Ir para a página of
Manuais similares
-
Universal Remote
Philips TSU9200
2 páginas 0.8 mb -
Universal Remote
Philips PM725
13 páginas 0.6 mb -
Universal Remote
Philips PFLSxx7K
82 páginas 1.55 mb -
Universal Remote
Philips SBC RU 530/87U
16 páginas 0.81 mb -
Universal Remote
Philips RC4370
20 páginas 2.02 mb -
Universal Remote
Philips SRU2103S
2 páginas 0.27 mb -
Universal Remote
Philips RC9800I
6 páginas 0.49 mb -
Universal Remote
Philips 6400
67 páginas 0.53 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SBC RU 930. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SBC RU 930 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SBC RU 930 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SBC RU 930, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips SBC RU 930 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SBC RU 930
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SBC RU 930
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SBC RU 930
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SBC RU 930 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SBC RU 930 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SBC RU 930, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SBC RU 930, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SBC RU 930. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Univ ersal Home Cinema Remote Contr ol User Guide 930 930 SBC RU SBC RU XP ProntoNeo German 01-02-2002 12:52 Pagina 1[...]
-
Página 2
Benutzerhandbuch 1 Ein erster Blick 2 Die Batterien 3 Das Gerät 4 Der Sensorbildschirm 5 Benutzung der ProntoNEO 6 Aktivieren der ProntoNEO 6 Gerätebedienung 8 Arbeiten mit Betriebsarten 10 Ändern der Einstellungen 11 Definieren der Marken Ihrer Geräte 15 Erlernen von Befehlen 18 Bezeichnen von T asten und Geräten 21 Aufzeichnen von Makros 23 [...]
-
Página 3
Benutzerhandbuch 2 Ein erster Blick ProntoNEO ist eine intelligente Fernbedienung, die für praktisch alle Audio- und Videogeräte, die Infrarot- (IR) Fernbedienungs- signale verstehen, benutzt werden kann. Ihr benutzerfreundlicher LCD-Sensorbildschirm und ihre intuitive Schnittstelle machen sie zu einer perfekten Fernbedienung für jeden Benutzer [...]
-
Página 4
Benutzerhandbuch 3 Ein erster Blick Die Batterien Wenn Sie die ProntoNEO erstmals benutzen, müssen Sie die Batterien einlegen. Zum Funktionieren erfordert die ProntoNEO 3 AA-Batterien (3 x 1,5 V). Sie können entweder primäre oder wiederaufladbare Batterien benutzen. 1 Den Batteriedeckel durch Drücken und Schieben entfernen. 2 Die Batterien in d[...]
-
Página 5
Benutzerhandbuch 4 Das Gerät Auf der ProntoNEO können Sie zahlreiche V orgänge anhand von Soft- und Hardtasten durchführen. • Softtasten sind die T asten, die Sie auf dem LCD-Sensorbildschirm berühren können. • Hardtasten sind die T asten, die sich unter dem und links vom LCD-Sensorbildschirm befinden. • Die 4 Hardtasten gerade unter de[...]
-
Página 6
Benutzerhandbuch 5 Ein erster Blick Der Sensorbildschirm Der LCD-Sensorbildschirm ist in verschiedene Abschnitte unterteilt: Hier werden das Datum und die Zeit angezeigt, wenn Sie Ihre Geräte bedienen. In diesem Bereich können Folgendes sehen: · die Seitennummer; · das von Ihnen bediente Gerät; · die Batteriestandsanzeige. Mit diesen Softtast[...]
-
Página 7
Benutzerhandbuch 6 Benutzung der ProntoNEO Aktivieren der ProntoNEO Wenn die ProntoNEO erstmals eingeschaltet oder zurückgestellt wird, erscheint der Einführungsbildschirm ein paar Sekunden lang. Die ProntoNEO schaltet dann automatisch auf den Geräte-Überblick, der alle verfügbaren Geräte auf Ihrer ProntoNEO anzeigt. Durch Drücken der Device[...]
-
Página 8
Benutzerhandbuch 7 Benutzung der ProntoNEO Ändern des LCD-Kontrasts Zur Änderung des LCD-Kontrasts auf dem Sensorbildschirm: 1 Halten Sie die Beleuchtungstaste gedrückt. Der Bildschirm leuchtet auf. 2 Während die Beleuchtungstaste weiterhin gehalten wird, drücken Sie die Seite nach-oben -T aste einmal, um den LCD-Kontrast eine Stufe zu erhöhe[...]
-
Página 9
Benutzerhandbuch 8 Der Batteriestatus Das Batteriesymbol zeigt den Status Ihrer Batterien an. Wenn der Batteriestatus schwach ist, erscheint das Batterie Schwach-Symbol oben auf dem Sensorbildschirm. Sie können Ihre Geräte weiterhin bedienen, aber nicht mehr die Einstellungen ändern, Marken definieren, Befehle lernen oder Makros aufzeichnen. Wen[...]
-
Página 10
Benutzerhandbuch 9 Auswahl eines Gerätes im Geräte-Überblick Berühren Sie die Softtaste des Gerätes, das Sie bedienen wollen. Die erste Seite des gewählten Gerätes erscheint. siehe, Benutzung der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-T asten’ auf S. 10, um zu einer anderen Seite des Gerätes zu gehen. Sie bedienen Geräte anhand der T aste[...]
-
Página 11
Benutzerhandbuch 10 Benutzung der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-T asten Die Bedienelemente zur Bedienung Ihrer Geräte befinden sich zumeist auf verschiedenen Seiten. Sie können diese Seiten anhand der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-T asten auf der linken Seite des Sensorbildschirms durchgehen. Die Seitennummer auf der linken Seite [...]
-
Página 12
Benutzerhandbuch 11 Benutzung der ProntoNEO Hinweis Das Erlernen von Befehlen, Definieren von Marken und Aufzeichnen von Makros ist nur gerätebezogen möglich. Dies bedeutet, dass Sie zuerst ein spezifisches Gerät auswählen müssen, um diese V orgänge durchzuführen. 1 Im Geräte-Überblick berühren Sie die Softtaste des Gerätes, das Sie benu[...]
-
Página 13
Benutzerhandbuch 12 Benutzung der ProntoNEO Erste Einrichtseite Auf der ersten Einrichtseite können Sie Folgendes ändern: • den LCD-Countdown; • den Beleuchtungs-Countdown; • die Piepton-Lautstärke. Einstellen des LCD-Countdowns Der LCD-Countdown zeigt, wie lange der LCD-Sensorbildschirm aktiv bleibt, bevor er abgeschaltet wird. Die LCD l?[...]
-
Página 14
Benutzerhandbuch 13 Benutzung der ProntoNEO Hinweis Wenn die Einstellungen für den LCD-Countdown und den Beleuchtungs- Countdown hoch sind oder wenn die Beleuchtung automatisch aktiviert wird, kann sich die Batterielebensdauer verkürzen. Änderung der Piepton-Lautstärke Die Beep volume Einstellung ändert die Lautstärke aller T asten und System[...]
-
Página 15
Benutzerhandbuch 14 Benutzung der ProntoNEO Dritte Einrichtseite Auf der dritten Einrichtseite können Sie: • Den Sensorbildschirm kalibrieren; • Information über Ihr Gerät lesen; • Zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurückkehren. Den Sensorbildschirm kalibrieren 1 Berühren Sie die Calibrate T aste. Die erste Anweisung „T ouch the to[...]
-
Página 16
Benutzerhandbuch 15 Benutzung der ProntoNEO Durch Berührung der Revert T aste wird die ProntoNEO in die Standardkonfiguration zurückversetzt. Rückkehr zur ursprünglichen Konfiguration versetzt die ProntoNEO wieder in ihren Ausgangszustand. Evtl. müssen Sie dorthin zurückkehren, wenn Sie feststellen, dass sich das Durchlaufen von Seiten verlan[...]
-
Página 17
Benutzerhandbuch 16 Benutzung der ProntoNEO Zum Definieren von Marken müssen Sie die ProntoNEO in der Betriebsart Brand einstellen: 1 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use. siehe, Arbeiten mit Betriebsarten’ auf S. 10. 2 Wählen Sie das Gerät, z.B. TV , für welches Sie die Marke definieren wollen. Der Bildschirm des Gerätes erscheint.[...]
-
Página 18
Benutzerhandbuch 17 Benutzung der ProntoNEO Hinweis Zur Löschung einer Nummer berühren Sie auf dem LCD-Sensorbildschirm. In der T abelle der Marken sind die Marken alphabetisch nach Gerät geordnet. Einige Marken benutzen mehrere Zifferncodes für dasselbe Gerät. Die Zifferncodes in der T abelle der Marken enthalten nur die Grundfunktionen der G[...]
-
Página 19
Benutzerhandbuch 18 Benutzung der ProntoNEO Erlernen von Befehlen Wenn ein IR-Code oder eine Marke nicht in der Datenbank ist, können Sie die ProntoNEO-Befehle durch Übertragung von IR-Signalen von Ihren existierenden Fernbedienungen an ProntoNEO’ s Lernauge programmieren. Hierfür stellen Sie die ProntoNEO und die Fernbedienung des Gerätes au[...]
-
Página 20
Benutzerhandbuch 19 Benutzung der ProntoNEO 4 Berühren Sie Learn auf dem Mode Bildschirm. Die ProntoNEO befindet sich jetzt in Betriebsart Learn. ‚Learn’ und die Bezeichnung des gewählte Gerätes erscheinen oben im Sensorbildschirm. 5 Benutzen Sie ggf. die Seite nach-oben- oder Seite nach-unten-T aste, um zur nächsten T aste, die Sie lernen [...]
-
Página 21
Benutzerhandbuch 20 Benutzung der ProntoNEO Wenn die ProntoNEO in 5 Sekunden keinen IR-Code empfängt: • Hören Sie einen Fehler -Piepton; • Wird die Bezeichnung von Learning zu Failed. Die Lernsequenz ist gescheitert. • Die ProntoNEO kehrt zur Betriebsart Learn zurück. Kehren Sie zu Schritt 5 der Lernsequenz zurück, um die T aste erneut zu[...]
-
Página 22
Benutzerhandbuch 21 Benutzung der ProntoNEO Bezeichnen von T asten und Geräten Sie können T asten und Geräte mit Folgendem bezeichnen bzw. neu kennzeichnen: • Zeichen in Klein- und Großbuchstaben; • Zahlen; • Symbolen. Zum Bezeichnen einer T aste oder eines Gerätes: 1 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use. siehe, Arbeiten mit Bet[...]
-
Página 23
Benutzerhandbuch 22 7 Bearbeiten Sie die Bezeichnung. Berühren Sie das Zeichen, die Nummer oder das Symbol, das/die Sie benutzen wollen. Wiederholen Sie diesen V organg für jedes Zeichen. Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie Del. Zur Eingabe einer Leerstelle drücken Sie Space . Zur Anzeige einer anderen T astatur mit Großbuchstaben und Symb[...]
-
Página 24
Benutzerhandbuch 23 Benutzung der ProntoNEO Aufzeichnen von Makros Ein Makro erlaubt Ihnen, eine Befehlsfolge anhand einer einzigen T aste zu schicken. Beispielsweise können Sie Ihr Fernsehgerät einschalten, auf einen Movie-Kanal umschalten und Ihren Videorecorder durch Rückspulen der Videokassette für die Aufnahme vorbereiten. All dies kann du[...]
-
Página 25
Benutzerhandbuch 24 6 Berühren Sie die Soft- oder Hardtaste, die Sie als Makro wählen wollen. Ein Meldungsbildschirm erscheint. 7 Berühren Sie Start. Der Geräte-Überblick erscheint mit der Bezeichnung ‚Recording’ oben im Bildschirm. Die T asten, die Sie auf diesem Bildschirm berühren, werden nicht aufgezeichnet. V om Geräte-Überblick au[...]
-
Página 26
Benutzerhandbuch 25 9 Berühren Sie die Soft- oder Hardtasten mit den Befehlen, die Sie aufzeichnen wollen. 10 Drücken Sie die Seite nach-oben- und Seite nach-unten-T asten, um zu verschiedenen Bildschirmen desselben Gerätes zu gehen. –oder– Drücken Sie die Device T aste, um wieder zum Geräte-Überblick zu gehen. 11 Um V erzögerungen und P[...]
-
Página 27
Benutzerhandbuch 26 13 Drücken Sie OK, um das Makro zu speichern und zum Mode Bildschirm zurückzukehren. Der existierende Befehl der gewählten T aste wird durch das Makro ersetzt. –oder– Drücken Sie Cancel, um zum Mode Bildschirm zurückzukehren, ohne das Makro zu speichern. Die T aste behält ihren vorherigen Befehl. 14 Stellen Sie die Pro[...]
-
Página 28
Benutzerhandbuch 27 Wenn Sie Ihre ProntoNEO über ihre standardmäßigen Programmierfunktionen hinaus noch persönlicher gestalten wollen, benutzen Sie hierfür NEOedit. NEOedit ist ProntoNEO’ s Begleitsoftware, die Sie auf der beiliegenden CD-ROM vorfinden. Sie können mehr Informationen und Updates der Software unter http://www .pronto.philips.[...]
-
Página 29
Benutzerhandbuch 28 System-Mindestvoraussetzungen • PC mit einem Pentium 166 MHz oder höher • Windows 95/98/ME/XP oder NT 4.0/2000 • 32 MB RAM • 16 MB freier Festplattenspeicher • Freier serieller Port • CD-ROM-Spieler Installation von NEOedit auf der CD-ROM 1 Legen Sie die NEOedit CD-ROM in Ihren Computer ein. NEOedit Setup läuft aut[...]
-
Página 30
Benutzerhandbuch 29 Wichtige Hinweise Achten Sie sorgfältig darauf, den Sensorbildschirm nicht zu zerkratzen Benutzen Sie Ihren Finger zum Berühren des LCD-Sensorbildschirms oder benutzen Stifte mit Kunststoffspitze, die für Sensorbildschirme vorgesehen sind. Benutzen Sie niemals Kugelschreiber , Bleistifte oder sonstige spitze Gegenstände auf [...]
-
Página 31
Benutzerhandbuch 30 Häufig gestellte Fragen Wie stelle ich die ProntoNEO zurück? Unter normalen Umständen müssen Sie die ProntoNEO nie zurückstellen. Wenn jedoch, so selten dies vorkommt, ProntoNEO’ s Sensorbildschirm stecken bleibt oder Sie ungewöhnliches V erhalten feststellen, müssen Sie eine Rückstellung (Reset) durchführen, um die P[...]
-
Página 32
Benutzerhandbuch 31 Fehlersuche Allgemeine Probleme Das Display bleibt leer oder wird schwarz • V ergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt sind. Siehe „Die Batterien" auf Seite 3. • Drücken Sie die Beleuchtungstaste, um sicherzustellen, dass die ProntoNEO und die Beleuchtung eingeschaltet sind. siehe, Einschalten von D[...]
-
Página 33
Benutzerhandbuch 32 Fehlersuche • Überprüfen Sie, ob genügend Speicher zum Lernen von Befehlen vorhanden ist. Wenn nicht, kehren Sie zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurück. Siehe, ProntoNEO – Informationen’ und ‚Zurück zur Standardeinstellung‘ auf S. 14. Die ProntoNEO wird nicht von der NEOedit-Software erkannt • V ergewisser[...]
-
Página 34
Benutzerhandbuch 33 T echnische Daten T echnische Daten und Design dieses Produkts unterliegen unangekündigten Änderungen. Display Sensorbildschirm-LCD (Schwarzweiß) mit 4 Graustufen und digitaler Kontrastregelung. Auflösung: 160 x 100 Pixel Blaue EL-Hintergrundbeleuchtung für LCD und Hardtasten Schnittstelle Serieller Port-V erbinder mit 3 Le[...]
-
Página 35
34 Benutzerhandbuch T abelle der Marken PreAmp Denon 0187 Grundig 9027 Linn 9027 Marantz 9027 Meridian 9027 Micromega 9027 Naim 9027 Panasonic 0335 Philips 9027, 9028 Pioneer 0040, 9027 Quad 9027 T echnics 0335 Y amaha 0381 Cable Birmingham Cable Communications 0303 Jerrold 0030, 0303 PVP Stereo Visual Matrix 0030 Scientific Atlanta 0035, 0304 Unit[...]
-
Página 36
Commlink 0315 Connexions 0423 Conrad 0616 Crown 0270 Cyrus 0227 D-box 0750 DDC 0389 DNT 0227, 0423 Diskxpress 0244 Drake 0295 Echostar 0423, 0898 Emanon 0448 Eurodec 0551 FTE 0358 Ferguson 0094, 0210, 0216, 0738 Finlux 0135, 0174, 0482 Fracarro 0898 Freecom 0362, 0448 Fuba 0244, 0324, 0396, 0423, 0448 G-Sat 0210 Galaxis 0315, 0861, 0890 Galaxisat 0[...]
-
Página 37
36 Benutzerhandbuch T abelle der Marken Universum 0174, 0200, 0598 V ector 0360 V entana 0227 V ortec 0448 Wevasat 0360 Winersat 0359 Wisi 0200, 0348, 0399, 0423, 0433, 0434, 0482 Zehnder 0348, 0358, 0547 TV Acura 0036 Admiral 0114, 0190 Adyson 0244 Akai 0388 Akura 0245, 0291, 0396 Alba 0036, 0064, 0245, 0398, 0422, 9027 Allorgan 0321 Amplivision 0[...]
-
Página 38
GEC 9028, 0064, 0099, 0244, 9027 GPM 0245 Geloso 0036, 0374 Genexxa 0190, 0245 GoldStar 9028, 0064, 0136, 0244, 0317, 0390, 9027 Goodmans 9028, 0064, 0099, 0244, 0344, 0370, 0398, 0401, 9027 Gorenje 0397 Graetz 0190, 0374, 0388 Granada 9028, 0064, 0099, 0244, 0366, 0386, 0390, 9027 Grandin 0309 Grundig 0097, 0264, 0514, 0581 HCM 0036, 0309 Hanseati[...]
-
Página 39
38 Benutzerhandbuch T abelle der Marken Philco 0111, 0114, 0274 Philips 9028, 9127, 0039, 0064, 0114, 0401, 0581, 9027 Phoenix 0114 Phonola 9028, 0039, 0064, 0114, 9027 Pioneer 0136, 0190, 0314 Profex 0036, 0388, 0390 Proline 0348 Protech 9028, 0036, 0064, 0129, 0244, 0274, 0291, 0364, 0445, 0458, 9027 Pye 0039 Quelle 9028, 0037, 0038, 0064, 0097, [...]
-
Página 40
Zanussi 0233, 0390 VCR Aiwa 0027, 0334, 0375, 0379 Akai 0068, 0076, 0080, 0133, 0342 Akiba 0099 Alba 0047, 0099, 0236, 0305, 0342, 0379 Ambassador 0047 Amstrad 0027, 0305, 0359 Anitech 0099 Aristona 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 ASA 0064, 0108, 9027 Asuka 0064 Baird 0027, 0068, 0131, 0134 Basic Line 0047, 0099, 0305 Blaupunkt 0030, 0033, 0043, 0061,[...]
-
Página 41
40 Benutzerhandbuch T abelle der Marken Pathe Marconi 0068 Pentax 0069 Perdio 0027 Philco 0065 Philips 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 Phonola 0108, 9027 Pioneer 0094, 0108, 0262, 9027 Portland 0047 Profex 0349 Profitronic 0267 Proline 0027 Pye 0108, 9027 Quartz 0073 Quelle 0108, 9027 Radiola 0108, 9027 Rex 0068, 0411 RFT 0430 SBR 0108, 9028, 9027 SEG[...]
-
Página 42
A Abschalten des Displays, 6 Aktivieren Gerät, 8 Geräte-Überblick, 8 ProntoNEO, 6 Ändern Beleuchtungs-Countdown, 12 Datum, 13 Einstellungen, 11 LCD-Kontrast, 7 LCD-Countdown, 12 Piepton-Lautstärke, 13 Zeit, 13 Anschluss an PC, 4, 27 Aufzeichnen von Makros, 23 Auge zum Erlernen von Befehlen, 4, 18 ausstrahlende LED, 4 B Batterien, 3 Einlegen, 3[...]
-
Página 43
42 Benutzerhandbuch L Label, Betriebsart 21 LCD Countdown, 12 Kontrast, 7 Learn, Betriebsart 18 Lernen Abstand, 18 Auge, 4, 18 Befehle von existierenden Fernbedienungen, 18 LED zum Ausstrahlen von Befehlen, 4 M Marken Definieren, 15 T abelle, 34 Macro, Betriebsart 23 Mode-T aste, 4, 10 N NCF , siehe ProntoNEO-Konfigurationsdatei NEOedit, 27 NEOemul[...]
-
Página 44
43 Hinweise Benutzerhandbuch XP ProntoNeo German 01-02-2002 12:52 Pagina 43[...]
-
Página 45
44 Hinweise Benutzerhandbuch XP ProntoNeo German 01-02-2002 12:52 Pagina 44[...]
-
Página 46
Guarantee certificate Cer tificato di garanzia T akuutodistus Certificat de garantie Certificado de garantia Garantibe vis Garantieschein Certificado de garantía Garantibe vis Garantiebewijs Garantibe vis Ecc year war ranty año garantía année garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu jaar garantie år garanti anno garanzia år [...]