Philips PowerTouch PT876 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips PowerTouch PT876. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips PowerTouch PT876 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips PowerTouch PT876 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips PowerTouch PT876, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips PowerTouch PT876 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips PowerTouch PT876
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips PowerTouch PT876
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips PowerTouch PT876
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips PowerTouch PT876 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips PowerTouch PT876 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips PowerTouch PT876, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips PowerTouch PT876, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips PowerTouch PT876. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome PT920CC , PT925, PT920, PT870 Enregistr ez votr e produit et bénéciez d’une assistance à l’adr esse suivantet www .philips.com/w elcome[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    PT920CC , PT925, PT920, PT870 ENGLISH 6 FRANÇAIS (CANAD A) 29[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shav er as well as some tips to make sha ving easier and more enjoy able .[...]

  • Página 7

    Important Read this user manual carefully bef ore you use the shav er , the Jet Clean System (specic types only) and the charging stand (specic types only). Sa ve the user manual for future ref erence . Danger - Make sure the adapter does not get w et. W arning - The adapter contains a transfor mer . Do not cut off the adapter to replace it w[...]

  • Página 8

    - The shav er , the Jet Clean System, the char ging stand and the other accessories are not dishwasher -proof. - W ater may leak from the socket at the bottom of the shav er when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed pow er unit inside the shaver . - Do not use the shav er , Jet Clean System[...]

  • Página 9

    Compliance with standards - The shav er complies with the inter nationally approv ed IEC safety regulations and can be safel y cleaned under the tap. - The shav er and the Jet Clean System comply with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and according to the instr uctions in this user manual, they are safe to [...]

  • Página 10

    Charge indications Batter y lo w - When the batter y is almost empty (when there are only 5 or few er shaving min utes left), the orange plug symbol star ts to ash. - When you switch off the sha ver , the or ange plug symbol continues to ash for a f ew seconds. Quick charging - When you star t char ging the empty batter y , both the white bat[...]

  • Página 11

    Charging with the adapter Do not charge the sha ver in a closed pouch (specic types only). 1 Put the small plug in the sha ver . 2 Put the adapter in the wall sock et. , The battery symbol and the plug symbol show the charging status of the sha ver (see section ‘Charge indications’ in this chapter). Charging in the charging stand (specic [...]

  • Página 12

    , The battery symbol on the Jet Clean System ashes to indicate that the sha ver is being charged. Note: When the Jet Clean System is performing the cleaning progr am, the batter y symbol is out. , When the batter y is fully charged, the batter y symbol on the Jet Clean System lights up continuously . Note: After appro x. 30 minutes , the batter [...]

  • Página 13

    Using the sha ver Note: Y ou can also use the appliance directly from the mains . Simply connect the shaver to the mains . Sha ving 1 Press the on/off button once to switch on the sha ver . 2 Move the sha ving heads over y our skin. Make circular mo vements. - Do not make straight movements. - Y our skin may need 2 or 3 w eeks to get accustomed to [...]

  • Página 14

    Cleaning and maintenance Nev er use compressed air , scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressiv e liquids such as petrol or acetone to clean the sha ver , the charging stand (specic types only) and the J et Clean System (specic types only). - The best and most hygienic wa y to clean the shav er is in the Jet Clean System (specic [...]

  • Página 15

    Cleaning the sha ving unit under the tap 1 Switch off the sha ver and disconnect it fr om the mains. 2 Press the r elease button to open the shaving unit. 3 Rinse the sha ving unit and hair chamber under a hot tap for 30 seconds. Be careful with hot water . Always check if the water is not too hot, to pre vent y our hands from getting burnt. - Rins[...]

  • Página 16

    Cleaning the sha ving unit with the cleaning brush 1 Switch off the sha ver and disconnect it fr om the mains. 2 Press the r elease button to open the shaving unit. 3 Pull the sha ving unit off the shav er . 4 T urn the lock anticlockwise (1) and remov e the retaining frame (2). 5 Remove and clean one sha ving head at a time . Each sha ving head co[...]

  • Página 17

    - Clean the inside and outside of the shaving guard with the br ush. 6 Put the sha ving heads back into the shaving unit. Mak e sure that the pr ojections of the shaving heads t exactly into the r ecesses. 7 Put the retaining frame back into the sha ving unit and turn the lock clockwise. 8 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the [...]

  • Página 18

    1 Simultaneously press the release buttons on both sides of the cleaning chamber (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2). , The cleaning chamber r emains behind. 2 Unscre w the cap from the bottle with HQ200 cleaning uid and remo ve the airtight seal. 3 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning uid up to the MAX i[...]

  • Página 19

    2 Press the on/off button on the J et Clean System to start the cleaning program. The cleaning program has two phases, the cleaning phase and the dr ying phase . , The battery symbol on the Jet Clean System goes out. , During the rst phase of the cleaning pr ogram, the cleaning symbol starts to ash and the sha ver is automatically lo wered in[...]

  • Página 20

    Note: When the uid level drops belo w the minimum level, the c leaning symbol and the ‘uid low’ symbol star t to ash with inter vals and the holder returns to its star ting position Cleaning the Jet Clean System Empty the cleaning chamber and clean it thoroughly by rinsing it with hot tap water ever y 15 days if y ou use the Jet Clean [...]

  • Página 21

    5 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning uid up to the MAX indication. Note: Mak e sure the cleaning c hamber is always lled above the MIN indication. 6 Place the Jet Clean System back onto the cleaning chamber (‘click’). Make sure that the release buttons snap back into place . Cleaning the trimmer with the cleaning brush Clean th[...]

  • Página 22

    Storag e There are several ways to store the sha ver or to take it with y ou when you travel: - Al ways put the protection cap on the sha ver to prevent damage. - Store the shav er in the pouch supplied (specic types only). - Store the shav er in the char ging stand (specic types only). - Put the shav er in the Jet Clean System (specic typ[...]

  • Página 23

    4 T urn the lock anticlockwise (1) and remov e the retaining frame (2). 5 Remove the sha ving heads and place new ones in the sha ving unit. Mak e sure that the pr ojections of the shaving heads t exactly into the r ecesses. 6 Put the retaining frame back into the sha ving unit and turn the lock clockwise. 7 Insert the lug of the new shaving uni[...]

  • Página 24

    En vironment - Do not throw a way the shav er and the Jet Clean System (specic types only) with the normal household waste at the end of their life, but hand them in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preser ve the environment. - The built-in rechargeable shav er batter y contains substances that may pollu[...]

  • Página 25

    5 Bend the 6 hooks aside and take out the pow er unit. Be careful, the hooks are sharp . 6 Remove the battery . Be careful, the batter y strips are sharp . Do not put the sha ver back into the plugged-in J et Clean System (specic types only) or charging stand (specic types only) after y ou hav e remov ed the rechargeable battery . Do not conn[...]

  • Página 26

    Problem Possible cause Solution The shav er does not shav e as well as it used to. The Jet Clean System (specic types only) has not cleaned the shav er proper ly because the cleaning uid in the cleaning chamber is soiled or the cleaning uid level is too lo w . Clean the shav er thoroughly before you contin ue shaving. If necessar y , clean[...]

  • Página 27

    Problem Possible cause Solution The temperature of the shav er is too high. In this case , the shaver does not work. As soon as the temperature of the shav er has dropped sufciently , you can switch on the shav er again. The shav er is not entirely clean after I clean it in the Jet Clean System (specic types only). The cleaning uid in the [...]

  • Página 28

    Problem Possible cause Solution Y ou ha ve not closed the locking lever of the Jet Clean System proper ly , or you ha ve not placed the shav er in the Jet Clean Shav er proper ly . In these cases the Jet Clean System star ts to operate , but the cleaning program is not performed proper ly . Place the shav er without protection cap in the Jet Clean [...]

  • Página 29

    29 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univers Philips! Pour proter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www .philips.com/welcome . V euillez lire ce manuel contenant des renseignements sur les caractér istiques fantastiques de ce r asoir ainsi que des conseils pour simpli?[...]

  • Página 30

    Remarque : Le numéro de modèle est indiqué à l’arrière de votre rasoir . Important A vant toute utilisation du r asoir , du système Jet Clean (exclusif à cer tains modèles) et du socle de recharge (exclusif à cer tains modèles), prenez le temps de lire ce manuel attentivement et conser vez- le pour pouvoir v ous y repor ter ultérieurem[...]

  • Página 31

    Av ertissement - Ne plongez jamais le rasoir dans l’eau. - Ne plongez jamais le système Jet Clean ni le socle de rechar ge dans l’eau et ne les r incez pas sous le robinet. - N’utilisez jamais le rasoir dans le bain ni sous la douche . - N’utilisez jamais d’eau dont la température est supérieure à 80 °C pour r incer le r asoir . - At[...]

  • Página 32

    - P osez toujour s le r asoir et le système Jet Clean sur une surface imperméable . - Utilisez exclusivement l’adaptateur , le socle de recharge et les accessoires four nis. - Placez toujour s le capuchon de protection sur le rasoir an d’en protéger les têtes lor sque vous êtes en vo yage . - Utilisez seulement le système Jet Clean av [...]

  • Página 33

    Conformité aux normes - Le rasoir respecte les nor mes de sécur ité internationales de la CEI et peut être nettoyé à l’eau courante en toute sécur ité. - Le rasoir et le système Jet Clean sont confor mes à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ils répondent aux règles de sécurité établies sur la base de[...]

  • Página 34

    Informations r elatives à la charge Pile faible - Lor sque la pile est presque entièrement déchargée (c’est-à-dire lor squ’il ne reste que 5 minutes de rasage ou moins), le symbole de prise or ange se met à clignoter . - Lor sque vous éteignez le rasoir , le symbole de prise or ange continue à clignoter pendant quelques secondes. Charge[...]

  • Página 35

    Chargement à l’aide de l’ada ptateur Ne laissez pas le rasoir enfermé dans son étui (exclusif à certains modèles) pendant que vous le rechargez. 1 Insérez la petite che dans le rasoir . 2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale. , Les symboles de pile et de prise indiquent l’état de la charge du rasoir (voir la section «Infor[...]

  • Página 36

    Remarque : V ous ne pouvez pas placer le rasoir dans le système Jet Clean tant que le capuchon de protection couvre l’unité de r asage . 4 Abaissez complètement le système de ver rouillage pour maintenir le rasoir en position. , Le symbole de pile du système J et Clean clignote pour indiquer que la charge est en cours. Remarque : Le symbole [...]

  • Página 37

    Utilisation du rasoir Remarque : V ous pouvez aussi simplement brancher le rasoir sur une prise secteur . Rasag e 1 Mettez l’appareil en mar che en appuyant une fois sur le bouton mar che/arrêt. 2 Faites glisser les têtes de rasoir sur votr e visage en effectuant des mouv ements circulair es. - N’effectuez pas de mouv ement rectiligne . - V o[...]

  • Página 38

    Netto yag e et entretien N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer , de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoy er le rasoir , le socle de recharge (exclusif à certains modèles) ou le système Jet Clean (exclusif à certains modèles). - La meilleure façon, et la pl[...]

  • Página 39

    Netto yag e de l’unité de rasage sous le robinet 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur . 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment de récupération des poils pendant 30 secondes sous l’eau chaude du robinet. Attention a vec l’eau chaude. Il[...]

  • Página 40

    Netto yag e de l’unité de rasage a vec la brosse 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur . 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Détachez l’unité de rasage du rasoir . 4 T ournez le verr ou dans le sens anti-horaire (1) et retir ez le système de xation (2). 5 Ne retir ez et ne nett[...]

  • Página 41

    - Retirez la lame du dresse-poils et nettoy ez-la à l’aide de la brosse . - Nettoy ez l’intér ieur et l’extérieur du dresse-poils à l’aide de la brosse . 6 Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de rasage. V eillez à ce que les saillies de la tête du rasoir s’imbriquent parfaitement dans les creux. 7 Remettez le système de ?[...]

  • Página 42

    Netto yag e de l’unité de rasage dans le système Jet Clean (certains modèles uniquement) Le système Jet Clean permet de nettoyer le rasoir . Préparation du système Jet Clean Remarque : Remplissez la cuve avant la première utilisation et lorsque le symbole de faible niveau du liquide clignote pour indiquer qu’il est trop bas . Lorsque la [...]

  • Página 43

    5 Branchez la petite che au système Jet Clean et branchez l’adaptateur à une prise murale. , Le support se place automatiquement en position haute. Le système Jet Clean est prêt à être utilisé. Utilisation du système Jet Clean 1 Placez le rasoir à l’env ers, sans son capuchon, sur le support. Enfoncez complètement le système de ve[...]

  • Página 44

    Le rasoir demeure dans cette position jusqu’à la n du programme. , Une f ois le programme de netto yage terminé, le symbole de pile du système Jet Clean s’allume pour indiquer que le rasoir se recharge. Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/ arrêt du système Jet Clean au cours du nettoyag e , le pro gramme est annulé et réin[...]

  • Página 45

    2 Appuyez simultanément sur les boutons de dégagement des deux côtés du système Jet Clean (1). Ensuite , soulevez et dégagez le système Jet Clean de la cuv e (2). , La cuv e est ainsi séparée du dispositif de nettoyage. 3 Vider la cuve du liquide netto yant restant. V ous pouvez vider le liquide de netto yage dans le lavabo sans risque pou[...]

  • Página 46

    Netto yag e de la tondeuse à l’aide de la brosse Nettoy ez la tondeuse après chaque utilisation. 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur . 2 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissièr e vers le bas. 3 Nettoy ez la tondeuse av ec l’extrémité à poils courts de la brosse de netto yage . Brossez les lames de la tondeuse da[...]

  • Página 47

    Remarque : Si vous ne voulez pas que le rasoir se recharge lorsqu’il est rangé dans le système Jet Clean, laissez le système de verrouillag e en position haute . Remplacement P our proter de perfor mances de r asage optimales, nous vous recommandons de remplacer l’unité de rasage chaque année . Et remplacez les têtes du rasoir sans att[...]

  • Página 48

    7 Insérez la patte de la nouv elle unité de rasage dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir (1), puis refermez l’unité de rasage (2). Remarque : Si l’unité de rasage se f erme mal, assurez- vous que vous avez bien inséré les têtes du rasoir et que le système de xation est verrouillé. Accessoires P our préser ver le[...]

  • Página 49

    En vironnement - Si vous n’a vez plus besoin du rasoir ni du système Jet Clean (exclusif à cer tains modèles) et que vous désirez les mettre au rebut, ne les jetez pas av ec les ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte de recyclage . V ous contr ibuerez ainsi à la protection de l’environnement. - La pile rechargeable int[...]

  • Página 50

    5 Pliez les 6 crochets sur les côtés pour r etirer le bloc d’alimentation. Attention, les crochets sont pointus. 6 Retirez la pile. Soy ez prudent, car les languettes de la pile sont coupantes. Ne remettez pas le rasoir dans le système J et Clean (exclusif à certains modèles) ou dans le socle de recharge (exclusif à certains modèles), lors[...]

  • Página 51

    Problème Cause possible Solution Les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude . Le système Jet Clean (exclusif à cer tains modèles) n’a pas nettoyé adéquatement le rasoir parce que le liquide de nettoy age dans la cuve est souillé ou en quantité insufsante. Nettoy ez le r asoir à fond a vant de continuer l[...]

  • Página 52

    Problème Cause possible Solution La température du r asoir est trop élevée . Dans ce cas, le rasoir ne fonctionne pas. Lor sque la tempér ature du rasoir a chuté sufsamment, vous pouvez l’utiliser de nouveau. Le rasoir n’est pas tout à fait propre après l’a voir nettoyé dans le système Jet Clean (exclusif à cer tains modèles). [...]

  • Página 53

    Problème Cause possible Solution V ous n’av ez pas activé correctement le système de verrouillage du système Jet Clean ou vous n’y a vez pas bien positionné le rasoir . Dans ce cas, le progr amme démarre , mais le nettoyage ne s’effectue pas de façon appropriée . Placez le rasoir adéquatement sans son capuchon de protection dans le s[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    4222.002.5242.1[...]