Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo Receiver
Pioneer VSX-AX4AVi-S
88 páginas 3.03 mb -
Stereo Receiver
Pioneer VSX-415
108 páginas 4.68 mb -
Stereo Receiver
Pioneer VSX-D512-S
80 páginas 4.31 mb -
Stereo Receiver
Pioneer SC-27
2 páginas 1.11 mb -
Stereo Receiver
Pioneer VSX-AX4AVi-G
87 páginas 3.04 mb -
Stereo Receiver
Pioneer VSX-D512-K
80 páginas 4.31 mb -
Stereo Receiver
Pioneer SC-09TX
2 páginas 2.12 mb -
Stereo Receiver
Pioneer VSX-D514
75 páginas 2.36 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pioneer VSX-516. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPioneer VSX-516 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pioneer VSX-516 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pioneer VSX-516, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Pioneer VSX-516 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pioneer VSX-516
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pioneer VSX-516
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pioneer VSX-516
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pioneer VSX-516 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pioneer VSX-516 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pioneer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pioneer VSX-516, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pioneer VSX-516, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pioneer VSX-516. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Register y our product at: www .pioneerelectr onics.com (US) www .pioneerelectr onics.ca (Canada) • Protect y our new investment The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft. • Impro ve product de velopment Y our input helps us continue to design products that meet your need[...]
-
Página 2
W ARNING – TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. D1-4-2-1_En IMPORT ANT NOTICE – THE SERIAL NUMBER FOR THIS EQUIPMENT IS L OCA TED IN THE REAR. PLEASE WRITE THIS SERIAL NUMBER ON YOUR ENCL OSED W ARRANTY CARD AND KEEP IN A SECURE AREA. THIS IS FOR YOUR SECURITY . D1-4-2-6-1_En NOTE: This equipment ha[...]
-
Página 3
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "danger[...]
-
Página 4
Contents 01 Before you start Checking what’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . 5 Loading the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Operating range of remote control unit . . . . . . 5 Installing the receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 02 5 minute guide Introduction to home theater . . . . . . . . . . . . . 6 Listen[...]
-
Página 5
Before you start 01 5 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 1: Before you start Checking what’s in the box Please check that you've received the following supplied accessories: • AM loop antenna • FM wire antenna • AA size IEC R6 dry cell batteries (to confirm system operation) x2 • Remote control • Thes[...]
-
Página 6
5 minute guide 02 6 En Chapter 2: 5 minute guide Introduction to home theater Home theater refers to the use of multiple audio tracks to create a surround sound effect, making you feel like you're in the middle of the action or concert. The surround sound you get from a home theater system depends not only on your speaker setup, but also on th[...]
-
Página 7
5 minute guide 02 7 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Using the Quick Setup You can use the Quick Setup to get your system up and running with just a few button presses. The receiver automatically makes the necessary settings after you have selected your speaker setup, room size and listening position. If you want to make mo[...]
-
Página 8
Connecting up 03 8 En Chapter 3: Connecting up Making cable connections Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers. Important • Before making or changing any connections, switch [...]
-
Página 9
Connecting up 03 9 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Connecting a TV and DVD player This page shows you how to connect your DVD player and TV to the receiver. 1 Connect a coaxial digital audio output on your DVD player to the DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) input on this receiver. Use a coaxial digital audio cable for the connection[...]
-
Página 10
Connecting up 03 10 En Connecting the multichannel analog outputs For DVD Audio and SACD playback, your DVD player may have 5.1 channel analog outputs.In this case, you can connect them to the multi- channel inputs of the receiver as shown below. 1 Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellite and cable receivers, and terre[...]
-
Página 11
Connecting up 03 11 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Connecting other audio components The number and kind of connections depends on the kind of component you’re connecting. 1 Follow the steps below to connect a CD-R, MD, DAT, tape recorder or other audio component. 1 If your component has a digital output, connect this t[...]
-
Página 12
Connecting up 03 12 En Microsoft, Windows Media ® , and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Connecting other video components This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital video recorders, including VCRs, DVD- re[...]
-
Página 13
Connecting up 03 13 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 1 Connect the component video outputs of your source to a set of component video inputs on this receiver. Use a three-way component video cable. 2 If necessary, assign the component video inputs to the input source you've connected. This only needs to be done if you [...]
-
Página 14
Connecting up 03 14 En Connecting the speakers A complete setup of eight speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers [...]
-
Página 15
Connecting up 03 15 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Speaker terminals Make sure that all the bare speaker wire is twisted together and inserted fully into the speaker terminal. If any of the bare speaker wire is touching the back panel when you switch the unit on, the power may cut off as a safety measure. Use good quality[...]
-
Página 16
Connecting up 03 16 En 3-D view of 7.1 channel speaker setup Overhead view of speaker setup AC outlet Power supplied through this outlet is turned on and off by the receiver's power switch. Total electrical power consumption of connected equipment should not exceed 100 W (0.8 A). • This unit should be disconnected by removing the power plug [...]
-
Página 17
Controls and displays 04 17 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 4: Controls and displays Front panel 1 Input select buttons Selects an input source. 2 Character display See Display on page 18. 3 ENTER 4 MULTI JOG dial The MULTI JOG dial performs a number of tasks. Use it to select options after pressing the designated [...]
-
Página 18
Controls and displays 04 18 En ADVANCED SURR Switches between the various surround modes (page 23). ST/DIRECT/AUTO SURR Switches between direct and stereo playback. Direct playback bypasses the tone controls for the most accurate reproduction of a source (page 24). Also selects the Auto Surround mode ( Auto playback on page 22). 10 STANDBY/ON 1[...]
-
Página 19
Controls and displays 04 19 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español DIGITAL Lights when a digital audio signal is detected. DTS Lights when a source with DTS encoded audio signals is detected. 2 DIGITAL Lights when a Dolby Digital encoded signal is detected. ANALOG Lights when an analog signal is detected. 2 When the STANDARD mode[...]
-
Página 20
Controls and displays 04 20 En Remote control 1 RECEIVER Switches the receiver between standby and on. 2 Listening mode buttons STANDARD Press for Standard decoding and to switch between 2 Pro Logic II and Neo:6 options (page 22). ADV.SURR Switches between the various surround modes (page 23). STEREO Switches between direct and stereo playback [...]
-
Página 21
Controls and displays 04 21 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español DIMMER Dims or brightens the display. ANALOG ATT Attenuates (lowers) the level of an analog input signal to prevent distortion. 8 INPUT SELECTOR buttons Press to select an input source. DVD/DVR Press to use the remote DVD/DVR controls. RECEIVER Use to switch to th[...]
-
Página 22
Listening to your system 05 22 En Chapter 5: Listening to your system Important • Certain features explained in this section will not be possible depending on the source (for example, PCM 88.2 / 96 kHz, DTS 96 kHz (24 bit) or WMA 9 Pro sources). Auto playback The simplest, most direct listening option is the Auto Surround feature. With this, the [...]
-
Página 23
Listening to your system 05 23 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español With multichannel sources, if you have connected surround back speaker(s) and have selected SB ON , you can select (according to format): • 2 Pro Logic IIx MOVIE – See above • 2 Pro Logic IIx MUSIC – See above • Dolby Digital EX – Creates surround b[...]
-
Página 24
Listening to your system 05 24 En Listening in stereo When you select STEREO or DIRECT , you will hear the source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer depending on your speaker settings). Dolby Digital and DTS multichannel sources are downmixed to stereo. • While listening to a source, press STEREO for stere[...]
-
Página 25
Listening to your system 05 25 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español The table below indicates when you will hear the surround back channel ( =Sound plays through surround back speaker(s)). • Press SB ch ( SB ch PROCESSING ) to select a surround back channel option. Each press cycles through the following: • SB ON – 6.[...]
-
Página 26
Listening to your system 05 26 En Using Midnight and Loudness The Midnight listening feature allows you to hear effective surround sound of movies at low volume levels. The effect automatically adjusts according to the volume at which you’re listening. The Loudness listening feature can be used to get good bass and treble from music sources at lo[...]
-
Página 27
The System Setup menu 06 27 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 6: The System Setup menu Using the System Setup menu The following section shows you how to make detailed settings to specify how you’re using the receiver. It also explains how to fine-tune individual speaker system settings. 1 Press RECEIVER on the rem[...]
-
Página 28
The System Setup menu 06 28 En Speaker setting Use this setting to specify your speaker configuration (size, number of speakers). 1 Select SP SET from the SP SETUP menu. 2 Use / to choose the speaker(s) that you want to set then select a speaker size. Use / to select the size (and number) of each of the following speakers: • Front ( F[...]
-
Página 29
The System Setup menu 06 29 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español • T. TONE A. – Adjust channel levels as the test tone moves from speaker to speaker automatically. 3 Confirm your selected setup option. The test tones will start after you press ENTER . 1 4 Adjust the level of each channel using / . If you selected T. T[...]
-
Página 30
The System Setup menu 06 30 En If you didn’t make component video connections according to the defaults above, you must assign the numbered input to the component you’ve connected (or else you may see the video signal of a different component). For more on this, see Using the component video jacks on page 12. 1 Select COMP. IN from the IN ASSIG[...]
-
Página 31
Using the tuner 07 31 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 7: Using the tuner Listening to the radio The following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts and memorize the frequency for recall later. 1 Press AM or FM to select the tuner band. 2 Tune to a station. There are three ways to do this: Auto[...]
-
Página 32
Making recordings 08 32 En Chapter 8: Making recordings Making an audio or a video recording You can make an audio or a video recording from the built-in tuner, or from an audio or video source connected to the receiver (such as a CD player or TV). 1 Keep in mind you can’t make a digital recording from an analog source or vice-versa, so make sure[...]
-
Página 33
Other connections 09 33 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 9: Other connections Caution • Before making or changing the connections , switch off the power and disconnect the power cord from the power outlet. • Be careful not to allow any contact between speaker wires from different terminals. • You can use speak[...]
-
Página 34
Other connections 09 34 En Bi-amping your front speakers Bi-amping is when you connect the high frequency driver and low frequency driver of your speakers to different amplifiers (in this case, to both front and surround back terminals) for better crossover performance. Your speakers must be bi-ampable to do this (having separate terminals for high[...]
-
Página 35
Additional information 10 35 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 10: Additional information Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. In[...]
-
Página 36
Additional information 10 36 En Resetting the main unit Use this procedure to reset all the receiver’s settings to the factory default. Use the front panel controls to do this. 1 Switch the receiver into standby. 2 While holding down the TONE button, press and hold the STANDBY/ON button for about three seconds. 3 When you see RESET? appear in[...]
-
Página 37
Additional information 10 37 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Switching the speaker impedance We recommend using speakers of 8 Ω with this system, but it is possible to switch the imped- ance setting if you plan to use speakers with a 6 Ω impedance rating. • With the receiver in standby, press STANDBY/ON while hol[...]
-
Página 38
Additional information 10 38 En Video Section • Input (Sensitivity/Impedance) DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Output (Level/Impedance) DVR/VCR, MONITOR OUT . . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Frequency response DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT MONITOR . . . . . . 5 Hz to 7 MHz dB Signal-to-Noise Ratio . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 39
Additional information 10 39 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español S001_En Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Indust[...]
-
Página 40
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer . Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, rangez- le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. CAUTION – PREVENT ELECTRIC SHOC[...]
-
Página 41
Table des matières 01 Préparatifs Vérification des accessoires livrés avec l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Chargement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Portée de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 02 Guide en 5 m[...]
-
Página 42
English Italiano Français Nederlands Español Deutsch 07 Utilisation du tuner Pour écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Mémorisation de stations préréglées . . . . . . 31 Pour nommer les stations préréglées . . . . . 31 Pour écouter les stations préréglées . . . . . . 31 08 Pour faire un enregistrement Faire un enr[...]
-
Página 43
5 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 1: Préparatifs Vérification des accessoires livrés avec l’appareil Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil: • Antenne cadre AM • Antenne filaire FM • Piles à anode sèche AA IEC R6 (pour confirmer le bon fonctionnement du système[...]
-
Página 44
6 Fr Chapitre 2: Guide en 5 minutes Présentation de l’appareil de cinéma à domicile Le système de cinéma à domicile repose sur l’utilisation de pistes audi o multiples qui permettent de créer un son surround, et vous donne ainsi l’impression d’être au centre de l’action ou du concert. La qualité du son surround émise par le syst[...]
-
Página 45
7 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Utilisation de la touche de réglage rapide Quick Setup La touche Quick Setup vous permet de mettre en marche votre système en appuyant sur un minimum de touches. Le récepteur définit automatiquement les réglages nécessaires lorsque vous avez sélectionné la configuration des enceint[...]
-
Página 46
8 Fr Chapitre 3: Raccordements Raccordements des câbles Veillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil (conformément à l’illustration). Dans ce cas, le champ magnétique produit par les transformateurs de l’ appareil pourrait provoquer le ronfle ment des enceintes. Important • Avant tout raccordement ou toute modification de r[...]
-
Página 47
9 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de DVD Cette page décrit la fa çon de raccorder votre lecteur de DVD et votre téléviseur au récepteur. 1 Raccordez la sortie audio numérique coaxiale de votre lect eur de DVD à l’entrée DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) du récepteur. Util[...]
-
Página 48
10 Fr Raccordement des sorties numériques multicanaux Votre lecteur de DVD peut être pourvu de sorties numériques à 5.1 canaux pour la lecture de DVD audio et de SACD. Dans ce cas, vous pouvez les raccorder aux entrées multicanaux du récepteur comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. 1 Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un[...]
-
Página 49
11 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Raccordement d’autres appareils audio Le nombre et le type de raccordement dépendent des appareils que vous désirez raccorder. 1 Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un magnétoscope ou tout autre appareil audio. 1 Si votre appareil est équipé d’u[...]
-
Página 50
12 Fr Raccordement d’autres appareils vidéo Ce récepteur est muni d’ entrées et de sorties audio/vidéo adaptées au raccordement de magnétoscopes (VCR), graveurs de DVD et de disques durs (HDD) analogiques ou numériques. 1 Raccordez un groupe de sorties audio/ vidéo du magnétoscope/graveur aux entrées DVR/VCR AUDIO et VIDEO du récepte[...]
-
Página 51
13 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 1 Raccordez les sorties vidéo de votre appareil source à un gr oupe d’entrées vidéo en composantes du récepteur. Utilisez un câble vidéo en composantes trois voies. 2 Si nécessaire, affect ez les entrées vidéo en composantes aux entr ées de la source que vous venez de raccord[...]
-
Página 52
14 Fr Raccordement des enceintes Une configuration complète de huit enceinte s (subwoofer inclus) es t illustrée ci-dessous; cependant, la configuration à domicile peut vari er. Raccordez tout simplement vos enceintes de la façon suivante: Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), ma[...]
-
Página 53
15 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Bornes d’enceinte Assurez-vous que tous les brins de fil dénudés du câble d’enceinte sont torsadés ensemble et insérés complètement dans la borne de l’enceinte. Si un brin de fil dénudé touche le panneau arrière au moment de la mise sous tension de l’appareil, l’alimen[...]
-
Página 54
16 Fr Vue en 3D de la configuration des enceintes 7,1 channel Vue d’ensemble de la configuration des enceintes Prise secteur L’alimentation fournie par cette prise est disponible ou non au moyen de l’interrupteur du récepteur. La consommation électrique totale de tout équipement raccordé au secteur ne devrait pas dépasser 100 W (0,8 A). [...]
-
Página 55
17 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 4: Commandes et affichages Panneau frontal 1 Touches de sélection d’entrée Permet de sélectionner une source d’entrée. 2 Ecran à caractères Consultez Affichage à la page 18. 3 ENTER 4C a d r a n MULTI JOG Ce cadran MULTI JOG permet d’exécuter un certain nombre d’o[...]
-
Página 56
18 Fr extrêmement fidèle de la source. (page 24). Permet également de sélectionner le mode Auto Surround ( Lecture en mode Auto à la page 22). 10 STANDBY/ON 11 Prise PHONES Utilisez une prise jack pour raccorder un casque d’écoute (lorsqu’il est raccordé, les enceintes n’émettent aucun son). 12 DIMMER Permet d’obscurcir ou d’?[...]
-
Página 57
19 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español ANALOG S’allume lorsqu’un signal numérique est détecté. 2 Lorsque le récepteur est en mode STANDARD , cet affichage s’allume pour indiquer le décodage d’un signal DTS multicanaux. 3 2 DIGITAL Lorsque le récepteur est en mode STANDARD , cet affichage s’allume pour indiquer [...]
-
Página 58
20 Fr Télécommande 1 RECEIVER Cette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en veille. 2 Touches Mode d’écoute STANDARD Appuyez sur ces touches pour accéder au décodage standard et naviguer entre les nombreuses options 2 Pro Logic II et Neo:6 (page 22). ADV.SURR Permet de naviguer entre les divers modes surround. (page 23[...]
-
Página 59
21 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español ANALOG ATT Permet d’atténuer (de réduire) le niveau d’un signal d’entrée analogique pour éviter toute distorsion. 8 Touches INPUT SELECTOR Appuyez sur l’une de ces touches pour sélectionner une source d’entrée. DVD/DVR Appuyez sur cette touche pour utiliser les commandes D[...]
-
Página 60
22 Fr Chapitre 5: Écoute de sources à l’aide de votre système Important • Certaines options décrites dans cette section ne seront pas accessibles selon la source (PCM 88.2 / 96 kHz, DTS 96 kHz (24 bits) ou WMA 9 Pro par ex.). Lecture en mode Auto La fonction Auto Surround correspond à l’option d’écoute en mode direct la plus simple. G[...]
-
Página 61
23 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pour les sources multicanaux, si vous avez raccordé une/des enceinte(s) surround arrière et si vous avez sélectionné SB ON , vous pouvez sélectionner (selon le format) : • 2 Pro Logic IIx MOVIE – Reportez-vous aux explications ci-dessus • 2 Pro Logic IIx MUSIC – Reportez-vous[...]
-
Página 62
24 Fr Écoute en mode stéréo Lorsque vous sélectionnez le mode STEREO ou DIRECT , la source sera émise uniquement par les enceintes avant droite et gauche (et peut- être par le subwoofer en fonction de la configuration de vos enceintes). Les sources multicanaux Dolby Digital et DTS sont remixées en stéréo. • Lors de l’écoute d’une so[...]
-
Página 63
25 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español tout simplement désactiver le traitement du canal surround arrière). 1 Le tableau ci-dessous indique les situations dans lesquelles le son sort par le canal surround arrière ( =Le son est émis par la(les) enceinte(s) surround arrière). • Appuyez sur SB ch ( SB ch PROCESSING ) p[...]
-
Página 64
26 Fr Midnight et Loudness Le mode d’écoute Midnight vous permet d’entendre clairement le son surround des films lorsque le volume est faible. L’effet surround s’adapte automatiquement au volume que vous avez choisi. Le mode d’écoute Loudness vous permet d’ obtenir un bon niveau de graves et d’aigus lorsque vous écoutez des sources[...]
-
Página 65
27 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 6: Menu de configuration du système Utilisation du menu de configuration du système La section suivante décr it de façon détaillée comment effectuer les réglages adaptés à votre propre utilisatio n du récepteur. Elle explique également co mment régler chaque système [...]
-
Página 66
28 Fr Réglage des enceintes Utilisez ce réglage pour définir la configuration des enceintes (taille, nombre d’enceintes). 1 Sélectionnez SP SET à partir du menu SP SETUP. 2 Utilisez / pour choisir la ou les enceinte(s) que vous désirez régler puis sélectionnez une ta ille d’enceinte. Utilisez / pour sélectionner la taille ([...]
-
Página 67
29 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español • T. TONE M. – Déplacez la tonalité d’essai manuellement d’une enceinte à l’autre et réglez chaque niveau de canal individuellement. • T. TONE A. – Réglez les niveaux des canaux en suivant automatiquement la tonalité d’essai d’une enceinte à l’autre. 3 Confirmez[...]
-
Página 68
30 Fr Si vos raccordements vidéo en composantes ne respectent pas les raccordements par défaut ci-dessus, vous devrez affecter l’entrée numérotée à l’appareil que vous venez de raccorder (sinon, vous verrez apparaître le signal vidéo d’un autre appareil). Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez Utilisation des prises f[...]
-
Página 69
31 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 7: Utilisation du tuner Pour écouter la radio Les étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM et AM et d’en mémoriser la fréquence pour y accéder ultérieurement. 1 Appuyez sur les touc hes AM ou FM pour sélectionner la bande. 2 Pour régler une station[...]
-
Página 70
32 Fr Chapitre 8: Pour faire un enregistrement Faire un enregistrement audio ou vidéo Vous pouvez faire un enregistrement audio ou vidéo à partir du syntoniseur intégré, ou d’une source audio ou vidéo raccordée au récepteur (un lecteur de CD ou un téléviseur par ex.). 1 N’oubliez pas que vous ne pouvez pas faire d’enregistrement num[...]
-
Página 71
33 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 9: Autres raccordements Attention • Avant un raccordement ou une modification de raccordement , mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation. • V eillez à éviter tout co ntact entre les fils des enceintes raccordés[...]
-
Página 72
34 Fr Bi-amplification de vos enceintes avant On parle de bi-amplifi cation lorsque l’on connecte le caisson hautes fréquences et le caisson basses fréquences des enceintes à différents amplificateurs (dans ce cas précis, aux deux bornes avant et surround arrière) pour optimiser la performance du recouvrement. Vos enceintes doivent être bi[...]
-
Página 73
35 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 10: Information complémentaire Guide de dépannage Une utilisation incorrecte de l’appareil est souvent interprétée comme un problème ou un dysfonctionnement. Si vous êtes convaincu que cet appareil ne fonctionne pas correctement, contrôlez les points ci-dessous. Quelquef[...]
-
Página 74
36 Fr Réinitialisation de l’appareil principal Respectez cette procédure pour rétablir les réglages d’usine du récepteur. Utilisez les commandes du panneau frontal pour ce faire. 1 Mettez le récepteur en mode de veille. 2 En maintenant la touche TONE enfoncée, appuyez sur la touche STANDBY/ON pendant trois secondes environ et mainten[...]
-
Página 75
37 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Permutation de l’impédance des enceintes Nous recommandons l’utilisation d’enceintes de 8 Ω pour ce système, mais il est possible de permuter le réglage de l’impédance si vous souhaitez utiliser des enceintes de 6 Ω . • Lorsque le récepteur est en mode de veille, appuye[...]
-
Página 76
38 Fr Section vidéo • Entrée (Sensibilité de mesure/Impédance) DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Sortie (niveau/impédance) DVR/VCR, MONITOR OUT . . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Distortion de fréquence DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT MONITOR . . . . . . . 5 Hz à 7 MHz dB Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 77
39 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español VSX_516_French.fm Page 39 Wednesday, Decemb er 7, 2005 3:12 PM[...]
-
Página 78
LIMITED WARRANTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc. (POC), warrant that products distributed by PUSA in the U.S.A., and by POC in Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing defect when installed and operated acc[...]
-
Página 79
GARANTIE LIMITÉE GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ GARANTIE Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc. (POC) garantissent que les produits distribués par PUSA aux États-Unis et par POC au Canada qui, après avoir été installés et utilisés conformément au manuel de l’ut[...]
-
Página 80
Publié par Pioneer Corporation Copyright©2005 Pioneer Corporation Tous droits réservés Publié par Pioneer Corporation Copyright©2005 Pioneer Corporation Tous droits réservés <05L00001> Printed in Imprimé en <XRE3114-A> Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Indepe[...]