Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffee maker
Philips 4000 series HD8847
100 páginas -
Coffee maker
Philips HD7502
56 páginas -
Coffee maker
Philips Pure Essentials HD7690
76 páginas -
Coffee maker
Philips Senseo HD7825
13 páginas -
Coffee maker
Philips Senseo HD7823
82 páginas -
Coffee maker
Philips HD5006
9 páginas -
Coffee maker
Philips Grind & Brew HD7753
136 páginas -
Coffee maker
Philips HD7462
14 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Senseo Original HD7810. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Senseo Original HD7810 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Senseo Original HD7810 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Senseo Original HD7810, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips Senseo Original HD7810 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Senseo Original HD7810
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Senseo Original HD7810
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Senseo Original HD7810
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Senseo Original HD7810 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Senseo Original HD7810 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Senseo Original HD7810, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Senseo Original HD7810, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Senseo Original HD7810. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
H D 7 8 1 2 , H D 7 8 1 1 , H D 7 8 1 0 , H D 8 7 0 5[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 HD7812, HD7810 HD7811 1[...]
-
Página 4
4[...]
-
Página 5
HD7812, HD7811, HD7810, HD7805 ENGLISH 6 1 9 32 POLSKI 45 59 73[...]
-
Página 6
6 Introduction With SENSEO ® , you can enjo y a perfect cup of coffee with a delicious crema lay er whenever y ou feel like it. Each cup is freshly brew ed, so you’ re always sure of a pure and round taste. SENSEO ® combines a unique brewing method from Philips with conv enient coffee pods from Douwe Egber ts, availab le in different b lends of[...]
-
Página 7
- Never immerse the machine in water or any other liquid. - Check if the voltage indicated on the bottom of the machine corresponds to the local mains voltage before you connect the machine . - This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental cap[...]
-
Página 8
manual, the machine is safe to use based on scientic evidence a vailable today . Y ou cannot br ew coffee if y ou ha ve not ushed the SENSEO ® coffee machine rst! The ushing cycle causes the boiler to ll with water . After this, the coffee machi[...]
-
Página 9
6 Close the lid and lock the lev er . Note: Mak e sure you lock the lever properly . Push it do wn until it snaps home with a clic k. Note: Ne ver ush the mac hine with the lid open. The lid must be pr operly lock ed. 7 Put the plug in an earthed wall socket. 8 Put a bowl (with a capacity of at least 1500ml) under the coff ee spout to collect th[...]
-
Página 10
2 Press the on/off button I . The indicator light ashes while the water heats up. Heating up takes approx. 90 seconds. , The coffee machine is r eady for use when the indicator light lights up continuously . 3 Mov e the lever upwar ds to release the lid. 4 Open the lid. 5 Place the appr opriate pod holder in the machine. Note: Mak e sure the pod[...]
-
Página 11
, Place 2 SENSEO ® coffee pods in the 2-cup pod holder °° . Note: Mak e sure the coffee in the pod(s) is evenly distributed and press the pod(s) lightly into the pod holder . Note: Ne ver put normal ground coffee or use torn pods in the SENSEO ® machine , as this causes it to become block ed. 7 Close the lid and lock the lev er . Always mak e s[...]
-
Página 12
Be careful when you do this, f or there may still be some water/coffee on the coffee pod(s). , Rinse the pod holders and the coffee spout r egularly to mak e sure that the coffee alwa ys tastes optimally . , The SENSEO ® coffee tastes best if y ou stir it before y ou drink it. , If you intend to mak e another cup of SENSEO ® coffee l[...]
-
Página 13
6 Clean the pod holders in hot water , if necessar y with some washing- up liquid, or in the dishwasher . Make sure the sieve in the centre of the pod holder is not clogged. If the sieve is clogged, unclog it b y r insing the pod holder under a r unning tap. If necessar y , use a washing-up brush or a pin to unclog the sieve . 7 Clean the water res[...]
-
Página 14
3 Put a bowl (with a capacity of at least 1500ml) under the coff ee spout to collect the water . 4 Press the on/off button I and subsequentl y press the 1-cup button ° and the 2-cup button °° briey at the same time. The machine lls itself with water from the water reser voir . This takes some time and you will probab ly not notice that thi[...]
-
Página 15
1 Mix 50 grams of citric acid with 1 litre of water in a measuring jug. Stir until the powder is completely dissolv ed. 2 Fill the water reservoir up to the MAX indication with the descaler mixture. Then put the water reser voir back into the coff ee machine. Note: Not all SENSEO ® machine[...]
-
Página 16
If the coffee machine has already been used and therefore has been ushed with water , it may onl y be used and stored in a frost-free place to prevent it from becoming damaged. Y ou can order all removable par ts from y our Philips dealer or a Philips ser [...]
-
Página 17
Problem Solution The indicator light continues to ash rapidly . Make sure that: you ha ve placed the water reser voir proper ly; there is enough water in the water reser voir (i.e. abov e the ° MIN level if you want to brew 1 cup); the ambient temperature is not lower than 10°C . If it is, the machine does not function proper ly . W ater leaks[...]
-
Página 18
Problem Solution The SENSEO ® coffee machine brews only a small quantity of coffee or no coffee at all when it is used for the r st time. Y ou have not ushed the machine properly before r st use . As a result, the boiler is not or not completely lled. Flush the machine proper ly (see chapter ‘Preparing the machine for use’) before [...]
-
Página 19
19 Úvod Díky přístroji SENSEO ® si můžete vychutnat šálek chutné kávy s lahodnou vr stvou krémo vé pěny , kdykoli na ni dostanete chuť. Každý šálek je čer stvě připravený, proto si můžete být vždy jistí dokonalou a plnou chutí kávy . Přístroj SENSEO ® kombinuje jedinečnou metodu přípravy kávy na přístroji zna?[...]
-
Página 20
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschov ejte ji pro budoucí použití. - Nikdy neponořujte přístroj do vody ani do jiné kapalin y . - Zkontrolujte, zda napětí uvedené na spodní části přístroje odpovídá n[...]
-
Página 21
s pokyny uv edenými v této uživatelské přír učce , je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné. Nepřipra vujte kávu bez předchozího vypláchnutí kávo varu SENSEO ® ! Cyklus vypláchnutí zajistí naplnění nádržky v [...]
-
Página 22
6 Za vřete víko a dejte páčku do poloh y uzamknutí. Poznámka: Páčku řádně uzamkněte . Zatlačte ji dolů, dokud nezaklapne na místo. Poznámka: Nikdy přístroj nevyplachujte s otevřeným vík em. Víko m usí být řádně uzamknuté. 7 Zasuňte síťov ou zástrčku do uzemněné zásuvky ve zdi. 8 Vložte misku (s kapacitou nejmén[...]
-
Página 23
2 Stiskněte tlačítk o pro zapn utí/vypnutí přístr oje I . Během zahřívání vody b liká kontrolka. Zahřívání tr vá asi 90 sekund. , Kávo var lze začít používat, jakmile k ontrolka trvale svítí. 3 Poh ybem páčky směrem nahoru uvolníte vík o . 4 Otevřete vík o . 5 Nejpr v e do přístroje vložte příslušný držák s?[...]
-
Página 24
, Vložte 2 sáčky kávy SENSEO ® do držáku sáčků pro dva šálky °° . Poznámka: Zajistěte , ab y káva v sáčcíc h byla r ovnoměrně r ozprostřená a sáčk y jemně zatlačte do držáku. Poznámka: Do přístroje SENSEO ® nikdy nedávejte běžnou mletou kávu ani nepoužívejte roztrhané sáčk y s kávou, ab y nedošlo k jeho [...]
-
Página 25
, Káva SENSEO ® chutná nejlépe, pokud ji před vypitím zamícháte. , Chcete-li později připra vit další šálek kávy SENSEO ® , nechte káv ovar zapnutý. Kávovar se automaticky vypne po jedné hodině. Kávo var SENSEO ® nesmíte nikdy ponořit do vody . Nikdy jej nečistěte vyplachováním, když je otevřené[...]
-
Página 26
6 Držáky sáčků umývejte hork ou v odou; pokud je to nutné, použijte přípra vek na m ytí nádobí nebo jej um yjte v m yčce. Ujistěte se , že sítko uprostřed držáku není ucpané. Je-li ucpané, vyčistěte je opláchnutím pod tekoucí v odou. P okud je to nutné, použijte pro vyčištění sítka kar táček nebo špendlík. 7 Z[...]
-
Página 27
3 Vložte misku (s kapacitou nejméně 1 500 ml) pod místo výstupu kávy , aby se zach ytila voda. 4 Stiskněte tlačítk o pro zapn utí /vypnutí přístr oje I a poté krátce stiskněte tlačítk o pro jeden šálek ° a dva šálky °° zár ov eň. Přístroj se naplní vodou z e zásobníku. Nějaký čas to tr vá a zřejmě si toho nevš[...]
-
Página 28
Nikdy nepoužívejte pr ostředek na odstranění vodního kamene založený na minerálních kyselinách, jak o jsou kyselina sír ová, chlorovodík ová, sulfaminová a octová (na př. ocet). T yto pr ostředky pro odstranění vodního kamene mohou káv ovar SENSEO ® pošk odit. [...]
-
Página 29
10 Vyjměte použitý sáček a vyčistěte držák sáčků kávy , aby se neucpalo sítk o v jeho prostřední části. P okud byl již káv ovar používán, a proto naplněn v odou, lze jej používat a skladovat pouz e na místě, k[...]
-
Página 30
Problém Řešení Kontrolka tr vale r ychle bliká. Ujistěte se , že: jste řádně umístili zásobník na vodu; v zásobníku je dostatek vody (například nad značk ou ° MIN, pokud chcete připravit jeden šálek); okolní teplota není nižší než 10 °C . P okud je teplota nižší, přístroj nebude řádně fungovat. Z kávo var u uni[...]
-
Página 31
Problém Řešení Kávo var SENSEO ® vaří při pr vním použití jen malé nebo žádné množství kávy . Přístroj jste před pr vním použitím řádně nevypláchli. Proto nádržka není zcela nebo vůbec naplněná vodou. Před příprav ou dalšího šálku kávy přístroj řádně vypláchněte (viz kapitola „Příprava přístro[...]
-
Página 32
32 A SENSEO ® kávéfőzővel bármikor élvezheti a zamatos, csodálatosan krémes kávé nyújtotta kellemes érzést. A készülék minden csésze kávét frissen készít el, így tiszta és gazdag aromát biztosít. A SENSEO ® egyesíti magában a Philips egyedülálló kávéfőzési technikáját és a Douw e [...]
-
Página 33
F ontos! A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. - Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más fol yadékba. - Mielőtt a készüléket az elektromos hálózatra csatlakoztatná, ellenőr[...]
-
Página 34
megfelelően üz emeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. Megjegyzés: A SENSEO ® kávéfőzőt fel k ell tölteni vízzel a kávéfőzéshez! Az átöblítés során a forraló megtelik vízzel. Ezt kö[...]
-
Página 35
6 Zárja le a fedelet és rögzítse a kart. Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy megf elelően rögzítette-e a kar t. A kar t lefelé k ell nyomni addig, amíg az a helyére nem ugrik, kattanásig. Megjegyzés: Nyitott f edél mellett tilos átöblíteni a készülék et. A fedélnek zárt állapotban k ell lennie. 7 Csatlak oztassa a hálózati dugó[...]
-
Página 36
2 Nyomja meg a be-/kika pcsoló gombot I . A jelzőlámpa villog, miközben a víz melegszik. A melegítés körülbelül 90 másodpercet vesz igén ybe . , Amik or a jelzőlámpa folyamatosan világítani k ezd, a kávéfőző használatra kész. 3 Engedje fel a kart a fedél kioldásáig. 4 Nyissa fel a fedelet. 5 Hely ezze a megfelelő kávépá[...]
-
Página 37
, Hely ezzen 2 SENSEO ® kávépárnát a 2-csészés kávétartóba °° . Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a párná(k)ban le vő kávé egyenletesen eloszlott-e és nyomja bele óvatosan a párná(ka)t a tar tóba. Megjegyzés: Ne használjon normál őrölt kávét vagy szakadt kávépárnát a SENSEO ® készülékhez, mert az annak eldugulás?[...]
-
Página 38
, Hogy a kávé íze mindig optimális leg yen, rendszer esen öblítse ki a kávétartót és a kávékifolyót. , A SENSEO ® kávé akk or a legnomabb, ha f og yasztás előtt megk ev eri. , Ha később még egy csésze SENSEO ® kávét kíván inni, hagyja bekapcsolva a készülék et. 1 óra elteltév el a kávéfőz?[...]
-
Página 39
6 A kávépárna-tartókat forró, ha szükséges, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben tisztítsa. Ellenőrizze , hogy nem tömődött-e el a kávétar tó közepén levő szűrő. Ha igen, tar tsa folyó víz alá a kávétar tót és szüntesse meg az eltömődést. Ha szükséges, használjon mosogatókefét vagy tűt a szűrő megtisz[...]
-
Página 40
3 A víz felfogásához hel yezzen egy edényt (legalább 1500 ml űrtar talmút) a kávékifolyó n yílása alá. 4 Nyomja meg a beka pcsoló gombot I , majd röviden a 1-csésze ° és a 2-csésze gombot °° egyszerre. A készülék feltölti a rendsz er t a víztar tályban levő vízzel. Ez néhán y percet igénybe v ehet, és az is előford[...]
-
Página 41
1 K everjen össze 50 gramm citr omsa vat 1 liter vízzel egy mérőedényben. K ev erje addig, amíg a por teljesen fel nem oldódik. 2 Töltse meg a víztartályt a MAX jelzésig a vízkőmentesítő ke verékk el. Ezután hely ezze vissza a víztar tályt a kávéfőzőbe. Megjegyzés: Nem minden SEN[...]
-
Página 42
10 Távolítsa el a használt kávépárnát és tisztítsa ki a kávépárna-tartót a vízkőmentesítés után, hogy megakadály ozza a középen található szűrő vagy lyuk eltömítődését. A már használt, azaz vízzel már átöb lített kávéfőzőt kizárólag fagymentes hely en[...]
-
Página 43
Probléma Megoldás A SENSEO ® kávéfőző nem készít kávét az első bekapcsolás alkalmával. Nem öblítette még át a kávéfőzőt. Az első használat előtt át kell öblíteni a készüléket (lásd „A készülék előkészítése a használathoz” című részt). A jelzőfény fol yamatosan, gyorsan villog. Ellenőrizze a követke[...]
-
Página 44
Probléma Megoldás A SENSEO ® kávéfőző az első használat alkalmával nem, vagy csak kevés kávét készít. Nem öblítette át a kávéfőzőt az első használat előtt, a for r aló ezér t nincs feltöltv e . Öblítse át a kávéfőzőt (lásd erről „A készülék előkészítése a használathoz” c. részt) a kávéfőzés megk[...]
-
Página 45
45 Dzięki SENSEO ® możesz delektować się liżanką dosk onałej kawy z war stwą przep ysznej pianki, zawsze wtedy , gdy masz na to ochotę. Każda liżanka jest świeżo parzona, więc smak ka wy jest zawsze pełn y i wyr azisty . Ekspres SENSEO ® łączy w sobie opracowany przez rmę Philips un[...]
-
Página 46
Przed pierwszym użyciem urządz enia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instr ukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. - Nigdy nie zanurzaj urządzenia w w odzie ani innym płynie. - Przed podłącz eniem urządzenia upewnij się, czy[...]
-
Página 47
- Nigdy nie przech ylaj ekspresu SENSEO ® na bok. P owinien on znajdować się za wsze w pozycji pionow ej, również podczas transpor tu. Niniejsze urządz enie spełnia wszystkie nor my dotyczące pól elektromagnetycznych. W przypadku pr awidło wej obsłu[...]
-
Página 48
5 Umieść uchwyt na saszetki na jedną ° lub dwie liżanki °° w urządzeniu. Nie umieszczaj w uchwycie saszetek z ka wą. 6 Zamknij pokr ywkę i zablokuj dźwignię. Uwaga: Sprawdź, czy dźwignia jest prawidłowo zablok ow ana. Naciśnij ją, aż usłyszysz charakter ystyczne kliknięcie . Uwaga: Nigdy nie przepłukuj ekspresu z otw ar tą [...]
-
Página 49
1 Napełnij zbiornik zimną w odą do poziomu oznaczonego symbolem „ ” i umieść go ponownie w urządzeniu. Do zbiornika wody nie w olno wlewać mleka, kawy , gorącej wody ani wody gazo wanej. - ° MIN: minimalna ilość wody potrz ebna do zaparzenia 1 liżanki kawy SENSEO ® . - °° MIN[...]
-
Página 50
, W uchwycie na jedną liżankę umieść jedną saszetkę z kawą SENSEO ® ° . , W uchwycie na dwie liżanki umieść dwie saszetki z kawą SENSEO ® °° . Uwaga: Upewnij się, że kaw a w saszetce (sasz etkach) jest równomiernie rozmieszcz ona i lekk o wciśnij saszetkę (saszetki) do wnętrza uchwytu. Uwaga: W ekspresie SENSEO ® nigdy[...]
-
Página 51
Uwaga: Jeśli z ekspresu wypłynie tylk o niewielka ilość kawy lub nie wypłynie ona wcale , oznacza to, że urządzenie nie z ostało prawidło wo przepłukane przed pierwszym użyciem. W efekcie bojler nie został napełniony albo napełnił się tylk o częściowo. Przepłucz prawidło wo urządzenie (patrz r ozdział „Przygoto wywanie do u?[...]
-
Página 52
5 T rzymając tackę na liżanki w ręce, um yj ją gorącą wodą, w razie potrzeby z dodatkiem płynu do m ycia naczyń. T ackę na liżanki można również myć w zm ywarce . Przed czyszczeniem tacki na liżanki za wsze wyjmij ją z urządzenia. Pamiętaj, że niepra widłow e obchodzenie się z nią może być przyczyną skaleczenia. [...]
-
Página 53
1 Napełnij zbiornik zimną w odą do poziomu oznaczonego symbolem „ ” i umieść go ponownie w urządzeniu. 2 Umieść uchwyt na saszetki na jedną ° lub dwie liżanki °° w urządzeniu. Nie umieszczaj w uchwycie saszetek z ka wą. 3 Umieść miskę (o pojemności co najmniej 1500 ml) pod kranikiem ka wy w celu zebrania wypływa[...]
-
Página 54
- Gwarantuje osiąganie najwyższej temper atur y parz enia kawy - Urządzenie pracuje ciszej podczas parzenia - Zapobiega nieprawidłowem u działaniu Jeśli proces usuwania kamienia nie został prz eprowadzon y pr awidło wo , resztki kamienia pozostaną w urządz eniu. P owoduje to szybsz e osadzanie się kamienia i może tym samym dopro wadzić[...]
-
Página 55
5 Umieść miskę o pojemności co najmniej 1500 ml pod kranikiem w celu zebrania wypływającego r oztworu odkamieniacza. 6 Naciśnij przycisk dla dwóch liżanek °° i poczekaj na zak ończenie pełnego cyklu pracy ekspresu. Powtarzaj tę czynność do całk owitego opróżnienia zbiornika w ody . Nigdy nie przer ywaj pr ocesu usuwania kamien[...]
-
Página 56
, Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normaln ymi odpadami gospodarstwa domow ego — należy oddać je do punktu zbiórki suro wców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie śr odowiska. ?[...]
-
Página 57
Problem Rozwiązanie pokr ywka jest prawidłow o zamknięta (dźwignia musi być prawidło wo zabloko wana); zbiornik wody nie został napełniony po wyżej poziomu ; nie jest zatkane sitko w uchwycie na sasz etki z kawą; jeśli sitko jest zatkane, oczyść je , przepłukując uchwyt na sasz etki pod bieżącą wodą; w razie potrz[...]
-
Página 58
Problem Rozwiązanie Urządzenie b yło przecho wywane w pomieszczeniu niezabezpieczon ym przed zamarznięciem. Skontaktuj się z Centr um Obsługi Klienta rmy Philips w swoim kraju. Kawa SENSEO ® nie jest wystarczająco mocna. Sprawdź, czy: użyto prawidłową liczbę saszetek i wciśnięto właściwy przycisk. Używaj jednej saszetki wraz z [...]
-
Página 59
59 Кофеварка SENSEO ® позволяет насладится чашечкой великолепно сваренного кофе с вкуснейшей молочной пеной когда угодно. Каждая чашка кофе сварена только что, поэтому вы можете бы[...]
-
Página 60
Перед использованием кофеварки внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве справочного материала. - Запрещается погру[...]
-
Página 61
- Никогда не прерывайте процесс очистки. - Никогда не используйте чистящие средства на основе минеральных кислот, таких как, соляная кислота, сульфаминовая кислота и уксусная кислота (наприме[...]
-
Página 62
4 Откройте крышку. 5 Установите в кофеварку пустой держатель для пакетиков на 1 ° или на 2 °° чашки. 6 Закройте крышку и зафиксируйте ручку. Примечание: Убедитесь в полной фиксации ручки. Надавит?[...]
-
Página 63
Теперь кофеварка Philips SENSEO ® готова к работе. 1 Залейте холодную воду в ёмкость для воды до отметки и установите её на кофеварку. Запрещается заливать в ёмкос?[...]
-
Página 64
, Поместите 1 пакетик кофе SENSEO ® в держатель ° для пакетика на одну чашку кофе. , Поместите 2 пакетика кофе SENSEO ® в держатель °° для пакетика на 2 чашки кофе. Примечание: Кофе в пакетике(-ах) должен [...]
-
Página 65
Примечание: Если получилось мало кофе или кофе не был приготовлен, кофеварка не была как следует промыта перед первым использованием. В результате в бойлер не попало воды или попало недостат?[...]
-
Página 66
5 Во время мытья в горячей воде (при необходимости с использованием моющего средства) поддон для чашек нужно держать в руке. Допускается мытье поддона для чашек в посудомоечной машине. При мыт[...]
-
Página 67
1 Залейте холодную воду в ёмкость для воды до отметки и установите её на кофеварку. 2 Установите в кофеварку пустой держатель для пакетиков на 1 ° или на 2 °° чашки. 3 Для сбора воды размести[...]
-
Página 68
- Очистка обеспечивает максимальную производительность кофеварки - Очистка обеспечивает максимальную температуру кофе - Очистка обеспечивает более бесшумную работу устройства - Очистка по?[...]
-
Página 69
5 Для сбора раствора поместите ёмкость (объёмом не менее 1500 мл) под носиком выхода кофе. 6 Нажмите кнопку °° для двух чашек и запустите работу кофеварки. Повторяйте процедуру, пока ёмкость для в[...]
-
Página 70
, После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Э?[...]
-
Página 71
Проблема Способы решения Из кофеварки вытекает вода. Убедитесь, что: крышка плотно закрыта (ручка должна быть тщательно зафиксирована); ёмкость для воды не заполнена свыше отметки сет?[...]
-
Página 72
Проблема Способы решения При первом использовании кофеварки SENSEO ® получается небольшое количество кофе или кофе нет совсем. Кофеварка не была промыта перед первым использованием. В результ?[...]
-
Página 73
73 За допомогою SENSEO ® можна насолоджуватися філіжанкою кави із шаром смачних вершків, коли заманеться. Кожна філіжанка кави щойно приготована, тому смак завжди залишатиметься чистим [...]
-
Página 74
Перед тим як використовувати апарат, уважно прочитайте цей посібник користувача та зберігайте його для майбутньої довідки. - Ніколи не занурюйт[...]
-
Página 75
- Не ставте апарат SENSEO ® на бік. Завжди зберігайте його у вертикальному положенні, навіть під час перенесення. Цей апарат відповідає усім стандартам,[...]
-
Página 76
5 Вставте в апарат тримачі для кави на 1 ° або 2 філіжанки °° , але без пакетика (ів) кави. 6 Закрийте кришку і заблокуйте важіль. Примітка: Необхідно правильно заблокувати важіль. Для цього натисн[...]
-
Página 77
1 Заповніть резервуар холодною водою до позначки і поставте назад в апарат. Ніколи не заливайте у резервуар для води молоко, каву, гарячу або газовану воду. - °[...]
-
Página 78
, Покладіть 1 пакетик кави SENSEO ® в тримач для пакетиків на 1 філіжанку ° . , Покладіть 2 пакетики кави SENSEO ® в тримач для пакетиків на 2 філіжанки °° . Примітка: Перевірте, чи кава в пакетику (ах) роз?[...]
-
Página 79
Примітка: Якщо з апарата виходить мало кави або кава не виходить взагалі, перед першим використанням його не промили належним чином. Як наслідок, резервуар для кип’ятіння не заповнений водою[...]
-
Página 80
5 Тримайте лоток для філіжанок у руці, миючи його гарячою водою, за необхідності додавши миючого засобу. Помити лоток для філіжанок можна також наступним чином: Щоб помити лоток для філіжанок,[...]
-
Página 81
1 Заповніть резервуар холодною водою до позначки і поставте назад в апарат. 2 Вставте в апарат тримачі для кави на 1 ° або 2 філіжанки °° , але без пакетика (ів) кави. 3 Поставте чашу (ємністю ?[...]
-
Página 82
- Це забезпечує максимальну місткість філіжанки - Це гарантує максимальну температуру кави - Це знижує рівень шуму апарата під час приготування кави - Це забезпечує належне функціонування пр?[...]
-
Página 83
5 Поставте чашу ємністю щонайменше 1500 мл під носик подачі кави, щоб зібрати засіб для видалення накипу. 6 Натисніть кнопку для приготування 2 філіжанок °° і дайте пристрою попрацювати. Повторі?[...]
-
Página 84
, Не викидайте апарат разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допоможет?[...]
-
Página 85
Проблема Вирішення в резервуарі для води достатньо води (наприклад, вище позначки ° MIN, якщо Ви хочете приготувати 1 філіжанку); температура навколишнього середовища не нижча 10°C . Якщо це так, ?[...]
-
Página 86
Проблема Вирішення Апарат для приготування кави варить менше кави, ніж раніше. Можливо, забите сито посередині тримача пакетиків. Якщо воно забите, почистіть отвори сита, тримаючи тримач під [...]
-
Página 87
87[...]
-
Página 88
88[...]
-
Página 89
89[...]
-
Página 90
4222.001.9880.7[...]