Philips WP3810 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips WP3810. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips WP3810 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips WP3810 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips WP3810, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips WP3810 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips WP3810
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips WP3810
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips WP3810
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips WP3810 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips WP3810 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips WP3810, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips WP3810, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips WP3810. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WP3811, WP3810[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    WP3811,WP3810 ENGLISH 6 POR TUGUÊS DO BRASIL 1 7[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. General description (Fig. 1) A Filter car tridge B W ater pur ier housing C W ater selection lever D Stainless steel screen E Rubber washer F Adapter 1 A-type 2 B-ty[...]

  • Página 7

    Do not let water hotter than 50°C r un through the water purier , this may cause damage. Do not let the water purier freeze . Befor e daily use T o prevent quick clogging of the lter car tr idge, let the water r un at the unltered setting for around 5 seconds before ev er y use . If the water is highly coloured or turbid due to w or k [...]

  • Página 8

    Do not store puried water to avoid contamination. Air contact contaminates puried water quickly . If y ou want to store pur ied water , use a clean container and keep it in the refr igerator . Do not keep it in the refriger ator longer than 1 da y to av oid contamination. F eatures Philips’ m ulti-ltration system consists of a pr imar[...]

  • Página 9

    the ltered water ow will be extremel y low or the water purier will get damaged. Installation A-type adapter For taps with a round spout with a diameter of 16mm, 17.5mm or 19mm (Fig. 2). 1 Remov e the attachment nut and the adapter from the water purier housing (Fig. 3). 2 Pass the attachment nut o ver the ta p spout (Fig. 4). 3 Place t[...]

  • Página 10

    2 Remov e the aerator cap from the tap . T ake out the original ada pter and scre w the matching adapter (C-type) onto the tap thr ough the attachment nut. (Fig. 14) 3 Tighten the adapter further with a coin (Fig. 15). 4 Firmly scr ew the attachment nut onto the water purier housing (Fig. 16). Installation D-type adapter For taps other than A, B[...]

  • Página 11

    Using the water purier 1 T urn the water selection lev er to the desired setting (‘click’). The water selection lever has 3 settings: ltered spr ay , unltered spray and unltered stream. See the sections belo w . Do not let water hotter than 50°C run through the water purier , as this ma y damage the water purier . 2 Open the [...]

  • Página 12

    1 Clean the lter ed water outlet with a clean toothbrush and wipe off any contamination with a clean cloth. Note: Do not use a used toothbrush, as it may tr ansfer bacteria to the water outlet. Replacement New lter car tr idges are availab le under the following type number s: WP3911 for water purier WP3811. WP3910 for water purier WP38[...]

  • Página 13

    The tap water is contaminated due to plumbing activities or cleaning of the water tank. When you use cloudy water immediatel y after heavy rain. Cartridge replacement indicator Tip: Remove the cover of the lter cartr idge and stick the car tridge replacement indicator to the inside of the co ver . Chec k the colour of the hollow br e of the ?[...]

  • Página 14

    Guarantee & ser vice If you need ser vice or information or if you ha ve a prob lem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (you nd its phone n umber in the worldwide guar antee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your countr y , go to your local Philips[...]

  • Página 15

    Question Answ er P erhaps the tap water pressure is lower than specied. Product specications The specications below are according to Japanese Industrial Standards (JIS) s 3201. Product name and type number Pure water on tap WP3811/WP3810 T ype Direct tap mount Major lter components P olysulphone hollow-bre membrane and granular activ[...]

  • Página 16

    Maximum water pressure 3.5kgf/cm² (35 metres of water column/350kPa) Accessories WP3911 or WP3910 lter car tr idge, 9 tap- mounting adapter s, car tr idge replacement indicator Product dimensions WP3811: 105mm x 138mm x 61mm; WP3810: 91mm x 129mm x 56mm (H x W x D) Packaging dimensions 140mm x 170mm x 84mm (H x W x D) W eight WP3811: appro xima[...]

  • Página 17

    17 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a aprov eitar ao máximo o supor te oferecido pela Philips, registre o produto em www . philips.com/welcome. Descrição geral (g. 1) A Rel do ltro B Supor te do puricador de água C Chav e seletor a de água D T ela de aço inoxidável E Anel de borr acha F Adaptad[...]

  • Página 18

    Não deixe a água passar pelo puricador a uma temperatur a superior a 50°C . Isso pode danicar o aparelho. Não deixe o puricador de água congelar . Antes do uso diário Para evitar o entupimento precoce do rel do ltro, coloque a chave seletora no ajuste “Água Não Filtrada” e deixe a água uir por 5 segundos antes de cada[...]

  • Página 19

    Não coloque o puricador de água onde haja incidência direta da luz do sol. O puricador de água não tor na a água leve. Não use água ltrada em aquár ios. A água da torneir a, ltr ada ou não, pode ser prejudicial aos peixes. Para evitar contaminação, não ar mazene a água ltrada. O contato com o ar contamina rapidamente a[...]

  • Página 20

    Os adaptadores fornecidos tor nam o puricador de água apropr iado para quase todos os tipos de tor neira de cozinha. No entanto, talvez não se encaixe em cer tos tipos de tor neiras não convencionais. A pressão da água da torneir a deve ser entre 0,7 kgf/cm² (7 metros de coluna de água) e 3,5 kgf/cm² (35 metros de coluna de água). Se vo[...]

  • Página 21

    Instalação do adaptador tipo C Para tor neiras com arejador (preso por dentro/com rosca interna) (g. 12). 1 Remova o anel cr omado de xação e o adaptador do suporte do puricador de água (g. 13). 2 Remova o ar ejador da torneira. Retir e o adaptador original e enrosque o ada ptador corr espondente (tipo C) na torneira com o anel cro[...]

  • Página 22

    4 Pux e o rel para cima até deixá-lo na posição vertical. (g. 24) 5 O ar pr eso no rel do ltr o afeta o uxo da água ltrada. Para evitar que isso aconteça, abra ligeiramente a torneira e deixe que a água ua pelo rel do ltr o por 30 segundos. O uxo fraco da água força a saída de ar pr eso no interior no ltr [...]

  • Página 23

    Água Não Filtrada em Fluxo Selecione este ajuste para um uxo de água mais for te . 1 Gir e a cha ve seletora de água até o símbolo “Água Não Filtrada em Fluxo” car alinhado com o indicador (g. 22). Limpeza Nunca use palhas de aço , agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressiv os como gasolina ou acetona para limpar o pur[...]

  • Página 24

    B A membrana microporosa do rel do ltro (visível pelo visor do rel) car com uma coloração mar rom-enferr ujada ou cinza-escura (consulte a seção ‘Adesivo Indicador de Substituição do Rel’). C O volume de água ltrada diminuir substancialmente . D A água ltrada ainda apresentar um odor desagradável ou car tur va [...]

  • Página 25

    3 Escr eva a data da substituição no rótulo de inf ormações do nov o rel. 4 Incline o r el 90° para trás e insira-o no suporte do puricador de água. 5 Pux e o rel para cima até deixá-lo na posição vertical. (g. 24) Meio ambiente Não descar te o pur icador de água com o lixo doméstico no nal de sua vida útil. Lev[...]

  • Página 26

    Pergunta Resposta T alvez a pressão da água da torneir a seja maior do que o especicado. T alvez seja preciso enrolar uma ta T eon na rosca do adaptador . P or que o uxo de água é fraco no ajuste “Água Não Filtrada”? T alvez a tela de aço inoxidáv el sob o anel de borr acha dentro do ltro de água esteja entupida. Limpe-a[...]

  • Página 27

    Capacidade de redução de cloro WP3911: 2.500 litros (densidade da água de 2 ppm); WP3910: 1.500 litros (densidade da água de 2 ppm) Capacidade de redução de tur vação WP3911: 3.000 litros (tur vação de água de 2NTU); WP3910: 1.500 litros (tur vação de água de 2NTU) Vida útil do ltro WP3911: apro ximadamente seis meses com 10 L por[...]

  • Página 28

    28[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    30 234 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Página 31

    31 22 23 24 25 26 27 28[...]

  • Página 32

    www .philips.com u 4222.002.7079.1[...]