Pioneer AVH-X2700BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer AVH-X2700BT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer AVH-X2700BT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer AVH-X2700BT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer AVH-X2700BT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer AVH-X2700BT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer AVH-X2700BT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer AVH-X2700BT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer AVH-X2700BT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer AVH-X2700BT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer AVH-X2700BT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer AVH-X2700BT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer AVH-X2700BT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer AVH-X2700BT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Manual Manuel d’installation Manuale d’installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding A VH-X5700DAB A VH-X3700DAB A VH-X2700BT English < CRD4821-A > DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER DVD RDS AV-ONTV ANG[...]

  • Página 2

    2 This product 1 2 3 45 7 8 9 6 1 Pioneer navigation system Please contact your dealer to 4 m inquire about the connect - able navigation unit. 2 RGB cable(Supplied with Navigation system) 3 Microphone 4 m 4 This product 5 Wired remote input Hard-wired remote control adapter can be connected (sold separately). 6 Digital Radio antenna input (AVH-X57[...]

  • Página 3

    3 This product 1 2 3 45 7 8 9 6 1 Pioneer navigation system Please contact your dealer to 4 m inquire about the connect - able navigation unit. 2 RGB cable(Supplied with Navigation system) 3 Microphone 4 m 4 This product 5 Wired remote input Hard-wired remote control adapter can be connected (sold separately). 6 Digital Radio antenna input (AVH-X57[...]

  • Página 4

    4 2 AUX input 3 USB cable 1.5 m 4 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU201V) (sold separately) 5 iPhone with 30-pin connector Android or MirrorLink device Connecting via the USB port The USB interface cable for Android or MirrorLink™ devices (CD- MU200) (sold separately) is required for the connection. 2 1 4 3 1 USB port 2 USB cable (suppl[...]

  • Página 5

    5 2 AUX input 3 USB cable 1.5 m 4 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU201V) (sold separately) 5 iPhone with 30-pin connector Android or MirrorLink device Connecting via the USB port The USB interface cable for Android or MirrorLink™ devices (CD- MU200) (sold separately) is required for the connection. 2 1 4 3 1 USB port 2 USB cable (suppl[...]

  • Página 6

    6 Precautions before installation CAUTION Never install this product in places where, or in a manner that: ● Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. ● May interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or shift lever. ● T[...]

  • Página 7

    7 Precautions before installation CAUTION Never install this product in places where, or in a manner that: ● Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. ● May interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or shift lever. ● T[...]

  • Página 8

    8 2 1 1 Double-sided tape 2 Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where neces - sary inside the vehicle. 3 Keeping itaway fromthe steeringwheel. Adjusting the microphone angle 4 Attach the trim ring. 1 2 1 T rim ring 2 Groove Attach the trim ring with the side with a groove facing downward. Installation using the[...]

  • Página 9

    9 2 1 1 Double-sided tape 2 Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where neces - sary inside the vehicle. 3 Keeping itaway fromthe steeringwheel. Adjusting the microphone angle 1 2 1 Microphone clip 2 Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where neces - sary inside the vehicle. Install the microphone[...]

  • Página 10

    2 ● P our connecter un amplificateur de puissance ou d’autres appareils à ce produit, reportez-vous au manuel du produit à connecter . Remarque concernant le l bleu/blanc ● Lorsque le commutateur d’allumage est sur Marche (ACC ON), un signal de commande est émis par le biais du fil bleu/blanc. Raccordez-le à une borne de commande à [...]

  • Página 11

    3 ● P our connecter un amplificateur de puissance ou d’autres appareils à ce produit, reportez-vous au manuel du produit à connecter . Remarque concernant le l bleu/blanc ● Lorsque le commutateur d’allumage est sur Marche (ACC ON), un signal de commande est émis par le biais du fil bleu/blanc. Raccordez-le à une borne de commande à [...]

  • Página 12

    4 iPhone avec connecteur à 30 broches Connexion via l’entrée AUX Le câble d’interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion. 1 2 5 3 4 1 P ort USB 2 Entrée AUX 3 Câble USB 1,5 m 4 Câble d’interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparément) 5 iPhone avec connecteur à 30 b[...]

  • Página 13

    5 iPhone avec connecteur à 30 broches Connexion via l’entrée AUX Le câble d’interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion. 1 2 5 3 4 1 P ort USB 2 Entrée AUX 3 Câble USB 1,5 m 4 Câble d’interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparément) 5 iPhone avec connecteur à 30 b[...]

  • Página 14

    6 Précautions à prendre avant l’installation ATTENTION N’installez jamais ce produit dans un endroit ou de telle sorte qu’il : ● Risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt brusque. ● Puisse interférer avec les commandes de manœuvre du conducteur tel que sur le plancher, en face du siège conducteur, ou à proxi[...]

  • Página 15

    7 Précautions à prendre avant l’installation ATTENTION N’installez jamais ce produit dans un endroit ou de telle sorte qu’il : ● Risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt brusque. ● Puisse interférer avec les commandes de manœuvre du conducteur tel que sur le plancher, en face du siège conducteur, ou à proxi[...]

  • Página 16

    8 2 Montez le microphone sur la colonne de direction. 2 1 1 Bande adhésive à double face 2 Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule. 3 Le maintenir éloigné du volant. Réglage de l’angle du microphone 3 Installez ce produit dans le support. 1 1 T ableau de [...]

  • Página 17

    9 2 Montez le microphone sur la colonne de direction. 2 1 1 Bande adhésive à double face 2 Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule. 3 Le maintenir éloigné du volant. Réglage de l’angle du microphone 1 Fil du microphone 2 Fente 2 Fixez l’agrafe pour micr[...]

  • Página 18

    2 A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F Posizione ACC Nessuna posizione ACC ● P er evitare cortocircuiti, coprire con nastro isolante il cavo staccato. È particolarmente importante isolare tutti i cavi dei diffusori inutilizzati, che se vengono lasciati scoperti pos - sono causare cortocircuiti. ● P er collegare un amplificatore o altr[...]

  • Página 19

    3 A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F Posizione ACC Nessuna posizione ACC ● P er evitare cortocircuiti, coprire con nastro isolante il cavo staccato. È particolarmente importante isolare tutti i cavi dei diffusori inutilizzati, che se vengono lasciati scoperti pos - sono causare cortocircuiti. ● P er collegare un amplificatore o altr[...]

  • Página 20

    4  P er maggiore informazioni, vedere il Manuale di funzionamento. È possibile cambiare l’uscita RCA del subwoofer in base all’impianto del subwoofer . L ’uscita subwoofer di questo prodotto è mono. iPhone e smartphone Per dettagli su come collegare un dispositivo esterno utilizzando un cavo venduto separatamente, consultare il manuale f[...]

  • Página 21

    5  P er maggiore informazioni, vedere il Manuale di funzionamento. È possibile cambiare l’uscita RCA del subwoofer in base all’impianto del subwoofer . L ’uscita subwoofer di questo prodotto è mono. iPhone e smartphone Per dettagli su come collegare un dispositivo esterno utilizzando un cavo venduto separatamente, consultare il manuale f[...]

  • Página 22

    6 Precauzioni prima dell’installazione ATTENZIONE Non installare mai questo produtto in luoghi dove, o in maniera che: ● Possa ferire il conducente o i passeggeri se il veicolo si arresta improvvisamente. ● Possa interferire con le azioni del conducente del veicolo, come sul pavimento di fronte al sedile del conducente o vicino al volante o a[...]

  • Página 23

    7 Precauzioni prima dell’installazione ATTENZIONE Non installare mai questo produtto in luoghi dove, o in maniera che: ● Possa ferire il conducente o i passeggeri se il veicolo si arresta improvvisamente. ● Possa interferire con le azioni del conducente del veicolo, come sul pavimento di fronte al sedile del conducente o vicino al volante o a[...]

  • Página 24

    8 1 2 1 Linguetta 2 Base del microfono 2 Montare il microfono sulla colonna di sterzo. 2 1 1 Nastro a doppio lato 2 Morsetti Usare dei morsetti (venduti separatamente) per fissare il cavo nei punti necessari all’interno del veicolo. 3 Tenerlo lontano dal volante. Regolazione dell’angolazione del microfono 3 Installare il prodotto nel supporto. [...]

  • Página 25

    9 1 2 1 Linguetta 2 Base del microfono 2 Montare il microfono sulla colonna di sterzo. 2 1 1 Nastro a doppio lato 2 Morsetti Usare dei morsetti (venduti separatamente) per fissare il cavo nei punti necessari all’interno del veicolo. 3 Tenerlo lontano dal volante. Regolazione dell’angolazione del microfono 1 2 1 Cavo del microfono 2 Scanalatura [...]

  • Página 26

    2 Aviso para el cable azul/blanco ● Al conectar el interruptor de encendido (ACC ON), se envía una señal de control por el cable azul/blanco. Conéctelo al terminal de control remoto del sistema externo de amplifica - dores de potencia, al terminal de control de relé de la antena automática, o al terminal de control de potencia del amplifi - [...]

  • Página 27

    3 Aviso para el cable azul/blanco ● Al conectar el interruptor de encendido (ACC ON), se envía una señal de control por el cable azul/blanco. Conéctelo al terminal de control remoto del sistema externo de amplifica - dores de potencia, al terminal de control de relé de la antena automática, o al terminal de control de potencia del amplifi - [...]

  • Página 28

    4 iPhone con conector de 30 clavijas Conexión mediante la entrada AUX P ara realizar la conexión es necesario un cable de interfaz USB para iP od / iPhone (CD-IU201V) (se vende por separado). 1 2 5 3 4 1 Puerto USB 2 Entrada AUX 3 Cable USB de 1,5 m 4 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se vende por separado) 5 iPhone con conect[...]

  • Página 29

    5 iPhone con conector de 30 clavijas Conexión mediante la entrada AUX P ara realizar la conexión es necesario un cable de interfaz USB para iP od / iPhone (CD-IU201V) (se vende por separado). 1 2 5 3 4 1 Puerto USB 2 Entrada AUX 3 Cable USB de 1,5 m 4 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se vende por separado) 5 iPhone con conect[...]

  • Página 30

    6 Precauciones antes de la instalación PRECAUCIÓN Nunca instale este producto en lugares en los que, o de manera que: ● Pudiese dañar al conductor o a los pasajeros si el vehículo se detuviese de repente. ● Pudiese afectar a la conducción del vehículo, como por ejemplo en el suelo delante del asiento del con - ductor o cerca del volante o[...]

  • Página 31

    7 Precauciones antes de la instalación PRECAUCIÓN Nunca instale este producto en lugares en los que, o de manera que: ● Pudiese dañar al conductor o a los pasajeros si el vehículo se detuviese de repente. ● Pudiese afectar a la conducción del vehículo, como por ejemplo en el suelo delante del asiento del con - ductor o cerca del volante o[...]

  • Página 32

    8 1 2 1 Lengüeta 2 Base del micrófono 2 Monte el micrófono en la columna de dirección. 2 1 1 Cinta de doble cara 2 Abrazaderas Utilice abrazaderas (se venden por separado) para fijar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. 3 Manténgalo alejado del volante. Ajuste del ángulo del micrófono 3 Instale este producto en el sopor[...]

  • Página 33

    9 1 2 1 Lengüeta 2 Base del micrófono 2 Monte el micrófono en la columna de dirección. 2 1 1 Cinta de doble cara 2 Abrazaderas Utilice abrazaderas (se venden por separado) para fijar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. 3 Manténgalo alejado del volante. Ajuste del ángulo del micrófono 1 2 1 Cable del micrófono 2 Ranura[...]

  • Página 34

    2 A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC-Position Keine ACC-Position ● Bedecken Sie die getrennte Leitung zur V ermeidung eines Kurzschlusses mit Isolierband. Es ist sehr wichtig, alle nicht verwendeten Lautsprecherleitungen zu isolieren, die andern - falls einen Kurzschluss verursachen könnten. ● Entnehmen Sie Einzelheiten zum Ansc[...]

  • Página 35

    3 A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC-Position Keine ACC-Position ● Bedecken Sie die getrennte Leitung zur V ermeidung eines Kurzschlusses mit Isolierband. Es ist sehr wichtig, alle nicht verwendeten Lautsprecherleitungen zu isolieren, die andern - falls einen Kurzschluss verursachen könnten. ● Entnehmen Sie Einzelheiten zum Ansc[...]

  • Página 36

    4 Schalten Sie den Lautsprechermodus in den Standardmodus (STD) oder Netzwerkmodus (NW).  Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Sie können den Cinch-Ausgang des Subwoofers je nach Subwoofer-System ändern. Der Subwoofer-Ausgang diese P roduktes ist monaural. iPhone und Smartphone Einzelheiten zum Anschluss an ein externes Gerät [...]

  • Página 37

    5 Schalten Sie den Lautsprechermodus in den Standardmodus (STD) oder Netzwerkmodus (NW).  Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Sie können den Cinch-Ausgang des Subwoofers je nach Subwoofer-System ändern. Der Subwoofer-Ausgang diese P roduktes ist monaural. iPhone und Smartphone Einzelheiten zum Anschluss an ein externes Gerät [...]

  • Página 38

    6 Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass: ● Der Fahrer oder Beifahrer bei einem plötzlichen Bremsmanöver verletzt werden könnte. ● Der Fahrer bei der Bedienung des Fahrzeugs behin - dert wird, wie beispielsweise auf dem Boden vor dem Fahrersitz oder nahe dem Lenkrad oder Schalthebel. ● Stellen Si[...]

  • Página 39

    7 Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass: ● Der Fahrer oder Beifahrer bei einem plötzlichen Bremsmanöver verletzt werden könnte. ● Der Fahrer bei der Bedienung des Fahrzeugs behin - dert wird, wie beispielsweise auf dem Boden vor dem Fahrersitz oder nahe dem Lenkrad oder Schalthebel. ● Stellen Si[...]

  • Página 40

    8 1 2 1 Zunge 2 Mikrofonsockel 2 Befestigen Sie das Mikrofon auf der Lenksäule. 2 1 1 Doppelseitiges Klebeband 2 Kabelklemmen Das Kabel je nach Bedarf mit getrennten erhältlichen Kabelklemmen im F ahrzeuginnenraum sichern. 3 Vom Lenkrad fernhalten. Anpassen des Mikrofonwinkels 3 Bauen Sie dieses Produkt in die Halterung ein. 1 1 Armaturenbrett 4 [...]

  • Página 41

    9 1 2 1 Zunge 2 Mikrofonsockel 2 Befestigen Sie das Mikrofon auf der Lenksäule. 2 1 1 Doppelseitiges Klebeband 2 Kabelklemmen Das Kabel je nach Bedarf mit getrennten erhältlichen Kabelklemmen im F ahrzeuginnenraum sichern. 3 Vom Lenkrad fernhalten. Anpassen des Mikrofonwinkels 1 2 1 Mikrofonkabel 2 Nut 2 Befestigen Sie den Mikrofon-Clip an der So[...]

  • Página 42

    2 ● Als u een versterker of andere apparaten op dit product wilt aansluiten, raadpleeg dan de handleiding van het betref - fende product. Opmerking over de blauw/witte draad ● W anneer de contactschakelaar wordt aangezet (ACC ON), wordt er een regelsignaal uitgevoerd via de blauw/witte draad. V erbind de draad met de afstandsbedieningsaan - slu[...]

  • Página 43

    3 ● Als u een versterker of andere apparaten op dit product wilt aansluiten, raadpleeg dan de handleiding van het betref - fende product. Opmerking over de blauw/witte draad ● W anneer de contactschakelaar wordt aangezet (ACC ON), wordt er een regelsignaal uitgevoerd via de blauw/witte draad. V erbind de draad met de afstandsbedieningsaan - slu[...]

  • Página 44

    4 iPhone met 30-pens connector Aansluiten via de AUX-ingang De USB-inter facekabel voor de iP od / iPhone (CD-IU201V) (los verkrijgbaar) is vereist voor de aansluiting. 1 2 5 3 4 1 USB-poort 2 AUX-ingang 3 USB-kabel 1,5 m 4 USB-inter facekabel voor de iP od / iPhone (CD-IU201V) (los verkrijgbaar) 5 iPhone met 30-pens connector Android of MirrorLink[...]

  • Página 45

    5 iPhone met 30-pens connector Aansluiten via de AUX-ingang De USB-inter facekabel voor de iP od / iPhone (CD-IU201V) (los verkrijgbaar) is vereist voor de aansluiting. 1 2 5 3 4 1 USB-poort 2 AUX-ingang 3 USB-kabel 1,5 m 4 USB-inter facekabel voor de iP od / iPhone (CD-IU201V) (los verkrijgbaar) 5 iPhone met 30-pens connector Android of MirrorLink[...]

  • Página 46

    6 Voorzorgen voor installatie BELANGRIJK Installeer dit product nooit op plaatsen waar, of op een manier waardoor het: ● De bestuurder of passagiers kan verwonden als het voertuig plotseling stopt. ● De bestuurder kan hinderen bij de bediening van het voertuig, bijvoorbeeld op de vloer voor de bestuur - dersstoel, of in de buurt van het stuur o[...]

  • Página 47

    7 Voorzorgen voor installatie BELANGRIJK Installeer dit product nooit op plaatsen waar, of op een manier waardoor het: ● De bestuurder of passagiers kan verwonden als het voertuig plotseling stopt. ● De bestuurder kan hinderen bij de bediening van het voertuig, bijvoorbeeld op de vloer voor de bestuur - dersstoel, of in de buurt van het stuur o[...]

  • Página 48

    8 1 2 1 Lipje 2 Microfoonvoet 2 Bevestig de microfoon op de stuurkolom. 2 1 1 Dubbelzijdig plakband 2 Klemmen Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig binnenin de auto te bevestigen. 3 Uit de buurt van het stuur houden. De hoek van de microfoon aanpassen 3 Installeer dit product in de houder. 1 1 Dashboard 4 Bevestig de afwerkingsran[...]

  • Página 49

    9 1 2 1 Lipje 2 Microfoonvoet 2 Bevestig de microfoon op de stuurkolom. 2 1 1 Dubbelzijdig plakband 2 Klemmen Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig binnenin de auto te bevestigen. 3 Uit de buurt van het stuur houden. De hoek van de microfoon aanpassen 1 2 1 Microfoonkabel 2 Groef 2 Bevestig de microfoonklem aan de zonneklep. 1 2 1[...]

  • Página 50

    < CRD4821-A > 2014/09/09 20:11:23                               50[...]

  • Página 51

    < CRD4821-A > 2014/09/09 20:11:23                               51[...]

  • Página 52

    © 2014 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2014 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. < KOKZ14I > < CRD4821-A > < CRD4821-A > EW PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, Cali[...]