Ir para a página of
Manuais similares
-
Hand Blender
Philips Viva Collection HR1574
11 páginas -
Hand Blender
Philips HR2642
2 páginas 1.82 mb -
Hand Blender
Philips HR1655
136 páginas -
Hand Blender
Philips RI7915
2 páginas -
Hand Blender
Philips Daily Collection HR1453
72 páginas -
Hand Blender
Philips HR1629
9 páginas 0.9 mb -
Hand Blender
Philips Daily Collection HR1560
78 páginas -
Hand Blender
Philips HR2644
2 páginas 1.82 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HR1571. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HR1571 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HR1571 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HR1571, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips HR1571 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HR1571
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HR1571
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HR1571
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HR1571 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HR1571 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HR1571, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HR1571, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HR1571. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
HR1571, HR1570[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]
-
Página 4
[...]
-
Página 5
HR1571,HR1570 ENGLISH 6 D ANSK 12 DEUTSCH 18 24 ESP AÑOL 31 SUOMI 37 FRANÇAIS 43 IT ALIANO 49 NEDERLANDS 56 NORSK 62 POR TUGUÊS 68 SVENSKA 74 TÜRKÇE 80[...]
-
Página 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. - This mixer is equipped with the inno vative FlexiMix system, which allo ws the beater s to mov e up and down when they touch the bowl. The beater s mov e independently[...]
-
Página 7
Caution - Always inser t the beater s, kneading hooks or pureeing accessor y into the mixer bef ore you connect it to the mains. - Low er the beater s, kneading hooks or pureeing accessor y into the ingredients before y ou switch on the appliance. - Unplug the mixer bef ore you remo ve the beater s, kneading hooks or pureeing accessor y and before [...]
-
Página 8
3 Put the plug in the wall sock et. 4 Put the ingredients in a bo wl. See the table belo w for the recommended quantities and processing times. Kneading hooks* Quantity Time FlexiMix Y east dough Max. 500g our Max. 5 minutes Off *) Select speed 3 Beater[...]
-
Página 9
Pureeing accessory (HR1571 only)* Quantity Time FlexiMix Fr uits and vegetab les Approx. 750g Approx. 3 minutes Off *) Select speed 3 5 Low er the beaters, kneading hooks or pureeing accessory (HR1571 only) into the ingr edients. 6 Set the speed control to the de sired speed to s witch on the appliance (Fig. 5). - Y ou can press the turbo button to[...]
-
Página 10
Storag e 1 Wind the cord r ound the heel of the appliance. Attach the cord to the mix er housing with the suction cap (Fig. 7). 2 HR1571: Put the appliance, beaters, kneading hooks and pureeing accessor y in the storage box (Fig. 8). The following items are a vailable from your dealer f or replacement or as extra a[...]
-
Página 11
Recipe Ingredients: - 750g our - 380ml water - 50ml oil - 1 teaspoon salt - 1 teaspoon sugar - 1 package yeast - 1 spoon dr y rosemar y - 25g green or black oliv es 1 Puttheour , water , salt, sugar , oilandyeastinabowl. 2 Knead the dough with the kneading hooks fo[...]
-
Página 12
12 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. - Denne mixer er udstyret med det unikk e FlexiMix-system, hvor piskerisene bevæger sig op og ned ved berøring af skålen. Piskerisene bevæger sig uafhængigt a[...]
-
Página 13
- Sæt altid piskeris, dejkroge eller puré-tilbehør i mixeren, inden stikket sættes i stikkontakten. - Sænk piskeris, dejkroge eller puré-tilbehøret ned i ingredienser ne , før du tænder for apparatet. - T ag stikket ud af stikkontakten, inden du tager piskeris, dejkroge eller puré-tilbehøret af, og inden du r[...]
-
Página 14
Dejkroge* Mængde Tid FlexiMix Gærdej Maks. 500 g mel Maks. 5 minutter Off (slukket) *) Vælg hastighed 3 Pisk eris* Mængde Tid FlexiMix Flydende dej til vaer , pandekager o.lign. Ca. 750 g Ca. 3 minutter On (tændt) Let sauce , kagecreme og suppe Ca. 750 g Ca. [...]
-
Página 15
Puré-tilbehør (kun HR1571)* Mængde Tid FlexiMix Fr ugt og grøntsager Ca. 750 g Ca. 3 minutter Off (slukket) *) Vælg hastighed 3 5 Sænk pisk eris, dejkroge eller puré-tilbehør (kun HR1571) ned i ingredienserne. 6 Indstil hastighedsknappen til den ønsk ede hastighed for at tænde forapparatet(g. 5). - T r yk på turboknappen for [...]
-
Página 16
1 Rul ledningen om mix erens “hæl”, og fastgør ledningen til mixer en meddenmedfølgendesugek op(g. 7). 2 HR1571: Anbring apparat, piskeris, dejkroge og puré-tilbehør i opbevaringsboksen(g. 8). Følgende dele til udskiftning eller som ekstra tilbehør kan be[...]
-
Página 17
Ingredienser : - 750 g mel - 380 ml vand - 50 ml olie - 1 tsk salt - 1 tsk sukker - 1 pakke gær - 1 skefuld tørret rosmar in - 25 g grønne eller sor te oliven 1 K om mel, vand, salt, sukk er , olie og gær i en skål. 2 Ælt dejen med dejkrogene i 60 sekunder . 3 Stil skålen med [...]
-
Página 18
18 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung von Philips optimal nutz en zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. - Dieser Mixer ist mit dem inno vativen FlexiMix-System ausgestattet. Dadurch können sich die Quir le nach oben und unt[...]
-
Página 19
- Stecken Sie den Netzstecker immer erst dann in die Steckdose , wenn Sie die Quir le , die Knethaken oder den Pürier stab in den Mixer eingesetzt haben. - T auchen Sie die Quir le , die Knethaken bzw . den Pür ier stab in die Zutaten, bevor Sie das Gerät einschalten. - Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, be[...]
-
Página 20
- W enn Sie die Knethaken verwenden, können Sie die FlexiMix-Funktion einschalten, um mehr Kontrolle über den Mixvorgang zu erhalten (siehe Kapitel ‘Einführ ung’). Hinweis: Sc halten Sie die FlexiMix-Funktion nicht ein, wenn Sie gerade die Knethak en oder den Pür ierstab verwenden. 3 Steck en Sie den Steck er in die Steckdose . 4 Geben Sie [...]
-
Página 21
Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeitsstufe , um Spritzer zu vermeiden. Schalten Sie später auf eine höhere Stufe . Pürierstab (nur HR1571) Menge V erarbeitungszeit FlexiMix Obst und Gemüse Ca. 750 g Ca. 3 Minuten Aus *) Geschwindigkeitsstufe 3 5 T auchen Sie die Quirle , die Knethaken bzw . den Pürierstab (nur HR1571) in die Zutate[...]
-
Página 22
1 Reinigen Sie die Quirle, die Knethaken und den Pürierstab in warmem Spülwasser oder im Geschirrspüler . 2 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem f euchten T uch. 1 Wick eln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung und befestigen Sie das Kabelende mithilfe des Saugnapfs am Mix ergehäuse (Abb. 7). 2 HR1571[...]
-
Página 23
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips W ebsite (www .philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummer siehe internationale Gar antieschr ift). Sollte es[...]
-
Página 24
24 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www .philips.com/welc[...]
-
Página 25
- Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή. - Να εισάγετε πάντα τα εξαρτήματα ανάμειξης, τα εξαρτήματα ζύμωσης ή το εξάρτημα [...]
-
Página 26
Σημείωση: Βάλτε το εξάρτημα ζύμωσης με το πλαστικό κολάρο μέσα στο μεγαλύτερο άνοιγμα στο κάτω μέρος του μίξερ. - HR1571: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εξάρτημα πολτοποίησης σε συνδυασμό με σου?[...]
-
Página 27
Εξαρτήματα ανάμειξης* Ποσότητα Χρόνος FlexiMix Πουρές πατάτας Μεγ. 750 γρ. Μεγ. 3 λεπτά On Κρέμα σαντιγί Μεγ. 500 γρ. Μεγ. 3 λεπτά On Χτυπημένα ασπράδια αυγών Μεγ. 5 ασπράδια αυγών Περίπου 3 λεπτά On Μίγμα γ[...]
-
Página 28
7 Όταντελειώσετετηδιαδικασίαανάμειξηςήπολτοποίησης, ρυθμίστετοδιακόπτηταχυτήτωνστηθέση ‘0’καιαποσυνδέστε τησυσκευήαπότηνπρίζα. 8 Γιανααπασφα[...]
-
Página 29
Τα ακόλουθα είδη διατίθενται από τον αντιπρόσωπό σας είτε για αντικατάσταση είτε ως επιπλέον εξαρτήματα. Παρακαλούμε να χρησιμοποιείτε τον κωδικό αριθμό σέρβις που αναφέρε?[...]
-
Página 30
Υλικά: - 750γρ. αλεύρι - 380 ml νερό - 50 ml λάδι - 1 κουταλάκι αλάτι - 1 κουταλάκι ζάχαρη - 1 πακέτο μαγιά - 1 κουταλιά ξηρό δεντρολίβανο - 25 γρ. πράσινες ή μαύρες ελιές 1 Τ?[...]
-
Página 31
31 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. - Esta amasadora está equipada con el innovador sistema FlexiMix, que permite que las var illas suban y bajen al tocar el recipiente . Las var[...]
-
Página 32
- Introduzca las varillas o ganchos par a batir o amasar , o el accesor io para hacer puré en los ingredientes antes de encender el apar ato. - Desenchufe la amasadora de la red eléctr ica antes de quitar las varillas o los ganchos par a batir o amasar , o el accesor io par a hacer puré y antes de limpiar la. - No utilice nunca accesorios o piez[...]
-
Página 33
3 Enchufe el aparato a la toma de cor riente . 4 Ponga los ingredientes en el r ecipiente . Consulte la tabla que aparece más abajo para ver las cantidades y los tiempos de procesado recomendados. Ganchos para amasar* Cantidad Tiempo FlexiMix Masa d[...]
-
Página 34
Accesorio para hacer puré (sólo modelo HR1571)* Cantidad Tiempo FlexiMix Fr utas y verduras Aprox. 750 g Aprox. 3 minutos Desactivada *) Seleccione la velocidad 3 5 Introduzca las varillas o los ganchos para batir o amasar , o el accesorio para hacer puré (sólo modelo HR1571) en los ingredientes. 6 Coloque el control de v elocidad en la posici?[...]
-
Página 35
Almacenamiento 1 Enrolleelcablealr ededordelabasedeapoy odelaparatoyjeel cablealacarcasadelaamasadoraconlav entosa(g. 7). 2 Modelo HR1571: Coloque el aparato, las varillas y los ganchos para batir o amasar y el accesorio para hacer puré en la caja para guardar([...]
-
Página 36
Receta Ingredientes: - 750 g de harina - 380 ml de agua - 50 ml de aceite - 1 cucharadita de sal - 1 cucharadita de azúcar - 1 paquete de levadura - 1 cucharada de romero seco - 25 g de aceitunas verdes o negras 1 Ponga la harina, el agua, la sal, el azúcar , el aceite y la levadura en un recipiente. 2 Amase dur[...]
-
Página 37
37 Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome. - Tässä vatkaimessa on FlexiMix-toiminto, jonka ansiosta vispilät voivat nousta ja laskea, jos ne kosketta vat kulhoa. Vispilät liikkuvat toisistaan riippu[...]
-
Página 38
- Älä koskaan käytä muita kuin Philipsin valmistamia tai suosittelemia lisävar usteita tai -osia. Jos käytät muita osia, takuu ei ole voimassa. Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta [...]
-
Página 39
T aikinak oukut* Määrä Aika FlexiMix- toiminto Hiivataikina Enintään 500 g jauhoja Enintään 5 minuuttia Ei käytössä *) V alitse nopeus 3 Vispilät* Määrä Aika FlexiMix- toiminto Ohukais- ja vohv elitaikina yms. Noin 750 g Noin 3 minuuttia Käytössä Kastikkeet, kei[...]
-
Página 40
Soseutin (vain HR1571)* Määrä Aika FlexiMix- toiminto Marjat, hedelmät ja kasvikset Noin 750 g Noin 3 minuuttia Ei käytössä *) V alitse nopeus 3 5 Lask e vispilät, taikinakoukut tai soseutin ainesten joukk oon kulhoon (vain HR1571) 6 V alitse nopeus ja käynnistä laite (K uva 5). - Paina turbopainik etta, kun haluat lisätä vatkausnopeutt[...]
-
Página 41
1 Kierrä johto laitteen alaosan ympärille. Kiinnitä johto vatkaimen runk oon imukupilla (K uva 7). 2 HR1571: Aseta vatkain, vispilät, taikinakoukut ja soseutin säilytysk oteloon (K uva 8). V oit tilata jälleenmyyjiltä seur aa via osia. Käytä tilatessasi alla mainittua va[...]
-
Página 42
Aineet: - 750 g vehnäjauhoja - 3,8 dl vettä - 50 ml öljyä - 1 tl suolaa - 1 tl sokeria - 1 pkt hiivaa - 1 tl kuivattua rosmariinia - 25 g vihreitä tai mustia oliiv eja 1 Laita jauhot, vesi, suola, sokeri, öljy ja hiiva kulhoon. 2 V aivaa taikinaa taikinak oukuilla 60 sekuntia. [...]
-
Página 43
43 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome . - Ce batteur est doté d’un système innovant appelé FlexiMix qui permet aux fouets de se déplacer en hauteur l[...]
-
Página 44
Attention - A vant de brancher l’appareil, insérez les fouets, les crochets à pétrir ou l’accessoire pour purée dans le batteur . - Abaissez les fouets, les crochets à pétrir ou l’accessoire pour purée dans les ingrédients avant de mettre l’appareil en marche. - Débranchez toujour s l’appareil avant de retirer les fouets, les cro[...]
-
Página 45
Remarque : N’activez pas la fonction FlexiMix lorsque vous utilisez les crochets à pétrir ou l’accessoire pour purée . 3 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur . 4 Placez les ingrédients dans un saladier . P our connaître les quantités et les temps de prépar ation recommandés, consultez le tableau ci-après. ?[...]
-
Página 46
Accessoire pour purée (modèle HR1571 uniquement)* Quantité T emps FlexiMix Fr uits et légumes Env . 750 g E n v . 3 min Arrêt *) Sélectionnez la vitesse 3. 5 Abaissez les fouets, les crochets à pétrir ou l’accessoir e pour purée (modèle HR1571 uniquement) dans les ingrédients. 6 Mettez l’appar eil en mar che en sélectionnant la vite[...]
-
Página 47
Rangement 1 Enroulez le cor don d’alimentation autour du talon de l’appareil et x ez-lesurl’appar eilàl’aidedelaventousef ournie(g. 7). 2 Modèle HR1571 : mettez l’appareil, les fouets, les crochets à pétrir etl’accessoirepourpuréedanslaboîtederangement(g. 8). [...]
-
Página 48
Recette Ingrédients : - 750 g de farine - 380 ml d’eau - 50 ml d’huile - 1 cuillère à café de sel - 1 cuillère à café de sucre - 1 sachet de levure - 1 cuillère de romarin séché - 25 g d’olives v er tes ou noires 1 Placez la farine, l’eau, le sel, le sucre, l’huile et la levure dans un saladier[...]
-
Página 49
49 Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. - Questo apparecchio è dotato dell’innovativ o sistema FlexiMix che consente alle fr uste di muo ver si ver so l’alto e verso [...]
-
Página 50
- Inserite sempre le fr uste , i ganci per impastare oppure lo speciale accessorio per purea pr ima di collegare l’apparecchio alla presa di corrente . - Immergete le fr uste , i ganci per impastare o l’accessorio per purea nel composto prima di accendere l’apparecchio. - T ogliete la spina dalla presa pr ima di[...]
-
Página 51
Nota Non attivate la funzione FlexiMix quando usate i ganci per impastare o l’accessorio per purea. 3 Inserite la spina nella presa di cor rente a m uro . 4 Mettete gli ingredienti in un contenitor e . Consultate la tabella seguente per conoscere le dosi e i tempi di lav or azione consigliati. ?[...]
-
Página 52
Fruste* Quantità T empo FlexiMix Miscela per tor te Circa 750 g Circa 3 minuti Acceso *) All’inizio selezionate una velocità bassa, per evitare gli schizzi, quindi passate a una velocità superiore . Accessorio per purea (solo mod. HR1571)* Quantità T empo FlexiMix Fr utta e verdura Circa 750 g Circa 3 minuti Spento *) Selezionate la velocità[...]
-
Página 53
T ogliete sempre la spina dalla pr esa di corrente prima di pulir e l’appar ecchio . Non immergete mai la base motore nell’acqua né risciacquatela sotto l’acqua corr ente. 1 La vate le fruste , i ganci per impastare e l’accessorio per purea in acqua calda aggiungendo un po’ di detersivo liquido oppur e riponeteli di[...]
-
Página 54
- P er contr ibuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 9). Se av ete bisogno di assistenza o infor mazioni o in [...]
-
Página 55
Ricetta Ingredienti: - 750 g di farina - 380 ml di acqua - 50 ml di olio - 1 cucchiaino di sale - 1 cucchiaino di zucchero - 1 confezione di lievito - 1 cucchiaio di rosmarino in polvere - 25 g di olive v erdi o nere 1 Mettete la farina, l’acqua, il sale , lo zucchero , l’olio e il lievito in un contenitore[...]
-
Página 56
56 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. - Deze mix er is voorzien van het innovatieve FlexiMix-systeem dat er voor z or gt dat de klopper s op en neer kunnen bewegen als ze de kom raken. De kloppe[...]
-
Página 57
Let op - Steek altijd eer st de klopper s, de kneedhaken of het pureeraccessoire in het apparaat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. - Laat de klopper s, de kneedhaken of het pureeraccessoire in de ingrediënten zakken voordat u het apparaat inschakelt. - T rek de stekker uit het stopcontact voordat u de klopper s, de kneedhaken of het [...]
-
Página 58
3 Steek de stekk er in het stopcontact. 4 Doe de ingrediënten in een k om. Raadpleeg de onder staande tabel voor de aanbev olen hoeveelheden en bewerkingstijden. Kneedhak en* Hoev eelheid Bew erkingstijd FlexiMix Gistdeeg Max. 500 g bloem Max. 5 minu[...]
-
Página 59
Pureeraccessoir e (alleen HR1571)* Hoev eelheid Bewerkingstijd FlexiMix Groente en fr uit Ong. 750 g Ong. 3 minuten Uit *) Kies stand 3 5 Laat de kloppers, de kneedhaken of het pur eeraccessoire (alleen HR1571) in de ingrediënten zakk en. 6 Stel de snelheidsknop in op de gew enste snelheid om het apparaat inteschak elen(g. 5). - Dr [...]
-
Página 60
1 Wikk el het snoer r ond de hiel van het apparaat en maak het snoer aandemix ervastmethetzuignapje(g. 7). 2 HR1571: Plaats het apparaat, de kloppers, de kneedhaken en het pureeraccessoir eindeopbergdoos(g. 8). De volgende onderdelen zijn v er kr[...]
-
Página 61
Recept Ingrediënten: - 750 g bloem - 380 ml water - 50 ml olie - 1 theelepel zout - 1 theelepel suiker - 1 pak gist - 1 lepel gedroogde rozemarijn - 25 g groene of zwar te olijven 1 Doe de bloem, het water , het zout, de suiker , de olie en de gist in een k om. 2 Kneed het deeg 60 seconden met de kneedh[...]
-
Página 62
62 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilb yr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. - Denne mikseren er utstyr t med det nyskapende FlexiMix-systemet, som gjør at vispene beveger seg opp og ned når de berører bollen. Vispene beveger seg ua vhe[...]
-
Página 63
Viktig - Vispene , eltekrokene eller moseren må alltid settes inn i mikseren før apparatet kobles til stikkontakten. - Senk vispene , eltekrokene eller moseren ned i ingrediensene før du slår på apparatet. - T a ut støpselet før du fjer ner vispene , eltekrokene eller moseren, og før du rengjør mikseren. - Du må ikke br uke tilbehør elle[...]
-
Página 64
3 Sett støpselet inn i stikk ontakten. 4 Ha ingrediensene i en bolle. Informasjon om mengder og bearbeidingstider nner du i tabellen nedenfor . Eltekrok er* Mengde Tid FlexiMix Gjærdeig Maks. 500 g mel Maks. 5 minutter Av *) V elg hastighet 3 Visper* Mengde Ti[...]
-
Página 65
Moser (kun HR1571)* Mengde Tid FlexiMix Fr ukt og grønnsaker Ca. 750 g Ca. 3 minutter Av *) V elg hastighet 3 5 Senk vispene, eltekrok ene eller moseren (bare HR1571) ned i ingrediensene. 6 Stillinnønsk ethastighetforåslåpåapparatet(g. 5). - Du kan tr ykke på turboknappen hvis du vil at b landeprosessen sk[...]
-
Página 66
1 Vikle ledningen rundt bakstykk et. Fest ledningen til mikserhuset medsugek oppen(g. 7). 2 HR1571: Legg apparatet, vispene , eltekrok ene og moseren i oppbevaringsesk en(g. 8). Følgende enheter er tilgjengelige fra lever andøren som reser vedeler eller ekstra tilbeh[...]
-
Página 67
Ingredienser : - 750 g mel - 380 ml vann - 0,5 dl olje - 1 teskje salt - 1 teskje sukker - 1 pakke gjær - 1 skje tør ket rosmarin - 25 g grønne eller svar te oliven 1 Ha mel, vann, salt, sukk er , olje og gjær i en bolle . 2 Kna deigen med eltekr ok ene i 60 sekunder[...]
-
Página 68
68 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ara tir ar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome. - Esta batedeira está equipada com o inovador sistema FlexiMix que permite que as var as se movimentem para cima e par a baixo quando tocam na taça. As var as mo[...]
-
Página 69
Cuidado - Introduza sempre na taça as varas, as pás de amassar ou o acessório para purés antes de ligar a batedeir a à cor rente. - Introduza as varas, pás de amassar e o acessório par a purés nos ingredientes antes de ligar o aparelho. - Desligue a batedeira da cor rente antes de retir ar as varas, as pás de amassar ou o acessório par a [...]
-
Página 70
3 Ligueachaàtomadaeléctrica. 4 Coloqueosingredientesn umataça. Consulte a tabela a seguir para as quantidades e tempos de processamento correctos. V aras de amassar* Quantidade T empo FlexiMix Mass[...]
-
Página 71
Acessório para purés (apenas HR1571)* Quantidade T empo FlexiMix Fr utas e legumes Aprox. 750 g Aprox. 3 minutos Desligado (‘off ’) *) Seleccionar a velocidade 3 5 Introduza as varas, as pás de amassar ou o acessório para purés nos ingredientes. 6 Denaavelocidadeautilizarantesdeligaroa parelho(g. [...]
-
Página 72
Arrumação 1 Enroleooe mtornodosuportedoaparelho . Fixeooà batedeirautilizandoaventosa(g. 7). 2 HR1571: Guarde o aparelho , as varas, as pás de amassar e o acessórioparapurésnacaixa(g. 8). Os seguintes elementos encontram-se ?[...]
-
Página 73
Receita Ingredientes: - 750g de farinha - 380 ml de água - 50 ml de óleo - 1 colher de chá de sal - 1 colher de chá de açúcar - 1 pacote de levedura - 1 colher de alecrim seco - 25 g de azeitonas v erdes ou pretas 1 Junteafarinha, aágua, osal, oaçúcar , oóleoea[...]
-
Página 74
74 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome. - Den här mixern är för sedd med det nya FlexiMix-systemet, som gör att visparna rör sig uppåt och nedåt när de möter skålen. Vispar na rör sig ob[...]
-
Página 75
V arning! - Sätt alltid i visparna, degkrokarna eller purétillbehöret i mixer n innan du ansluter den till eluttaget. - Sänk ned visparna, degkrokar na eller purétillbehöret i ingredienserna innan du slår på apparaten. - Dra ur nätsladden innan du tar bor t vispar na, degkrokar na eller purétillbehöret och innan du rengör mixern. - Anv?[...]
-
Página 76
3 Sätt i stickk ontakten i vägguttaget. 4 Häll ingredienserna i en skål. I tabellen nedan visas rekommenderade mängder och tillredningstider . Degkrokar* Mängd Tid FlexiMix Jäsdeg Max 500 g mjöl Max 5 minuter Av *) Välj hastighet 3 Vispar* Mängd Tid Fl[...]
-
Página 77
Purétillbehör (endast HR1571)* Mängd Tid FlexiMix Fr ukt och grönsaker Ca 750 g Ca 3 minuter Av *) Välj hastighet 3 5 Sänk ned visparna, degkrokarna eller purétillbehör et (endast HR1571) i ingredienserna. 6 Slå på apparaten genom att ställa in hastighetsk ontrollen på önskad hastighet (Bild 5). - T r yck på turboknappen om du vill bl[...]
-
Página 78
1 Vira sladden runt apparatens neder del. Sätt fast sladden i mixerns hölje med sugproppen (Bild 7). 2 HR1571: Placera apparaten, visparna, degkrokarna och purétillbehöret i förvaringslådan (Bild 8). Följande tillbehör nns att köpa hos din återför säljare om du behöver reser v[...]
-
Página 79
Recept Ingredienser : - 750 g mjöl - 380 ml vatten - 50 ml olja - 1 tesked salt - 1 tesked socker - 1 paket jäst - 1 sked tor kad rosmarin - 25 g gröna eller svar ta oliver 1 Lägg mjöl, vatten, salt, sock er , olja och jäst i en skål. 2 Knåda degen med degkr okarna i 60 sekunder . 3 Sätt skålen med degen[...]
-
Página 80
80 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. - Bu mikserde , çırpıcıların kaba temas eder ken yukarı ve aşağı hareket etmesine olanak sağlayan, yeni Fle[...]
-
Página 81
Dikkat - Her zaman, çır pıcıları, yoğurucuları veya püre yapma aksesuar larını miksere taktıktan sonra cihazın şini pr ize takın. - Cihazı çalıştırmadan önce çır pıcılar , yoğur ucular veya püre y apma aksesuarını malzemenin içine sokun. - Çırpıcılar , yoğur ucular vey a püre yapma aksesuarını çıkar madan v[...]
-
Página 82
3 Fişiprizetakın. 4 Malzemeleribirkabıniçineyerleştirin. Uygun miktar lar ve hazırlama süreler i için aşağıdaki tabloy a başvur un. Y oğurucular* Miktar Süre FlexiMix Mayalı ham ur Maks. 500 gr . un Maks. 5 daki[...]
-
Página 83
Püreya pmaaksesuarı(sadece HR1571)* Miktar Süre FlexiMix Meyva ve Sebz e Y aklaşık 750 gr . Y aklaşık 3 dakika Kapalı *) 3 numaralı hızı seçin 5 Çırpıcıları, yoğurucularıve yapüreyapmaaksesuarını(sadece HR1571)malzemeniniçineyerleştirin. 6 Cihazıaçmakiçinhızk [...]
-
Página 84
Saklama 1 Kabloyucihazınarkakısmıetraf ınadola yın. Kabloyu, emmebaşlıklı miksermuhafazasınabağla yın(Şek. 7). 2 HR1571: Cihazı, çırpıcıları, yoğurucularıv epüreaksesuarınısaklama kabınayerleştirin(Şek. 8). Aş[...]
-
Página 85
Malzemeler : - 750 gr un - 380 ml su - 50 ml yağ - 1 çay kaşığı tuz - 1 çay kaşığı şeker - 1 paket may a - 1 kaşık kur u biberiye - 25 gr yeşil v eya siyah zeytin 1 Unu, suyu, tuzu, şekeri, yağıvema ya yıbirkabak oyun. 2 Hamuru, yo?[...]
-
Página 86
[...]
-
Página 87
[...]
-
Página 88
[...]
-
Página 89
[...]
-
Página 90
4203.064.1229.9[...]