Philips HP6576 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HP6576. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HP6576 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HP6576 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HP6576, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HP6576 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HP6576
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HP6576
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HP6576
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HP6576 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HP6576 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HP6576, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HP6576, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HP6576. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HP6576 4203.000.4682.1.indd 1 01-12-09 09:59[...]

  • Página 2

    2 4203.000.4682.1.indd 2 01-12-09 09:59[...]

  • Página 3

    3 J K 3 2 1 R P G Q N M O F E A H I D C B L 5 4 1 4203.000.4682.1.indd 3 01-12-09 09:59[...]

  • Página 4

    4 4203.000.4682.1.indd 4 01-12-09 09:59[...]

  • Página 5

      6  1 6 35 4 4 4203.000.4682.1.indd 5 01-12-09 09:59[...]

  • Página 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/w elcome. This Philips SatinP erf ect epilator is produced in Europe according to the highest engineer ing standards and has been designed around the nee[...]

  • Página 7

     Luxur y pouch (not shown)  Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and the Smar t T weezer s and sa ve it for future reference.  - Keep the appliance and the adapter dr y . - Do not use the appliance near or ov er a washbasin or bath lled with water (Fig. 2). - Do not use the[...]

  • Página 8

      Charging the epilator takes approximately 1 hour . When the epilator is fully charged, it has a cordless operating time of up to 40 minutes. 1 Switch off the appliance befor e you charge it. 2 Insert the appliance plug into the inlet socket and put the ada pter[...]

  • Página 9

    appliance across the skin against the direction of hair growth in a slo w , continuous movement without exer ting any pressure . - On some areas, hair may gro w in different directions. In this case, it may be helpful to mov e the appliance in different directions to achiev e optimal results. - If you sw eat during epilation, dab your skin dr y wit[...]

  • Página 10

    - When you use the activ e hair lifter with active massage, make sure the active massaging roller and the active hairlifter always stay in contact with the skin. The massaging roller stimulates and relaxes the skin f or a gentler epilation.  [...]

  • Página 11

      The epilator has an integrated overheat protection, which prevents o verheating of the appliance. Note: T o avoid overheating of the epilator , do not press the appliance too hard onto your skin. The epilator works best when you move it o ver your skin without ex er ting any pressure. 1 If [...]

  • Página 12

    2 Remov e the old button batteries (Fig. 19). K eep the button batteries out of the reach of children and pets. Button batteries present a potential choking hazard. 3 Insert the new button batteries with the negative side pointing forwar d into the battery and light compartment. Note: The Smar t T weezers work on three alkaline button batteries typ[...]

  • Página 13

    5 Shak e the sha ving unit, the sensitiv e area sha ving head and the trimming comb rmly (Fig. 33). 6 Dr y the sensitive ar ea sha ving head and the trimming comb thor oughly with a tea tow el and let the sha ving unit dr y . Note: Do not exert any pressure on the shaving unit to avoid damage. 7 Reattach the sha ving unit to the sensitive ar ea [...]

  • Página 14

    hav e trouble remo ving the batteries, you can also take the appliance to a Philips ser vice centre . The staff of this centre will remov e the batteries for you and will dispose of them in an environmentally saf e way (Fig. 37).    1 Remov e th[...]

  • Página 15

    Problem Cause Solution Y ou have used a cream or depilator y cream prior to epilation. Make sure y our skin is clean, entirely dr y and free from grease . Do not use any cream bef ore you star t epilating. The hair s are too shor t. Sometimes the hair s are too shor t to be caught. The optimal length for easy remo val of the hair s is 3-4mm. The ha[...]

  • Página 16

    16  Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Fabriqué en Europe confor mément aux nor mes d’ingénierie les plus pointues, cet épi[...]

  • Página 17

     Piles bouton  T rousse de luxe (non illustrée)  Lisez ce mode d’emploi attentivement a vant d’utiliser l’appareil et la pince à épiler lumineuse. Conser vez-le pour un usage ultérieur .  - Évitez de mouiller l’appareil et l’adaptateur . - N’utilisez jamais l’appareil près d’u[...]

  • Página 18

    - La pince à épiler lumineuse ne fonctionne qu’a vec des piles bouton alcalines de type L736H ou A G3 (diam. 7,8 x 3,4 mm).   Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles[...]

  • Página 19

    actif (voir chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Utilisation de l’épilateur sur les jambes »).   - L ’épilateur fonctionne sans l sur batteries, mais vous pouvez également le brancher sur le secteur en utilisant l’adaptateur . - Épilez-vous en étirant la peau [...]

  • Página 20

    Conseil : La vitesse I est adaptée aux zones où les poils sont épars , aux zones difciles d’accès et aux zones osseuses (g enoux et chevilles par ex emple). , L ’épilateur s’éteint lorsque vous a ppuyez une tr oisième fois sur le bouton mar che/arrêt. 4 Av ec v otre main libr e, tendez la peau pour redr esser les poils. 5 Placez la[...]

  • Página 21

    2 Fix ez la tête de rasoir spécial zones sensibles sur l’appareil en a ppuyant jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » (g. 14). 3 Placez l’accessoire tondeuse bikini sur la tête de rasoir spécial zones sensibles (g. 17). 4 Suivez les éta pes 3 à 6 de la section « Rasage des aisselles et du maillot ». Remarque : V eillez à [...]

  • Página 22

    2 Passez-vous préalablement un gant de toilette chaud sur le visage pour détendr e v otre peau, ce qui facilite l’épilation. 3 Brossez v os sour cils dans le sens de leur pousse. 4 Dessinez la forme que v ous souhaitez donner à vos sour cils à l’aide d’un cra y on, puis éliminez tous les poils en dehors du trait. 5 Allumez la lumière e[...]

  • Página 23

    2 Retirez les poils à l’aide de la br osse de netto yage (g. 25). 3 Rincez la tête d’épilation sous le robinet pendant 5 à 10 secondes tout en faisant tourner la pince a vec v otre pouce (g. 26). Remarque : N’essayez pas de r etirer le disque à pincettes de la tête d’épilation. 4 Secouez énergiquement la tête d’épilation ([...]

  • Página 24

    , L ’épilateur commence à fonctionner et s’arrête dès que le v err ouillage est activé. 2 Pour désactiv er le v err ouillage, maintenez le bouton marche/arrêt enf oncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que les indicateurs de vitesse clignotent 2 fois en blanc (g. 35). Remarque : V ous pouvez également insérer la che dans la pr is[...]

  • Página 25

     Les batteries non rechar geables contiennent des substances qui peuvent n uire à l’environnement. Ne jetez pas les batteries non rechar geables a vec les ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit prévu à cet effet. Retirez toujour s les batteries non rechar gea[...]

  • Página 26

    Problème Cause Solution La protection anti-surchauffe a été activée . Lor sque l’épilateur ar rête de fonctionner et que les indicateur s de vitesse ainsi que le vo yant de charge clignotent en rouge , cela signie que la protection de surchauffe a été activée. Laissez l’appareil refroidir . Les vo yants arrêtent de clignoter au bou[...]

  • Página 27

    27 4203.000.4682.1.indd 27 01-12-09 10:00[...]

  • Página 28

    28 4203.000.4682.1.indd 28 01-12-09 10:00[...]

  • Página 29

    29 4203.000.4682.1.indd 29 01-12-09 10:00[...]

  • Página 30

    30 4203.000.4682.1.indd 30 01-12-09 10:00[...]

  • Página 31

    31 4203.000.4682.1.indd 31 01-12-09 10:00[...]

  • Página 32

    32 4203.000.4682.1.indd 32 01-12-09 10:00[...]

  • Página 33

    33 4203.000.4682.1.indd 33 01-12-09 10:00[...]

  • Página 34

    34 4203.000.4682.1.indd 34 01-12-09 10:00[...]

  • Página 35

    35 4203.000.4682.1.indd 35 01-12-09 10:00[...]

  • Página 36

    36 4203.000.4682.1.indd 36 01-12-09 10:00[...]

  • Página 37

    37 4203.000.4682.1.indd 37 01-12-09 10:00[...]

  • Página 38

    38 4203.000.4682.1.indd 38 01-12-09 10:00[...]

  • Página 39

    39 4203.000.4682.1.indd 39 01-12-09 10:00[...]

  • Página 40

    40 4203.000.4682.1.indd 40 01-12-09 10:00[...]

  • Página 41

    41 4203.000.4682.1.indd 41 01-12-09 10:00[...]

  • Página 42

    42 4203.000.4682.1.indd 42 01-12-09 10:01[...]

  • Página 43

    43 4203.000.4682.1.indd 43 01-12-09 10:01[...]

  • Página 44

    44 4203.000.4682.1.indd 44 01-12-09 10:01[...]

  • Página 45

    45 4203.000.4682.1.indd 45 01-12-09 10:01[...]

  • Página 46

    46 2 3 4 1 2 5 6 7 1 1 2 8 9 1x 10 2x 11 12 1 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4203.000.4682.1.indd 46 01-12-09 10:02[...]

  • Página 47

    47 22 23 24 25 26 27 28 29 2 1 30 31 32 33 3 sec 34 3 sec 35 36 37 38 39 40 41 4203.000.4682.1.indd 47 01-12-09 10:02[...]

  • Página 48

    4203.000.4682.1 4203.000.4682.1.indd 48 01-12-09 10:02[...]