Ir para a página of
Manuais similares
-
Breast Pump
Philips SCF164
2 páginas 0.28 mb -
Breast Pump
Philips SCF292/01
2 páginas 0.32 mb -
Breast pump
Philips SCF302
38 páginas -
Breast Pump
Philips SCF290/15
2 páginas 0.41 mb -
Breast Pump
Philips SCF294/21
2 páginas 0.48 mb -
Breast Pump
Philips SCF290/13
2 páginas 0.24 mb -
Breast Pump
Philips SCF213
2 páginas 0.32 mb -
Breast Pump
Philips SCF332
152 páginas 1.48 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Manual Breast Pump. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Manual Breast Pump vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Manual Breast Pump você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Manual Breast Pump, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips Manual Breast Pump deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Manual Breast Pump
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Manual Breast Pump
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Manual Breast Pump
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Manual Breast Pump não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Manual Breast Pump e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Manual Breast Pump, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Manual Breast Pump, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Manual Breast Pump. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
2. Ma nu al Br ea st Pum p w it h V IA Sto ra ge Sy st em Ру чн ий мо ло ко ві дс мо кт ув ач із с ис те мо ю з бе рі га нн я VI A Ru čn í o ds áv ač ka se s ys té me m s kl ad ov án í VI A Ké zi me ll sz ív ó VI A t ár ol ás i r en ds ze rr el GB UA CZ HU 42133 5412 010 + + + = + = www.philip[...]
-
Página 2
2. Ma nu al Br ea st Pum p w it h V IA Sto ra ge Sy st em Ру чн ий мо ло ко ві дс мо кт ув ач із с ис те мо ю з бе рі га нн я VI A Ru čn í o ds áv ač ka se sys té me m s kl ad ov án í VI A Ké zi me ll sz ív ó VI A t ár ol ás i r en ds ze rr el GB UA CZ HU 42133 5412 010 + + + = + = www.philips[...]
-
Página 3
2. Ma nu al Br ea st Pum p w it h V IA Sto ra ge Sy st em Ру чн ий мо ло ко ві дс мо кт ув ач із с ис те мо ю з бе рі га нн я VI A Ru čn í o ds áv ač ka se s ys té me m s kl ad ov án í VI A Ké zi me ll sz ív ó VI A t ár ol ás i r en ds ze rr el GB UA CZ HU 42133 5412 010 + + + = + = www.philip[...]
-
Página 4
6. (1) – (7) GB Con ten ts 1. In trodu cing th e Manua l Breast Pump 2. De taile d parts guide 3. Cl eanin g and ste rilis ation 4. Ke eping your bre ast pump steril e for tra vel 5. Us ing the Manual Breast Pu mp with the AVEN T Feed ing Bot tle 6. Ho w to asse mble the Manual Breast Pump 7. Wh en to exp ress mil k 8. Hi nts to he lp you suc cee[...]
-
Página 5
6. (1) – (7) GB Con ten ts 1. In trodu cing th e Manua l Breast Pump 2. De taile d parts guide 3. Cl eanin g and ste rilis ation 4. Ke eping your bre ast pump steril e for tra vel 5. Us ing the Manual Breast Pu mp with the AVEN T Feed ing Bot tle 6. Ho w to asse mble the Manual Breast Pump 7. Wh en to exp ress mil k 8. Hi nts to he lp you suc cee[...]
-
Página 6
6. (1) – (7) GB Con ten ts 1. In trodu cing th e Manua l Breast Pump 2. De taile d parts guide 3. Cl eanin g and ste rilis ation 4. Ke eping your bre ast pump steril e for tra vel 5. Us ing the Manual Breast Pu mp with the AVEN T Feed ing Bot tle 6. Ho w to asse mble the Manual Breast Pump 7. Wh en to exp ress mil k 8. Hi nts to he lp you suc cee[...]
-
Página 7
1 GB 1. Int rod ucin g the Man ual Bre ast Pum p The Manual Breast Pump is a breakthrough in breast pump design. Its silicone diaphragm provides 100% reliable vacuum, whilst the Let-down Massage Cushion natura lly imitates your baby’s suckling action to provide fast milk flow – silently, comfortably and gently. The pump is easy to assemble, dis[...]
-
Página 8
2 GB 2. Det ail ed par ts gui de Manual Breast Pump a) Funnel cover b) Let-down Massage Cushion c) Pump cover d) Silicone diaphragm and stem* e) Handle f) Pump body g) White valve* 3. Cle ani ng and ste ril isat ion Be for e y ou u se y our bre as t pu mp f or the fir st t ime and ev ery tim e be for e u se: Sep ara te al l par ts, th en wa sh in t[...]
-
Página 9
3 GB 5. Using the Manual Breast Pump with the AVENT Feeding Bottle Simply replace the VIA Cup and Adaptor with the AVENT Feeding Bottle. To make the pump completely stable insert the bottle into the funnel cover (a). 6. How to as semb le the Man ual Bre ast Pum p Separate all parts and ensure pump has been cleaned and sterilised as in section 3: 1)[...]
-
Página 10
GB 7. When to express milk 1) If possible, wait until your milk supply and breastfeeding schedule are well established, normally at least 2-4 weeks after birth, unless told otherwise by your health professional or breastfeeding advisor. 2) The exceptions to the above are: a) If you are expressing milk for your baby to be given in hospital. b) If yo[...]
-
Página 11
5 GB 5) Try expressing from one breast while your baby is feeding from the other, or continue expressing just after a feed. 6) Repositioning the pump on the breast from time to time can help stimulate your milk ducts. Practice with your pump to find the best technique for you. However, if the process becomes very painful, stop and consult your brea[...]
-
Página 12
6 GB Please remember that, should the process become very painful or uncomfortable, you should stop using the pump and consult your health professional or breastfeeding advisor. 9) Whilst some women may prefer to use the pump without the Let-down Massage Cushion, extensive trials show that, in most cases, the massaging effect of the petals flexing [...]
-
Página 13
7 GB Storing your milk in the fridge If your expressed breast milk will be fed to your baby within 48 hours, it can be stored in the fridge in an assembled VIA Feeding System or AVENT Feeding Bottle. Assemble a sterilised teat, screw ring and dome cap and attach onto the VIA Adaptor and Cup or the body of the AVENT Bottle (see below). Storing your [...]
-
Página 14
8 GB 12. Choo sin g the rig ht tea t for you r baby AVENT Teats can be used on both the VIA Feeding System and AVENT Feeding Bottle. AVENT Teats are clearly numbered on the side to indicate flow rate. 1 3 2 4 0 m + 6 m + 1 m + 3 m + 3 m + 1 hole 2 holes 3 holes 4 holes 1 slot NEWBORN FLOW EXTRA SOFT SILICONE TEAT Ideal fo r newborns a nd breastfed [...]
-
Página 15
9 GB 13. Trou ble sho otin g guid e Lack of suction No milk being expressed Pain in the breast area when expressing Milk is drawn up the Let-down Massage Cushion Cracking/discolouration of pump parts Lost or broken parts Check that all the pump components have been assembled correctly and that the white valve is the right way up. Ens ure th at th e[...]
-
Página 16
10 14 . Ot h er br ea s tf ee d in g p ro d uc ts fr o m Ph i li ps AV E NT AVENT VIA Breast Milk Containers – for expressed milk storage and transport. AVENT VIA Cups – Pre-sterilised for immediate use. AVENT Breast Shell Set (2 pairs) with Ultrasoft Backing Cushion – to protect sore/cracked nipples, help ease engorgement and collect leaking[...]
-
Página 17
11 Змі ст 1. Зна йомст возручним молоков ідсмо ктува чем 2. Дет альни йоглядчас тин 3. Чищ еннятасте риліз ація 4. Сте рильн істьмол окові дсмок тувач апідчасподо рож[...]
-
Página 18
12 1. З най омст во з ручн им моло ков ідсм окт увач ем Ру чни ймо лок ов ідс мок ту вач -це мол око від см окт ува чіз нов им диз айн ом. Йо гос илі кон ов аме мбр ана заб ез печ уєа ?[...]
-
Página 19
13 2. Дет альн ий огл яд час тин Ручний молоковідсмоктув ач a) кришкадля лійки b) масажна насадка c) кришка для відсмоктувача d) силіконова мембрана зі?[...]
-
Página 20
5. Використання ручного молоковідсмоктувача із пл яш е чк ою дл я го д ув ан н я A VE NT Простозамініть чашку чи адаптер VIA пляшечкою длягодування AVENT. Щоб добре зафіксувати мо [...]
-
Página 21
7. Кол и зцідж ува ти мол око 1) Якщо можливо, зачекайте, покине внормується притік молока та годуваннягрудьми. Для цього потрібно щонайменше2-4 тижні після п[...]
-
Página 22
16 5) Зціджуйтемолоко з однієї груді, коли дитинавідсмоктує молоко з іншої, абопросто продовжіть зціджування після годування. 6) Періодична зміна положе[...]
-
Página 23
Пам’ятайте,якщо під час зціджування Вивідчуватимете біль або дискомфорт,припиніть використання молоковідсмоктувача і зверніться долікаря або лактолога. 9[...]
-
Página 24
18 Зберіга ння грудного молока в холодильнику ЯкщоВи плануєте використати зціджене молокопротягом 48 годин, йогоможна зберігати в холодильнику у складенихчашка[...]
-
Página 25
19 Не підігрівайте молоко чи дитячу їжу в мікрохвильовій печі, оскільки це може зруйнувати поживні речовини та антитіла. Крім того, через нерівномірне підігрівання місцями рідина може стати г[...]
-
Página 26
13. Усу нен ня нес прав нос тей Надтонизька потужність всмоктування Молоконе зціджується Більу ділянці грудейпід часзціджування Молокозатікає в масажнунасадку Тріщи[...]
-
Página 27
21 14 . І нш і ви ро би Ph i li ps AV EN T дл я г ру дн о го ви г од ов у ва нн я Контейнери для грудного молока AVENT VIA – для зберіганнята транспортуваннязцідженого молока. Чашки AVENT VIA – продаються?[...]
-
Página 28
22 Obs ah 1. Př edsta veníruč níodsáv ačky 2. Po drobn ýpopissou částí 3. Či štění astrer iliza ce 4. Za chová nísteri lnost ivašíodsá vačky přicesto vání 5. Po užití odsá vačky s koje necko ulahvíAve nt 6. Ja ksestav itr[...]
-
Página 29
23 CZ 1. Pře dst avuj eme ru ční ods ávač ku Ručníodsávačka znamená průlom vdesignu odsávaček. Silikonová membrána vytváří100% spolehlivé vakuum amasážní polštářek přirozeně napodobuje sání dítěte,a tím zaručuje rychlý tokmléka – ti[...]
-
Página 30
24 CZ 2. Podr obný pře hle d součá stí RUČNÍ ODSÁVAČKA a) Kryt na trubici b) Masážní polštářek c) Krytodsávačky d) Silikonová membrána anástavec* e) Rukojeť f) Tělo odsávačky g) Bílýventil* 3[...]
-
Página 31
25 CZ 5. Použ íván í ručn í odsá vačk y s lahví na krm ení AVE NT Sta čína hra dit pohár ekaad apt érVI Alah vínak rmen íAVE NT. Chc ete -li ,abyb ylaod sáv ačk azce lasta bil ní, vlož teláh evdo kryt u na t rubi ci (a ). 6. Ses tav ení ruč ní ods ávač ky [...]
-
Página 32
26 CZ 7. Kdy ods tří káva t mlék o 1) J e-li tomož né, počk ejte ,ažse tvor baml ékaa re žimko jen íust álí, cožje obvy kle nej mén ě2-4 týdn ypopo rodu ,pok udvá mzdr avot ník nebo lakt ační pora dky ně neř ekn ejin ak. [...]
-
Página 33
27 CZ 5) Zku ste odstř íká vat zjedn ohopr suadí těkr mit zdruh ého, nebo pokr aču jte vod stří káv ání hnedp okoje ní. 6) Obč asn ázměn apol ohy odsá vačk ynapr sumů žest imu lova tmlé čné žlázy . Vyz kou šej teod sá[...]
-
Página 34
28 CZ Neza pom eňt e,žep okud jepro ces příl išbol est ivý nebo nepoh odl ný, měly by ste ods áva čku přes tatpo uží vat aobrá titse nazdr avo tní kane bolak tač nípo rad kyni . 9) Ikdy žněk ter éžen yodsá vač kura děj ipouž íva jí[...]
-
Página 35
29 CZ Skla dov ání mlé ka v ledn ičc e Po kud js teo dst ří kla mat eř ské mlé ko ,kt erý md ítě nak oj íte do4 8ho din ,l zej e sk lad ov atv led ni čce ves est av ené ms yst ém ukr men íVI Ane bo vla hvi nak rme ní AV ENT .Se sta vt est eri li z[...]
-
Página 36
30 CZ 12. Vý běr spr ávn ého dud líku pro dítě Dud lík y AVE NT lz e použ ít v sy sté mu kr men í VIA i s la hví n a krme ní AV ENT . Dud lík y AVE NT js ou po s tran ě jas ně oz nač eny čí sle m vyj adřu jíc ím pr ůto k.[...]
-
Página 37
31 CZ 13. Řeš ení po tíží Nedostatečnésání Nedocházík odstříkávánímléka Bolestv oblasti prsů přiodstříkávání Mlékostéká k masážnímupolštářku Prasknutí/blednutí součástíodsávačky Ztracenénebo rozbitésoučásti Zkontrolujte,zda byly všechnyso[...]
-
Página 38
32 14. D alší pro duk ty pro koj ení od spo lečn ost i Phi lip s AVENT Nádoby na mateřské mléko AVENT VIA – pro skladování apřepravu odstříkaného mléka. Pohárky AVENT VIA – Předem sterilizovanépro okamžité použití. Sada pro ochranu prsu AVENT (2 páry) s mimořádně měkkým podpěrným p[...]
-
Página 39
33 HU Ha elveszítené a használati útmutatót, akkor elolvashatja a www.philips.com/AVENT web oldalon. Tar tal om 1. Az kézimellszívó bemutatása 2. Az alkatrészekrészletes ismertetése 3. Tisztítás éssterilizálás 4. A mellszívósterilen tart[...]
-
Página 40
34 HU 1. Az ké zi mell szí vó bem uta tása AzAVENT mellszívó áttörést jelent a mellszívóktervezésében. Az egyedülállószilikon membrán 100%-ig megbízható szívóerőt biztosít,míg apuha szirom formájú masszázspárna ababa szopását utánozza,?[...]
-
Página 41
35 HU 2. Az al katr ész ek rés zlet es ism ert eté se Kézi Mellszívó a) Szívóharang zárófedele b) Stimulálómasszázspárna c) Mellszívó tető d) Szilikonmembrán és nyél* e) Fogantyú f) Mellszívószívóharang g) Fehér szelep * 3. Tis ztí tás és ste ril izál[...]
-
Página 42
36 HU 4 . A mellszívó sterilen tartása utazáskor Miu tán ster ili zált aazös sze star tozé kot ,hel yezz ebeaf ehér sze lep et(g )ésál líts aöss zeasz ili kon membr ánt anyél lel (d), maj dhel yez zeame llsz ívó test ére (f).Pa tti nts aamas száz [...]
-
Página 43
37 HU 7) Illessze a mellszívó tetejét (c)annak testére (f). Annak érdekében, hogya pumpateljesen stabil legyen, helyezze a VIApoharat a VIA pohár fedélbe (j). 7. Mik or ajá nlo tt az any ate j fejé se 1) Kü lö nö se na já nl ot ta zm el l[...]
-
Página 44
38 HU 4) A meleg és a pihenés elősegíthetiaz anyatej akadálytalan áramlását. Próbáljonmeg zuhanyozás után fejni. 5) Próbálja meg az egyik mellébőlakkor lefejni az anyatejet, amikor szoptat, vagyrögtön szoptatás után. 6)?[...]
-
Página 45
39 HU 8) Azanyatej elkezd folyni az első néhánypumpáló mozdulat után. Ne aggódjon amiatt,ha a teje nem folyik azonnal.Nyugodjon meg és folytassa apumpálást. Ame nny ibe nnem siker ülan yat ejet lefe jni e,ne próbá lko zzo n5per cn[...]
-
Página 46
40 HU • A VI Ap oh ar ak at rá cs av ar ha tó te tő ve lz ár ha tj al e, így az ok ba n cs öp ög és me nt es en tá ro lh at ,s zá ll ít ha t. A z a ny at ej tár ol ás a h űt ős ze kr én yb en A VI At á pl ál á si re n ds ze r be n, v ag yh a sf áj á st c sö k[...]
-
Página 47
41 HU So ha ne te gy e f ag yo tt ál la po tb an az anya tejt áro lót vagy VIA po hara t for ró víz be, mert megr eped het nek . Soha ne öntsön forró vizet a VIA poharakba. A felforralt vizet hagyja 20 percig hűlni, csak utána töltse a pohárba. 12. A megfe lel ő etet őcu mi kiv álas ztá sa gye rme kén ek Az AVENT hasfájást csökk[...]
-
Página 48
42 HU Abbanazesetben,habármilye n gondotészlel atermékkelkapcsol atban, kérjükhívja aPro-MamaKft.munkatárs ait(1142Budapest,Dorozsm aiu. 52.) a06-1-363-2 903-astelefonsz ámon,vagyküldjöne-mailt amail@pro-mam a.hu címre.Egyébesetekben konzu[...]
-
Página 49
2. Ma nu al Br ea st Pum p w it h V IA Sto ra ge Sy st em Ру чн ий мо ло ко ві дс мо кт ув ач із с ис те мо ю з бе рі га нн я VI A Ru čn í o ds áv ač ka se s ys té me m s kl ad ov án í VI A Ké zi me ll sz ív ó VI A t ár ol ás i r en ds ze rr el GB UA CZ HU 42133 5412 010 + + + = + = www.philip[...]