Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffee
Philips 10003168/ZA
92 páginas 5.36 mb -
Coffee
Philips 10002842
36 páginas 4.09 mb -
Coffee
Philips HD8833/39
25 páginas 2.74 mb -
Coffee
Philips HD8856/09
8 páginas 4.68 mb -
Coffee
Philips 10003073
108 páginas 1.84 mb -
Coffee
Philips RI9913/06
53 páginas 1.51 mb -
Coffee
Philips 740607308
61 páginas 1.75 mb -
Coffee
Philips HD4669/24
2 páginas 0.32 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HD7502/55. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HD7502/55 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HD7502/55 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HD7502/55, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips HD7502/55 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HD7502/55
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HD7502/55
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HD7502/55
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HD7502/55 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HD7502/55 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HD7502/55, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HD7502/55, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HD7502/55. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
HD7502[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 1[...]
-
Página 4
4[...]
-
Página 5
HD7502 ENGLISH 6 D ANSK 9 DEUTSCH 1 2 1 5 ESP AÑOL 18 SUOMI 21 FRANÇAIS 2 4 INDONESIA 27 IT ALIANO 30 NEDERLANDS 33 NORSK 36 POR TUGUÊS 39 SVENSKA 42 ภาษาไทย 45 50[...]
-
Página 6
6 Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future ref erence . Danger Never immer se the appliance in water or any other liquid. W arning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage bef ore you connect the appliance. Do not use the appliance if the plug, the [...]
-
Página 7
Thegraduationsontheleftar eforlargecups(120ml)(Fig. 4). Thegraduationsontherightar eforsmallcups(80ml). 2 Openthelterholder(Fig. 5). 3 T ak eapaperlter(type1x4orno . 4)andf oldthesealededgestopre venttearingand[...]
-
Página 8
Regular descaling prolongs the life of the appliance and guarantees optimal brewing results for a long time . In case of nor mal use (two full jugs of coff ee ever y day), descale the appliance: 2 or 3 times a y ear if you use soft water (up to 18dH); 4 or 5 times a y ear if you use hard water (o ver 18dH). Contact y our[...]
-
Página 9
9 Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere br ug. Far e Appar atet må aldr ig kommes ned i vand eller anden væsk e . Kontrollér , om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til appar at[...]
-
Página 10
1 Fyldvandtankenmedfriskt, k oldtvand(g. 3). Mark eringernetilvenstr egælderforstor ek opper(120ml)(g. 4). Mark eringernetilhøjreertilsmåk opper(80ml). 2 [...]
-
Página 11
6 Rengørlterholderen, kaffekandenogkandeskånerenivarmtvandmedlidtopvask emiddel, ellersætdemiopvask emaskinen. Afkalkning Regelmæssig afkalkning for længer kaffemaskinens lev etid og sikrer optimal kaffebr ygning i meget lang tid. Afkalkning af kaffemaskinen v ed nor mal br ug (2 hele kander[...]
-
Página 12
12 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung v or dem Gebr auch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. T auchen Sie das Gerät niemals in W asser oder andere Flüssigkeiten. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betr ieb nehmen, ob d[...]
-
Página 13
ÜberschüssigesKabelkönnenSieimKabelfachanderRückseitedesGeräts verstauen(Abb . 2). 1 FüllenSieden W asserbehältermitfrischem, kaltem W asser(Abb. 3). Dielink eMaßeinteilu[...]
-
Página 14
3 NehmenSiedenFilterhalterab. (Abb . 14) Die Feder müssen Sie nicht entfernen. 4 NehmenSiedie V or derseitedesFilterhaltersab. (Abb . 15) 5 NebenSiedenBruchschutzringab(Abb. 16). 6 ReinigenSiedenFilterhalter , dieKanneunddenBruchschutzringi[...]
-
Página 15
15 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή οπο?[...]
-
Página 16
Μπορείτενααποθηκεύσετετοκαλώδιοπουπερισσεύειπιέζονταςτομέσαστοάνοιγμα, στοπίσωμέροςτηςσυσκευής(Εικ. 2). ?[...]
-
Página 17
1 Αποσυνδέστετησυσκευήαπότηνπρίζα. 2 Καθαρίστετοεξωτερικόμέροςτηςσυσκευήςμευγρόπανί. 3 Αφαιρέστετηνυποδοχήφίλτρου. (Εικ. 14) Δεν χρειάζεται να αφαιρέσε?[...]
-
Página 18
18 Importante Antes de usar el apar ato , lea atentamente este manual del usuar io y consér velo por si necesitar a consultar lo en el futuro. P eligro No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos. Antes de enchufar el apar ato , compr uebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaj[...]
-
Página 19
1 Lleneeldepósitodeaguaconaguafría(g. 3). Lasgraduacionesdelaizquierdacor respondenatazasgrandes(120ml)(g. 4). Lasgraduacionesdelader echacorrespondenatazaspeq[...]
-
Página 20
5 Quitelabaseprotectora(g. 16). 6 Limpieelpor taltro , lajarraylabasepr otectoraconaguacalienteyunpocodedetergente líquidooenella va vajillas. Si elimi[...]
-
Página 21
21 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . V aara Älä upota laitetta veteen tai m uuhun nesteeseen. T ar kista, että laitteeseen mer kitty käyttöjännite vastaa paikallista ver kkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistor asiaan. Älä käyt[...]
-
Página 22
Oik eallaolevaasteikk ovastaapieniäkuppeja(0,8dl). 2 Avaasuodatinteline(K uva5). 3 Otasuodatinpaperi(k ok o1x4tainro4)jataivutar eunatr epeytymisenjakasaanpainumisen välttämiseksi(K uva6). 4 Asetasuodatinpaperisuodatintelineeseen(K uva7). Huomautus[...]
-
Página 23
Nor maalissa käytössä (kaksi täyttä kannullista kahvia päivässä) poista kalkki laitteesta seuraavasti: 2 tai 3 ker taa vuodessa, jos käytetty vesi on pehmeää (enintään 18 dH); 4 tai 5 ker taa vuodessa, jos käytetty vesi on ko vaa (yli 18 dH). Selvitä tar vittaessa paikallisen veden ko vuus vesilaitokselta. 1 Täytävesisäili?[...]
-
Página 24
24 Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultér ieur . Danger Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide . A vant de br ancher l’appareil, vér iez que la tension indiquée sur l’appareil cor respond[...]
-
Página 25
1 Remplissezleréser voird’eaufr oide(g. 3). Lesindicationsdeniv eauàgauchecorrespondentàdesgrandestasses(120ml)(g. 4). Lesindicationsd[...]
-
Página 26
5 Détachezlecollierantichoc(g. 16). 6 Nettoy ezlepor te-ltre, lav erseuseetlecollierantichocàl’eauchaudelégèr ement sa v onneuseouaula ve-vaisselle. Un détar tr age régulier prolonge la durée de vie de votre appareil et garantit des [...]
-
Página 27
27 P enting Bacalah petunjuk pengguna ini secar a seksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di k emudian hari. Jangan celupkan alat ke dalam air atau cairan lainnya. P eringatan P er iksalah apakah voltase pada alat sesuai dengan v oltase listr ik di r umah Anda, sebelum menghubungkan alat. Jangan gunakan[...]
-
Página 28
Menggunakan alat 1 Isilahwadahairdenganairdinginyangbersih(Gbr . 3). Ukurandisebelahkiriuntukcangkirbesar(120ml)(Gbr . 4). Ukurandisebelahkananuntukcangkirk ecil(80ml). 2 Bukapenahansaringan(Gbr . 5). 3 [...]
-
Página 29
5 Lepasgelangpenahan(Gbr . 16). 6 Bersihkanpenahanlter , tekodangelangpenahandalamairpanasyangdibericairanpencuci ataubersihkandimesinpencucipiring. Menghilangkan kerak secar a ter atur akan memper panjang masa [...]
-
Página 30
30 Importante Pr ima di utilizzare l’apparecchio , leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti futur i. P ericolo Non immer gete mai l’apparecchio in acqua o in altr i liquidi. Pr ima di collegare l’apparecchio , ver icate che la tensione ripor tata sulla spina cor r isponda alla t[...]
-
Página 31
1 Riempiteilserbatoioconacquafredda(g. 3). Ilivelliriportatisullapartesinistrasiriferisconoalletazzegrandi(120ml)(g. ?[...]
-
Página 32
4 Staccatelapar teanterioredelportaltro . (g. 15) 5 Rimuov etelaprotezionedia ppoggio(g. 16). 6 Puliteilpor taltro , labr occaelapr otezionediappoggiosottol’acquacalda, conunpo’di detersivoliquido , onellala vastovigl[...]
-
Página 33
33 Lees deze gebr uiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen r aadplegen. Dompel het appar aat nooit in water of een andere vloeistof. Controleer of het voltage aangegev en[...]
-
Página 34
Het apparaat g ebruik en 1 V ulhetwaterreservoirmetv ers, k oudwater(g. 3). Demaatv erdelingaandelink erzijdeisvoorgr otekoppen(120ml)(g. 4). Demaatv erdelingaander echterzijdeisvoorkleinek oppen(80ml). 2 Open?[...]
-
Página 35
4 V erwijderhetfr ontvandelterhouder . (g. 15) 5 V erwijderdestootrand(g. 16). 6 Maakdelterhouder , dekanendestootrandschooninwarmwatermeteenbeetje afwasmiddel, ofindevaatwasmachine . Ontkalk en Regelmatig ontkalken v er lengt de lev[...]
-
Página 36
36 Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du br uker apparatet, og ta vare på den for senere referanse . Far e Senk aldr i appar atet ned i vann eller annen væske. Før du kob ler til appar atet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer ov erens med nettspenningen. Du må ikke br uke[...]
-
Página 37
Målestr ekenetilhøyr eerforsmåk opper(80ml). 2 Åpnelterholderen(g. 5). 3 T aetpapirlter(type1x4ellernr . 4), ogbr ettkantenepådetforåf orhindrefolderog rifter(g. 6). 4 Plasserlteretilterholder en(g. 7). [...]
-
Página 38
Regelmessig a vkalking for lenger appar atets levetid og garanterer best mulig tr akting i lang tid. V ed vanlig br uk (to fulle kanner kaffe per dag) bør apparatet a vkalkes: 2 eller 3 ganger i året hvis du br uker mykt vann (opptil 18 dH) 4 eller 5 ganger i året hvis du br uker hardt vann (ov er 18 dH) T a kontakt [...]
-
Página 39
39 Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o par a uma eventual consulta futura. P erigo Nunca mer gulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido . V er ique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctr ica local antes de ligar o aparelho . N?[...]
-
Página 40
1 Enchaoreservatóriocomágualimpaefria(g. 3). Asgraduaçõesàesquerdadestinam-seacháv enasgrandes(120ml)(g. 4). Asgraduaçõesàdir eitadestin[...]
-
Página 41
6 Limpeosupor tedoltro , ojarr oeaprotecçãocomáguaquenteelíquidodetergenteouna máquinadela varloiça. A descalcicação regular prolonga a vida do aparelho e garante os melhores resultados de café dur ante muito tempo . No caso [...]
-
Página 42
42 Viktigt Läs användarhandbok en noggr ant innan du använder apparaten och spar a den för fr amtida br uk. Fara Sänk aldr ig ned appar aten i vatten eller någon annan vätska. V arning Kontroller a att den spänning som anges på appar aten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter appar aten. Använd inte apparaten o[...]
-
Página 43
Graderingentillhögerärförsmåk oppar(80ml). 2 Öppnalterhållaren(Bild5). 3 T aettpapperslter(a vtypen1x4ellernr4)ochvikdenpr essadekantenförattförhindraatt denrivssönderellerviks(Bild6). 4 Sättiltretil[...]
-
Página 44
Om appar aten a vkalkas regelbundet håller den längre och ger garanter at bättre resultat under längre tid. Vid nor mal användning (två fulla kannor varje dag) ska apparaten a vkalkas med följande inter vall: två till tre gånger om året om du har mjukt vatten (upp till 18 dH). fyr a till fem gånger om åre[...]
-
Página 45
45 ขอควรจำ ควรอานคมืออยางละเอียดกอนใชงานและเก็บไวเพื่อใชอางอิงในครั้งตอไป อันตราย หามนำเครื่องตมกาแฟจมลงใ?[...]
-
Página 46
5 ใสผงกาแฟ (บดละเอียดพอเหมาะกับแผนกรอง) ลงในแผนกรอง (รูปที่ 8) สำหรับกาแฟถวยใหญ: ใชชอนตวงตักกาแฟใหพูนชอนเพื่อชงกาแฟหน[...]
-
Página 47
อุปกรณเสริม คุณสามารถสั่งซื้อเหยือกแกวจากตัวแทนจำหนายของฟลิปสหรือศูนยบริการของฟลิปส เหยือกรน HD7954/88 เปนเหยือกสำ?[...]
-
Página 48
48[...]
-
Página 49
49[...]
-
Página 50
50[...]
-
Página 51
51[...]
-
Página 52
52[...]
-
Página 53
53[...]
-
Página 54
54 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 2 2 15 16 17[...]
-
Página 55
55[...]
-
Página 56
4222.001.9013.9[...]