Ir para a página of
Manuais similares
-
Music Mixer
Pioneer RMX-1000
18 páginas 2.68 mb -
Music Mixer
Pioneer DDJ-ERGO
4 páginas 0.95 mb -
Music Mixer
Pioneer DJ Mixer
100 páginas 18.88 mb -
Music Mixer
Pioneer DJM-5000
37 páginas 6.19 mb -
Music Mixer
Pioneer SVM-1000
48 páginas 2.96 mb -
Music Mixer
Pioneer DJM-500
20 páginas 0.42 mb -
Music Mixer
Pioneer DJM-800
24 páginas 1.01 mb -
Music Mixer
Pioneer remixbox
18 páginas 2.68 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer DJM-250-W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer DJM-250-W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer DJM-250-W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer DJM-250-W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Pioneer DJM-250-W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer DJM-250-W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer DJM-250-W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer DJM-250-W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer DJM-250-W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer DJM-250-W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer DJM-250-W, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer DJM-250-W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer DJM-250-W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DJM-250-K DJM-250-W DJ MIXER T ABLE DE MIXA GE DJ-MISCHPUL T MIXER PER DJ DJ MENGP ANEEL MESA DE MEZCLAS DJ DJ микшерный пуль т Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Handleiding Manual de instrucciones Инст ру кции по э кс пл уа тации http://www .prodjnet.com/support/[...]
-
Página 2
2 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. In some countries or regions, the shape of the power plug and power outlet may sometimes differ fr[...]
-
Página 3
3 En Contents How to read this manual The names of displays, menus, and buttons in this manual are enclosed in brackets. (e.g. [ MASTER ] channel, [ ON / OFF ], [File] menu) Before start Features ....................................................................................................... 4 System setup example ...........................[...]
-
Página 4
4 En Before start Features This unit is a DJ mixer that carries over the technology of the Pioneer DJM series, the world standard in club sound. It is a standard type unit equipped with the basic functions required for mixing, enabling full-fledged DJ play easily. SOUND COLOR FILTER Each channel is equipped with a SOUND COLOR FILTER function by whi[...]
-
Página 5
5 En English Connections Be sure to turn off the power and unplug the AC adapter from the power outlet before making or changing connections between devices. Wait until all connections between devices have been completed before connecting the AC adapter. Only use the AC adapter included with this unit. Refer to the operating instructions for the co[...]
-
Página 6
6 En Connecting the input/output terminals ! When creating a DVS (Digital Vinyl System) combining a computer, audio interface, etc., be careful in connecting the audio interface to this unit’s input terminals and in the settings of the input selector switches. Also refer to the operating instructions of the DJ software and audio interface. Rear p[...]
-
Página 7
7 En English About the AC adapter Safety instructions To ensure your personal safety and to maximize the full operating poten - tial of your unit, read and follow these safety instructions. Read & Retain Instructions Read all operating and user information provided with this product. Cleaning Use a damp cloth to clean the exterior housing. Avoi[...]
-
Página 8
8 En Mounting the power plug Slide the power plug along the guide rails in the AC adapter unit as shown on the diagram below, then press in until a click is heard. Removing the power plug While pressing the [PUSH] button on the AC adapter unit, slide the power plug away from the adapter as shown on the diagram below to remove it. Once the power[...]
-
Página 9
9 En English Operation Control panel 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 ON OFF MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB [...]
-
Página 10
10 En Basic operations (mixer section) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Outputting sound Check that this unit is properly connected to th[...]
-
Página 11
11 En English 3 Move the crossfader f gradually towards the right. While checking the sound output from the speakers, operate the cross - fader to substitute the sound of [ CH-1 ] with the sound of [ CH-2 ]. Mixing is completed once only the [ CH-2 ] sound is being output from the speakers. Using the filter function (filter section) LP FH PF LPF HP[...]
-
Página 12
12 En To start playback using the crossfader 1 Set [THRU, , ] (the crossfader curve selector switch) j to [ ] or [ ]. 2 Press the [CH-1] or [CH-2] button i in the fader start section. Turn the fader start function on. 3 Move the crossfader f . Move the crossfader to the opposite edge from the channel for which you want to use the fader start functi[...]
-
Página 13
13 En English Additional information Troubleshooting ! Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot [...]
-
Página 14
About trademarks and registered trademarks ! Pioneer is a registered trademark of PIONEER CORPORATION. ! The names of companies and products mentioned herein are the trademarks of their respective owners. ! When playing music files you have acquired on this unit, we kindly ask you to respect copyrights. Specifications AC adapter Power .............[...]
-
Página 15
15 En English[...]
-
Página 16
2 Fr Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche [...]
-
Página 17
3 Fr Sommaire Comment lire ce manuel Les noms d’écrans, de menus et de touches sont entre crochets dans ce manuel. (ex. canal [ MASTER ], menu [ ON / OFF ], [File]) Informations préliminaires Caractéristiques .......................................................................................... 4 Exemple de configuration du système ......[...]
-
Página 18
4 Fr Informations préliminaires Caractéristiques Cet appareil est une table de mixage DJ intégrant la technologie spécifique des DJM Pioneer, la référence mondiale pour les discothèques. Cet appa - reil de type standard est pourvu des fonctions élémentaires indispensables pour le mixage et permet des prestations DJ de qualité. SOUND COLOR[...]
-
Página 19
5 Fr Français Raccordements Veillez à toujours éteindre l’appareil et à débrancher l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation avant de raccorder des appareils ou de changer les liaisons. Raccordez l’adaptateur secteur en dernier lieu, après avoir raccordé tous les autres appareils. N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni [...]
-
Página 20
6 Fr Raccordement des prises d’entrée/sortie ! Lorsque vous établissez un DVS (Système Vinyle Numérique) comprenant un ordinateur, une interface audio, etc., faites attention au raccordement de l’interface audio aux prises d’entrée de cet appareil et aux réglages des sélecteurs d’entrée. Reportez-vous aussi au mode d’emploi du log[...]
-
Página 21
7 Fr Français À propos de l’adaptateur secteur Consignes de sécurité Pour votre propre sécurité et pour tirer le meilleur parti du potentiel de cet appareil, veuillez lire et suivre ces consignes de sécurité. Lire et conserver les instructions Lisez toutes les instructions d’emploi et les informations fournies avec ce produit. Nettoyage[...]
-
Página 22
8 Fr Montage de la fiche d’alimentation Faites glisser la fiche d’alimentation dans l’adaptateur secteur le long des rainures, comme indiqué sur le schéma suivant, puis enfoncez-la jusqu’à ce qu’un clic soit audible. Retrait de la fiche d’alimentation Tout en appuyant sur le bouton [PUSH] sur l’adaptateur secteur, détachez la [...]
-
Página 23
9 Fr Français Fonctionnement Panneau de commande 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 ON OFF MASTER LEVEL [...]
-
Página 24
Opérations élémentaires (Section Mixeur) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Restitution du son Assurez-vous que cet appareil est raccord[...]
-
Página 25
11 Fr Français 3 Poussez graduellement le crossfader f vers la droite. Tout en contrôlant le son restitué par les enceintes, déplacez le crossfa - der pour remplacer le son de [ CH-1 ] par le son de [ CH-2 ]. Le mixage est terminé lorsque le son de [ CH-2 ] est restitué par les enceintes. Utilisation de la fonction de filtrage (section Filtre[...]
-
Página 26
Pour lancer la lecture en utilisant le crossfader 1 Réglez [THRU, , ] (le sélecteur de courbe du crossfader) j sur [ ] ou [ ]. 2 Appuyez sur la touche [CH-1] ou [CH-2] i dans la section Lancement par le fader. Activez le lancement par le fader. 3 Bougez le crossfader f . Amenez le crossfader à l’extrémité opposée du canal pour lequel vous v[...]
-
Página 27
13 Fr Français Informations supplémentaires En cas de panne ! Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les[...]
-
Página 28
14 Fr Schéma fonctionnel 2Band EQ LEVEL 3Band EQ TRIM FILTER 3Band EQ TRIM FILTER MASTER LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER CH 1 LEVEL METER HP CH 2 MASTER 1 OUT MASTER 2 OUT HP MASTER HP MASTER HP CH 1 HP OUT HP CH 2 AUX 1 MIC OFF AUX 2 AUX 3 CD2 LINE2/ PHONO2 CD1 LINE1/ PHONO1 CH 1 FADER CROSS FADER MASTER VOL CH 2 FADER HP MIX HP VOL À propo[...]
-
Página 29
15 Fr Français[...]
-
Página 30
2 De Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die A[...]
-
Página 31
3 De Inhalt Zum Lesen dieser Anleitung Die Namen von Anzeigen, Menüs und Tasten sind in dieser Anleitung in eckigen Klammern angegeben. (z.B. Kanal [ MASTER ], Menü [ ON / OFF ], [File]) Vor der Inbetriebnahme Merkmale ..................................................................................................... 4 Beispiel für System-Setu[...]
-
Página 32
4 De Vor der Inbetriebnahme Merkmale Dieses Gerät ist ein DJ-Mixer, der die Technologie der Pioneer DJM-Serie fortführt, dem Weltstandard im Club-Sound. Es ist ein Standardtyp, ausge - stattet mit den Grundfunktionen zum Mischen, das umfassende DJ-Auftritte leicht macht. SOUND COLOR FILTER Jeder Kanal ist mit einer SOUND COLOR FILTER-Funktion aus[...]
-
Página 33
5 De Deutsch Anschlüsse Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder Verbindungen zwischen Geräten ändern. Warten Sie, bis alle Verbindungen zwischen den Geräten hergestellt sind, bevor Sie das Netzteil anschließen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät mitgeliefe[...]
-
Página 34
Anschließen an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen ! Beim Erstellen eines DVS (Digital Vinyl System) durch Kombination mit einem Computer, einer Audioschnittstele usw. seien Sie beim Anschließen der Audioschnittstelle an die Eingänge dieses Geräts und den Einstellungen der Eingangswahlschalter vorsichtig. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen d[...]
-
Página 35
7 De Deutsch Über das Netzteil Sicherheitsanweisungen Um Ihre persönliche Sicherheit sicherzustellen und das volle Betriebspotential Ihres Geräts zu maximieren, lesen und befolgen Sie diese Sicherheitsanweisungen. Lesen Sie die Anweisungen durch und bewahren Sie sie auf Lesen Sie alle Bedienungs- und Anwenderinformationen, die mit diesem Produkt[...]
-
Página 36
! Der Netzstecker könnte sich vom Netzteil lösen und in der Steckdose bleiben, wenn jemand über das Netzkabel stolpert oder wenn das Netzteil angestoßen wird. In diesem Fall ziehen Sie den noch in der Steckdose steckenden Netzstecker mit trockenen Händen ab, wobei Sie ihn greifen wie in der Abbildung gezeigt und ohne Metallteile zu berühren. [...]
-
Página 37
9 De Deutsch Bedienung Bedienpult 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 ON OFF MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 1[...]
-
Página 38
Grundlegender Betrieb (Mixer-Sektion) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Tonausgabe Prüfen Sie vor der Tonausgabe, ob dieses Gerät richti[...]
-
Página 39
11 De Deutsch Mischen wird fertiggestellt, wenn nur der [ CH-2 ]-Ton von den Lautsprechern ausgeben wird. Mischen mit dem Crossfader 1 Stellen Sie den [THRU, , ] (Crossfader Curve- Wahlschalter) j auf [ ] oder [ ] ein. 2 Bedienen Sie [CH-2] 2 . Bedienen Sie, wie in Schritt 2 bis 6 unter Mischen mit den Kanal-Fadern auf Seite 10 beschrieben. 3 B[...]
-
Página 40
Zum Starten der Wiedergabe mit dem Crossfader 1 Stellen Sie den [THRU, , ] (Crossfader Curve- Wahlschalter) j auf [ ] oder [ ] ein. 2 Drücken Sie die Taste [CH-1] oder [CH-2] i in der Fader Start-Sektion. Schalten Sie die Fader-Start-Funktion ein. 3 Stellen Sie den Crossfader f ein. Bewegen Sie den Crossfader auf die Randposition entgegengesetzt d[...]
-
Página 41
13 De Deutsch Zusätzliche Informationen Störungssuche ! Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überpr?[...]
-
Página 42
14 De Blockdiagramm 2Band EQ LEVEL 3Band EQ TRIM FILTER 3Band EQ TRIM FILTER MASTER LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER CH 1 LEVEL METER HP CH 2 MASTER 1 OUT MASTER 2 OUT HP MASTER HP MASTER HP CH 1 HP OUT HP CH 2 AUX 1 MIC OFF AUX 2 AUX 3 CD2 LINE2/ PHONO2 CD1 LINE1/ PHONO1 CH 1 FADER CROSS FADER MASTER VOL CH 2 FADER HP MIX HP VOL Über Markenze[...]
-
Página 43
15 De Deutsch[...]
-
Página 44
2 It Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare corret - tamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. I modelli disponibili in alcuni paesi o regi[...]
-
Página 45
3 It Indice Come leggere questo manuale I nomi di display, menu e pulsanti in questo manuale sono compresi fra parentesi. (ad es. canale [ MASTER ], [ ON / OFF ], menu [File]) Prima di cominciare Caratteristiche............................................................................................. 4 Esempio di impostazione del sistema .......[...]
-
Página 46
4 It Prima di cominciare Caratteristiche Questa unità è un mixer DJ che eredita tutta la tecnologia della serie DJM Pioneer, lo standard mondiale dell’audio per club. È una unità di tipo stan - dard che possiede le funzione di base richieste per il missaggio, permettendo con facilità tutte le funzioni di riproduzione DJ. SOUND COLOR FILTER C[...]
-
Página 47
5 It Italiano Collegamenti Prima di fare o modificare collegamenti fra dispositivi, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare l’adattatore di CA. Prima di ricollegare l’adattatore di CA, attendere che tutti i collegamenti fra dispositivi siano stati fatti. Usare solo l’adattatore accluso a questa unità. Consultare le istruzioni[...]
-
Página 48
6 It Collegamento ai terminali di ingresso/uscita ! Nel creare un DVS (Digital Vinyl System, sistema vinile digitale) combinando un computer, un interfaccia audio, ecc., fare attenzione nel collegare l’interfaccia audio ai terminali di ingresso di questa unità e fare attenzione alle impostazioni dei selettori di ingresso. Consultare anche le ist[...]
-
Página 49
7 It Italiano L’adattatore di CA Norme di sicurezza Per motivi di sicurezza e per poter sfruttare al massimo il potenziale della unità, leggere e seguire le seguenti norme. Leggere e conservare le istruzioni Leggere tutte le istruzioni per l’uso e le informazioni fornite col prodotto. Pulizia Per pulire l’alloggiamento esterno, usare un pann[...]
-
Página 50
8 It Inserimento della spina di alimentazione Fare scivolare la spina di alimentazione lungo le guide nell’adattatore di corrente alternata viste nella figura che segue e premere fino a sentire uno scatto. Rimozione della spina di alimentazione Premere il pulsante [PUSH] dell’adattatore di CA, far scivolare la spina dall’adattatore come v[...]
-
Página 51
9 It Italiano Impiego Pannello di controllo 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 ON OFF MASTER LEVEL CH-1 C[...]
-
Página 52
10 It Operazioni di base (sezione mixer) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Emissione di suono Prima della riproduzione, controllare che qu[...]
-
Página 53
11 It Italiano Usare la funzione di filtro (sezione filtri) LP FH PF LPF HPF g SOUND COLOR FI LT ER h h 1 2 Ciascun canale possiede una funzione SOUND COLOR FILTER grazie alla quale gli effetti dei filtri possono venire ottenuti semplicemente girando una grande manopola. Gli acuti o i bassi possono essere rimossi girando il comando [ SOUND COLOR FI[...]
-
Página 54
12 It Inizio della riproduzione col crossfader 1 Portare [THRU, , ] (il selettore della curva del crossfader ) j su [ ] o [ ]. 2 Premere il pulsante [CH-1] o [CH-2] i nella sezione apertura con fader. Attivare la funzione di apertura con in dissolvenza. 3 Muovere il crossfader f . Portare il crossfader sul bordo opposto a quello del canale per il q[...]
-
Página 55
13 It Italiano Informazioni aggiuntive Diagnostica ! L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema no[...]
-
Página 56
Diagramma a blocchi 2Band EQ LEVEL 3Band EQ TRIM FILTER 3Band EQ TRIM FILTER MASTER LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER CH 1 LEVEL METER HP CH 2 MASTER 1 OUT MASTER 2 OUT HP MASTER HP MASTER HP CH 1 HP OUT HP CH 2 AUX 1 MIC OFF AUX 2 AUX 3 CD2 LINE2/ PHONO2 CD1 LINE1/ PHONO1 CH 1 FADER CROSS FADER MASTER VOL CH 2 FADER HP MIX HP VOL A proposito de[...]
-
Página 57
15 It Italiano[...]
-
Página 58
2 Nl Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag. Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de ne[...]
-
Página 59
3 Nl Inhoud Opmerkingen over deze handleiding De namen van aanduidingen, menu’s en toetsen staan in deze handlei - ding tussen vierkante haken aangegeven. (bijv. [ MASTER ]-kanaal, [ ON / OFF ], [File]-menu) Alvorens te beginnen Kenmerken .................................................................................................. 4 Voorbeel[...]
-
Página 60
4 Nl Alvorens te beginnen Kenmerken Dit DJ-mengpaneel presenteert de verfijnde techniek van Pioneer’s DJM-serie, de wereldstandaard in muziek op clubniveau. Het is een standaardmo - del met alle vereiste functies voor veelzijdig geluidsmengen, voor moeiteloos dynamische DJ-optredens. SOUND COLOR FILTER Elk kanaal is uitgerust met een SOUND COLOR [...]
-
Página 61
5 Nl Nederlands Aansluitingen Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact voor u verbindingen tussen apparatuur maakt of verandert. Wacht tot alle verbindingen tussen de apparatuur gemaakt zijn voor u de netstroomadapter aansluit. Gebruik uitsluitend de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter. Zie tevens de gebru[...]
-
Página 62
6 Nl Aansluiten van de in/uitgangsaansluitingen ! Wanneer u een DVS (Digital Vinyl System) maakt door een computer, audio-interface enz. met elkaar te combineren, moet u goed opletten bij het verbinden van de audio-interface verbinden met de ingangsaansluitingen van dit toestel en bij het instellen van de ingangskeuzeschakelaars. Zie tevens de hand[...]
-
Página 63
7 Nl Nederlands Over de netstroomadapter Veiligheidsinstructies Voor uw eigen veiligheid en om het beste uit uw toestel te kunnen halen moet u deze veiligheidsinstructies goed lezen en opvolgen. Lees & bewaar de instructies Lees alle gebruiksaanwijzingen en gebruikersinformatie die bij dit pro - duct geleverd wordt. Schoonmaken Gebruik een voch[...]
-
Página 64
8 Nl Bevestigen van de stroomstekker Schuif de stroomstekker langs de geleiderails in de netstroomadapter zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder en druk hem vast tot u een klik hoort. Verwijderen van de stroomstekker Houd de [PUSH] knop op de netstroomadapter ingedrukt en schuif de stroomstekker van de netstroomadapter zoals u kunt zien o[...]
-
Página 65
9 Nl Nederlands Bediening Regelpaneel 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 ON OFF MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB[...]
-
Página 66
10 Nl Basisbediening (mengpaneel-gedeelte) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Geluid weergeven Controleer of dit apparaat naar behoren is a[...]
-
Página 67
11 Nl Nederlands 7 Terwijl u de [CH-2] 2 kanaalschuifregelaar naar achteren schuift, schuift u de [CH-1] 1 kanaalschuifregelaar naar voren toe. Luister naar het geluid dat wordt weergegeven via de luidsprekers en gebruik de kanaalschuifregelaars om het geluid van [ CH-1 ] geleidelijk te vervangen door het geluid van [ CH-2 ]. Het geluidsmengen is v[...]
-
Página 68
12 Nl 5 Beweeg de kanaalfader e van u af. Het afspelen begint op de DJ-speler. ! Wanneer u de kanaal-fader terugzet in de oorspronkelijke stand, keert de speler onmiddellijk terug naar het eerder ingestelde cue- punt, om daar de weergave te pauzeren (back-cue). Beginnen met afspelen met de crossfader 1 Zet de [THRU, , ] (de crossfader-curveschakela[...]
-
Página 69
13 Nl Nederlands Aanvullende informatie Verhelpen van storingen ! Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere [...]
-
Página 70
Blokschema 2Band EQ LEVEL 3Band EQ TRIM FILTER 3Band EQ TRIM FILTER MASTER LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER CH 1 LEVEL METER HP CH 2 MASTER 1 OUT MASTER 2 OUT HP MASTER HP MASTER HP CH 1 HP OUT HP CH 2 AUX 1 MIC OFF AUX 2 AUX 3 CD2 LINE2/ PHONO2 CD1 LINE1/ PHONO1 CH 1 FADER CROSS FADER MASTER VOL CH 2 FADER HP MIX HP VOL Over handelsmerken en g[...]
-
Página 71
15 Nl Nederlands[...]
-
Página 72
2 Es Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correcta - mente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. En algunos países o regione[...]
-
Página 73
3 Es Contenido Cómo leer este manual Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [ MASTER ], [ ON / OFF ], menú [File]) Antes de empezar a usar la unidad Características ............................................................................................ 4 Ejemplo de configuraci[...]
-
Página 74
4 Es Antes de empezar a usar la unidad Características Esta unidad es un mezclador DJ que emplea la tecnología de la serie DJM de Pioneer, la norma mundial en sonido de clubes. La unidad es del tipo estándar, equipada con las funciones básicas necesarias para mezclar sonidos, lo que permite al DJ realizar una reproducción completa. SOUND COLOR[...]
-
Página 75
5 Es Español Conexiones Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el adaptador de CA de la toma de corriente antes de hacer o cambiar conexiones entre aparatos. Espere hasta que todas las conexiones entre los aparatos estén terminadas antes de conectar el adaptador de CA. Use sólo el adaptador de CA incluido con esta unidad. Consu[...]
-
Página 76
6 Es Conexión de los terminales de entrada/salida ! Cuando cree un DVS (sistema de vinilo digital) combinando un ordenador, interfaz de audio, etc., tenga cuidado en la conexión de la interfaz de audio a los terminales de entrada de esta unidad y en los ajustes de los conmutadores selectores de entrada. Consulte también el manual de instruccione[...]
-
Página 77
7 Es Español Acerca del adaptador de CA Instrucciones de seguridad Para garantizar su seguridad personal y maximizar todo el potencial operativo de su unidad, lea y siga estas instrucciones de seguridad. Lea y guarde las instrucciones Lea toda la información del funcionamiento y del usuario provista con este producto. Limpieza Use un paño húmed[...]
-
Página 78
8 Es Montaje de la clavija de alimentación Deslice la clavija de alimentación a lo largo de los raíles guía de la unidad del adaptador de CA como se muestra en el diagrama de abajo, y luego presione hasta que se oiga un clic. Desconexión de la clavija de alimentación Mientras pulsa el botón [PUSH] de la unidad del adaptador de CA, deslic[...]
-
Página 79
9 Es Español Operación Panel de control 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 AUX 3 ON OFF MASTER LEVEL CH-1 CH-[...]
-
Página 80
10 Es Operaciones básicas (sección del mezclador) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Salida de sonido Verifique que esta unidad esté bie[...]
-
Página 81
11 Es Español 3 Mueva poco a poco el crossfader j hacia la derecha. Mientras verifica la salida de sonido de los altavoces, use el crossfader para sustituir el sonido de [ CH-1 ] con el sonido de [ CH-2 ]. La mezcla termina una vez que sale el sonido [ CH-2 ] por los altavoces. Uso de la función de filtro (sección de filtro) LP FH PF LPF HPF g S[...]
-
Página 82
12 Es Para iniciar la reproducción usando el crossfader 1 Ponga [THRU, , ] (el conmutador selector de curva de crossfader) j en [ ] o [ ]. 2 Pulse el botón [CH-1] o [CH-2] i en la sección de inicio del fader. Active la función de inicio del fader. 3 Mueva el crossfader f . Mueva el crossfader al borde opuesto al canal para el que usted quiera u[...]
-
Página 83
13 Es Español Información adicional Solución de problemas ! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este com - ponente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos [...]
-
Página 84
Diagrama en bloques 2Band EQ LEVEL 3Band EQ TRIM FILTER 3Band EQ TRIM FILTER MASTER LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER CH 1 LEVEL METER HP CH 2 MASTER 1 OUT MASTER 2 OUT HP MASTER HP MASTER HP CH 1 HP OUT HP CH 2 AUX 1 MIC OFF AUX 2 AUX 3 CD2 LINE2/ PHONO2 CD1 LINE1/ PHONO1 CH 1 FADER CROSS FADER MASTER VOL CH 2 FADER HP MIX HP VOL Acerca de las [...]
-
Página 85
15 Es Español[...]
-
Página 86
2 Ru Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежа - щего использования данной модели. По завершению изучения ин[...]
-
Página 87
3 Ru Содержание Как следует читать данное руководство Названия экранов, меню и кнопок в данном руководстве указаны в скобках. (например, канал [ MASTER ], меню [ ON / OFF ], [File]) До начала Свойства ..............[...]
-
Página 88
4 Ru До начала Свойства Данный аппарат является DJ микшером, содержащим технологию серии DJM от Pioneer, мирового стандарта в клубном звуч ании. Данный аппарат стандартного типа с основными функциям[...]
-
Página 89
5 Ru Русский Подключения Перед выполнением или изменением подключений между устройствами, обязательно отключите питание и отсоедините адаптер перемен - ного тока от розетки. Выполните все по?[...]
-
Página 90
Подключение входных/выходных терминалов ! При создании DVS (Digital Vinyl Sy stem), состоящей из компьютера, аудиоинтерфейса, др., будьте внимательны при подключении ауди - оинтерфейса к входным терминал[...]
-
Página 91
7 Ru Русский Об адап тере перемен ного тока Правила безопасности Для обеспечения личной безопасност и и для максимального использования возможностей аппарата внимательно прочтите и следуйте[...]
-
Página 92
! Вилка питания может отсоединиться от адаптера переменного тока и оставаться подключенной к розетке, если кто-нибудь заденет силовой кабель адаптера переменного тока или что- нибудь задене?[...]
-
Página 93
9 Ru Русский Управление Панель управления 9 TRIM 0 LEVEL 0 LEVEL MASTER CUE MIXING 0 9 HI 9 MID 12 12 HI 12 12 LOW 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE TH RU CD PHONO /LINE EQ EQ MIC/AUX HEADPHONE S CH-1 CH-2 FADER STAR T CROSS FADE R MASTER LEVEL DJ M- 25 0 2 CHANNEL DJ MIXER CH-1 CH-2 MIC OFF AUX 1 AUX 2 A[...]
-
Página 94
Основное управление (раздел микшера) 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW 9 TRIM 9 HI 9 MID 9 LOW CD PHONO /LINE CD PHONO /LINE EQ EQ MASTER LEVEL CH-1 CH-2 dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER dB - 18 - 12 - 6 0 +2 +4 O VER CH - 1 CH - 2 LP FH PF LP FH PF SOUND COLOR FI LT ER a 9 b a b c e f d d 1 2 Вывод звучания Пере[...]
-
Página 95
11 Ru Русский 7 Перемещая фейдер канала [ CH-2 ] 2 назад, переместите фейдер канала [ CH-1 ] 1 вперед. Контролируя звучание от грокмоговорит елей, управляя фейде - рами каналов, замените звучание [ CH-1 ] на [...]
-
Página 96
5 Передвиньте фейдер канала e от себя. На DJ проигрывателе запускается воспроизведение. ! Если фейдер канала установлен в ис ходное положение, про - игрыватель мгновенно возвращается на уже уст?[...]
-
Página 97
13 Ru Русский Дополнительная информация Возможные неисправности и способы их устранения ! Зачастую неправильное срабатываение ошибочно воспринимается за неполадки или неисправности. Если вы[...]
-
Página 98
14 Ru Структурная схема 2Band EQ LEVEL 3Band EQ TRIM FILTER 3Band EQ TRIM FILTER MASTER LEVEL METER HP CH 1 CH 2 LEVEL METER CH 1 LEVEL METER HP CH 2 MASTER 1 OUT MASTER 2 OUT HP MASTER HP MASTER HP CH 1 HP OUT HP CH 2 AUX 1 MIC OFF AUX 2 AUX 3 CD2 LINE2/ PHONO2 CD1 LINE1/ PHONO1 CH 1 FADER CROSS FADER MASTER VOL CH 2 FADER HP MIX H[...]
-
Página 99
[...]
-
Página 100
Приме чание: В со от ве тствии со с та тьей 5 За ко на Р оссийс ко й Федерации “О защит е прав п от реби те ля” и Ук аз анием Прави те льст ва Р оссийс ко й Федерации № 720 от 16 июня 1997 го да корпораци[...]