Pioneer PDP-S37 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer PDP-S37. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer PDP-S37 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer PDP-S37 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer PDP-S37, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pioneer PDP-S37 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer PDP-S37
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer PDP-S37
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer PDP-S37
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer PDP-S37 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer PDP-S37 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer PDP-S37, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer PDP-S37, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer PDP-S37. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PDP-S37 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istr uzioni per l’uso Gebr uiksaanwijzing Manual de instrucciones Speaker System Enceintes acoustiques Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces SRD1293A_01-07/En 6/16/05, 6:01 PM 1[...]

  • Página 2

    English 2 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions before using your speaker system so you will know how to make the most of its performance. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. W ARNING: Handling the power cord on this product or co[...]

  • Página 3

    3 English English MOUNTING THE SPEAKERS TO YOUR PLASMA DISPLAY Warning ÷ Attach the Plasma Display to the stand before installing the speakers. See the Operating Instructions packed together with the stand for how to assemble the stand. ÷ When mounting the speakers, only use the screws enclosed. Using any screws other than those enclosed may caus[...]

  • Página 4

    English 4 3 Screw an enclosed screw into the speaker mounting hole (lower of the two) at the top, back of the display . Do not tighten it all the way yet. Leave it loose, with about 5 mm left to tighten. 4 Hang the speaker mounting bracket on the screw you installed at the top by passing the wide part over it and lowering into the slot; screw in th[...]

  • Página 5

    5 English English SYSTEM CABLE WHITE BLACK CONNECTION TO A PLASMA DISPLAY CONNECTING THE SPEAKERS 1 Pass the speaker cables through the hole in the speaker mounting bracket. 2 Connect the speaker cables to the speaker . 3 Press the speaker cables into the groove of the bracket. 4 Connect the speaker cables to the display . Connecting your Speaker C[...]

  • Página 6

    English 6 CABINET MAINTENANCE ÷ Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt. ÷ When the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth moistened with water-diluted cleanser; then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners. They may damage the surface of the cabinet. ÷ Never use thinner, benzine, insecticide[...]

  • Página 7

    7 English English SRD1293A_01-07/En 6/16/05, 6:01 PM 7[...]

  • Página 8

    Français 8 Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement toutes le mode d’emploi avant d’utiliser vos enceintes acoustiques de façon à pouvoir en tirer le meilleur profit. Après lecture complète du livret d’instructions de fonctionnement, le ranger dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter facilem[...]

  • Página 9

    9 Français Français FIXATION DES ENCEINTES À L’ÉCRAN PLASMA Avertissement ÷ Avant de procéder à l’installation des enceintes, f ix ez l’écran plasma sur son socle. Se référer au mode d’emploi fourni avec le socle pour la procédure d’assemblage. ÷ Lors du montage des enceintes, utilisez seulement les vis fournies. Si vous utili[...]

  • Página 10

    Français 10 3 V issez une des vis fournies dans le trou de fixation inférieur (il y a deux trous) se trouvant à la partie supérieure du dos de l’écran. Ne serrez pas encore cette vis au maximum. Laissez un espace d’environ 5 mm. 4 Accrochez le support de montage d’enceinte à cette vis en faisant passer la partie large du trou sur la tê[...]

  • Página 11

    11 Français Français SYSTEM CABLE WHITE BLACK CONNEXION À UN ÉCRAN PLASMA CONNEXION DES ENCEINTES 1 Faites passer le câble d’enceinte dans le trou du support de montage d’enceinte. 2 Connectez le câble à l’enceinte. 3 Ajustez le câble d’enceinte dans la rainure du support. 4 Connectez le câble d’enceinte à l’écran. Connexion [...]

  • Página 12

    Français 12 ENTRETIEN DU COFFRET ÷ Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer la poussière et éliminer les salissures. ÷ Si le coffret est très sale, le frotter avec un chiffon doux imbibé de liquide à nettoyer dilué d’eau. Ensuite, essuyer à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire à meuble ou de produits [...]

  • Página 13

    13 Deutsch Deutsch Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Lautsprecheranlage diese Anleitung aufmerksam durch, um die Vorzüge des Systems optimal ausnützen zu können. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie sie sorgfältig auf, u[...]

  • Página 14

    Deutsch 14 BEFESTIGEN DER LAUTSPRECHER AM PLASMA DISPLAY Warnung ÷ Montieren Sie das Plasma-Display vor Installation der Lautsprecher auf dem Ständer. Beziehen Sie sich hinsichtlich der Montage des Ständers auf die mitgelieferte Bedienungsanleitung. ÷ Verwenden Sie zur Befestigung der Lautsprecher nur die mitgelieferten Schrauben. Bei Gebrauch [...]

  • Página 15

    15 Deutsch Deutsch 3 Drehen Sie eine der mitgelieferten Schrauben in die Lautsprecher - Befestigungsöffnung (untere der beiden) an der oberen Rückseite des Displays ein. Ziehen Sie die Schraube noch nicht ganz fest. Lassen Sie bis zum vollständigen Anziehen noch etwa 5 mm Spiel. 4 Hängen Sie die Lautsprecherhalterung an der soeben an der Oberse[...]

  • Página 16

    Deutsch 16 SYSTEM CABLE WHITE BLACK ANSCHLUSS AN EIN PLASMA DISPLAY ANSCHLIEßEN DER LAUTSPRECHER 1 Führen Sie die Lautsprecherkabel durch die Öffnung in der Lautsprecher -Montagehalterung. 2 Schließen Sie Ihre Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. 3 Drücken Sie das Lautsprecherkabel in die Nut der Halterung. 4 Schließen Sie Ihre Lautsprec[...]

  • Página 17

    17 Deutsch Deutsch PFLEGE DES GEHÄUSES ÷ Zum Abwischen von Staub und Verschmutzung kann ein Poliertuch oder ein trockener Lappen verwendet werden. ÷ Wenn das Gehäuse stark verschmutzt ist, kann es mit einem weichen, mit verdünntem Haushaltsreiniger angefeuchteten Lappen gesäubert und dann mit einem trockenen Lappen abgewischt werden. Keine M?[...]

  • Página 18

    Italiano 18 Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima di utilizzare il sistema di altoparlanti per avvalersi al massimo delle sue prestazioni. Conservare poi il manuale in un luogo sicuro per ogni eventuale futura necessità. ATTENZIONE Questi accessori devono essere utilizzati esc[...]

  • Página 19

    19 Italiano Italiano MONTAGGIO DEGLI ALTOPARLANTI SULLO SCHERMO AL PLASMA Avvertimento ÷ Prima di installare gli altoparlanti provvedere a fissare lo schermo al plasma sul proprio supporto. Per istruzioni sul montaggio dello schermo sul supporto vedere i Istruzioni per l’uso fornito con il supporto stesso. ÷ Per il montaggio degli altoparlanti [...]

  • Página 20

    Italiano 20 3 Inserire una vite nel foro di montaggio dell’altoparlante (il più basso tra i due) situato sul lato posteriore-superiore dello schermo. Non serrare ancora la vite. Per il momento è infatti necessario lasciarla allentata di circa 5 mm. 4 Appendere la staffa di montaggio alla vite appena inserita, facendovi passare sopra la parte al[...]

  • Página 21

    21 Italiano Italiano SYSTEM CABLE WHITE BLACK COLLEGAMENTO ALLO SCHERMO AL PLASMA COLLEGAMENTO DEGLI AL TOP ARLANTI 1 Fate scorrere i cavi dell’altoparlante nel foro ricavato nella relativa staffa di montaggio. 2 Collegate i cavi all’altoparlante. 3 Premete il cavo nella scanalatura ricavata sulla staffa. 4 Collegate i cavi dell’altoparlante [...]

  • Página 22

    Italiano 22 POSA DEI CAV Il pannello al plasma ha in dotazione le fascette di chiusura rapida per mantenere uniti i cavi in modo che la loro lunghezza residua non risulti d’ingombro. Fissare le fascette di chiusura rapida nella direzione di scorrimento dei cavi. * Qualora non si utilizzi il supporto opzionale di Pioneer, come fori per le fascette[...]

  • Página 23

    23 Nederlands Nederlands Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u later nog het een en ander wilt nalezen bijvoorbeeld[...]

  • Página 24

    Nederlands 24 MONTEREN VAN DE LUIDSPREKERS AAN UW PLASMASCHERM Waarschuwing ÷ Bevestig het plasmascherm aan de voet vóór u de luidsprekers monteert. Zie de gebruiksaanwijzing van de voet voor informatie over de montage van de voet. ÷ Gebruik uitsluitend de meegeleverde schroeven om de luidsprekers te monteren. Als u andere dan de meegeleverde s[...]

  • Página 25

    25 Nederlands Nederlands 3 Schroef één van de meegeleverde schroeven in het schroefgat (onderste van de twee) bovenaan de achterkant van het scherm. Draai deze schroef nog niet helemaal vast. Laat het nog een beetje los, met nog ongeveer 5 mm speelruimte. 4 Hang de luidsprekermontagebeugel aan de schroef die bovenaan heeft ingedraaid door het bre[...]

  • Página 26

    Nederlands 26 SYSTEM CABLE WHITE BLACK AANSLUITEN OP EEN PLASMASCHERM AANSLUITEN V AN DE LUIDSPREKERS 1 Leid de luidsprekerkabels door het gat in de montagebeugel voor de luidspreker . 2 Sluit de luidsprekerkabels aan op de luidspreker . 3 Druk de luidsprekerkabel in de groef van de beugel. 4 Sluit uw luidsprekerkabels aan op het scherm. Aansluiten[...]

  • Página 27

    27 Nederlands Nederlands ONDERHOUD VAN DE BEHUIZING ÷ Veeg stof en vuil met een poetsdoek of droge, schone doek van de behuizing. ÷ Bevochtig een zachte doek in een oplossing van water en een neutraal reinigingsmiddel en wring de doek goed uit voor het verwijderen van hardnekkige vlekken. Veeg na met een droge doek. Gebruik geen meubelwas of ande[...]

  • Página 28

    Español 28 Muchas gracias por comprar este producto Pioneer. Lea completamente estas instrucciones de operación antes de usar su sistema de altavoces de modo que sepa cómo obtener el máximo rendimiento. Después de haber finalizado la lectura del manual de instrucciones de operación, guárdelo en un lugar seguro. De esta manera podrá saber d?[...]

  • Página 29

    29 Español Español MONTAJE DE LOS ALTAVOCES EN LA PANTALLA DE PLASMA Advertencia ÷ Antes de acoplar los altavoces, instale la pantalla de plasma sobre su pedestal. Vea el Manual de instrucciones incluidas en el embalaje del pedestal para la manera de ensamblar el pedestal. ÷ Cuando monte los altavoces, utilice solamente los tornillos incluidos.[...]

  • Página 30

    Español 30 3 Atornille un tornillo incluido en el agujero para montaje de altavoz (inferior de los dos) en la parte superior , en la parte posterior de la pantalla. No apriételo completamente todavía. Déjelo flojo, con aproximadamente 5 mm para apretar. 4 Cuelgue la ménsula de montaje de altavoz en el tornillo que ha instalado en la parte supe[...]

  • Página 31

    31 Español Español SYSTEM CABLE WHITE BLACK CONEXIÓN A UNA PANTALLA DE PLASMA CONEXIÓN DE LOS AL T A VOCES 1 Pase los cables de altavoz a través del orificio en la ménsula de montaje de altavoz. 2 Conecte los cables de altavoz al altavoz. 3 Presione el cable de altavoz en la ranura de la ménsula. 4 Conexión de los cables de altavoz a la pan[...]

  • Página 32

    Español 32 SYSTEM CABLE WHITE BLACK Cable de altavoz Agujero de montaje de abrazadera rápida Abrazadera rápida Agujero de montaje de abrazadera rápida CÓMO DIRECCIONAR LOS CABLES La pantalla de plasma viene acompañada de abrazaderas rápidas que permiten mantener los cables ordenados y guardar la longitud de cable sobrante. Fije las abrazader[...]

  • Página 33

    33 中文 中文 感謝惠購先鋒產品。 在使用該揚聲器系統之前,請通讀使用說明書,以獲知 如何使本揚聲器系統發揮最佳性能。閱讀完畢後,請將 其妥善保管以備日後參考。 小心 本產品專門設計用於先鋒等離子顯示器。有關相容性的 詳情,請就近諮詢先鋒授權經銷[...]

  • Página 34

    中文 34 將揚聲器安裝於等離子顯示器上 警告 ¶ 在安裝揚聲器前,請先將等離子顯示器安裝到支架 上。請參見隨支架附帶的使用說明書,獲知有關裝配 支架的方法。 ¶ 安裝揚聲器時,只能使用附送的螺絲。使用其他螺絲 可能引起揚聲器固定不佳而掉落。 ¶ 安裝揚[...]

  • Página 35

    35 中文 中文 3 將一顆附送的螺絲旋入顯示器背面頂部 的揚聲器安裝孔 (下面的一個孔)。 這時請勿擰緊螺絲,留下約 5mm 距離待擰緊。 4 將揚聲器安裝托架孔的較寬部分穿過剛 才安裝在頂部上的螺絲且降低以落入槽 中,使托架掛在螺絲上;暫時擰緊下部 螺絲。 將?[...]

  • Página 36

    中文 36 連接等離子顯示器 連接揚聲器 1 將揚聲器電纜穿過揚聲器安裝托架中的孔。 2 連接揚聲器電纜與揚聲器。 3 將揚聲器電纜壓入托架上的槽中。 4 連接揚聲器電纜與顯示器。 2 1 3 揚聲器端子 揚聲器電纜 凹槽 SYSTEM CABLE WHITE BLACK 4 連接揚聲器電纜 (到揚聲器) 推?[...]

  • Página 37

    37 中文 中文 如何布線 等離子顯示器隨機附帶有快接式線夾,以便整理您的電 纜,並使過長的電纜不會妨礙他人。 沿電纜行進方向固定快接式線夾。 * 不使用先鋒機架 ( 需另行購買) 時,請使用圖中標有 箭頭 ( 的兩個孔來固定快接式線夾。 使用快接式線夾 將快接?[...]

  • Página 38

    AF TER -SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after-sales ser vice (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the P ioneer's subsidiaries (regional ser vice headquarters) listed be[...]