Ir para a página of
Manuais similares
-
Fondue, gourmet & wok
Princess Family Wonder Gourmette
55 páginas -
Styler
Princess 519400 shine and GO mini
1 páginas -
Barbecue
Princess 103020
56 páginas -
Toaster
Princess 142613 Simply White
52 páginas -
Vacuum Cleaner
Princess 332756 Turbo Tiger Compact
16 páginas -
Oven
Princess 112755
4 páginas 0.71 mb -
Oven
Princess 112371
58 páginas -
Toaster
Princess 142700 Galaxy
44 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess Mini Cooler 282895. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess Mini Cooler 282895 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess Mini Cooler 282895 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess Mini Cooler 282895, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Princess Mini Cooler 282895 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess Mini Cooler 282895
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess Mini Cooler 282895
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess Mini Cooler 282895
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess Mini Cooler 282895 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess Mini Cooler 282895 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess Mini Cooler 282895, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess Mini Cooler 282895, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess Mini Cooler 282895. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
282893 Princess Mini Cooler White 282895 Princess Mini Cooler Silver Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23 Svenska 27 Dansk 30 Norsk 33 Suomi 36 Português 39 43 50[...]
-
Página 2
2 5 6 3 3 9b 9a 13 12 11 10 8 14 4 2 1 7 A B[...]
-
Página 3
3 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. Beschrijving (fig. A & B) Uw 2 8289 3/28 2895 Pri nces s ko elka st i s on t w or[...]
-
Página 4
4 NL Selecteren van wisselstroom of gelijkstroom (fig. A) He t ap pa ra at k an w or de n be di en d me t be hu lp van wiss elst room (AC , 22 0-24 0V) voor geb ruik binn ensh uis of m et b ehul p va n ge lijk stro om voor gebruik in een voertuig (DC), 12V). Voor dat u ve rder gaat , vr agen wij gra ag u w aandacht voor de volgende punten: - G eb r[...]
-
Página 5
5 NL Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid Lees voo r ge brui k de geb ruik saan wijz ing • zorgvuldig door. Bewaar de gebruiks- aanwijzing voor toekomstig gebruik. Gebr uik het appa raat en de a cces soir es • uits luit end voor hun beo ogde doe lein den. Ge br ui k he t ap pa ra at e n de a cc es so ir es n ie t voor and ere doel e[...]
-
Página 6
6 NL Zo rg e rv oo r da t he t ap pa ra at n ie t in c on ta ct • komt met brandbaar materiaal. Houd het app araa t ui t de buu rt v an • warm tebr onne n. P laat s he t ap para at n iet op h ete oppe rvla kken of in d e bu urt van open vlammen. Bedek de ventilatiesleuven niet. • Stee k ge en v reem de v oorw erpe n in de • vent[...]
-
Página 7
7 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Description (fig. A & B) Your 282 893/ 2828 95 P rinc ess refr iger ator has been des igne d fo r co olin g fo [...]
-
Página 8
8 EN Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following notes: - D o no t us e th e ap pl ia nc e wi th a 2 4V b at te ry or w ith a po wer tran sfor mer. If you use dire ct c urre nt ( DC), mak e su re t hat the powe r su pply is suit able for a c urre nt o f 4A and stabilised at a voltage of 12V. To s elec t al tern atin g cu[...]
-
Página 9
9 EN The appl ianc e is not int ende d fo r us e by • pers ons (inc ludi ng c hild ren) wit h re duce d phys ical , se nsor y or men tal capa bili ties , or lack of expe rien ce a nd k nowl edge , un less they hav e be en g iven sup ervi sion or inst ruct ion conc erni ng u se o f th e ap plia nce by a person responsible for their safety. Do n[...]
-
Página 10
10 EN As t he c olou rs o f th e wi re i n th e ma ins lead of this app lian ce m ay n ot c orre spon d wi th t he colo ur m arki ngs iden tify ing the term inal s on your plug, proceed as follows: The wire whi ch i s co lour ed B LUE must be conn ecte d to the ter mina l wh ich is m arke d with the letter N or coloured black. The wire whi ch i s c[...]
-
Página 11
11 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Description (fig. A & B) Votr e ré frig érat eur 2828 93/2 8289 5 Pr ince ss a ét é co nç[...]
-
Página 12
12 FR Sélection du courant alternatif ou courant continu (fig. A) L'ap pare il p eut être ali ment é pa r un cou rant alte rnat if ( CA, 220- 240V ) po ur u n us age à l'in téri eur ou p ar u n co uran t co ntin u (C C, 1 2V) pour un usage dans un véhicule. Avan t de pro céde r, v ous deve z fa ire atte ntio n aux remarques suivant[...]
-
Página 13
13 FR Instructions de sécurité Sécurité générale Lise z av ec s oin le m anue l av ant util isat ion. • Conservez le manuel pour référence future. Util isez l'a ppar eil et s es a cces soir es • un i q ue m e nt p ou r le u r s f i ns p ré v u es . N' u t il i s ez pas l'ap pare il e t se s ac cess oire s po ur t o[...]
-
Página 14
14 FR Main tene z l' appa reil à l 'éca rt d es s ourc es • de c hale ur. Ne p lace z pa s l' appa reil sur une surf ace chau de o u à prox imit é de fla mmes nues. Ne couvrez pas les fentes de ventilation. • N'in sére z pa s de cor ps é tran gers dan s le s • fentes de ventilation. Ne r enve rsez pas d&apos[...]
-
Página 15
15 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Beschreibung (Abb. A & B) Ihr 2828 93/2 8289 5 Pr ince ss K[...]
-
Página 16
16 DE Auswahl von Wechselstrom oder Gleichstrom (Abb. A) Das Gerä t ka nn f ür d en G ebra uch in gesc hlos sene n Rä umen (AC , 22 0-24 0V) oder für den Gebr auch in Fahr zeug en ( DC, 12V) betrieben werden. Bevo r Si e fo rtfa hren , be acht en S ie b itte unbedingt die folgenden Hinweise: - Schließen Sie das Gerät nicht an eine 24V- Batt e[...]
-
Página 17
17 DE Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Lese n Si e da s Ha ndbu ch v or d em G ebra uch • gena u du rch. Bew ahre n Si e da s Ha ndbu ch zur künftigen Bezugnahme auf. Verw ende n Si e da s Ge rät und sein Zub ehör • nur für den Zwec k, f ür d en e s ko nstr uier t wurd e. V erwe nden Sie das Ger ät u nd s ein Zubehör ni[...]
-
Página 18
18 DE Setz en S ie d as G erät nie mals dir ekte r • Sonneneinstrahlung aus. Stel len Sie das Gerä t au f ei ne s tabi le, flac he • Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld. • Stel len Sie sich er, dass das Ger ät n icht mit • entzündlichem Material in Berührung kommt. Halt en S ie d as G erät von Wär m[...]
-
Página 19
19 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig. A & B) La n ever a 28 2893 /282 895 Prin cess se ha dise ñado par a en fria r [...]
-
Página 20
20 ES Para des acti var la f unci ón d e en fria mien to • o la fun ción de cale ntam ient o, s itúe el interruptor selector de calentamiento/ en fr ia mi en to ( 8) e n la p os ic ió n de a pa ga do . El i ndic ador cor resp ondi ente (9a /9b) se apaga. Selección de corriente alterna o corriente continua (fig. A) El a para to p uede man [...]
-
Página 21
21 ES Limp ie l os a cces orio s co n ag ua j abon osa. • Seque bien los accesorios con un paño limpio y seco. Pong a el apa rato y l os a cces orio s en el • embalaje original. Alma cene el apar ato con los acce sori os e n • un l ugar sec o do nde no h iele , fu era del alcance de los niños. Instrucciones de seguridad Seguridad g[...]
-
Página 22
22 ES Mant enga el apar ato alej ado de f uent es • de calor. No coloque el aparato sobre supe rfic ies cali ente s ni cer ca d e ll amas abiertas. No cubra las ranuras de ventilación. • No introduzca objetos extraños en las • ranuras de ventilación. No d erra me a lime nto o be bida s de ntro del • aparato. Envu elva los ali[...]
-
Página 23
23 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto prod otto per mol ti a nni a venire. Descrizione (fig. A & B) Il f rigo rife ro 2 8289 3/28 2895 P[...]
-
Página 24
24 IT Pe r di s a tt i v ar e la f un z i on e di r af f r ed d a me n t o • o di ris cald amen to, impo star e il sel etto re ri sc al da me nt o/ ra ff re dd am en to ( 8) i n po si zi on e o ff. L'in dica tore cor risp onde nte (9a/9b) si spegne. Selezione della corrente alternata o corrente continua (fig. A). L' ap pa re cc hi o [...]
-
Página 25
25 IT Coll ocar e l' appa recc hio e gl i ac cess ori • nell'imballaggio originale. Ripo rre l'ap pare cchi o co n i rela tivi acc esso ri • in u n lu ogo asci utto , al rip aro dal gelo e fuori dalla portata dei bambini. Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale Legg ere atte ntam ente il manu ale prim a • dell &[...]
-
Página 26
26 IT Coll ocar e l' appa recc hio su u na s uper fici e • uniforme e stabile. Non coll ocar e l' appa recc hio su u n pi ano di • cottura. Veri fica re c he l 'app arec chio non ent ri i n • contatto con materiale infiammabile. Tene re l 'app arec chio a d ista nza da f onti di • calore. Non collocare l&apos[...]
-
Página 27
27 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Beskrivning (fig. A & B) Ditt 282 893/ 2828 95 P rinc ess kyls kåp har desi gnat s f?[...]
-
Página 28
28 SV Inna n du bör jar, ber vi dig att myck et n oga beakta följande detaljer: - An vänd in te appa rate n me d e tt 2 4V-b atte ri elle r me d en str ømtr ansf orma tor. Om du anvä nder lik strö m (D C), kont roll era då a tt strö mför sörj ning en k lara r at t le vere ra e n strö m på 4A med en s pänn ing stab ilis erad till 12V. F[...]
-
Página 29
29 SV Anvä nd i nte appa rate n om någ on d el e ller • till behö r är ska dat elle r de fekt . Om någ on del elle r ti llbe hör är s kada t el ler defe kt, må st e de n by ta s av t il lv er ka re n el le r be hö ri g serviceverkstad. Anvä nd i nte appa rate n nä ra b adka r, • dusc har, bas säng er e ller and ra k ärl som i[...]
-
Página 30
30 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vor es må ls æt ni ng e r at l ev er e kv al it et sp ro du kt er m ed et s magf uldt des ign og t il e n ov erko mmel ig pris . Vi håb er, du v il f å gl æde af d ette pro dukt i mange år. Beskrivelse (fig. A & B) Dit 2828 93/2 8289 5 Pr ince ss k øles kab er desi gnet til at afkø [...]
-
Página 31
31 DA Hvis du brug er j ævns trøm (DC ), s å sø rg f or, at s trøm kild en p asse r ti l en str ømst yrke på 4A og en stabiliseret spænding på 12V. For at v ælge vek sels trøm (AC ), s æt • DC/AC-kontakten (10) til positionen AC. For at v ælge jæv nstr øm ( DC), sæt • DC/AC-kontakten (10) til positionen DC. For at s lå v [...]
-
Página 32
32 DA Brug ikk e ap para t i nærh eden af bade kar, • brus ere, bas sine r el ler andr e be hold ere, der indeholder vand. Sænk ikk e ap para tet ned i va nd e ller and re • væ sk er . Hv is a pp ar at et e r ne ds æn ke t i va nd elle r an dre væsk er, må d u ik ke f jern e appa rate t me d di ne h ænde r. T ag s trak s nets tikk [...]
-
Página 33
33 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A & B) Ditt 282 893/ 2828 95 P rinc ess kjøl eska p er be re gne t på å kjø le ne d mat va rer o [...]
-
Página 34
34 NO - Ik ke b ruk appa rate t me d et 24V -bat teri elle r me d en str ømtr ansf orma tor. Hvi s du bruk er l ikes trøm (DC ), m å du pås e at strø mfor syni ngen egn er s eg t il e n st røm på 4A og at den har en stabil spenning på 12V. For å velge vekselstrøm (AC), sett DC/AC- • valgbryteren (10) i AC-stillingen. For å velge lik[...]
-
Página 35
35 NO Ik ke b ru k ap pa ra te t i næ rh et en a v ba de ka r, • dusj, servant eller annet som inneholder vann. Ikke dyp p ap para tet ned i va nn e ller ann en • væsk e. H vis appa rate t se nkes i v ann elle r anne n væ ske, ikk e ta app arat et u t me d hend ene. Tre kk u midd elba rt s tøps elet ut av s tikk onta kten . Hv is a pp[...]
-
Página 36
36 FI Onnittelut! Ol et ha nk kin ut Pr in ces s- tuo tt een . Tav oi tte em me o n t a r j o t a t y y l i k k ä ä s t i s u u n n i t e l t u j a l a a t u t u o t t e i t a koht uull isee n hi ntaa n. T oivo mme, ett ä na utit tuotteen käytöstä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A & B) 28 28 93/ 28 289 5 Pr in ce s s- jä äk aa p pi o n [...]
-
Página 37
37 FI Kiin nitä huo miot a se uraa viin koh tiin enn en jatkamista: - Äl ä kä ytä lait etta 24V aku lla tai tehomuuntajalla. Jos käytät tasavirtaa (DC) , va rmis ta, että vir rans yött ö so pii 4A virransyöttöön ja on vakio jännitteellä 12V. Vali tse vaih tovi rta (AC) ase ttam alla • DC/AC-valintakytkin (10) AC-asentoon. Vali t[...]
-
Página 38
38 FI Älä käyt ä la itet ta, mikä li j okin osa tai • lisä varu ste on v auri oitu nut tai vial line n. J os joki n os a ta i li säva rust e on vau rioi tunu t ta i vial line n, s e tu lee vaih datt aa l aitt een valmistajalla tai valtuutetussa huoltopalvelussa. Äl ä käy tä la it ett a kyl py amm ei den , sui hk uje n, • pesu a[...]
-
Página 39
39 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. Descrição (fig. A & B) O se u fr igor ífic o 28 2893 /282 895 Prin cess foi conc ebid o pa ra a rref ecer ali me[...]
-
Página 40
40 PT Seleccionar corrente alterna ou corrente contínua (fig. A) O ap arel ho p ode ser acci onad o ut iliz ando corr ente alt erna (CA , 22 0-24 0V) para ser util izad o no int erio r ou cor rent e co ntín ua (CC, 12V) para ser utilizado num veículo. Ante s de con tinu ar, tem de l er c om a tenç ão a s seguintes instruções: - Nã o ut iliz[...]
-
Página 41
41 PT Instruções de segurança Segurança geral Le ia at en tam en te o man ua l a nt es de ut il iza r. • Guarde o manual para futura referência. Util ize apen as o apa relh o e resp ecti vos • aces sóri os p ara os f ins a qu e se des tina m. Não util ize o ap arel ho n em o s ac essó rios para out ros fins , di fere ntes dos des [...]
-
Página 42
42 PT Mant enha o a pare lho afas tado de font es • de c alor . Nã o co loqu e o apar elho sob re supe rfíc ies quen tes ou p róxi mo d e ch amas a descoberto. Não cubra as ranhuras de ventilação. • Não insi ra o bjec tos estr anho s na s ra nhur as • de ventilação. Não derr ame alim ento s ou beb idas no • interior do[...]
-
Página 43
43 EL [...]
-
Página 44
44 EL ?[...]
-
Página 45
45 EL [...]
-
Página 46
46 EL [...]
-
Página 47
47 AR ?[...]
-
Página 48
48 AR [...]
-
Página 49
49 AR [...]
-
Página 50
50 AR [...]
-
Página 51
51[...]
-
Página 52
© Princess 2012 04/12[...]