Powermatic 2700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Powermatic 2700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPowermatic 2700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Powermatic 2700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Powermatic 2700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Powermatic 2700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Powermatic 2700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Powermatic 2700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Powermatic 2700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Powermatic 2700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Powermatic 2700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Powermatic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Powermatic 2700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Powermatic 2700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Powermatic 2700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Oper ati ng I nstr u c tio ns a nd P ar ts Ma nual M o d el 2700 Sh ap er M o de l: 27 00 WALT ER MEIER (M anuf actur i ng) In c. 427 N ew Sa n f ord Road LaVerg n e, T N 37086 Part N o. M- 1280100C Ph . : 800- 274-6848 Re v isi o n E3 04/ 2010 w w w .pow e rmatic. com Copyrig h t © 2010 W al t er Meier ( Man u fact u r i n g) I n c. This .pdf doc[...]

  • Página 2

    2 W ar r a nt y and Se r vi c e Wal ter M eier (M anuf act ur ing) Inc. , w arrants ev ery produ ct it se l l s. If one of ou r t oo l s n eeds serv i ce or repa ir, one of o ur Aut hori zed S e r v ice Center s lo cated t hroughout t he United S tat es can g ive y ou quick se rv i ce. I n m ost cases, any o f these Walter M ei er Aut hor i zed Ser[...]

  • Página 3

    3 T a bl e of Cont e nt s Wa rra n ty a n d S er v i ce..........................................................................................................................2 T a bl e of C o n te n ts ............................................................................................................. ..................3 Wa rn in g s ..[...]

  • Página 4

    4 Warn i ngs 1. Read a n d under stan d t h e e n t ire ow n er 's ma nu al befor e att empting assemb l y or operat i on . 2. Read a n d under st an d t h e w ar n i n gs post ed o n t h e m ac h i n e a n d i n t his ma nu al. Fa il u r e to co mply wit h all of th ese w arn i n gs may cau s e ser i o u s in j u r y. 3. Repl ace t h e w arn [...]

  • Página 5

    5 21. Keep visitor s a safe dist an ce f rom t h e w ork ar ea . Keep ch ildre n away . 22. M ake you r w orksh op child proof w ith padl ocks, m aster switch es or by r em ov i n g saf ety keys. 23. Giv e y o u r wor k u n d i v i de d at ten t i o n . Looki n g ar o un d, car ryin g o n a conv ers atio n a n d “ h orse- play” ar e careless a [...]

  • Página 6

    6 Warn i ng Short s t o ck – N e v er s h ape s tock l ess t h a n 12 i n c h es i n le n gt h w ith o u t spec ial fi x t u r es. W h er e prac tical, sh ape lo n g er stoc k an d cu t to siz e. 12 i nch rule – W he n s h ap i n g, n e v er a ll ow yo u r h a n ds t o co me cl oser t h a n 12 i n c hes t o th e cu tte rs. H a nd s afe ty – N[...]

  • Página 7

    7 Int r o duc t i on This m a nual i s pr o v ided by Walt er M ei er (M an u f act u ri n g) I n c. , cov er i n g t h e saf e operat i on a n d m ai n t e n a n c e proc ed u r es for a Power m at i c M ode l 270 0 Shaper . T h is m a nual c o n t ai n s i n st ru ctio n s o n i n st all atio n , s afet y prec au t i o n s , ge n era l operat in [...]

  • Página 8

    8 Un packi n g Rem o v e bo x a nd w ood crat i n g co mp l et el y f rom aroun d s h a per . Check f or sh i ppin g d ama ge. Report an y da m age imm e diately t o you r distr i b u tor an d shipping age n t . D o n ot disc ar d a n y s h ip pi n g m at erial un t i l t h e S h aper i s assemb led a n d r unnin g proper ly. Com pare t h e co n te[...]

  • Página 9

    9 Cl ean i ng Ex p os ed m et al s u r f aces, s u c h as t he table top an d ex te n sio n w i n gs, h a v e bee n gi v e n a pr otec tiv e coat i n g at t he f act ory. Th is s h o uld be remo v ed w i t h a sof t clot h moi st e n ed w it h ker ose n e. Do not u se acet on e, gasol in e, or lacq u er thi nn er f or t h is pu r pose. D o n ot u s[...]

  • Página 10

    10 This mac h i n e mu st be g ro un ded. G roundi n g provi d es a pat h of l east resist an c e to h el p di v er t cu rr e n t aw ay f rom t h e operat or i n cas e of elect rical malf unct io n. Mak e su r e th e voltage of you r pow er su pply m at ches t h e specif i cat io n s on t h e motor plate of th e m ac h i ne. Th e PM 2700 S h aper s[...]

  • Página 11

    11 Ad j u stm en ts When changin g tools, m ak ing adjust ments, or do ing cl ean-up a nd ma int- enance, al wa ys turn t he m achin e off and unpl ug the machine f rom i ts power sour ce. F ence Asse mb ly M o vemen t R e fe rri n g to Fi g u re 4 : Th e a dj u st m e n t c o n t rols of th e f e n ce ass e m bly are a s fo l l o ws: A – Fen ce [...]

  • Página 12

    12 Co pl an ar Al ig n men t Foll ow steps 1–5 t o deter m i ne if al ig n m e n t i s n ec essary. Steps 6– 9 wil l g u i de yo u t h ro u g h t h e ali g nme n t i f requ i r ed. Veri f ying that fenc es are copl anar 1. Rem o v e t h e g u ard an d sp i n dle at tachme n t . 2. A dj u st t h e f ence assem bly (A) s o i t is positio n ed app[...]

  • Página 13

    13 Ram Di al Cal i b rati on Th e g u ar d a n d s pin d le s h o u l d be removed. R e fe rri n g to Fi g u re 1 2: 1. Loose n t h e i nfeed f ence l ock knob (E ), th en tu rn t h e i nfeed r am di al (D ) co u n t e rc l oc kwi se to brin g t h e i nf eed fence ( F) b ack all t h e way un til th e limit er s e t sc re w (P) tou c h es th e head [...]

  • Página 14

    14 Spind le Gi b Adj us tm ent R e fe rri n g to Fi g u re 1 3: Th e spi ndle hous ing gi b o n yo u r m ac hi n e is f actory adj u st ed a n d i n iti all y s h o uld n ot req u ir e read j u st - m e n t. Aft er a period of u se t h e gib may w ear a n d become l oose, in t rod u ci n g p lay a n d pote n t i a lly cau s i n g t h e spi ndle ( A[...]

  • Página 15

    15 Sp i n d l e Assembl y I n stal lat i on Refer t o Fi gu r e 15. Th e f ence guard ( A) h as bee n remo v ed for clarity. Th e spi ndle as sembl y ( B ) i s mo un t ed to t h e ar bor (C) an d sec u r ed wit h a dr aw bar (J) a n d nu t (E). U s e t h e f oll ow in g pr oced u r e to in s tal l th e spi ndl e assembl y. R e ver se t h e or der t[...]

  • Página 16

    16 Sh ap er Cu tter I n stal l ati on Not e: Spi n dl e i n st allat io n is descr i bed i n t h e previ o us sect io n . When changin g tools, m ak ing adjust ments, or do ing cl ean-up a nd ma int- enance, al wa ys turn t he m achin e off and unpl ug the machine f rom i ts power sour ce. Locki ng the S pi ndle 1. Locate t h e spi ndl e l ock ( F [...]

  • Página 17

    17 Ch ang i n g Cu tt er Sp eed R e fe rri n g to Fi g u re 1 8: Th e Model 2700 S h aper is eq u i pped wit h p ull eys t h at al low yo u t o ch a n ge t h e spi ndle speed. T h e bel t (B) pl aced o n t h e upper p ulleys (as s h ow n in Fig u r e 16) pr o v ides 7, 500 RP M spindle spe ed. Pl aci ng t h e belt o n t h e lower pu l leys pr o v i[...]

  • Página 18

    18 Preci si o n M it er G aug e Sett i ng the mit er gauge angle R e fe rri n g to Fi g u re 1 9: Th e prec i s io n m iter ga u g e h as a r ack and pi nion adjust men t for sett in g t h e an g le. To oper ate: 1. Sl ide t h e miter ga u ge i n t o o n e of t h e s lots o n t h e t abl e t op. 2. Loose n l ock handl e (A ) . To adj ust t h e body[...]

  • Página 19

    19 Oper a t i ng Cont r ol s Star t/Sto p Pow er Indi cat or Light – T he sta rt s witch ha s a po w er in d ic at o r lam p w h ic h is on w hene v er ther e is pow er c on ne c t ed to t h e s h aper , n ot j u st w h e n th e s h aper is r unni n g. Do not assum e that n o l ight means there i s no power to the mac hine. I f t h e b u lb i s b[...]

  • Página 20

    20 O perati o ns Ov erv i ew Befor e applyin g p ow er t o t h e m ac h i ne, C h ec k the m ot or a n d sw itc h w i r in g diagra ms for proper v o ltage co nn ect i o n s. C h eck t h at all m o un t i ng scr ews an d bolts ar e t i gh t . Tu r n o n th e m otor m om e n tar il y t o ch ec k for proper ro ta ti o n . T h e s p in d l e sh o u l [...]

  • Página 21

    21 U sing the Fen ce U s i n g t h e f e n ce is th e saf est an d most sat isfact or y m et hod of sh ap i n g, a n d s h o u ld a lways be u se d wh en th e wo rk p e rm i ts. A lm o st a ll str ai g h t wor k can be u sed w ith t h e f e n ce. For a v erage w ork , w h er e a por tio n of t h e or ig in a l edge of th e w ork is n ot t o be tou [...]

  • Página 22

    22 "Z " D i m en si on Befor e m aki n g a t e mpl ate ( or u s i n g t h e edge of the w orkpiece) for sh aper c u t t in g, t h e "Z" di m e n sio n mu st be est abl is hed i n or der t o deter m i n e t he sh ape a n d s iz e of t h e f in is h e d stock . Th e " Z" dim e n s io n is t h e d iff eren ce bet w een t [...]

  • Página 23

    23 E dge S ha p in g Wh e n edg e s hapin g, n e v er at t em pt t o h a n d g u id e an y stock less th a n 12 i n c hes lo n g, or n ar row er t h a n 3 i n c h es w ith o u t t h e u se of a spec ial g ui de as sh ow n i n Fig u r e 30. When edge shapin g, the work- piece m u st be at least 12 in ches l on g un less a specia l gui de i s used. 1[...]

  • Página 24

    24 S tra i g ht L i ne B ev e l S h ap ing To s h ape a b e v eled str aig h t edge, u se a be v e l- edge s h api ng j i g in co mbinat io n w it h th e r eg ul ar f en ce as s h ow n i n Fig u r e 34. Fi gure 34 To perf or m a bev el-edge c u t , th e i n - feed edge of t h e j i g is p laced aga i n st th e i n f eed fe n ce a nd clam pe d t o t[...]

  • Página 25

    25 I f th e w orkpiece is t o be sh aped all ar o un d t he perimeter , h o ld i t firml y a n d p u s h t h e w ork s tr ai gh t i n t o th e c u tt er un t i l t h e dept h of cu t is est abli s h e d by t h e co llar as s h ow n in Fig u r e 39. C o n t i nu e to f eed th e w ork so t h at t h e poi n t of c on t act on t he edge is al w ays 90 [...]

  • Página 26

    26 3. U s i n g t h e c o l lar bet w ee n t h e tw o cu t ter s has t h e ad v a n t ages a n d d isad v a n t ages of t h e firs t t wo pr ocedu r es, an d is fr eq u e n t ly u sed w h er e bot h ed ges of t h e w or k are t o be m o lded, Fig u r e 44. Not e: I t is adv isable t o place th e c u t ter as low as possible o n t h e spi n d le to [...]

  • Página 27

    27 A rc s an d C i r cl es Large c i rc u lar a n d ar c-s h ap ed st ock ca n b e sh ape d as d escr ibed in Contour Edge Shaping on page 24. H ow e v er, smal ler si z ed s tock r equ ir es the u s e of special s h ap i n g j i gs si m ilar to t h ose sh ow n i n Fig u r e 47. W i t h th e e n t i r e f e n c e a s s e m bl y r e m ov e d , c a r[...]

  • Página 28

    28 Te m p l a te s T h e te m pl a t e mu st b e th i c k en ou gh to p ro v i d e a soli d be ar in g edge a gai n st a co llar. Wh e n co n str u ctin g a tem p l ate simi l a r to the o n e sh ow n i n Fig u r e 49, keep in mi n d t h at it serv es o n ly as a guide for th e cu t t er. I f t h e w ork pi ece r equ ires a ll-ar o un d s h a pi n [...]

  • Página 29

    29 S p eci a l Cu ts Th e ill u s tr atio n s i n t h is sect i o n s h ow t he pr ofile, or section , vie w s m ad e by t h e c u tt er(s) . Th e mo st ef ficien t c u t t ers ar e carbide t i ppe d t o e n s u re c l ea n an d l o n g-t erm cu t t in g. S ma l l c u t t ers may be soli d car bi de, a n d so me u s e i n ser ts. Si n c e t h ere a[...]

  • Página 30

    30 Fi g u r e 58 s h ow s BOT H c u t s r eq u ired f or a wi n dow sash rai l e n d. T h e f irst operat ion at top is a rabbet cu t made w i t h a groo v e c u tt er. T h e s eco nd operat ion is per for m ed w i th a st u b sp i n dle a nd bu t t o nh ead scr ew . Butt J o i n ts All b u t t - t yp e joint s r eq u ir e b ot h w o rk - piec es t[...]

  • Página 31

    31 T enoning T h e ten on in g fi x tu r e i ll u s t r a t e d in F i gu re 63 sh o ws a m iter ga u ge eq uipped w it h a h o ld- down f or sh ap i n g t h e e n ds of n ar row w ork- pi eces. Th e miter ga u ge ca n also be adapt ed to c u t sq u ar e an d c e n t ered t en o n s at th e e n ds of legs f or tables, ch a irs, etc. Secu r e th e l[...]

  • Página 32

    32 T r oubl e s hoot i ng T rouble Possible Ca use Rem e dy Shaper w ill n ot st a r t. 1. C ord un p l u gg ed f rom th e power sou rce. 2. Fu s e b l ow n or circuited br eaker t ripped. 3. C ord damaged. 4. Re v er si n g sw itch is in t h e Of f po sit io n . 5. Ov erload t ripped. 6. Cabin et door is ope n . 1. P l u g i n pow er c ord. 2. Rep[...]

  • Página 33

    33 T rouble Possible Ca use Rem e dy Rai sed ar eas o n sh ape d edge. 1. Variatio n of pr essu re h o ldin g wo rk agai n st cu t t er. 1 . Ho ld work fi rm l y a g ai n st table an d f en ce. U s e h o ld-dow n s a n d p u s h sticks. Wor k pu lle d fr om ha nd . 1. Feedin g in wro n g di re ct i on . 1 . A lw a y s f eed wor k a g a i n st th e [...]

  • Página 34

    34 T abl e – P arts L ist Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. PM 2700-101 N .........In se rt R in g .......................................................2.5 5” I .D . .................... 1 2 .............. PM 2700-102 N .........In se rt R in g .......................................................4.1 6” I .D . .[...]

  • Página 35

    35 T abl e – Assemb l y Drawi n g[...]

  • Página 36

    36 F ence – P arts L i st Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. PM 2700-201 ............K n ob .................................................................................................. 6 2 .............. PM 2700-202 ............Gu ard H o l d e r .....................................................................[...]

  • Página 37

    37 F ence – Asse mb ly Draw i n g[...]

  • Página 38

    38 F rame and M o t o r – Parts L i st Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. TS - 1503031 ............H e x So c ke t Ca p S c re w .....................................M6 x 12........................ 6 2 .............. TS - 2361061 ............L oc k Was h er ....................................................M6 .........[...]

  • Página 39

    39 F rame and M o t o r – Assembl y Draw i ng Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 4 6 ............ PM 2700-346 ............H ex Bu s h in g ....................................................................................... 1 4 7 ............ TS - 1540071 ............H e x N u t.........................................................[...]

  • Página 40

    40 El evato r – P arts L ist Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. PM 2700-501 ............ Lead Screw ........................................................................................ 1 2 .............. PM 2700-342 ............R e ta in ing R in g ..................................................S TW -1 5 .........[...]

  • Página 41

    41 El evato r – Ass emb l y Drawi n g[...]

  • Página 42

    42 Caste r Ass emb ly – P arts L i st Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. TS - 2342141 ............N y l o n In se rt L oc k N u t ........................................M14 ........................... 4 2 .............. PM 2700-602 ............S p ro ck e t ...............................................................[...]

  • Página 43

    43 Caste r Ass emb l y Draw in g[...]

  • Página 44

    44 Sp i n d l e Assembl y – P arts L ist Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. TS - 1505031 ............S o c ke t H ead C ap S cre w ...................................M10 x 25 ...................... 4 2 .............. PM 2700-702 ............P in ............................................................................[...]

  • Página 45

    45 Sp i n d l e Assembl y Draw i ng - 1-1 / 4" Sp indl e 3/ 4" Spin dle 1" Sp indle 1/2" S pindl e 30mm Spin dle[...]

  • Página 46

    46 Cab in et and Base – Part s L ist Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 1 .............. TS - 1533052 ............P h i l l i p s P a n H ead Mac hin e Screw ......................M5x 1 6 ........................ 8 2 .............. TS - 2361051 ............L o ck Wa sh er ....................................................M5 ...........[...]

  • Página 47

    47 Index N o. Part No. Descript ion Si ze Q ty 5 4 ............ PM 2700-454 ............Moto r C ab le 3H P, 1 Ph ......................................1 4A WG x 4C .............. 1 ................ P M 2700-454A .........Mo to r C ab l e 5 H P , 1 Ph ......................................12 AW G x 3 C .............. 1 5 4- 1 ......... PM 2700-454-[...]

  • Página 48

    48 Cab in et and Base[...]

  • Página 49

    49 Wi ri ng D i a gr a ms 3HP/ 5HP, 230V , 1P has e Blac k Whi t e Gr een Bl a ck Wh it e Gre en Wh it e B lack Y ellow Bl ack Red Lim it ed swit ch Re d Yellow Bl ack Wh it e Bla c k White DRO White Bla c k Moto r White Red Bl ack Gre en Bl a ck Red White YE LL O W WHI T E RE D BL AC K LE D BL AC K WHI T E RE D YE LL O W El ectr i cal B oard Magn [...]

  • Página 50

    50 5HP, 230V, 3P hase B l ac k W hi t e Gr e e n Whi te Bla c k Yellow Blac k Red Li mi t ed sw itch Red Y e ll ow Bl ac k Wh i t e Blac k Wh i t e DR O Wh i t e Blac k Mo t o r Whi te Re d Blac k Gr e e n Blac k Blac k Re d Wh i t e YE LL OW WH I T E RE D BL A C K LE D BL A C K WH I T E RE D YEL L O W Re d 5HP , 23 0V,3 P h El ectr i cal Sc h em a[...]

  • Página 51

    51 5HP, 460V, 3P hase Bl a c k White Green Whi te Bl a c k Y e llow Bl a c k Red Limi ted sw it c h Red Y e llow Black Wh i te Blac k Whi te DR O White Black Mot o r White Re d Black Green Bl a c k Bl a c k Red White YE LLOW WH IT E RE D BL A C K LE D BL AC K WH IT E RE D YELL OW Red 5HP,460V, 3Ph Elect rica l Sch emati c - Thr ee Phase Green Red R[...]

  • Página 52

    52 WALT ER MEIER (M anuf actur i ng) In c. 427 New Sanford Road LaV ergne, T N 37086 Phone: 800-274-6848 ww w.po we rm ati c .c o m ww w. wa l te rm e i er .c o m[...]