Princess 232500 Piano Black 1L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess 232500 Piano Black 1L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess 232500 Piano Black 1L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess 232500 Piano Black 1L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess 232500 Piano Black 1L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Princess 232500 Piano Black 1L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess 232500 Piano Black 1L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess 232500 Piano Black 1L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess 232500 Piano Black 1L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess 232500 Piano Black 1L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess 232500 Piano Black 1L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess 232500 Piano Black 1L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess 232500 Piano Black 1L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess 232500 Piano Black 1L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização Art. 232500 W A TER KETTLE PIANO BLACK 1L Art. 232501 W A TER KETTLE PIANO BLACK 1.7L[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 PRINCESS W A TER KETTLE PIANO BLA CK AR T . 232500 / 232501 V OOR HET GEBRUIK Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bew aren om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die van het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. De waterkoker heeft een (v erwijd[...]

  • Página 5

    5 - Zorg ervoor dat kinderen niet met dit apparaat spelen. - Het is niet zonder gevaar om dit apparaat te laten gebruik en door kinderen of personen met een geestelijke of lichamelijke handicap, of met te weinig erv aring of deskundigheid. De voor de veiligheid van deze gebruik ers verantwoordelijke persoon dient ze duidelijke instructies te ge ven[...]

  • Página 6

    6 - Do not place the appliance on or directly adjacent to a warm hotplate or other source of heat. - Always unplug the appliance before cleaning or if any fault de velops. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - The use of this appliance by children or persons with a physical, sensory , mental or motori[...]

  • Página 7

    7 Attention : • Ne détacher la bouilloire de son socle qu’après l’arrêt automatique ou l’éteindre d’abord à la main. • Ne jamais remplir la bouilloire au–delà du niv eau “MAX” sinon l’eau bouillante déborderait. • Utiliser uniquement cette bouilloire avec le socle fourni. • Dérouler entièrement le cordon ; ne pas le[...]

  • Página 8

    8 W enn der Ein-Aus-Schalter eingedrückt wird, schaltet sich der W asserkocher an. Das K ontrolllämpchen leuchtet. Sobald das W asser kocht, springt der Ein-Aus-Schalter automatisch in den Aus-Stand zurück. Falls die Kanne ohne W asser eingeschaltet wird, schaltet die Trockenkochsicherung sie automatisch aus. W ird die Kanne danach mit W asser g[...]

  • Página 9

    9 USO DEL HER VIDOR DE A GU A Use el hervidor de agua exclusi vamente para llev ar a ebullición agua, no lo use para otros líquidos ni para otros ingredientes. Primero llev e a ebullición una jarra llena de agua para limpiarla: después deseche esta agua. Siempre rellene la jarra con una cantidad de agua situada entre las indicaciones mínima y [...]

  • Página 10

    10 PRINCESS W A TER KETTLE PIANO BLA CK AR T . 232500 / 232501 PRIMA DELL ’USO Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conserv atele per eventuali consultazioni future. V erificate che la tensione di alimentazione dell’apparecchio (220—240 V olt) corrisponda a quella della v ostra abitazione. Collegate l’apparecchio unicamente ad u[...]

  • Página 11

    11 - Non posizionate l’apparecchio su, o in prossimità di, piastre di cottura o altre fonti di calore. - T ogliete sempre la spina dalla presa di alimentazione prima di pulire l’apparecchio o in caso di funzionamento difettoso. - Controllare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio. - L ’uso di questo apparecchio da parte di bamb[...]

  • Página 12

    12 - Använd aldrig apparaten om den är skadad eller om sladden är trasig. Lämna in hos af fären för reparation. Med den här typen av apparater kan en skadad sladd endast bytas ut med särskilt v erktyg av vår servicea vdelning. - Placera aldrig apparaten på eller nära en het kokplatta e.d. - Drag alltid ur kontakten ur vägguttaget före [...]

  • Página 13

    13 - Sørg for , at apparatet ikke står for tæt ved kanten af et bord, køkkenbord o. lign., så man nemt kan komme til at vælte det ned; sørg også for , at ledningen ikke er anbragt således, at man kan falde o ver den eller bliv e hængende i den. Husk på, at kanden er fyldt med kogende vand! - V ed beskadigelse af apparatet eller dets ledn[...]

  • Página 14

    14 TIPS FRA PRINCESS - Sett apparatet på en stødig og stabil bunn. - Dypp aldri apparatet i vann eller annen væske. - Kannens utside kan bli svært varm. Hold kannen kun i håndtaket. - Sørg for at apparatet ikke står så nært kanten av et bord, en kjøkk enbenk eller lignende, at det kan falle ned. Sørg også for at ledningen ikk e henger s[...]

  • Página 15

    15 KALKINPOISTO Käytä kodinkoneille, esim. kahvink eittimelle, sopivaa kalkinpoistoainetta. Käytä ainetta pakkauksen ohjeiden mukaisesti. Älä käynnistä laitetta kalkinpoiston aikana, vaan anna aineen v aikuttaa kylmänä. Huuhtele kannu kalkinpoiston jälkeen muutaman kerran puhtaalla v edellä. PRINCESS-NEUV OJA - Sijoita laite tukev alle [...]

  • Página 16

    16 LIMPEZA RETIRAR PRIMEIR O A FICHA DA TOMAD A E DEIXAR ARREFECER A CHALEIRA! Pode limpar o lado exterior da PRINCESS W A TER KETTLE PIANO BLACK com um pano húmido. A base deve ser sempre limpa a seco. DESCALCIFICAÇÃO Utilizar um produto de descalcificação para aparelhos domésticos, tais como para máquinas de café. Seguir as instruções i[...]

  • Página 17

    17 PRINCESS W A TER KETTLE PIANO BLA CK AR T . 232500 / 232501 Ϛϴγϼϛ Ύϣϭέ βδϨϳήΑ ΔϳϼϏ ϒϨμϟ΍ ˻˼˻˺˽̀ / ˻˼˻˺˾˼ / ˻˼˻˺˾˾ ϝϭϷ΍ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϞΒϗ ϞΒϘΘδϤϟ΍ ϲϓ ϪΘόΟ΍ήϤϟ ϪΑ φϔΘΣ΍ϭ ϻϭ΃ ϞϣΎϜϟΎΑ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϞϴϟΩ ΃ήϗ΍ . ϚϟΰϨϣ ΔϜΒθϟ ϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ?[...]

  • Página 18

    18 ϯϮΘδϤϟ΍ ϦϴΑ Ρϭ΍ήΘΗ ˯Ύϣ ΔϴϤϜΑ ΎϤ΋΍Ω Δϳϼϐϟ΍ ϸϣ΍ ϰϧΩϷ΍ ϰμϗϷ΍ϭ . Δϳϼϐϟ΍ ΖϔϗϮΗ ϞϴϠϗ ˯ΎϤΑ Δϳϼϐϟ΍ Εϸϣ ϥ· ϚϧϷ Δϳϼϐϟ΍ Ϧϣ ˯ΎϤϟ΍ ξϴϔϳ ήϴΜϛ ˯ΎϤΑϭ ϥ΍ϭϷ΍ ϞΒϗ . ϲϓ ˯ΎϤϟ΍ ϝϮΧΩ ϊϨϤΘϟ ˯ΎϤϟΎΑ ΎϬΌϠϣ ΪϨϋ ΎϬϣΪϗ Ϧϣ Δ[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    © PRINCESS 2007[...]