Philips SHB6110 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SHB6110. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SHB6110 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SHB6110 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SHB6110, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SHB6110 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SHB6110
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SHB6110
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SHB6110
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SHB6110 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SHB6110 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SHB6110, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SHB6110, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SHB6110. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .philips.com/welcome FR Casque stéréo Bluetooth SHB6110[...]

  • Página 2

    2 Sommaire 1 Important 3 1.1 Sécurité de l’audition 3 1.2 Champs électriques-, Magnétiques- et électromagnétiques (“EMF”) 3 1.3 Entr etien général 4 1.4 Comment jeter la pile intégrée 4 1.5 Remar ques pour les Etats-Unis 5 1.6 Remar ques pour le Canada 6 1.7 Mar ques déposées 6 2 7 3 Ce dont v ous a vez besoin 7 4 Ce que v ous pou[...]

  • Página 3

    3 FRANÇAIS 1 Impor tant 1.1 Danger Pour éviter tout dommage sur l’audition, limitez le temps d’utilisation a vec le casque à un f ort volume, réglez le volume à un niv eau conv enable. Plus le volume est f ort, lus vous de vr ez écourter le temps d’écoute. Assurez-v ous de r especter les directiv es suivantes lors de l’utilisation de[...]

  • Página 4

    4 1.3 Entretien général P our éviter tout dommag e ou dysfonctionnement : • N’exposez pas le casque à une chaleur excessive. • Ne faîtes pas tomber votr e casque. • N’immergez pas votr e casque dans l’eau. • N’utilisez aucun agent netto yant contenant de l’alcool, de l’ammoniaque , de l’essence ou des substances abrasives[...]

  • Página 5

    5 FRANÇAIS 1.5 Remarques pour les Etats-Unis Rapport sur l’interférence de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC . Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence n uisible, et (2) cet[...]

  • Página 6

    6 1.6 Remarques pour le Canada 1 Cet appareil ne doit pas causer d’interférence ; et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence susceptible de pro voquer un f onctionnement non désiré de l’appar eil. La mention « IC : » précédant le numér o de certification et/ou d’immatriculation signifie u[...]

  • Página 7

    7 FRANÇAIS 3 Ce dont vous a vez besoin: Un téléphone portable permettant une lecture en transit stéréo Bluetooth, c’est-à-dire compatible a vec le pr ofil A2DP Bluetooth. D’autres a ppareils (Or dinateurs portables, PD A, adaptateurs Bluetooth, lecteurs MP3 etc.) sont aussi compatibles s’ils partagent des profils Bluetooth supportés [...]

  • Página 8

    8 5 Présentation de votre casque stéréo Bluetooth V OL – V OL + Microphone Charging socket LED indicator light OptiFit ear loop adjustment Prise de charge Indicateur lumineux LED Réglage de l’oreillette OptiFit Microphone[...]

  • Página 9

    9 FRANÇAIS 6 Mise en route 6.1 Charger votr e casque Avant d’utiliser v otr e casque la premièr e fois, chargez la pile durant 6 heures pour optimaliser la capacité de la pile et sa durée de vie. Av ertissement Utilisez uniquement le chargeur original (5V , 500mA). L ’utilisation d’un autre chargeur pourrait endommager ou détruir e votr [...]

  • Página 10

    10 P our apparier v otre casque a vec votr e téléphone portable Assurez-v ous que le casque soit chargé, que votr e téléphone portable soit mis en marche et que sa fonction Bluetooth soit activée. Consultez le manuel d’utilisation de v otre téléphone portable pour activer la fonction Bluetooth. 1 Éteignez votre casque et a ppuyez sur jus[...]

  • Página 11

    11 FRANÇAIS 7 Utiliser votre casque stéréo Bluetooth 7.1 Connecter le casque à votr e téléphone portable Mettez le casque en marche en a ppuyant sur jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume. Une fois mis en mar che, le casque se reconnectera automatiquement au dernier appar eil auquel il était connecté. Si le dernier appareil connect[...]

  • Página 12

    12 Le tableau ci-dessous indique comment faire f onctionner votr e casque : Afin de: Pr océdez comme ceci: Réponse sonore et lumineuse par l’indicateur LED Accéder au mode d’appariement Appuy ez sur jusqu’à ce que l’indicateur LED commence à clignoter alternativement en rouge/bleu. Clignotement alternatif en rouge/bleu. Mettre le casq[...]

  • Página 13

    13 FRANÇAIS 7.4 P or ter votr e casque stéréo Bluetooth Le bandeau d’encolure OptiFit offre un système de charnière erg onomique, placé au centre de l’oreillette pour assur er un confort optimal. Ce maintien permet également une parfaite performance sonor e grâce à l’emplacement idéal du haut-parleur au-dessus de votr e canal auricu[...]

  • Página 14

    14 8 Autres infor mations sur votre casque stéréo Bluetooth 8.1 A propos de l’état de la pile Immédiatement après a v oir mis le casque en marche, l’indicateur LED indiquera l’état de la pile. Indicateur LED Etat de la pile 3 clignotements rouges Moins de 25% de charge restante 2 clignotement rouge Moins de 50% de charge restante 1 clig[...]

  • Página 15

    15 FRANÇAIS 9 Données techniques • Jusqu’à 14 heur es de lectur e musicale ou de conv ersation • Jusqu’à 300 heur es de v eille • Durée normale pour une charge complète: 3 heures et demie • Pile polymèr e lithium rechargeable (360mAh) • Supporte Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth stéréo (A2DP – Profil de distribution audio a van[...]

  • Página 16

    16 10 Qu es ti on s fr éq ue mm en t po sé es Le casque Bluetooth ne se met pas en marche. La pile est faible. Chargez votre casque Bluetooth. La connexion ne pas av ec le téléphone portable . Le système Bluetooth est désactivé. Activez la fonction Bluetooth sur v otre téléphone por table et mettez le casque en marche après av oir mis en [...]

  • Página 17

    2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . Reproduction inter dite.[...]