Philips HP6475 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HP6475. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HP6475 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HP6475 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HP6475, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HP6475 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HP6475
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HP6475
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HP6475
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HP6475 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HP6475 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HP6475, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HP6475, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HP6475. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH 4 DEUTSCH 16 FRANÇAIS 28 NEDERLANDS 40 NORSK 52 SVENSKA 64 SUOMI 76 D ANSK 88 HP6438/PB, HP6437/PB, HP6436/PB, HP6435/PB, HP6434/PB, HP6433/PB 3[...]

  • Página 2

    Intr oduction C ◗ With your ne w Satin x ice you can remov e unwanted hairs quickly , easil y and effectiv ely . The combination of the pro ven epilating disc system with the newly de veloped skin cooler constitutes a re volution in epilation. Thanks to the natural numbing effect of ice on the skin, the new Satin x ice mak es epilation more comfo[...]

  • Página 3

    Epilation in general After epilating with the Satin x ice , your skin will stay smooth and hair -free for w eeks. As some women ma y develop skin irr itation and ingrown hair s, we recommend that you read the text below carefully . - Do not use the appliance when the skin to be epilated is irr itated or when you hav e var icose veins, pimples, mole[...]

  • Página 4

    - T ype HP6434/PB only: This appliance has been extensively tested on the underarm and bikini- line areas. Some women ma y develop skin irr itation when they use this appliance to epilate these par ts of their body for the fir st time . W e advise you to tr y the appliance out on a small patch of skin first. - Regular cleaning and proper maintenanc[...]

  • Página 5

    Fr eezing the skin cooler C 1 Remov e the pr otective slee ve from the skin cooler . C 2 Put the skin cooler without the protectiv e sleev e in the freezer cassette and put it in the freezer or fr eezing compar tment (***) for at least 6 hours befor e you start epilating. Make sure the outside of the skin cooler is completely dr y before you freez [...]

  • Página 6

    C 4 Switch the appliance on by selecting the desired speed. Speed I: for areas with little hair growth and/or with bones directly beneath the skin (such as knees and ankles). Speed II: for larger areas and/or areas with a stronger hair growth. C 5 Stretch y our skin with your free hand to mak e the hairs stand upright. C 6 Place the appliance on th[...]

  • Página 7

    Armpits and bikini line Epilating (types HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB only) The precision cap reduces the number of epilating discs that are active and stretches the skin during epilating. It is par ticular ly suitable when epilating the underar m and bikini-line areas. Y ou will get the best results when the hair s are not too long (max. 1 cm l[...]

  • Página 8

    6 Mov e the appliance slowl y acr oss the skin against the direction of hair gr owth. Sha ving (types HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB only) Y ou can use the sha ving head to shave sensitiv e par ts of the body such as the ar mpits and the bikini line . With the shaving head y ou will obtain a smooth result in a comfor table and gentle way . Y ou do[...]

  • Página 9

    Exfoliating (types HP6437/PB and HP6438/PB only) Use the exfoliating head only on y our legs, not on your armpits or bikini line . 1 Mak e sure the a ppliance is switched off. C 2 Remov e the epilating head, press the ribbed section and slide the epilating head off the appliance in the dir ection of the arr ow . 3 Remov e the skin cooler C 4 Slide [...]

  • Página 10

    - After exfoliation, apply a mild cream or body milk to hydrate the skin and improve its texture . Cleaning the appliance Do not use any corrosive detergents, scour ing pads or cloths, petrol, acetone etc. to clean the appliance . C 1 Switch the appliance off and pull the plug out of the wall sock et. C 2 Remov e the skin cooler . C 3 Slide the pro[...]

  • Página 11

    C 5 T ypes HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB only: Remove the pr ecision cap. C 6 Remov e the epilating head. Press the ribbed sections and slide the epilating head off the appliance in the direction of the arrow . C 7 Clean all accessible parts and the epilating discs with the brush. Never tr y to detach the epilating discs from the appliance . C 8 [...]

  • Página 12

    Cleaning Exfoliating head (types HP6437/PB, HP6438/PB only) 1 Switch the appliance off. C 2 Slide the exfoliating head off the appliance in the direction of the ar r ow . C 3 Rinse the exfoliating head under a running tap . Do not rinse the epilator with water! The exfoliating head can be dried with a towel. Storag e 1 Put the protectiv e cap back [...]

  • Página 13

    Maintenance and replacement T ypes HP6435/PB, HP6436/PB only: sha ving head - Rub a drop of sewing machine oil onto the trimmer as well as the shaving foil twice a y ear . - Replace the shaving f oil (type HP6106) and the cutter block (type HP2911) ev er y 1 or 2 year s when you use the appliance one or tw o times a week (or more often) and replace[...]

  • Página 14

    Einleitung C ◗ Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satin x ice können Sie unerwünschte Härchen schnell, bequem und erfolgr eich entfernen. Die K ombination des bewährten Pinzettenprinzips mit dem neu entwick elten Skin-Cooling System bedeutet eine Rev olution der Epilation. Ihre Haut wir d unmittelbar vor dem Epilier en gekühlt. So wird der Zupfsc[...]

  • Página 15

    ◗ W enden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder das Philips Ser vice Center in Ihrem Lande. Allgemeines zur Epilation Nach dem Epilieren mit Satin x ice bleibt Ihre Haut wochenlang glatt und unbehaar t. Da einige Fr auen mit Hautreizungen reagieren können oder eingewachsene Haare aufweisen, lesen Sie bitte den folgenden T ext. - V erwend[...]

  • Página 16

    Achselhöhle und in der Bikini-Zone ausgiebig getestet worden. Bei einigen Frauen zeigt sich nach der er sten Epilation in diesen Bereichen eine Hautreizung. Probieren Sie das Gerät zuer st an einer kleinen Hautpar tie aus. - Regelmäßige Reinigung und War tung sicher t Ihnen die besten Resultate und eine lange Nutzungsdauer . Hinweise zum Gebrau[...]

  • Página 17

    C 2 Legen Sie den Skin-Cooler ohne die Schutzkappe in die Kühlkassette, und kühlen Sie ihn vor dem Epilier en in einem Tiefkühlgerät bzw . -fach (***) mindestens 6 Stunden lang. Achten Sie darauf, dass der Skin-Cooler völlig trocken ist, bevor sie ihn kühlen. ◗ Hinweis: Sie können den Skin-Cooler auch ständig im Tiefkühlgerät bzw . -fac[...]

  • Página 18

    C 5 Spannen Sie Ihre Haut mit der fr eien Hand, damit sich die Härchen aufrichten. C 6 Setzen Sie den K opf des Geräts senkrecht auf Ihre Haut, mit dem Kabel zu Ihnen gerichtet, und bewegen Sie es zügig gegen die Haarwuchsrichtung. Achten Sie darauf, dass sowohl die Epilierpinzetten als auch der Skin-Cooler Ihre Haut berühren. Drücken Sie das [...]

  • Página 19

    der Epilation der Achselhöhlen und der Bikini- Zone . Das beste Resultat erhalten Sie , wenn die Haare nicht mehr als 1 cm lang sind. 1 Schalten Sie das Gerät aus. C 2 Setzen Sie die Präzisionskappe auf das Gerät. Die Präzisionskappe lässt sich nur in einer Richtung aufsetzen. C 3 Drück en Sie den Skin-Cooler in der Schutzkappe auf das Gerä[...]

  • Página 20

    (Nur T ype HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB:) Rasieren Sie können empfindliche Körper par tien, z. B. Achselhöhlen und Bikini-Zone mit der Schereinheit rasieren. Sie erhalten damit auf bequeme und schonende W eise ein glattes Resultat. Der Skin-Cooler ist dafür nicht erforder lich. 1 Schalten Sie das Gerät aus. C 2 Nehmen Sie die Epiliereinheit[...]

  • Página 21

    Exfoliation (auch P eeling genannt) (Nur T ype HP6437/PB und HP6438/PB:) V erwenden Sie den P eelingaufsatz ausschließlich an den Beinen, keinesfalls in den Achselhöhlen oder in der Bikini-Zone . 1 Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist. C 2 Nehmen Sie den Epiliereinheit v om Gerät: Drück en Sie auf die gerippte Fläche und schieb[...]

  • Página 22

    - Aus hygienischen Gründen soll der P eelingaufsatz nur von einer P er son benützt werden. - Wir raten Ihnen vor dem Schlafengehen zu peelen. Mögliche Hautreizungen verr ingen sich während der Nacht. - Eine milde Creme oder Körper lotion, nach der Exfoliation angewandt, führ t der Haut Feuchtigkeit zu und verbesser t ihr Aussehen. Reinigung d[...]

  • Página 23

    C 4 Reinigen Sie den Skin-Cooler und die Schutzkappe mit einem feuchten T uch oder unter fließendem W asser . Achten Sie darauf, dass der Skin-Cooler völlig trocken ist, wenn Sie ihn in das Tiefkühlgerät/-fach legen. C 5 (Nur T ype HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB:) Nehmen Sie die Präzisionskappe ab. C 6 Nehmen Sie die Epiliereinheit v om Gerä[...]

  • Página 24

    (Nur T ype HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438:) Reinigen der Rasiereinheit 1 Nehmen Sie die Scherfolie ab. C 2 Reinigen Sie die Auffangkammer für die Haare und den Messerblock mit der Bürste. Drücken Sie nicht auf die Scherfolie, damit Beschädigungen vermieden werden. Setzen Sie die Scherfolie wieder auf (Nur T ype HP6437/PB und HP6438/PB:) Reinigung[...]

  • Página 25

    3 Legen Sie den Skin-Cooler in die Tiefkühl- Kassette, und bringen Sie ihn im Tiefkühlgerät oder in einem Tiefkühlfach (***) unter . W ar tung und Ersatzteile (Nur T ype HP6435/PB und HP6436/PB:) Rasiereinheit - V er reiben Sie zweimal jähr lich einen T ropfen Nähmaschinenöl auf dem Langhaar schneider und auf der Rasierfolie. - Er setzen Sie[...]

  • Página 26

    Intr oduction C ◗ Av ec votre nouv el épilateur Satin x ice , v ous pouvez v ous épiler rapidement et efficacement. La combinaison d'un système d'épilation à disques déjà éprouvé; av ec un pack givrant à accumulation, amène une révolution dans la technique d'épilation. Grâce à l'effet natur el anesthésiant de l[...]

  • Página 27

    ◗ Contactez votr e rev endeur Philips ou le Ser vice Consommateurs Philips du pa ys d'utilisation. Epilation en général L'épilation av ec Satin x ice laisse votre peau douce et sans poils pendant plusieur s semaines. Etant donné le fait que cer taines femmes peuvent subir une irr itation de la peau, nous vous recommandons de lire at[...]

  • Página 28

    endroit av ec peu de poils de manière à vous habituer à l'épilation. - T ype HP6434/PB uniquement: l'appareil a été testé pour les aisselles et la ligne du maillot. Cer taines femmes peuvent subir une irr itation de la peau quand elles utilisent l'appareil pour la première fois dans ces zones sensib les. Nous vous recommandon[...]

  • Página 29

    Congeler le pack givrant C 1 Retirez le manchon du pack givrant. C 2 Mettez le pack givrant sans le manchon dans la partie freezer ou dans la partie congélation de votr e réfrigérateur ; 6 heures au moins a vant de vous épiler . Assurez vous que le pack givrant est parfaitement sec avant de le congeler . ◗ Suggestion: V ous pouvez conser ver [...]

  • Página 30

    C 4 Mettez en marche l'a ppareil en sélectionant la vitesse désirée. Vitesse I: pour les zones où les poils sont plus f ins, aux emplacements difficiles à atteindre et ceux av ec des os sous la peau (comme les genoux et les chevilles). Vitesse II: P our des surfaces plus gr andes et/ou des poils plus épais. C 5 T endez la peau a vec v ot[...]

  • Página 31

    Aisselles et ligne du maillot Epilation (type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB uniquement) L'adapteur de précision reduit le nombre de disques actifs et tend la peau durant l'epilation. L'adapteur de précision rend l'appareil ideal pour les zones plus délicates du corps. P our une épilation optimale les poils ne doivent pas ?[...]

  • Página 32

    Rasage (type HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB uniquement) V ous pouvez utiliser la tête de r asage pour assurer un rasage parfait des zones sensibles comme les aisselles et le maillot. Av ec la tête de rasage vous obtenez un résultat r apide , confor table et efficace. N'utilisez pas le pack givrant pour cette opér ation. 1 Arrêtez l'[...]

  • Página 33

    Exfoliation (type HP6437/PB , HP6438/PB uniquement) Utilisez la tête d'exfoliation uniquement pour les jambes et non pas pour les aisselles ou le maillot. 1 Assurez-v ous que l'appareil est bien sur la position arrêt. C 2 Otez la tête d'épilation, appuyez sur les sections striées et faîtes glisser la tête d'exfoliation da[...]

  • Página 34

    - Il est conseillé d'utiliser la tête d'exfoliation le soir , afin de réduire une irr itation possible de la peau après l'exfoliation. - Après l'exfoliation, vous pouv ez appliquer une crême hydratante ou un lait cor porel pour hydrater la peau et améliorer une ir r itation possible de la peau après l'épilation. Ne[...]

  • Página 35

    par tie freezer du réfr igér ateur ou dans la par tie congélateur . C 5 T ype HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB uniquement: Otez l'adapteur de précision. C 6 Otez la tête d'épilation. Appuyez sur les sections striées et faîtes glisser la tête dans la direction de la flèche . C 7 Nettoy ez toutes les par ties accessibles et les dis[...]

  • Página 36

    P our éviter tout dommage , n'exercez pas de pression sur la grille . Nettoyage de la tête d'exf oliation (type HP6437/PB, HP6438/PB uniquement) 1 Arrêtez l'appar eil. C 2 Otez la tête d'exfoliation. C 3 Rincez la tête d'exfoliation à l'eau du robinet. Ne rincez pas l'épilateur à l'eau! La tête d&apo[...]

  • Página 37

    Maintenance et remplacement T ype HP6435/PB, HP6436/PB uniquement: tête de rasage - Frottez la tondeuse et la grille avec une goutte d'huile pour machine à coudre une fois par an. - Remplacez la grille (type HP6106) et le block couteaux (type HP2911) chaque année ou deux fois par an quand vous utilisez l'appareil une fois ou deux fois [...]

  • Página 38

    Inleiding C ◗ Met uw nieuwe Satin x ice kunt u snel, gemakk elijk en doeltreff end ongew enste haartjes verwijderen. De combinatie van het beproefde epileerschijfjes-systeem met de nieuw ontwikk elde huidk oeler betekent een re volutie in epileren. Door de natuurlijke ver dovende werking van het ijs op uw huid is epileren pr ettiger en minder pij[...]

  • Página 39

    Epileren in het alg emeen Na het epileren met de Satin x ice blijft uw huid wekenlang glad en onbehaard. T och kunnen sommige vrouwen last krijgen van huidir r itaties en ingegroeide haren. Daarom raden wij u aan onder staande tekst goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebr uiken. - Gebr uik het appar aat niet zonder eer st uw huisar ts t[...]

  • Página 40

    - Alleen type HP6434/PB: Dit apparaat is uitgebreid getest op het epileren van oksels en de bikinilijn. Sommige gebr uikster s kunnen last hebben van enige huidirr itatie wanneer zij voor de eer ste keer een epilator gebr uiken op deze delen van het lichaam. Wij adviseren u daarom het apparaat eer st op een klein gedeelte van de huid uit te probere[...]

  • Página 41

    Huidk oeler invriez en C 1 V erwijder de beschermhoes van de huidk oeler . C 2 Plaats de huidk oeler zonder de beschermhuls in de vriescassette en leg deze in de vrieskist of in het vriesvak (***) van uw k oelkast. Laat de huidkoeler hier ten minste 6 uur liggen voor dat u gaat epileren. Zorg dat de buitenzijde van de huidkoeler droog is voor u dez[...]

  • Página 42

    C 4 Schak el het apparaat in door de ge w enste snelheid te kiezen. Snelheid I: V oor delen met dunne behar ing en/of waar het bot zich direct onder de huid bevindt (zoals de knieën en enkels). Snelheid II: V oor grotere en/of ster k behaarde delen. C 5 T rek de huid met uw vrije hand strak, zodat de haartjes goed rechtop staan. C 6 Plaats het app[...]

  • Página 43

    Oksels en bikinilijn Epileren (alleen type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB) De precision cap verminder t het aantal actieve epileer schijfjes en trekt de huid tijdens het epileren strak. Speciaal geschikt voor het epileren van de oksels en de bikinilijn. Het epileren gaat het best als de haar tjes niet al te lang zijn (tot ca. 1 cm lang). 1 Schak e[...]

  • Página 44

    Scheren (alleen type HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB) V oor het ontharen van de gevoelige delen van het lichaam, zoals de oksels en de bikinilijn, kunt u het scheerhoofd gebr uiken. Met het scheerhoofd bereikt u op een comfor tabele en zachte manier een glad resultaat. Hierbij is het niet nodig de huidkoeler te gebr uiken. 1 Schak el het apparaat u[...]

  • Página 45

    P eelen (alleen type HP6437/PB en HP6438/PB) Gebr uik het peelingaccessoire alleen voor uw benen, niet voor uw oksels of bikinilijn. 1 Zorg er voor dat het apparaat uitgeschak eld is. C 2 V erwijder het epileerhoofd door op de geribbelde vlakjes te duwen en het epileerhoofd in de richting van de pijl van het apparaat af te schuiv en. 3 V erwijder d[...]

  • Página 46

    - Gebr uik het peelingaccessoire bij voor keur 's av onds voordat u naar bed gaat. Eventuele huidirr itatie kan dan 's nachts wegtrekken. - Smeer na het peelen uw huid in met een milde crème of bodymilk om de huid te hydrateren en de textuur te verbeteren. Het apparaat schoonmak en Gebr uik geen agressieve schoonmaakmiddelen schuurdoekje[...]

  • Página 47

    C 5 Alleen type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB: verwijder de precision ca p . C 6 V erwijder het epileerhoofd. Dr uk op de ger ibbelde vlakjes en schuif het epileerhoofd in de richting van de pijl van het apparaat af. C 7 Borstel alle bereikbar e delen en de epileerschijfjes schoon. Probeer nooit de epileer schijfjes los te maken van het apparaat.[...]

  • Página 48

    Het peelingaccessoire schoonmak en (alleen type HP6437/PB, HP6438/PB) 1 Schak el het apparaat uit. C 2 Schuif het peelingaccessoire van het apparaat af. C 3 Spoel het peelingaccessoire af onder de kraan. Spoel niet het apparaat af met water! U kunt het peelingaccessoire met een handdoek afdrogen. Opbergen 1 Plaats altijd na gebruik de beschermkap o[...]

  • Página 49

    Onderhoud en vervanging Alleen type HP6435/PB, HP6436/PB: scheerhoofd - Smeer zo wel de tondeuse als het scheerb lad twee keer per jaar in met een druppeltje naaimachine-olie . - V er vang het scheerblad (type HP6106) en het messenblok (type HP2911) iedere 1 à 2 jaar wanneer u het apparaat twee keer per week (of vaker) gebr uikt of wanneer deze be[...]

  • Página 50

    Innledning C ◗ Med din ny e Satin x ice kan du fjerne uønsket hår vekst (epiler e) raskt, enk elt og effektivt. K ombinasjonen a v det velprøvde epileringsskive-systemet og den n yutviklede hudkjøleren er en r evolusjon innen hårfjerning. Isen har en naturlig bedøvende effekt på huden. Med Satin x ice har derfor hårfjerning blitt mer k om[...]

  • Página 51

    ◗ V ennligst henvend Dem til Der es Philips forhandler eller til den nasjonale Philips organisasjonen i Deres land f or utskiftning. Generelt om hårfjerning (epilering) Når du har fjernet hår med Satin x ice , vil huden holde seg glatt og hår løs i flere uker . Fordi enkelte kvinner kan utvikle irr iter t hud og inngrodde hår , anbefaler vi[...]

  • Página 52

    - Gjelder bare T ype HP6434/PB: Epilatoren er testet gr undig på hårfjer ning i ar mhulene og langs bikini-linjen. Enkelte kvinner kan utvikle hudirr itasjon før ste gang de br uker Satin-ice til å fjerne hår i disse områdene . Vi anbefaler å prøve epilatoren på et lite område a v huden før st. - Regelmessig rengjøring og rett vedlikeho[...]

  • Página 53

    Frysing a v hudkjøleren C 1 Fjern det beskyttende omslaget fra hudkjøleren. C 2 Legg hudkjøleren uten det beskyttende omslaget i fr yserkassetten og legg det fr yseren eller i fryseren eller innfr ysingsrommet (***). La ligge i fr yseren i minst 6 timer før De starter epileringen. Pass på at utsiden a v hudkjøleren er helt tør r før du fr y[...]

  • Página 54

    C 4 Slå epilatoren på v ed å velge ønsk et hastighet. Hastighet I: For områder med lite hår vekst og/eller med ben like under huden (f.eks. knær og ankler). Hastighet II: For større områder og/eller områder med ster kere hår vekst. C 5 Stram huden med den ledige hånden slik at hårene står r ett opp. C 6 Hold epilatoren mot huden i r e[...]

  • Página 55

    Armhulene og langs bikinilinjen Epilering (gjelder bare type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB) Presisjonshetten reduserer antallet aktive epileringsskiver og strekker huden under epileringen. Den passer spesielt godt når du fjerner hår i ar mhulene og langs bikinilinjen. Du vil oppnå best resultater når hårene ikke er for lange (maks. 1 cm). 1 [...]

  • Página 56

    Barbering (gjelder bare type HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB) Du kan br uke barberhodet til å barbere sensitive områder av kroppen slik som armhulene og bikinilinjen. Med barberhodet kan du oppnå glatt hud på en komfor tabel og skånsom måte . Du behøver ikke bruke hudkjøleren når du barberer . 1 Slå a v epilatoren. C 2 T a a v epileringsh[...]

  • Página 57

    Hårfjerning (gjelder bare HP6437/PB , HP6438/PB) Hårfjerningshodet må bare br ukes på bena, ikke armhulene eller bikinilinjen. 1 Se til at maskinen er slått a v . C 2 T a a v epileringshodet, tr ykk på den riflete delen og skyv hårfjerningshodet a v apparatet i pilens r etning. 3 Fjerne hudkjøleren. C 4 Skyv hårfjerningshodet på apparatet[...]

  • Página 58

    - Etter br uk kan De påføre en mild krem eller kroppsmelk for å bløtgjøre huden og motvirke hudirr itasjon. Rengjøring a v apparatet Br uk aldr i vaskemidler som kan føre til korrosjon skureputer eller -kluter , bensin, aceton e .l. C 1 Slå a v epilatoren og trekk ut k ontakten. C 2 T a a v hudkjøleren. C 3 Skyv beskyttelsesh ylsteret a v [...]

  • Página 59

    C 5 Gjelder bare type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB: T a av pr esisjonshetten. C 6 T a a v epileringshodet. T r ykk ned de riflede knappene og skyv epileringshodet i pilens retning slik at du kan ta det av . C 7 Rengjør alle tilgjengelige deler og epileringsskivene med børsten. For søk aldr i å løsne epiler ingsskivene fra apparatet. C 8 Sky[...]

  • Página 60

    Rengjøre hårfjerningshodet (gjelder bar e HP6437/PB, HP6438/PB) 1 Slå a v epilatoren. C 2 Skyv hårfjerningshodet a v apparatet. C 3 Rengjør hårfjerningshodet under springen. Rengjør ikke epilatoren med vann! Tør k hårfjer ningshodet med et håndkle . Lagring 1 Sett på beskyttelseshetten på epilatoren etter bruk. 2 Lagre epilator en og ti[...]

  • Página 61

    - Skift barberfolien (type HP6106) og skjæreblokken (type HP2911) hvis de b lir skadet, og eller s én gang i året eller annethver t år hvis du br uker epilatoren én eller to ganger i uken (eller oftere). Garanti og service Hvis De trenger ser vice eller infor masjon eller hvis De opplever et prob lem med apparatet, vennligst besøk Philips&apo[...]

  • Página 62

    Intr oduktion C ◗ Med din nya Satin x ice tar du bort oönskat hår snabbt, lätt och effektivt. K ombinationen med det utprövade epilerskivsystemet ("roterande pincetter") och den nyligen utv ecklade hudnedkylningen innebär en omvälvning för epilering. T ack vare den naturliga nedkylningen med is på huden gör den nya Satin x ice [...]

  • Página 63

    Allmänt om epilering Efter epilering med Satin x ice förblir din hud slät och utan hår i flera veckor . En del kvinnor kan få irr iter ad hud och hår som växer inåt. Därför rekommenderar vi att du noggr annt läser texten nedan. - Använd inte apparaten om den hud som ska epileras är ir r iter ad, eller om du har åderbråck, finnar , le[...]

  • Página 64

    - Regelbunden rengöring och kor rekt underhåll av apparaten ger bäst resultat och ger apparaten lång livslängd. Tips - Regelbunden massering med en luffasvamp hjälper till att förebygga att hår väx er inåt ( gäller endast modell HP6434/PB, HP6433/PB , HP6434/PB, HP6435/PB). Om huden skr ubbas omsorgsfullt med en luffasvamp kommer fina h?[...]

  • Página 65

    C 2 Lägg hudkylaren utan sitt skyd d i fr yskassetten, och lägg den i fr ysen eller fr ysfack et (***) i minst 6 timmar innan du börjar epileringen. Se till att hudkylarens ytter sida är helt tor r innan du fr yser in den. ◗ Tips. Du kan för vara hudkylaren i fr ysen permanent. Epilering a v benen Huden ska vara ren och inte insmord med fett[...]

  • Página 66

    C 5 Sträck ut huden med den fria handen så att hårstråna står rakt upp . C 6 Sätt apparaten (90 c ) mot huden i rät vink el så att sladden pekar mot dig. För sedan apparaten i riktning mot hårstråna. Se till att både epileringsskivan och hudkylaren kommer i kontakt med huden. T r yck inte apparaten mot huden. C 7 Sträck ut benet när d[...]

  • Página 67

    bikinilinjen. Du får bäst resultat om hår stråna inte är för långa (max. 1 cm). 1 Slå a v apparaten. C 2 Sätt på precisionslock et på apparaten. Det går bara att gör a på ett sätt. C 3 Klicka fast hudkylaren med skyd det på apparaten. C 4 Slå på apparaten apparaten genom att välja önskad hastighet. Vi rekommenderar hastighet II.[...]

  • Página 68

    resultat på ett angenämt och milt sätt. Du behöver inte an vända hudkylaren för de momenten. 1 Slå a v apparaten. C 2 T a bort epilatorhuvudet. T r yck på de räfflade delarna och skjut appar atens epilatorhuvud i pilens riktning. C 3 Klicka fast skärhuvudet på apparaten genom att skjuta det i pilens riktning. Ett klickljud hörs när det[...]

  • Página 69

    2 T a bort epilatorhuvudet, tr yck på den räfflade delen och skjut a v exfolieringshuvudet från epilatorn i pilens riktning. 3 T a bort hudkylaren. C 4 Skjut på exfolieringshuvudet på epilatorn. Det kan bara göras på ett sätt. 5 Starta epilatorn. Välj hastighet I eller II, beroende på vilken styr ka du vill ha. Vi rekommenderar att du exf[...]

  • Página 70

    C 1 Slå a v apparaten och ta ut stickkontakten ur vägguttaget. C 2 T a bort hudkylaren. C 3 Skjut a v skyddet från hudkylaren. C 4 Spola ren hudkylar en och skyddet under rinnande vatten eller rengör dem med en fuktad trasa. Hudkylarens utsida ska vara helt tor r när du lägger den i fr ysen eller i kylskåpets fr ysfack. C 5 Endast modell HP6[...]

  • Página 71

    C 6 T a bort epilatorhuvudet. T r yck på de räfflade delarna och skjut appar atens epilatorhuvud i pilens riktning. C 7 Rengör åtk omliga delar och epileringsskivor med r engöringsborsten. För sök aldr ig ta bor t epileringsskivor na från apparaten. C 8 Skjut tillbaka epilatorhuvudet på apparaten i motsatt riktning mot pilen. Epilatorhuvud[...]

  • Página 72

    C 2 Skjut a v exfolieringshuvudet från epilatorn. C 3 Skölj exfolieringshuvudet under rinnande vatten. Skölj inte epilatorn i vatten! Exfolieringshuvudet kan tor kas med handduk. För varing 1 Sätt på skyddshöljet på apparaten efter användning. 2 För vara apparaten och tillbehören i etuit. 3 Lägg hudkylaren i fryskassetten och lägg in d[...]

  • Página 73

    Garanti & ser vice Om du behöver ser vice eller information eller har något problem ska du söka upp Philips w ebbsida på adressen www .philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du världsgar antibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig till din lokala återf[...]

  • Página 74

    Johdanto C ◗ Uusi Satin x ice poistaa ihokar vat nopeasti, vaivattomasti ja tehokkaasti. Hyväksi todettu p yöriviin pinsettilevyihin perustuva tekniikka ja uusi skin cooler -jäähdytyselementti mullista vat ihokar vojen poiston. Jään ihoa puudutta van luonnollisen vaikutuksen ansiosta Satin x icella ihokar vojen poisto on miellyttävämpää[...]

  • Página 75

    Yleistä ihokar vojen poistosta Ihokar vojen poistamisen jälkeen iho p ysyy sileänä useita viikkoja. Koska joidenkin naisten iho voi är tyä käsittelystä ja ihokar vat v oivat kasvaa 'sisäänpäin', on hyvä lukea alla oleva k ohta tar kkaan. - Älä käytä laitetta, jos iho on är tynyt tai jos säärissä on suonikohjuja, näppy[...]

  • Página 76

    - Säännöllinen puhdistus ja oikea hoito takaa vat hyvän lopputuloksen ja pidentävät laitteen käyttöikää. Vinkk ejä - Ihon säännöllinen hierominen hierontakintaalla saattaa estää ihokar vojen sisäänkasvamisen. Kun ihoa hierotaan hierontakintaalla, uusi ohut ihokar va kasvaa ongelmitta. Älä hiero ihoa heti ihokar vojen poistamisen[...]

  • Página 77

    Pakastimeen laitetta van jäähdytyselementin ulkopinnan on olta va täysin kuiva. ◗ Vinkki: V oit pitää jäähdytyselementtiä pakastimessa jatkuvasti. Ihokar vojen poisto sääristä V ar mista että iho on puhdas eikä r asvainen. Älä käytä voiteita juuri ennen ihokar vojen poistoa. C 1 T yönnä suojus jäädytetyn jäähdytyselementin [...]

  • Página 78

    C 6 Aseta laite k ohtisuoraan ihoa vasten siten, että liitosjohto on itseesi päin. Liikuta laitetta ihokar vojen kasvusuuntaa vastaan. V ar mista että sekä pyörivät pinsettilevyt että jäähdytyselementti kosketta vat ihoa. Älä paina laitetta ihoa vasten. C 7 Muista suoristaa sääresi, kun poistat ihokar voja polvitaipeesta. C 8 Katkaise [...]

  • Página 79

    Rajaussuojus menee paikalleen laitteeseen vain yhdellä tavalla. C 3 Paina jäähdytyselementti suojuksensa kanssa laitteeseen. C 4 Käynnistä laite valitsemalla haluamasi nopeus. Suosittelemme nopeutta II. C 5 V enytä iho vapaalla kädellä kireäksi ja aseta laite k ohtisuoraan ihoa vasten. V ar mista että sekä pyörivät pinsettilevyt että [...]

  • Página 80

    Paina uurrettuja kohtia ja vedä epilaattori ir ti laitteesta nuolen osoittamaan suuntaan. C 3 Napsauta Ladysha ver -ajopää laitteeseen työntämällä sitä vasten nuolen suuntaa ('Naps'). Ladyshav er -ajopää voidaan asentaa laitteeseen vain yhdellä tavalla. C 4 Käynnistä laite valitsemalla haluamasi nopeus. Suosittelemme nopeutta[...]

  • Página 81

    C 4 T yönnä ihonkuorintapää laitteeseen. Se menee paikalleen vain yhdellä ta valla. 5 Käynnistä laite. V alitse nopeus I tai II r iippuen halutusta kuorintavoimakkuudesta. Suosittelemme, että ihonkuorintaan käytetään kumpaankin sääreen aikaa 1-3 minuuttia. - Iho saadaan pysymään h yvännäköisenä käyttämällä ihonkuorintapäät?[...]

  • Página 82

    C 2 Irr ota jäähdytyselementti. C 3 V edä suojus ir ti jäähdytyselementistä. C 4 Huuhtele jäähdytyselementti ja suojus juoksevalla v edellä tai pyyhi puhtaaksi k ostealla liinalla. V ar mista että jäähdytyselementin ulkopinta on täysin kuiva, kun laitat sen pakastimeen tai pakastuslokeroon. C 5 V ain malli HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/[...]

  • Página 83

    C 7 Harjaa kaikki p yörivien pinsettilevyjen näkyvät osat puhtaaksi. Älä yritä ir rottaa pyör iviä pinsettilevyjä laitteesta. C 8 T yönnä epilaattori paikalleen laitteeseen vasten nuolen suuntaa. Epilaattori menee paikalleen laitteeseen vain yhdellä tavalla. Ladysha ver -ajopään puhdistus (vain malli HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB) 1[...]

  • Página 84

    C 3 Huuhtele ihonkuorintapää juoksevalla vedellä. Älä huuhtele itse laitetta vedellä! Ihonkuorintapää voidaan kuivata pyyhkeellä. Säilytys 1 Laita suojus takaisin laitteeseen käytön jälk een. 2 Säilytä laite ja tarvikkeet säilytyspussissa. 3 Laita jäähdytyselementti pakastusk oteloon ja sitten k otelo pakastimeen tai pakastuslok e[...]

  • Página 85

    T akuu ja huolto Jos haluat lisää tietoa tai laitteen kanssa on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www .philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). V oit myös ottaa yhteyden Philips- myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Dome[...]

  • Página 86

    Intr oduktion C ◗ Med Deres n ye Satin x ice kan De hurtigt, nemt og effektivt fjerne uønsk et hår vækst. K ombinationen af det velk endte pincetskive- system og det nyudviklede is-element er en re volutionerende n yhed indenfor epilering. T akk et være den naturlige, dulmende effekt af is mod huden er epilering med den ny e Satin x ice mere [...]

  • Página 87

    ◗ V enligst henvend Dem til Der es Philips forhandler eller dir ekte til Philips, hvis ledningen skal udskiftes. Generel inf ormation om epilering Efter epilering med Satin x ice vil huden være glat og hårfri i flere uger . Men da nogle kvinder kan få hudirr itation eller indgroede hår anbefales det at læse følgende vejledning grundigt igen[...]

  • Página 88

    i bikini-linien. Den sar te hud i disse områder kan imidler tid føles en smule ir r iteret hos nogle kvinder , før ste gang epilatoren anvendes. Derfor anbefales det før st at prøve behandlingen på et lille hudområde . - Regelmæssig rengøring og god vedligeholdelse garanterer optimale resultater og giver apparatet en lang levetid. Gode rå[...]

  • Página 89

    C 2 Læg is-elementet - uden beskyttelseskappen - i frysekasetten og læg det i fr yser eller fr ysebox (***) mindst 6 timer før epileringen. Sørg for , at is-elementets overflade er helt tør , inden det nedfr yses. ◗ Tips: Is-elementet kan opbevares permanent i fr yseren. Epilering af benene Sørg for , at huden er ren og helt fr i for fedtst[...]

  • Página 90

    C 5 Stræk huden ud med den frie hånd, så hårene r ejser sig. C 6 Hold epilatoren vink elret mod huden, således at ledningen vender ind mod Dem selv , og bevæg den hen over huden mod hårenes vækstr etning. Sørg for , at huden berøres af både pincetskiver og is-element. Udøv aldrig tr yk mod huden. C 7 Hold benet udstrakt ved epilering i [...]

  • Página 91

    1 Sluk epilatoren. C 2 Sæt præcisionskappen på apparatet. Præcisionskappen kan kun påsættes på én måde . C 3 Sæt is-elementet med beskyttelseskappen på epilatoren. C 4 Tænd apparatet v ed at vælge den ønsk ede hastighed. Det anbefales at vælge hastighed II. C 5 Stræk huden ud med den frie hånd og hold epilatoren vink elret mod hude[...]

  • Página 92

    måde . Det er ikke nødvendigt at ben ytte is- elementet til denne behandling. 1 Sluk epilatoren. C 2 T ag epilatorhov edet af. T r yk på epilatorhov edets r illede dele og træk det af i pilens retning. C 3 Sæt skærhov edet på apparatet v ed at skubbe det i pilens retning ("klik"). Skærhov edet kan kun påsættes på én måde . C [...]

  • Página 93

    C 2 T ag epilatorhov edet af, tr yk på de rillede flader og skub exfolierings-hov edet af i pilens retning. 3 T ag is-elementet af. C 4 Sæt exfolierings-hov edet på apparatet. Det kan kun påsættes k orr ekt på én måde. 5 Tænd apparatet. Vælg hastighed I eller II afhængig af den ønskede styr ke . Det anbefales at exfoliere hv er t ben i [...]

  • Página 94

    C 1 Sluk apparatet og tag stikk et ud af stikk ontakten. C 2 T ag is-elementet af. C 3 Skub beskyttelseskappen af. C 4 Skyl is-element og beskyttelseskappe under vandhanen eller rengør delene med en fugtig klud. Sørg for , at is-elementets overflade er helt tør , før det kommes i fr yser eller fr yseboks. C 5 K un type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6[...]

  • Página 95

    C 6 T ag epilatorhov edet af. T r yk på epilatorhov edets r illede dele og træk det af i pilens retning. C 7 Rengør alle tilgængelige dele og pincetskiverne med børsten. For søg aldr ig at tage pincetskiverne ud. C 8 Skub epilatorhov edet tilbage på plads i apparatet i pilens r etning. Epilatorhov edet kan kun påsættes på én måde . Reng[...]

  • Página 96

    C 2 Skub exfolierings-hov edet af. C 3 Skyl exfolierings-hov edet under vandhanen. Epilatoren må ikke rengøres med vand! Exfolierings-hovedet kan tørres med et håndklæde . Opbe varing 1 Sæt altid beskyttelseskappen på efter brug. 2 Opbevar apparat og tilbehør i det medlev erede etui. 3 Læg is-elementet i fr ysekasetten og k o m kasetten i [...]

  • Página 97

    Garanti og service For alle yder ligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen: www .philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i v edlagte "W or ld-Wide Guar antee" folder). Hvis der ikke f indes et kundecenter i Deres land, bedes De venlig[...]

  • Página 98

    100[...]

  • Página 99

    101[...]

  • Página 100

    4203 000 49292 102[...]