Ir para a página of
Manuais similares
-
Router
Porter-Cable A22749
7 páginas 2.49 mb -
Router
Porter-Cable 894PK
7 páginas 2.21 mb -
Router
Porter-Cable 518
16 páginas 7.91 mb -
Router
Porter-Cable 893PK
7 páginas 2.21 mb -
Router
Porter-Cable 895PK
7 páginas 2.21 mb -
Router
Porter-Cable 690LR
12 páginas 0.17 mb -
Router
Porter-Cable 7518
15 páginas 0.22 mb -
Router
Porter-Cable A22440
6 páginas 1.96 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Porter-Cable A19589. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPorter-Cable A19589 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Porter-Cable A19589 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Porter-Cable A19589, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Porter-Cable A19589 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Porter-Cable A19589
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Porter-Cable A19589
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Porter-Cable A19589
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Porter-Cable A19589 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Porter-Cable A19589 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Porter-Cable na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Porter-Cable A19589, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Porter-Cable A19589, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Porter-Cable A19589. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ROUTER TOUPIE REBAJADORA ® DEFINITIONS - SAFETY GUIDELINES indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided, may [...]
-
Página 2
PLUNGE BASE 1. Open the clamp (I) FIg. 5 and set the motor in the base. 2. Align the rack and pin (C) Fig. 1 of the motor with the gr ooves in the base. Lower the motor into the base. 3. Close the clamp (I) Fig. 5. NOTE: Reverse procedur e for both bases to remove the motor . ADJUSTING ALIGNMENT ON ACCESSOR Y SUB-BASE (FOR FIXED BASE ONL Y) The sub[...]
-
Página 3
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des blessures graves . Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait se solder par un décès ou des blessures graves . Indique une situation potentiellement dangereuse [...]
-
Página 4
coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, fair e répa- rer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. f) S’assurer que les outils d[...]
-
Página 5
INST ALLA TION DE LA POIGNÉE D’ASPIRA TION EN OPTION GRIPV AC (892) Pour réduire le risque de blessur es, éteindre l’appar eil et le débrancher avant d’installer ou de retir er tout accessoire et avant d’ef fectuer des réglages ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures. 1. Utilisez une clef à six pans [...]
-
Página 6
y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligr osas si son operadas por usuarios no capacitados. e) Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier [...]
-
Página 7
de alimentación antes de instalar o retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o r eali- zar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones. 1. Utilice una llave de tuerca hexagonal del 5/16"para aflojar el tornillo situado en la manija (Fig. 14). Quite de la manija (A) de la base de la rebajadora. Excepto la manija y[...]