Philips SA230 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SA230. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SA230 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SA230 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SA230, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SA230 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SA230
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SA230
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SA230
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SA230 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SA230 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SA230, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SA230, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SA230. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Audio Audio SA 220 SA 230 SA 235 Digitale Audiospeler[...]

  • Página 2

    Inhoud 2 Bedieningselementen en aansluitingen ––––––––––––– 4-7 Algemene informatie V eiligheid en onderhoud –––––––––––––––––––––––––––– 8 Copyrightinformatie ––––––––––––––––––––––––––––––– 8 Over de RUSH[...]

  • Página 3

    Nummers afspelen (alleen modi MUSIC en V OICE) Afspelen en onderbreken –––––––––––––––––––––––––– 24 Ander nummer kiezen –––––––––––––––––––––––––––– 24 V oor - en achteruitspoelen in een nummer ––––––––––––– 24 Numm[...]

  • Página 4

    4 Halskoord Draagband V oor meer informatie over uw RUSH-product kunt u de w ebsite van Philips bezoeken op: http://www .audio.philips.com/rush A B A C B Bedieningselementen en aansluitingen[...]

  • Página 5

    5 1 2 3 8 4 5 6 7 CARD INSERT 9 10 Bedieningselementen en aansluitingen[...]

  • Página 6

    6 Bedieningselementen en aansluitingen 1 Bevestigingsring - bevestig hier het halskoord 2 Display - hier wordt de status van het apparaat en informatie over de bestanden weergegeven 3 Joypad - biedt vijf verschillende functies 2; OK – apparaat in- of uitschakelen door de toets gedurende ongeveer twee seconden ingedrukt te houden – MUSIC - en VO[...]

  • Página 7

    7 Bedieningselementen en aansluitingen 3 , 4 – omhoog en omlaag bladeren in menu's Bedieningselementen en aansluitingen Alleen modi MUSIC en VOICE: – naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer springen – voor - en achteruitspoelen in een nummer TUNER: afstemmen op een radiostation (FM) 4 p - stereohoofdtelefoonaansluiting (3[...]

  • Página 8

    8 V eiligheid en onderhoud V oorkom schade of defecten: – Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. – Laat het apparaat niet vallen en laat geen objecten op het apparaat vallen. – Houd het apparaat niet onder water . Laat geen water in de hoofdtelefoonaansluiting of het batterijcompartiment binnendringen. Water da[...]

  • Página 9

    9 Over de RUSH RUSH is een draagbare, digitale audiospeler zonder bewegende onderdelen – Geschikt voor MP3- en, WMA-bestanden (Windows Media Audio) en voor toekomstige digitale audiobestanden, bijvoorbeeld gedigitaliseerde en gecomprimeerde nummers van een audio-cd, nummers van een cassettebandje, gesproken boeken, kranten en geluidseffecten, mit[...]

  • Página 10

    Systeemvereisten 10 BELANGRIJK Installatie V oordat u de RUSH voor het eerst op uw computer aansluit, moet u de meegeleverde cd-rom plaatsen en het installatieprogramma uitvoeren. Het installatieproces start automatisch wanneer u de cd-rom voor het eerst in uw computer plaatst. T ijdens up- en downloaden: • V erbreek de verbinding met de RUSH nie[...]

  • Página 11

    11 Installatie van software TIP: V oor Windows2000 -gebruikers: Zorg ervoor dat Windows2000 Service Pack 3 (of hoger) van Microsoft is geïnstalleerd voordat u begint met de installatie en de RUSH op de computer aansluit. U kunt dit servicepack downloaden van: http://www .microsoft.com/windows2000/downloads/servicepacks/default.asp 1 Plaats de RUSH[...]

  • Página 12

    Installatie van software 12 4 De installatie van de toepassing wordt vervolgens automatisch uitgevoerd. 5 Kies de gewenste MUSICMA TCH Jukebox of plug-in . V olg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.[...]

  • Página 13

    Installatie van software 13 6 Klik voor meer informatie over het gebruik van MUSICMA TCH Jukebox op View MUSICMA TCH tutorial of ga naar de website www.musicmatch.com – Met MUSICMA TCH Jukebox kunt u uw muziekcollectie op uw computer beheren. U kunt bijvoorbeeld: • nummers op een muziek-cd converteren naar MP3- of WMA-bestanden; • afspeellijs[...]

  • Página 14

    14 V oeding Batterij • Plaats een batterij (liefst een alkalinebatterij) van het type AAA, LR03 of UM4 in het batterijcompartiment en let daarbij op de symbolen + en –. Indicatie van lege batterij Het aantal blokjes in het batterijpictogram geeft het batterijniveau aan. V oorbeeld: of drie blokjes betekent dat de batterij volledig is geladen. B[...]

  • Página 15

    15 V erbinding met de RUSH maken en verbreken De RUSH aansluiten op de PC 1 Schakel de computer in voordat u de RUSH er op aansluit. 2 Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USB- poort van de computer . V erwijder het rubberen beschermkapje van de USB -aansluiting op de RUSH en sluit het andere uiteinde van de kabel er op aan. y In het display v[...]

  • Página 16

    16 MP3- en WMA-bestanden overbrengen TIP: –I n Window Explorer kunt u de gewenste muziekbestanden eenvoudigweg naar de speler (Removable Disk) . slepen. U kunt ook MUSICMA TCH Jukebox gebruiken om de gewenste bestanden te downloaden. V olg in dat geval stap 1-4 hieronder . – Verbreek de verbinding met de RUSH niet voordat READY wordt weergegeve[...]

  • Página 17

    17 RUSH- en VOICE-bestanden overbrengen TIP: – Alleen spraakbestanden die zijn opgenomen met de RUSH als .WA V -bestand kunnen met het apparaat worden afgespeeld. Gebruik alleen Windows Explorer voor het up- en downloaden van VOICE-bestanden. y Als u VOICE-bestanden wilt maken, leest u eerst de informatie op pagina 32-33. Uploaden 1 In Windows Ex[...]

  • Página 18

    18 RUSH- en VOICE-bestanden overbrengen 2 Sleep de gewenste bestanden van de map RUSH (rechtervenster) naar de map VOICE op de computer (linkervenster). y In het display van de RUSH wordt de tekst READING tijdens het uploaden weergegeven. Downloaden 1 In Windows Explorer selecteert u de VOICE -bestanden die u van de computer wilt downloaden. 2 Slee[...]

  • Página 19

    19 Bestanden ver wijderen en Upgraden Bestanden verwijderen van de RUSH U kunt bestanden op drie manieren verwijderen: • U kunt Windows Explorer gebruiken om uw bestanden te beheren. • U kunt bestanden rechtstreeks vanuit de speler verwijderen (zie Nummers verwijderen op pagina 25.) • Als u alle bestanden uit het apparaatgeheugen wilt verwijd[...]

  • Página 20

    In- uitschakelen • Houd 2; OK ingedrukt tot de voortgangsbalk aangeeft dat het apparaat volledig is uitgeschakeld. y In het display wordt tijdens het uitschakelen het bericht Continue Holding T o Power Off weergegeven, gevolgd door de statusbalk. TIP: Als u problemen ondervindt bij het uitschakelen van het apparaat, zorgt u ervoor dat: • de toe[...]

  • Página 21

    21 Functies/ menu's selecteren Energiebesparende standbymodus Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als u geen toetsen indrukt gedurende zestig seconden nadat u het in de pauzestand hebt gezet. Modus selecteren 1 Houd tijdens het afspelen MODE gedurende ongeveer één seconde ingedrukt. y Het display verandert van kleur . Het modusscher[...]

  • Página 22

    22 V olume aanpassen V olume aanpassen • Druk tijdens het afspelen links en rechts van – VOLUME + om het volume te verlagen of verhogen. y In het display wordt de volumebalk en het volumeniveau kort weergegeven. Pictogrammen 3 / 4 Meer titels/menuopties opgeslagen. Blader verder om de rest te zien. Modus MUSIC Modus VOICE Modus TUNER Afspeellij[...]

  • Página 23

    23 Achtergrondverlichting, , en accessoires Interactieve achtergrondverlichting Het apparaat beschikt over drie verschillende kleuren achtergrondverlichting, één voor elke modus. De achtergrond wordt kort verlicht wanneer u een toets indrukt. Als u dat wilt, kunt u de achtergrondverlichting in- en uitschakelen: groen (radio), oranje (muziek), roo[...]

  • Página 24

    24 Nummers afspelen (alleen modi MUSIC en VOICE) Afspelen en onderbreken 1 Kies tijdens weergave de gewenste modus met de toets MODE . 2 Druk op 2; OK om het afspelen tijdelijk te onderbreken (pauzestand). y In het display wordt de verstreken tijd knipperend weergegeven. De bestandsnaam wordt niet verder doorgeschoven. 3 Druk nogmaals op 2; OK om h[...]

  • Página 25

    25 Nummers v erwijder en, afspeelmodus (alleen modi MUSIC en V OICE) Nummers verwijderen Met de optie Delete kunt u nummers verwijderen. 1 Blader met de toetsen 3 / 4 door de nummers tot u het gewenste nummer hebt gevonden. 2 Gebruik de toetsen ••• (rechterzijde) 3 / 4 en 2; OK om naar MENU y SETTING y Delete y T rack te bladeren en het te se[...]

  • Página 26

    26 Memory (alleen modi MUSIC en VOICE) Geheugengrootte en -opties Het aantal muziek- en spraakbestanden dat het apparaat kan bevatten is afhankelijk van het beschikbare geheugen en de bestandsgrootte. – Een groter aantal bestanden is mogelijk als de bestandsnamen kort zijn. – Het apparaat heeft een ingebouwd geheugen van 64 of 128 MB. Mogelijk [...]

  • Página 27

    27 Equalizer (alleen modus MUSIC) Equalizer: geluidsprofiel instellen 1 Druk tijdens het afspelen op ••• (rechterzijde, optie MENU ). y In het display wordt het menu SETTING weergegeven met de bijbehorende menuopties. 2 Druk op 3 / 4 om naar EQ te bladeren. 3 Druk op 2; OK om uw keuze te bevestigen en het menu EQ te openen. y In het display w[...]

  • Página 28

    28 Favorite (alleen modus MUSIC) Custom: uw persoonlijke geluidsprofiel Als u Custom hebt geselecteerd, wordt een groep van vier frequentiebalken in het display weergegeven. U kunt deze aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur . 1 Gebruik de toetsen ••• (rechterzijde, toets NEXT ) en 2; OK om naar de gewenste frequentiebalk te gaan en deze te s[...]

  • Página 29

    29 Favorite (alleen modus MUSIC) Off selecteren en nummers opslaan Als de modus Favorite Off is uitgeschakeld, kunt u meer favoriete nummers opslaan en toevoegen. 1 Gebruik de toetsen •••(rechterzijde), 3 / 4 en 2; OK om naar Favorite y On/Off y Off te gaan en de optie te selecteren. 2 Druk op ••• (linkerzijde), 3 / 4 en 2; OK om het hu[...]

  • Página 30

    30 In de RUSH kunnen maximaal tien voorkeuzestations worden opgeslagen. Er zijn drie menuopties: • Preset Stn (zie het hoofdstuk Preset stations, zie pagina 31) • Auto tune (zie het hoofdstuk Automatisch afstemmen ) • Backlight (Interactieve achtergrondverlichting, zie pagina 23) Automatisch afstemmen Als u deze optie kiest, worden automatisc[...]

  • Página 31

    31 Handmatig afstemmen en stations opslaan 1 Houd 3 / 4 langer dan een seconde ingedrukt om het afstemmen te starten. Het frequentiebereik loopt van 87,5 MHz tot 108 MHz. y In het display wordt de tekst Searching... weergegeven tot een station wordt gevonden. • Druk indien nodig herhaaldelijk op 3 / 4 om de afstemming op het station te optimalise[...]

  • Página 32

    32 – Handig voor het opnemen van colleges, vergaderingen of belangrijke discussies. – De maximale opnameduur is ongeveer vier uur als al het ingebouwde geheugen wordt gebruikt en de opnamekwaliteit is ingesteld op Low . Opnamekwaliteit instellen 1 In de modus VOICE gebruikt u de toetsen •••/••• en 2; OK om naar MENU y SETTING y QUAL[...]

  • Página 33

    VOICE-bestanden verwijderen 33 2 Druk op ••• (linkerzijde, optie STOP ) om de opname te stoppen. y Het apparaat schakelt over naar de modus VOICE in de pauzestand. In het display wordt het laatst opgenomen bericht weergegeven. TIP: – Als u tijdens de pauzestand niet binnen zestig seconden op REC drukt, wordt de opname afgebroken. – Memory[...]

  • Página 34

    34 Problemen oplossen Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elek-trische schok te krijgen. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serv[...]

  • Página 35

    35 7 Recovery verschijnt. Schakel het selectievakje Quick download uit. Klik op Start om de speler te herstellen. • De speler wordt hersteld door het herstelprogramma. Onderbreek dit proces niet en verbreek de verbinding met de RUSH niet. 8 Wanneer het herstelproces is voltooid, klikt u op het pictogram Unplug or Eject Hardware op de taakbalk van[...]

  • Página 36

    Problemen oplossen 36 De USB-verbinding werkt niet – U gebruikt een ongeschikte USB-kabel. • Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel. – De aansluitingen van de kabel voelen onjuist of te los aan. • Controleer of u alle aansluitingen op de juiste manier hebt gemaakt, zowel op de speler als de computer . – Het USB-stuurprogramma is niet ge[...]

  • Página 37

    37 V ersterking Uitgangsvermogen: 2 x 5 mW Geluid-ruisverhouding: >80 dB Frequentiebereik: 20 Hz - 20 KHz Aansluitingen I/O-interface: 5-pins mini-USB-connector Geheugencapaciteit Ingebouwd: 64 of 128 MB* * Mogelijk is niet het volledige geheugen beschikbaar voor gebruik, omdat een deel van het geheugen wordt gereserveerd voor de werking van het[...]

  • Página 38

    38 T echnische gegevens Equalizer (modus MUSIC) Aanpasbaar geluidsprofiel: Custom 6 vooraf ingestelde geluidsprofielen: ◆ Normal , Rock , Pop , Jazz , Classical , Bass1 , Bass2 V oeding Batterij 1 x AAA, LR03 of UM4 Gewicht: Afmetingen 55mm x 76mm x 21mm Gewicht 50g (exclusief batterij) batterij: Gebruiksduur van batterij 9 uur met een alkalineba[...]

  • Página 39

    SA220 SA230 SA235 W Ontdek Philips op het internet http://www .audio .philips.com lkw0326/hk[...]