggles B  Reector C  T anninglamp(type[...]

  • Página 5

    Do not use the tanning appliance and consult your doctor if unexpected eff ects such as itching occurwithin48hour safterther stsession. Consult your doctor if persistent lumps or sores appear on the skin, or if there are changes in pigmented moles. Always w ear the protective goggles provided with the appliance while tanning[...]

  • Página 6

    If you want to k eep your tan, do not stop tanning after the course , but continue with one or two tanning sessions a w eek. Whe the r y ou c hoo se to sto p t ann ing f or a w hil e o r w het her y ou co nti nu e t ann ing on a lo w er fre que ncy , alw ay s kee p in m ind th at y ou m ust no t e xce ed the ma xim um n umb er of tan nin g hours. F[...]

  • Página 7

    Only use these protective goggles when y ou tan with a Philips tanning appliance . Do not use them for other purposes. TheprotectivegogglescomplywithprotectionclassIIaccordingtodirectiv e89/686/EEC . 6  Checkthedistancebetweeny ourbodyandthetanningappliance . Duringtanning, the[...]

  • Página 8

    Protectiv e goggles Additionalorreplacementgoggles, typeHB071, canbeorderedunderser vicenumber 482269080123. En vironment Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but handitinatanofcialcollectionpointforrecycling. Bydoing[...]

  • Página 9

    9 Introduktion Med dette eksklusive halvkropssolarium kan du br une ansigt, skuldre og br yst. Det har en kr affuld HP-lampe , som giver et hur tigt og mere natur ligt resultat. Appar atet er udstyret med et målebånd og en justérbar timer .    A Krog til beskyttelse[...]

  • Página 10

    10 Kontakt din læge og undlad br ug af solar iet, hvis der opstår uventede bivir kninger som f.eks. kløe indenfor48timerefterdenfør stebehandling. Rådfør dig med din læge , hvis der opstår vedvarende hævelser eller sår på huden, eller hvis der skerændringerihudenspigmenter ing(moder mær kereller?[...]

  • Página 11

    11 UV -behandlinger : Hvor ofte o g hvor læng e ? T ag ikke mere end én behandling om dagen i en periode på fem til ti dage . V entmindst48timermellemdenfør steogdenandenbehandling. Efteretfor løbpå5til10dage, anbefalesdetatholdeenpause . Ca. 1månedefterenser[...]

  • Página 12

    12 Sådan bruges apparatet 1  Stilsolarietpåetsolidt, jævntogstabiltunderlag. 2  Rulnetledningenheltud. 3  Sætstikketienstikk ontakt. 4  Sætdigforanapparatet. 5  T agdemedfølgendebeskyttelsesbrillerpå. Br ug kun beskyttelsesbr iller ne , når du tager sol i et Ph[...]

  • Página 13

    13 Lad kun et autoriseret Philips-serviceværksted udskifte solarielampen, da kun de har den fornødneekspertiseogdeoriginalereservedeletilrådighed.   Brugaldrigapparatet, hvisUV -ltereterbeskadiget, r evnetellerheltmangler . FåaltidUV -lteretudskiftetmed[...]

  • Página 14

    14 Problem Løsning Måske er afstanden mellem lampen og din krop større end anbefalet. Når lampen har været br ugt i lang tid, vil UV -effekten aftage. Dette sker før stefterereår sbr ug. Problemetkanafhjælpesentenv edat for længe behandlingstiden eller ved at få lampen udskiftet. D ANSK 14[...]

  • Página 15

    15 Einführung Mit diesem Ober kör perbräuner in Luxusausführ ung können Sie Gesicht, Schulter n und Dekolleté bräunen. Seine leistungsstar ke Hochdr uck-Lampe sor gt für ein schnelles und noch natür licheres Bräunungsergebnis. Das Gerät ist mit einem Maßband und einem einstellbaren Timer ausgestattet. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A[...]

  • Página 16

    16 werden.  W ennSieüberempndlichaufUV -Lichtreagieren, istbesondere V or sichtgeboten.  KonsultierenSieimZweif elsfallIhren Arzt. Das Gerät darf nicht von P er sonen verw endet werden, die sich beim Sonnen einen Sonnenbrandzuziehen, ohnedabeizubräunen, oderdiebereitse[...]

  • Página 17

    17 Dar um ist es sehr wichtig, dass Sie: die Anleitungen im Kapitel “Wichtig” und im Abschnitt “Das UV -Sonnenbad: Wie oft und wie lange?” beachten; dieempfohlenenBräunungsz eitenunddiemaximale AnzahlvonBräunungsstundennicht über schreiten(siehe Abschnitt “DasUV -Sonnenbad:  Wieoftund?[...]

  • Página 18

    18 Bräunungszeit für jede Körperseitebzw .  einzelne Körperpartien Bei sehr empndlicherHaut BeinormalerHaut Bei wenig empndlicherHaut 9.  T ag 10-15Minuten 20 Minuten 25-30Minuten* 10.  T ag 10-15Minuten 20 Minuten 25-30Minuten* *Oderlänger , jenachHautempndlic[...]

  • Página 19

    19 1  ReinigenSiedie AußenseitendesGerätsmiteinemfeuchten T uch.  AchtenSiedarauf, dassk ein W asserindasGerätgelangt.  2  ReinigenSiedenUV -Filtermiteinemfeuchten T uchundetwasBrennspiritus. 3  ReinigenSiedieSchutzbrillemiteinemf[...]

  • Página 20

    20 F ehlerbehebung Sollten Probleme auftauchen, die sich mithilfe der nachstehenden Inf ormationen nicht beheben lassen, setzenSiesichbittemitdemPhilipsSer viceCenterinIhremLandin V erbindung. Problem Lösung Das Gerät star tet nicht. PrüfenSie, obderNetzsteckerfestinderSteckdose?[...]

  • Página 21

    21  Μεαυτήντηνπολυτελήσυσκευήμαυρίσματοςμπορείτεναμαυρίσετεστοπρόσωπο, τους ώμουςκαιτοντεκολτέ. Διαθέτειισχυρήλάμπαυψηλήςπίεσηςγιαγρήγ?[...]

  • Página 22

    22 Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήμαυρίσματοςεάνέχετεκάποιαπάθησηή/και χρησιμοποιείτεφάρμακαήκαλλυντικάπουαυξάνουντηνευαισθησίατουδέρματόςσας στηνυπερ[...]

  • Página 23

    23 Εκτόςπολλώνάλλωνπαραγόντων, όπωςηυπερέκθεσηστοφυσικόηλιακόφως, ηλανθασμένη καιυπερβολικήχρήσημιαςσυσκευήςμαυρίσματοςμπορείνααυξήσειτονκίνδυνο?[...]

  • Página 24

    24 Διάρκειατης συνεδρίας μαυρίσματοςγιακάθε μέροςτουσώματος γιαάτομαμεπολύ ευαίσθητοδέρμα γιαάτομαμε κανονικής ευαισθησίαςδέρμα γιαάτομαμε λιγότερο ε[...]

  • Página 25

    25 Σημείωση: Για τους κατάλληλους χρόνους μαυρίσματος, ανατρέξτε στην ενότητα ‘Συνεδρίες μαυρίσματος: συχνότητα και διάρκεια’ Ότανπαρέλθειοκαθορισμένοςχρόνος, οχρονοδιακόπτης?[...]

  • Página 26

    26  Μπορείτεναπαραγγείλετεπρόσθεταήανταλλακτικάγυαλιά, τύποςHB071, υπότοναριθμό σέρβις482269080123.  Στοτέλοςτηςζωής[...]

  • Página 27

    27 Πρόβλημα Λύση Ενδέχεταιηαπόστασηανάμεσαστηλάμπακαιτοσώμασαςναείναι μεγαλύτερηαπότηνκαθορισμένη. Ότανέχετεχρησιμοποιήσειτηλάμπαγιαμεγάλοχρονικό?[...]

  • Página 28

    28 Introducción Con este solárium de lujo de medio cuer po podrá broncear se la car a, los hombros y el escote . Cuentaconunapotentelámparadealtapresión, paraunbronceadorápidoymásnatur al. El aparatoincluyeunacintamedidor ayuntemporizadorajustable . [...]

  • Página 29

    29 Nodebenutilizarelaparatolasper sonasquealtomarelsolsequemanperonosebroncean,  lasquesufrenquemadurassolares, losniños, oaquellasper sonasquepadecen(ohanpadecido) cáncer de piel o tienen una predisposición a padecer lo. No utilice el aparato y co[...]

  • Página 30

    30 Sesiones de bronceado: frecuencia y duración Norealicemásdeunasesióndebronceadoaldía, dur anteunperiododecincoadiezdías. Hagaundescansodealmenos48horasentrelapr imer aylasegundasesión. Despuésdeunciclode5a10días, recome[...]

  • Página 31

    31 Uso del aparato 1  Coloqueelaparatosobreunasupercierme, planayestable. 2  Desenrollecompletamenteelcableder ed. 3  Enchufeelaparatoalatomadecorriente. 4  Colóquesefrentealaparato . 5  Utilicelasgafasprotectorasquesesuministran. Utilice[...]

  • Página 32

    32 Sustitución Lámpara Laluzdelalámparadebronceadopierdeintensidadconeltiempo(esdecir , trasunosañosdeuso normal). Cuandoestoocur ra, notaráquelacapacidaddebronceadodisminuy e . Parasolucionareste problema programe un tiempo de bronceado liger am[...]

  • Página 33

    33 Guía de resolución de pr oblemas Si surgier a algún problema con el apar ato y no pudiera solucionar lo con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de ser vicio Philips más próximo o con el Ser vicio de Atención al ClientedePhilipsensupaís. Problema Solución Elaparatonose enciende . Asegú[...]

  • Página 34

    34 Introduction Cesolariumdeluxepourbusteassurelebronzageduvisage, desépaulesetdudécolleté. Ilintègre unelampepuissantehautepressionpourunbronzageplusrapideetplusnaturel. L ’appareilestdoté d’unmètreàr ubanetd’unminut[...]

  • Página 35

    35 L ’utilisation de l’appareil est str ictement interdite aux per sonnes prédisposées aux coups de soleil, aux per sonnes souffr ant de coups de soleil, aux enfants ou aux per sonnes atteintes (ou ayantsouff er t)d’uncancerdelapeauouprédisposéesaucancerdelapeau. Sivousobser vezdeseffets?[...]

  • Página 36

    36 res pec ter la di sta nce de br onz age mi nim um(d istanc ee ntr el e ltr eU Ve tv otre peau) de60cm. Séances de bronza ge : durée et fréquence Effectuezuneseuleséancedebronzageparjourpendantunepériodedecinqàdixjour s. Espacezlesdeuxpr[...]

  • Página 37

    37 Sivotrepeautireunpeuàlandelaséancedebronzage, vouspouvezappliquerunecrème hydratante . Utilisation de l’appar eil 1  Posezl’a ppareilsurunesurfacesolide, planeetstable. 2  Déroulezcomplètementlecor dond’alimentation. 3  Branchez[...]

  • Página 38

    38 Remplacement Lampe A vecletemps(aprèsplusieursannéesencasd’utilisationnor male), l’intensitédelalumièreémise parlalampefaiblit, ainsiqueleurefcacité.  V ouspouvezcompensercetteper ted’efcacitéen augmentantletempsd’exposition[...]

  • Página 39

    39 Dépannag e Sivousrencontrezdesprob lèmesav ecvotreappareiletquevousnepouv ezpaslesrésoudreà l’aidedesinformationsci-dessous, adressez-vousàunCentreSer vice AgrééPhilipsouau Ser vice Consommateur s Philips de votre pays. Problème Solution Impossibl[...]

  • Página 40

    40 Introduzione Conquestosolariumdeluxeamezzobusto , poteteabbronzar viilviso, lespalleeildécolleté. È dotatodiunalampadapotenteadaltapressioneperun’abbronzaturanatur aleerapida.  L ’apparecchioèprovvistodiunarollinametricaedi?[...]

  • Página 41

    41 L ’apparecchionondeveessereusatodaper sonechesiscottanosenzaabbronzarsi, daper sone conscottature , dabambinioper soneaffette(ochesonostateaffetteinpassato)datumorialla pelle o comunque predisposte ad essi. Sesipresentanoeffettiindesiderati[...]

  • Página 42

    42 rispettareledistanzaconsigliatadialmeno60cm(fr ailtr iUVeilcor po). Sedute abbr onzanti: quante volte e per quanto tempo? Nonsottoponeteviapiùdiunasessioneabbronzantealgiornonell’arcodi5/10gior ni. Lasciatetrascor rerealmeno48orefr alapr i[...]

  • Página 43

    43   1  Appoggiatel’apparecchiosuunasuperciesolidaestabile. 2  Srotolatecompletamenteilca vodialimentazione. 3  Inseritelaspinanellapresadicorr enteamuro . 4  Sistematevidifr[...]

  • Página 44

    44 Sostituzione Lampada Dopouncer toper iododiutilizzodell’apparecchio(conunusonormaleingeneredopoalcuni anni), l’efcienzadellalampadadiminuiscegradualmente . Inquestocaso, viaccorgeretechela capacitàabbronzantedellelampadeèminore. Sarà?[...]

  • Página 45

    45 Risoluzione dei guasti Nel caso sorgessero problemi con l’apparecchio che non possono essere r isolti con l’aiuto delle informazionisottor ipor tate , contattateilrivenditorePhilipspiùvicinooppureilCentro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Problema Soluzione L ’apparecchio non si accende As[...]

  • Página 46

    46 Inleiding Metdezelux elichaamsdeelbr uinerkuntuuwgezicht, schouder sendecolletébr uinen. Hetappar aat heeft een krachtige hogedr uklamp voor snelle en natuurlijkere br uiningsresultaten. Het apparaat is voorzienvaneenmeetlinteneeninstelbaretimer . ?[...]

  • Página 47

    47 Gebr uikditbr uiningsappar aatnietalsueenziektehebten/ofmedicijnenofcosmeticagebr uikt diedegevoeligheidvanuwhuidv ergrotenwanneerdezewordtblootgesteldaanUV -licht.  W ees extravoorzichtigalsuovergevoeligbentv oorUV -licht. Raadpleegin?[...]

  • Página 48

    48 Hetisdaaromzeerbelangrijk: dat u de instr ucties volgt in hoofdstuk ‘Belangrijk’ en in ‘Br uiningssessies: hoe vaak en hoe lang?’; datuhetmaximaleaantalbr uiningsurenperjaarnietov er schr ijdt(zie ‘Br uiningssessies: hoevaak enhoelang?’); dat u tijdens het br uinen altijd de[...]

  • Página 49

    49 Alsudenktdatdesessiestelangvooruzijn(bijv oorbeeldomdatuwhuidnadesessietrekten pijnlijkaanv oelt), r adenweuaandeduurvandesessiemetbijv . 5minutenteverkor ten. Als u een mooie , egale br uine tint wilt kr ijgen, dr aai dan uw hoofd en lich[...]

  • Página 50

    50 2  Laathetapparaat15minutenafk oelenvoordatuhetopbergt. 3  Windhetsnoeromdesnoeropbergv oorzieningaandeachterzijdevanhetapparaat(g. 4). V ervangen Lamp Het licht dat de br uiningslamp afgeeft, wordt in de loop der tijd minder fel (dit gebeur t bij normaal gebr uikna[...]

  • Página 51

    51 Prob lemen oplossen Als u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulpvanonder staandeinformatie , neemdancontactopmethetdichtstbijzijndePhilips- ser vicecentr um of met het Philips Customer Care Centre in uw land. Probleem Oplossing Het apparaat gaat niet aan Zor[...]

  • Página 52

    52 Innledning Med dette luksuriøse halvkroppssolar iet kan du sole ansiktet, skuldrene og br ystet. Det har en kr aftig høytr ykkslampe for rask og mer natur lig br uningsresultat. Appar atet har målebånd og justerbar timer .    A Oppbevaringskrok for br iller B[...]

  • Página 53

    53 Når du soler deg, skal du alltid br uke beskyttelsesbr illene som følger med apparatet, slik at du beskytterøynenemotov ereksponer ing(seogsåavsnittetUV -stråleroghelse). Fjern eventuell krem, leppestift og annen kosmetikk i god tid før du br uker ansiktssolen. Ikke br uk solkrem eller selvbr uningskrem. Hvis hud[...]

  • Página 54

    54 Eksempel T enkdegatduharen10-dager sper iodemeden8-minutter ssolingsøktdenfør stedagenogen 20-minutter s solingsøkt de påfølgende ni dagene. Helekurenvarerda(1x8minutter)+(9x20minutter)=188min utter . Iløpetavettårkanduta?[...]

  • Página 55

    55 Br uk målebåndet for å kontrollere a vstanden. 7  Slåpåapparatetvedåstilletimer enpåønsketsolingstid(g. 3). Merk: Se avsnittet Soling: hvor ofte o g hvor lenge? f or riktige solingsperioder. Nårdenforhåndsinnstiltetidenerute, slårtimerenautomatiska vapparatet. Hvis?[...]

  • Página 56

    56 Lampen i dette apparatet inneholder stoffer som kan for urense miljøet. Når du kaster lampen, må du passe på å holde den atskilt fra det vanlige husholdningsavfallet og kaste den på et godkjent innsamlingssted. Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, kan du gå til Philips’ Inter nett-sider på www .philips.com ell[...]

  • Página 57

    57 Introdução Comesteluxuososoláriodemeiocor po, podebronzearorosto , osombroseodecote . P ossui umapotentelâmpadadealtapressãoparaobterresultadosdebronzeamentomaisrápidosemais naturais. Oaparelhopossuiumatamétr icaeum?[...]

  • Página 58

    58 Oaparelhonãodeveserutilizadoporpessoasquesequeimamemv ezdesebronzearem quandoexpostasaosol, porpessoasquesofr amdequeimadurassolares, porcr iançasoupor pessoasquesofram(oujátenhamsofr ido)decancrodapeleouquetenha[...]

  • Página 59

    59 quenãoexcedaonúmeromáximodehorasdebronzeamentoporano(consulteasecção ‘Sessõesdebronzeamento: frequênciaeduração?’); queutilizesempreosóculosdeprotecçãofornecidosduranteassessões; queadistânciadebronzeamento(distânciaentr[...]

  • Página 60

    60 Seconsiderarqueassessõessãomuitolongaspar asi(p. ex., sesentirapeletensaemoledepoisda sessão), recomenda-sequereduzaadur açãodassessõespara, p. ex., 5minutos. Paraobterumbronzeadobonitoeuniforme , devezemquando?[...]

  • Página 61

    61 Arrumação 1  Desligueoaparelhodacor rente. 2  Deixequeoa parelhoarref eçadurante15minutosantesdeoguar dar . 3  Enroleoonor espectivocompartimentonapar tedetrásdoaparelho(g. 4). Substituição Lâmpada Aluzemitidapelalâmpadapara?[...]

  • Página 62

    62 Resolução de prob lemas Seocorreremproblemascomesteaparelhoenãoforcapazdeosresolveratravésdasindicações dadas a seguir , contacte o centro de assistência Philips mais próximo ou o Centro de Atendimento aoClientePhilipsdoseupaís. Problema Solução O aparelho não arr anca. C[...]

  • Página 63

    63 Introduktion Med det här lyxiga halvkroppssolariet kan du sola ansiktet, axlar na och ur r ingningen. Det har en kraftfull högtr yckslampa för snabba och mer natur liga solningsresultat. Solar iet har måttband och justerbar timer . Allmän beskrivning (Bild 1) A För varingskrok för skyddsglasögon B  Reektor C  Solarielampa(mod[...]

  • Página 64

    64 Sluta använda solariet och rådfråga din läkare om oväntade reaktioner , t.ex. klåda, uppstår inom 48timmarefterdetför stasolningstillfället. Rådfrågadinläkareombeståendeknölarellersåruppstårpåhudenellerompigmentäckar förändras. Använd alltid skyddsglasögonen som me[...]

  • Página 65

    65 Oavsett om du väljer att låta b li att sola ett tag eller om du for tsätter att sola vid fär re tillfällen, så bör du komma ihåg att du inte ska öv er skr ida det maximala antalet solningstimmar . Fördenhärapparatenärdetmaximalaantalet20solningstimmar(=1200minuter)omåret. Ex empel Anta at[...]

  • Página 66

    66 SkyddsglasögonenuppfyllerkravenförskyddsklassIIenligtdirektiv89/686/EEG. 6  K ontrolleraa vståndetmellandigochsolariet. NärdusolarmåsteavståndetmellanUV -ltretochdendelavkroppensomdusolarvaraminst 60cm. (Bild2) Kontrollera avståndet[...]

  • Página 67

    67  Kasta inte apparaten i hushållssopor na när den är förbr ukad. Lämna in den för åter vinning vid en ofciellåter vinningsstation, såhjälperdutillattskyddamiljön(Bild5). Apparatens lampa innehåller substanser som kan skada miljön. När du kasserar lampan ska du inte kasta den i de va[...]

  • Página 68

    68  Bulüksyarımvücutsolar yumuyla, yüzünüzü, omuzlarınızıv edekoltebölgeleribronzlaştır abilir siniz.  Hızlıvedahadoğalgörünümlübronzlaşmaiçingüçlü, yüksekbasınçlıbirlambakullanılmıştır . Cihazda birmesafeölçerv e[...]

  • Página 69

    69 İlkseanstansonraki48saatiçindekaşınmagibibeklenmediketkilergörülür se , bronzlaşmacihazını kullanmayınv edoktor unuzabaşvur un.  Ciltüzerindekalıcıyumr ularyadayaralaroluşur savey abenler inizdedeğişiklikolur sa doktor unuzabaşvur un. Bro[...]

  • Página 70

    70 Bronzluğunuzukorumakistiyor sanız, bronzlaşmayıtamamenbır akmayın, fakathaftadabirvey aiki kezuygulamay adevamedin. Bronzlaşmayabirsürearaversenizveyadüşükfrekanstabronzlaşmauygulasanızdahi, maksimum bronzlaşmasüresiniaşmamanızgerektiğinia[...]

  • Página 71

    71 Bukor uyucugözlüklerisadecePhilipsbronzlaşmacihazınıkullanar akbronzlaşır kenkullanın. Başka amaçlariçinkullanmayın. Kor uyucugözlükler , 89/686/EECtalimatlarınagörekoyucusınıfIImaddesiyleuyumludur . 6  Solar yumcihazıilevücudunuzarasındakime[...]

  • Página 72

    UVltresiherzamanyetkiliPhilipsser vismer kezitarafındandeğiştirilmelidir . Buişiçingereklibilgiye,  deneyimesahipkişilerveyüzbronzlaştırıcınıziçingerekliorijinalyedekparçalaryalnızcay etkili ser vistensağlanabilir . K oruyucu gözlük HB071m[...]

  • Página 73

    73[...]

  • Página 74

    74[...]

  • Página 75

    75[...]

  • Página 76

    4222.002.6687.1[...]