Porter-Cable 3802 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Porter-Cable 3802. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPorter-Cable 3802 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Porter-Cable 3802 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Porter-Cable 3802, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Porter-Cable 3802 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Porter-Cable 3802
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Porter-Cable 3802
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Porter-Cable 3802
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Porter-Cable 3802 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Porter-Cable 3802 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Porter-Cable na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Porter-Cable 3802, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Porter-Cable 3802, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Porter-Cable 3802. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ESP AÑOL: PÁGINA 21 FRANÇAISE : P AGE 41 12" Compound Miter Saw Instruction Manual Part No. 900988 - 11-30-00 The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool. Record these numbers in the spaces below and retain for futur e refer ence. Model No. _____________________________________ T ype ___________________________[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. This tool was designed for certain applications.DO NOT modify or use it for any application other than for which it was designed. If you have any questions relative to its application do not use the tool until you have written Porter -Cable and we have advised[...]

  • Página 3

    3 25. WARNING: SOME DUST CREA TED BY POWER SANDING, SAWING, GRINDING, DRILLING, AND OTHER CONSTRUCTION ACTIVITIES contains chemicals known to cause cancer , birth defects or other repr oductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pr oducts, and [...]

  • Página 4

    4 4 REPLACEMENT P AR TS When servicing, use only identical replacement parts. POLARIZED PLUGS: T o r educe the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not f[...]

  • Página 5

    UNP ACKING 1. Car efully remove the machine fr om the carton. Retain all packing materials until you have inspected and satisfactorily operated the machine. WARNING: Do not connect the machine to the power source until you have r ead and understood this entire instruction manual. 2. Place the machine on a firm, level surface with extra room for han[...]

  • Página 6

    6 6 MOVING T ABLE TO THE 0 DEGREE CUT -OFF POSITION 1. Rotate locking knob (A) Fig. 6, counter -clockwise as far as it will go to unlock. Depr ess lever (B) and rotate table (C) to the 0 degree straight cut-of f position, release lever (B) and tighten locking knob (A). 2. Fig. 7, illustrates the table (C) in the 0 degree straight cut-of f position.[...]

  • Página 7

    7 7 3. Use a straight edge (C) Fig. 7C, to make the extension table (B) even with saw table (D), and tighten the two screws (A) Fig. 7B. 4. Attach the fence slide support (E) Fig. 7D, to the extension table (B) by using the two 1 1/4” long hex head screws, 5/16” lockwashers and 5/16” flat washers (F). Bring scr ews up through the two holes (G[...]

  • Página 8

    9. Position lock handle (M) Fig. 7J, on stud and replace scr ew and spring (L) that were removed in STEP 7 . NOTE: Lock handle (M) is spring-loaded and can be repositioned by lifting up on handle. A TT ACHING DUST BAG Depress spring clips (A) Fig. 8, of dust bag (B) and clip dust bag (B) onto end of dust chute. F ASTENING MACHINE TO SUPPORTING SURF[...]

  • Página 9

    9 9 DANGER: A TURNING SAW BLADE CAN BE DANGEROUS. AFTER COMPLETING CUT , RELEASE SWITCH TRIGGER (A) FIG. 12, TO ACTIV A TE BLADE BRAKE. KEEP CUTTINGHEAD DOWN UNTIL BLADE HAS COME TO A COMPLETE STOP . WARNING: THE TORQUE DEVELOPED DURING BRAKING MA Y LOOSEN THE ARBOR SCREW . THE ARBOR SCREW SHOULD BE CHECKED PERIODICALL Y AND TIGHTENED IF NECESSAR Y[...]

  • Página 10

    10 10 T o adjust the sliding fit between the movable table and the base, turn nut (A) Fig. 14, clockwise to increase the sliding fit (opposite to decrease the fit). This adjustment should not be so tight that it restricts the r otating movement of the table, or so loose that it affects the accuracy of the saw . ADJUSTING FENCE 90 DEGREES TO BLADE I[...]

  • Página 11

    11 11 A TT ACHING OPTIONAL WORK CLAMP The work clamp is an important accessory . After purchase, the work clamp can be attached to any one of the four holes (A) Fig. 18, provided on the base of the machine, (three of which ar e shown). 1. Thread lock knob (B) Fig. 19, into thr eaded hole where the clamp will be inserted. Place post (C) of work clam[...]

  • Página 12

    12 1. The cuttinghead of your compound miter saw can be tilted to cut any bevel angle from a 90 degr ee straight cut-off to a 45 degr ee left bevel angle by loosening bevel lock handle (A) Fig. 23, tilting cuttinghead (B) to the desired angle, and tightening lock handle (A). 2. Positive stops are pr ovided to rapidly position the saw blade at 90 an[...]

  • Página 13

    13 13 ADJUSTING 0 AND 45 DEGREE BEVEL POSITIVE STOPS 1. DISCONNECT THE SAW FROM THE POWER SOURCE. 2. Adjust saw so that both bevel and miter pointers are set at 0 degrees. Tighten bevel lock handle and lock cuttinghead in down position. 3. Place one end of a square (A) Fig. 27 on the table and the other end against the blade. The blade should be se[...]

  • Página 14

    14 14 Correct adjustment pr ovides for a good snug sliding fit between these two parts. This adjustment should not be so tight that it restricts the tilting movement of the trunnion (A) when bevel cutting, or so loose that it af fects the accuracy of the saw cut. ADJUSTING THE TENSION OF CUTTINGHEAD RETURN SPRING The tension of the cuttinghead retu[...]

  • Página 15

    15 15 TYPICAL OPERA TIONS AND HELPFUL HINTS 1. Before cutting, make certain the cutting arm and table area ar e at their correct settings and firmly locked in place. 2. Before cutting, determine that the workpiece is the right size for the saw . 3. Place the workpiece on the table and hold or clamp it firmly against the fence. Fig. 35 illustrates t[...]

  • Página 16

    16 16 CUTTING BOWED MA TERIAL 1. When cutting flat pieces, first check to see if the material is bowed. If it is, make sure the material is positioned on the table as shown in Fig. 39. 2. If the material is positioned the wrong way , as shown in Fig. 40, the workpiece will pinch the blade near the completion of the cut. CONSTRUCTING WORK SUPPORT EX[...]

  • Página 17

    17 17 CUTTING CROWN MOULDING One of the many features of the saw is the ease of cutting crown moulding. The following is an example of cutting both inside and outside corners on 52/38 degree wall angle crown moulding. NOTE: The following procedur e for inside or outside crown molding corners is the same with the exception that the bevel position wi[...]

  • Página 18

    18 18 MAINTENANCE CHANGING THE BLADE WARNING: USE ONL Y CROSS-CUTTING SAW BLADES. DO NOT USE BLADES WITH DEEP GULLETS AS THEY CAN DEFLECT AND CONT ACT GUARD 1. Use only 12" diameter blades with 1" arbor holes that are rated for 4200 RPM or higher . 2. DISCONNECT MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 3. Loosen screw (A) Fig. 46, with wr ench (B) [...]

  • Página 19

    19 19 BRUSH INSPECTION AND REPLACEMENT CAUTION: BEFORE INSPECTING BRUSHES, DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE. Brush life varies, depends on the load on the motor . Check the brushes after the first 50 hours of use of a new machine, or after a new set of brushes has been installed. After the first check, examine them after about 10 hours [...]

  • Página 20

    20 20 NOTES[...]

  • Página 21

    The following are trademarks of POR TER-CABLE Corporation (Las siguientes son marcas registradas de POR TER-CABLE S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la POR TER-CABLE Corporation): BAMMER ® , LASERLOC ® , OMNIJIG ® , POCKET CUTTER ® , PORT A-BAND ® , PORT A-PLANE ® , PORTER- CABLE ® , QUICKSAND ® , SANDTRAP ® , S[...]