Philips HR1821 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HR1821. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HR1821 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HR1821 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HR1821, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HR1821 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HR1821
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HR1821
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HR1821
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HR1821 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HR1821 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HR1821, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HR1821, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HR1821. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HR1820, HR1821[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HR1820, HR1821 ENGLISH 6 INDONESIA 10 한국어 1 4 BAHASA MELA YU 1 8 ภาษาไทย 22   25 繁體中文 29 简体中文 33 38 4 1[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o full y benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome . Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it f or future reference. Danger Never immerse the motor unit in water or any other l[...]

  • Página 7

    E Drive shaft F Juice cup (type HR1821 only) G Juice cup lid with integr ated foam separator (type HR1821 only) H Pulp container I Pulp collector J Spout K Sieve L Lid M Feed tube N Pusher Preparing the a ppliance for use 1 W ash all detachable par ts (see section ‘Cleaning’). 2 Wind the mains cord fr om the r eel on the base of the appliance ([...]

  • Página 8

    Using the appliance 1  W ashthefruitand/orvegetablesandcutthemintopiecesthattintothefeedtube. (Fig. 8) 2 Press the on/off button to s witch on the appliance. (Fig. 9) This appliance only functions if all par ts ha ve been properly mounted and the lid has been proper ly locked in place with[...]

  • Página 9

    T roubleshooting guide This chapter summarises the most common problems you could encounter with y our juice extractor . Please read the different sections for more details. If you are unable to solv e the problem, please contact the Philips Customer Care Centre in your countr y (you nd its phone number in the worldwide guar antee leaet). If [...]

  • Página 10

    10 P endahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftar kan produk Anda di www .philips.com/welcome. P enting Bacalah petunjuk pengguna ini secara seksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di kem udian hari. Baha ya Jangan sekali-kali me[...]

  • Página 11

    D P engunci tutup E P oros penggerak F Cangkir jus (tipe HR1821 saja) G T utup cangkir jus dengan pemisah busa terpadu (tipe HR1821 saja) H Wadah ampas I P engumpul ampas J Cerat K A yakan L T utup M T abung pengisi N P endorong Mempersiapkan alat untuk dipakai 1 Cuci semua bagian yang dapat dilepaskan (lihat bagian ‘Membersihkan’). 2 Ulur kabe[...]

  • Página 12

    Menggunakan alat 1 Cucilah buah dan/atau sa yuran dan potong-potong agar dapat dimasukkan k e dalam tabung pengisi. (Gbr . 8) 2 T ekan tombol on/off untuk menghidupkan alat. (Gbr . 9) Alat ini hanya akan berfungsi bila sem ua bagianny a sudah dipasang dengan benar dan tutupnya sudah ter kunci. 3 Masukkan bahan yang sudah dipotong-potong k e dalam t[...]

  • Página 13

    P anduan pemecahan masalah Bagian ini berisi r ingkasan berbagai masalah umum yang dapat Anda temui pada ekstr aktor jus. Untuk penjelasan lebih rinci, silakan baca bagian-bagian lain. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah yang ditemui, silakan hubungi Pusat Layanan P elanggan Philips di negara Anda (nomor teleponnya dapat dilihat dalam lembar ga[...]

  • Página 14

    14 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. ?[...]

  • Página 15

    F 주스 용기(HR1821만 해당) G 거품 분리기가 있는 주스 용기 뚜껑(HR1821만 해당) H 과육 용기 I 과육 받이 J 주입구 K 거름망 L 뚜껑 M 투입구 N 누름봉 제품 사용 전 준비 1 분리 가능한 모든 부품들을 세척 하십시오.(‘청소’란 참조) 2 장치 바닥의 회전 부분에서 전원 코?[...]

  • Página 16

    제품 사용 1 과일이나 야채를 깨끗이 씻은 후 작은 조각으로 잘라 투입구에 넣어주십시오. (그 림 8) 2 전원 버튼을 눌러 제품을 켜십시오. (그림 9) 이 제품은 모든 부품들이 바르게 결합되고 뚜껑이 걸쇠에 완전히 닫힌 상태에서만 작동 합니다. 3 준비된 재료의 조각?[...]

  • Página 17

    문제점 해결책 제품이 작동하지 않습 니다. 본 제품은 안전 장치가 내장되어 있어, 부품이 제대로 장착되 어 있지 않을 경우 작동하지 않습니다. 제품의 전원을 끄고 부 품이 제대로 장착되어있는지 확인하십시오. 제품을 처음 사용할 때 모터에서 이상한 냄새가 납?[...]

  • Página 18

    18 P engenalan T ahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhn ya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar kan produk anda di www .philips.com/ welcome. P enting Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpannya untuk r ujukan masa depan. Baha ya Jangan s[...]

  • Página 19

    P erihalan umum (Gamb. 1) A P en yimpanan kord B Butang hidup/mati C Unit motor D Selak penutup E Aci pemacu F Cawan jus (jenis HR1821 sahaja) G P enutup cawan jus dengan pengasing b usa ber sepadu (jenis HR1821 sahaja) H Bekas pulpa I P engumpul pulpa J Muncung K Saring L T udung M Tiub suapan N P enolak Meny ediakan alat untuk penggunaan 1 Basuh [...]

  • Página 20

    Buah-buahan yang mengandungi kanji, seper ti pisang, betik, avokado , pisang salai dan mangga tidak sesuai untuk diproses di dalam pemerah jus. Gunakan pemproses makanan, pengisar atau pengisar bar untuk memproses buah-buahan ini. Daun-daun dan batang daun, contohnya pada salad juga boleh diproses di dalam peny ar i jus. Minum jus ser ta-mer ta sel[...]

  • Página 21

    Maklumat & perkhidmatan Jika anda memer lukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman W eb Philips di www .philips.com atau hubungi Pusat Layanan P elanggan Philips di negar a anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonny a di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan P elanggan di negara anda, hubungi wakil pengeda[...]

  • Página 22

    22 บทนำ ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่[...]

  • Página 23

    N ที่ดัน การเตรียมเครื่องกอนใชงาน 1 ลาง ทำความสะอาดทุกชิ้นสวนที่สามารถถอดออกได (ดูหัวขอ “การทำความสะอาด”) 2 ปลอยสายไฟจา[...]

  • Página 24

    การทำความสะอาด ควรทำความสะอาดทันทีหลังเลิกใชงาน เพื่องายตอการทำความสะอาดยิ่งขึ้น หามใชนยาทำความสะอาดที่มีฤทธิ์ก?[...]

  • Página 25

    25  Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www .philips.com/welcome.  Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng[...]

  • Página 26

    G Np đy tch cha nước ép có b phn tch bọt (chỉ có ở kiểu HR1821) H Ngăn cha bã xơ tri cây I Ngăn đựng vỏ và xơ J Vi K Lưới lọc L Np M Ống tiếp nguyên liệu N Ống ép nguyên liệu  1  Rascht[...]

  • Página 27

    My chỉ hoạt đng khi tất cả cc b phn đã được lp rp đúng và np đã được khóa đúng vào vị trí bng cc cht. 3  Đnguyênliuđcắtsnvoốngtinnguyênliuvnhnhngnchúngvphalưilc đang?[...]

  • Página 28

    Vấn đ Giải php Thiết bị không hoạt đng My này được trang bị mt hệ thng an toàn. Nó sẽ không hoạt đng nếu cc b phn của my được lp rp không đúng. Kiểm tr a xem cc b phn có được lp rp đúng không, nhưng bạn hãy tt my trước khi kiểm tr[...]

  • Página 29

    29 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。 危險 請勿將馬達座浸入水中或其他液體中,也不要在水龍頭下沖洗?[...]

  • Página 30

    K 篩網 L 蓋子 M 進料管 N 推進桿 準備使用本產品 1 清洗所有可拆卸的附件 (請參閱「清潔」一章)。 2 將電源線捲繞在產品的電線收藏盤四周。 (圖 2) 3 將果渣收集器接上馬達座。當就定位時,您會聽見「喀噠」一聲。 (圖 3) 4 將壺嘴滑入果渣收集器,並繼續推進直到?[...]

  • Página 31

    當處理完所有蔬果,且果汁停止流出後,請將果菜機關閉,並等篩網停止轉動。 果菜機轉動的時間一次不可超過兩分鐘。若您仍未將果汁榨好,請將果菜機關掉兩分鐘, 然後再繼續。 4 (僅 HR 1821 機型) 果汁杯上蓋內建的泡沫分離器讓您能夠盡情享用一杯鮮純的果汁[...]

  • Página 32

    問題 解決方法 篩網碰觸到進料管,或在 處理時強烈震動。 請將果菜機關閉並拔下插頭。檢查是否將篩網正確地放入 果渣收集器中。篩網下方的肋條應正確地安裝在驅動軸 上。請檢查篩網有無受損。刮痕、裂紋、鬆脫的隔柵盤或 其他異常狀態都可能會造成故障。 [...]

  • Página 33

    33 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产 品,网址为 www.philips.com/welcome。 注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。 危险 不要将马达装置浸入水中,也不要在自来水龙?[...]

  • Página 34

    L 盖子 M 加料管 N 推杆 使用前的准备 1 清洗所有可分离部件(见“清洗”章节)。 2 将电源线通过卷轴缠绕在产品的底座上。 (图 2) 3 将果肉收集盒安装在马达装置上。您将在其锁定到位时听到咔哒一声。 (图 3) 4 将注水口滑入果肉收集盒并推动,直到您听到咔哒一?[...]

  • Página 35

    4 (仅限 HR1821 型号)果汁杯盖中的内置式泡沫分离装置使您可以倒出一杯清澈的果 汁,而且果汁上面不会有漂浮的泡沫层。 (图 11) 清洁 如果使用后立即清洁,就容易清洁。 请勿使用磨蚀性清洁剂、硬毛刷、丙酮和酒精等等。 请勿清洁洗碗机内的任何部件。 1 将?[...]

  • Página 36

    36[...]

  • Página 37

    37[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    40[...]

  • Página 41

    41[...]

  • Página 42

    42 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13[...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    4222.002.2777.2[...]