Ir para a página of
Manuais similares
-
Barbecue
Princess Silver Multi Snack 4-in-1 112336
44 páginas -
Barbecue
Princess Grill Compact 117000
53 páginas -
Barbecue
Princess 112326
56 páginas -
Barbecue
Princess Table Chef Fun
56 páginas -
Barbecue
Princess 102220
54 páginas -
Barbecue
Princess 112243 Classic Deluxe
24 páginas -
Barbecue
Princess Table Chef 102209
28 páginas -
Barbecue
Princess Grill 112409
52 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess Grill 112409. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess Grill 112409 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess Grill 112409 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess Grill 112409, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Princess Grill 112409 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess Grill 112409
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess Grill 112409
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess Grill 112409
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess Grill 112409 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess Grill 112409 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess Grill 112409, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess Grill 112409, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess Grill 112409. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
112409 Princess Grill Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 30 Norsk 33 Suomi 36 Português 39 43 49[...]
-
Página 2
2 A 6 3 4 4 4 4 1 2 5 A[...]
-
Página 3
3 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. He t a pp a ra a t ka n w o rd en ge b ru ik t do o r ki n de r en v a na f 8 j a ar [...]
-
Página 4
4 NL De t empe ratu urin dica tor (2) gaat uit • wann eer de v erwa rmin gsel emen ten de gewe nste tem pera tuur heb ben bere ikt. Het apparaat is klaar voor gebruik. Ontg rend el d e de ksel verg rend elin g (6 ) en • open het deksel (5). Plaa ts h et v oeds el o p de ond erst e ba kpla at • (3). Slui t he t de ksel (5) . Zo rg e r[...]
-
Página 5
5 NL Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter • of a nder e vl oeis toff en. Verw ijde r he t appa raat nie t me t uw han den indi en h et appa raat is onde rged ompe ld i n wa ter of ande re v loei stof fen. Ver wijd er o nmid dell ijk de n etst ekke r ui t he t st opco ntac t. G ebru ik het apparaat niet opnieuw indien het appa raat is[...]
-
Página 6
6 NL Laat het app araa t ni et o nbeh eerd ach ter • tijdens gebruik. Verp laat s he t ap para at n iet wann eer het is • inge scha keld of nog heet is. Ver wijd er d e nets tekk er u it h et s topc onta ct e n wa cht totdat het apparaat is afgekoeld. Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • voge ls ( bijv . tr opis che volg [...]
-
Página 7
7 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. T h e a p p l i a n c e c a n b e u s e d b y c h i l d r en fr o m 8 y ea r s an d a b ov e a nd by pe r so ns wi [...]
-
Página 8
8 EN G r i l l t h e f o o d u n t i l i t i s r e a d y f o r c o n s u m p t i o n . • The requ ired tim e de pend s on you r wi shes . Smal l pi eces wil l gr ill or f ry b ette r an d mo re quic kly than lar ge p iece s. E xper imen t wi th the required time to achieve the best results. Stay clo se t o th e ap plia nce in o rder to • [...]
-
Página 9
9 EN Conn ect the appl ianc e to an eart hed wall • sock et. If n eces sary , us e an ear thed extension cable of a suitable diameter (at least 3 x 1.5 mm 2 ). For addi tion al p rote ctio n, i nsta ll a res idua l • curr ent devi ce ( RCD) wit h a rate d re sidu al oper atin g cu rren t th at d oes not exce ed 30 mA. The appl ianc e is n[...]
-
Página 10
10 EN As t he c olou rs o f th e wi re i n th e ma ins lead of this app lian ce m ay n ot c orre spon d wi th t he colo ur m arki ngs iden tify ing the term inal s on your plug, proceed as follows: The wire whi ch i s co lour ed B LUE must be conn ecte d to the ter mina l wh ich is m arke d with the letter N or coloured black. The wire whi ch i s c[...]
-
Página 11
11 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Ce t a pp a re i l pe u t ê tr e u ti l is é p ar de s e n f a n ts 8 a n s o u pl u s e t de s [...]
-
Página 12
12 FR Libé rez le l oque t de cou verc le ( 6) e t ou vrez • le couvercle (5). Plac ez l es a lime nts sur la p laqu e de cui sson • inférieure (3). Ferm ez l e co uver cle (5). Ass urez -vou s qu e • le loquet de couvercle (6) s'enclenche bien. Gril lez les alim ents pou r qu 'ils soi ent prêt s • à êt re c onso [...]
-
Página 13
13 FR Cet appa reil est des tiné à u n us age • dome stiq ue e t po ur d es a ppli cati ons simi lair es c omme les zon es d e cu isin e da ns une bout ique , un bur eau ou a utre envi ronn emen t ; les ferm es ; la clie ntèl e de s hôte ls, mote ls e t au tres env iron neme nts résidentiels ; et les Bed & Breakfast. Sécurité élect[...]
-
Página 14
14 FR Ne l aiss ez j amai s l' appa reil san s su rvei llan ce • pendant l'utilisation. Ne d épla cez pas l'ap pare il s 'il est sous • tens ion ou e ncor e ch aud. Ret irez la fich e sect eur de l a pr ise mura le e t at tend ez q ue l'appareil refroidisse. N'ut ilis ez p as l 'app arei l à prox imit [...]
-
Página 15
15 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Da s G er ät kan n von Ki nd ern ab 8 Jah re n u nd vo n P ers[...]
-
Página 16
16 DE Die Stromanzeige (1) leuchtet auf. Die Temp erat uran zeig e (2 ) le ucht et a uf. Das Gerät beginnt mit dem Aufheizvorgang. Die Temp erat uran zeig e (2 ) er lisc ht, soba ld • die Heiz elem ente die gew ünsc hte Temp erat ur e rrei cht habe n. D as G erät ist gebrauchsbereit. Löse n Si e di e De ckel verr iege lung (6) und • ?[...]
-
Página 17
17 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Bade wann en, Dusc hen, Bas sins ode r anderen Wasserbehältern. Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser • oder and ere Flüs sigk eite n ei n. F alls das Gerä t in Was ser oder and ere Flüs sigk eite n eing etau cht wurd e, n ehme n Si e es nic ht mit Ihre n Hä nden [...]
-
Página 18
18 DE Vors icht vor hei ßen Teil en. Die mit eine m • Warn symb ol g eken nzei chne ten Fläc hen werd en b eim Gebr auch hei ß. D ie zugä ngli chen Obe rflä chen kön nen beim Ge br au ch s eh r he iß w er de n. D ie A uß en fl äc he kann beim Gebrauch sehr heiß werden. Die Back plat ten werd en b eim Gebr auch • sehr hei ß. B e[...]
-
Página 19
19 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. El ap ar ato pu ed e s er ut ili zad o por ni ños a pa rti r de los 8 añ os y por pe rso na s c on u[...]
-
Página 20
20 ES Suel te e l ci erre de la t apa (6) y ab ra l a ta pa • (5). Colo que los alim ento s so bre la p laca de • horneado inferior (3). Ci er re l a ta pa ( 5) . As eg úr es e de q ue e l ci er re • de la tapa (6) se bloquee en su posición. Prep are el a lime nto al g rill has ta q ue e sté • list o pa ra s u co nsum o. E l [...]
-
Página 21
21 ES Este apa rato se ha d iseñ ado para su uso • domé stic o y en a plic acio nes tale s co mo zo na s de c oc in a pa ra e l pe rs on al e n ti en da s, ofic inas y o tros ent orno s la bora les; gra njas ; por part e de cli ente s en hot eles , mo tele s y otro s en torn os d e ti po r esid enci al; así como pensiones, etc. Seguridad el[...]
-
Página 22
22 ES No u tili ce e l ap arat o ce rca de p ájar os ( p. e j. • pája ros trop ical es c omo loro s). Las plac as de h orne ado está n ac abad as c on u n reve stim ient o an tiad here nte con base de PTFE . Al cal enta rse, el reve stim ient o pu ede libe rar pequ eñas can tida des de g ases que son tota lmen te i nocu os p ara las pers o[...]
-
Página 23
23 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di questo prodotto per molti anni a venire. L' app ar ecc hio p uò ess er e u til iz zat o da ba m[...]
-
Página 24
24 IT Una volt a ch e gl i el emen ti r isca ldan ti • hann o ra ggiu nto la t empe ratu ra r ichi esta , la s pia dell a te mper atur a (2 ) si spe gne. L'apparecchio è pronto all'uso. Sg an ci ar e il b lo cc o de l co pe rc hi o (6 ) e ap ri re • il coperchio (5). Coll ocar e il cib o su lla pias tra di c ottu ra • infe[...]
-
Página 25
25 IT Rimu over e im medi atam ente la spin a di • alim enta zion e da lla pres a a pare te. Se l 'app arec chio vie ne i mmer so i n ac qua o altri liquidi, non riutilizzare l'apparecchio. L'ap pare cchi o è prog etta to e sclu siva ment e • per uso dome stic o e per appl icaz ioni sim ili, qu al i st an ze a di bi te a c[...]
-
Página 26
26 IT Du ra nt e l' us o le p ia st re d i co tt ur a di ve nt an o • molto calde. Non toccare le piastre di cottura calde. Prim a di toc care l'a ppar ecch io a ssic urar si d i • avere le mani asciutte. Non lasciare l'apparecchio incustodito • durante l'uso. No n sp os ta re l 'a pp ar ec ch io m en tr e è[...]
-
Página 27
27 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Ap par at en kan a nvä nda s av bar n fr ån oc h m ed 8 års ål de r o ch av pe rso ne [...]
-
Página 28
28 SV Små bita r gr illa s el ler stek s sn abba re ä n stör re b itar . Ex peri ment era med tide n fö r att uppnå bästa resultat. Håll dig när a ap para ten för att då o ch d å • kunn a ko ntro ller a om mat en ä r kl ar o ch för att se till att den inte bränns. Frig ör l ocks pärr en ( 6) o ch ö ppna loc ket (5) • när[...]
-
Página 29
29 SV För ytte rlig are skyd d, i nsta ller a en • jord fels bryt are (RCD ) me d en nom inel l felström som inte överskrider 30 mA. Appa rate n är int e av sedd att anv ända s • med en y ttre tim er e ller sep arat fjärrstyrningssystem. Kont roll era att vatt en i nte kan komm a in • i ko ntak tsti ften på nätk abel n el ler[...]
-
Página 30
30 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vor es må ls æt ni ng e r at l ev er e kv al it et sp ro du kt er m ed et s magf uldt des ign og t il e n ov erko mmel ig pris . Vi håb er, du v il f å gl æde af d ette pro dukt i mange år. Ap par at et kan a nve nde s af bør n på 8 år og op eft er sa mt pe rso ner m ed fy sis ke , s a[...]
-
Página 31
31 DA Bl iv t æt p å ap pa ra te t, s å du f ra t id t il a nd en • kan tjek ke, om m aden er klar , og så du e r sikker på, at den ikke brænder på. Udlø s lå gets lås (6) og åbn låge t (5 ), • når maden er klar til at blive spist. Tag made n væ k fr a ba gepl aden (3) med • en flad spatel af træ eller plastik. Luk lå[...]
-
Página 32
32 DA Sørg for , at der ikk e ka n ko mme vand ind • i netledningen og forlængerledningen. R u l a l t i d n e t l e d n i n g e n o g f o r l æ n g e r l e d n i n g e n • helt ud. Sørg for , at net ledn inge n ik ke h ænge r ud • over kan ten på e n bo rdpl ade og i kke ved et uheld kan hænge ved eller snubles over. Hold net[...]
-
Página 33
33 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. A p p ar at et k an b r u k e s av b ar n f r a 8 år og op po ver , a v per son er me d f ys isk , se nso ri sk, me nt al [...]
-
Página 34
34 NO Løsn e lo kklå sen (6) og å pne lokk et ( 5) n år • maten er klare til å spises. Fjer n ma ten fra bake plat en ( 3) v ed h jelp av • en flat spatel av tre eller plast. Lukk lok ket (5) for å ho lde på v arme n fo r • senere bruk. Påse at lokklåsen (6) festes. For å sl å av app arat et t rekk er d u st øpse let •?[...]
-
Página 35
35 NO Påse at strø mled ning en i kke heng er o ver • ka nt en p å ar be id sp la te n. P ås e at m an k an b li hengende fast eller snuble i strømledningen. Hold str ømle dnin gen unna var me, olje og • skarpe kanter. Kont roll er j evnl ig s trøm ledn inge n og • støpselet for tegn på skade. Ikke bruk appa rate t de rsom s[...]
-
Página 36
36 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. La ite tt a s aav at kä ytt ää 8- vuo ti aat ja si tä va nhe mma t lap set s ekä he nk ilö t, jo ill a on fyy [...]
-
Página 37
37 FI Ole lait teen läh ellä tar kist aaks esi ruoa n • ky ps en ny st as on a ik a aj oi n ja v ar mi st aa ks es i, ettei se pala. Avaa kan nen luki tus (6) ja a vaa kans i (5 ), • kun ruoka on valmis. Pois ta r uoka gri llau slev yltä (3) lit teäl lä • puisella tai muovisella paistinlastalla. Sulj e ka nsi (5) säil yttä äk[...]
-
Página 38
38 FI Lait etta ei ole tark oite ttu käyt että väks i • ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko- ohjausjärjestelmällä. Varm ista , et tei virt ajoh don pist okke isii n ta i • jatkojohtoon pääse vettä. Ke la a vi rt aj oh to j a ja tk oj oh to a in a ko ko na an • auki. Varm ista , et tei virt ajoh to r oiku työ taso [...]
-
Página 39
39 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. O apa re lho po de se r u ti liz ado p or cr ian ça s c om ma is de 8 ano s e p or pe sso as co m i nc apa cid ad e f [...]
-
Página 40
40 PT O in dica dor de t empe ratu ra ( 2) a paga -se • assi m qu e os ele ment os d e aq ueci ment o atin gem a te mper atur a pr eten dida . O aparelho está pronto para ser utilizado. Abra o fecho da tampa (6) e a tampa (5). • Colo que os a lime ntos na plac a de coz edur a • inferior (3). Fech e a tamp a (5 ). C erti fiqu e-se de[...]
-
Página 41
41 PT Reti re i medi atam ente a f icha da toma da de p ared e. S e o apar elho for mer gulh ado em água ou outros líquidos, não volte a utilizar o aparelho. Es te a pa re lh o de st in a- se a pe na s a ut il iz aç ão • domé stic a e outr as s imil ares , ta is c omo em ár ea s de c op a do p es so al e m lo ja s, e sc ri tó ri os e o[...]
-
Página 42
42 PT As p laca s de coz edur a aq uece m mu ito • dura nte a su a ut iliz ação . Nã o to que nas placas de cozedura quentes. Cert ifiq ue-s e de que as suas mão s es tão • secas antes de tocar no aparelho. Não deix e o apar elho sem sup ervi são • durante a respectiva utilização. Não desl oque o a pare lho enqu anto est iv[...]
-
Página 43
43 EL [...]
-
Página 44
44 EL ?[...]
-
Página 45
45 EL [...]
-
Página 46
46 EL ?[...]
-
Página 47
47 AR ?[...]
-
Página 48
48 AR ?[...]
-
Página 49
49 AR ?[...]
-
Página 50
50[...]
-
Página 51
51[...]
-
Página 52
© Princess 2012 07/12[...]