Pro-Ject Xtension 10 Evolution manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pro-Ject Xtension 10 Evolution. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPro-Ject Xtension 10 Evolution vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pro-Ject Xtension 10 Evolution você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pro-Ject Xtension 10 Evolution, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pro-Ject Xtension 10 Evolution deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pro-Ject Xtension 10 Evolution
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pro-Ject Xtension 10 Evolution
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pro-Ject Xtension 10 Evolution
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pro-Ject Xtension 10 Evolution não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pro-Ject Xtension 10 Evolution e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pro-Ject na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pro-Ject Xtension 10 Evolution, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pro-Ject Xtension 10 Evolution, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pro-Ject Xtension 10 Evolution. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTIONS FOR USE Pro-Ject X tension 10 Evolution[...]

  • Página 2

    © Audio Trade GmbH · Pro-Ject X tension 10 Evolution · Revision 2012.8.1 2 + - Speed Change 45.0 22 7 A B 22 23 24 14 9a[...]

  • Página 3

    © Audio Trade GmbH · Pro-Ject X tension 10 Evolution · Revision 2012.8.1 3 Pro-Ject X tension 10 Ev oluti on Controls, features and connections 1 Low voltage cable and power supply socket 2 Stepped drive pulley 3 Drive belt * 3a Hook 4 Platter * 5 ON/OFF switch, speed selector 6 Tonearm counterweight * 6a Downforce scale 7 Tonearm lift lever 8/1[...]

  • Página 4

    © Audio Trade GmbH · Pro-Ject X tension 10 Evolution · Revision 2012.8.1 4 Set-up The deck is supplied partially disassembled and carefully packaged for safe transport. Carefully remove all parts from the transport packaging. Screw the four feet (22) onto the threaded bolts located on the underside of the plinth. Make sure the surface you wish t[...]

  • Página 5

    © Audio Trade GmbH · Pro-Ject X tension 10 Evolution · Revision 2012.8.1 5 Anti-skating force adjustment The anti-skating force must be adjusted corresponding to the downforce as follows: Downforce Groove in the stub (15) 10 - 14mN 1 st from bearing rings 15 - 19mN 2 nd " " " 20mN and bigger 3 rd " " " Hang the loop[...]

  • Página 6

    © Audio Trade GmbH · Pro-Ject X tension 10 Evolution · Revision 2012.8.1 6 Starting the motor, Stand By Pressing the button Speed Change will switch on the player from stand by. Press and hold the push button Speed Change to put the unit into stand by. Changing replay speed The belt must be on the smaller (50Hz models) larger (60Hz models) diame[...]

  • Página 7

    © Audio Trade GmbH · Pro-Ject X tension 10 Evolution · Revision 2012.8.1 7 Potential incorrect use and fault conditions Pro-Ject turntables are manufactured to the highest standards and undergo strict quality controls before leaving the factory. Faults that may possibly occur are no t necessarily due to material or production faults but can some[...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    English 8 Care and use y our mobile device properly Keep your devic e dry • Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. • Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you cannot remove the batt [...]

  • Página 10

    English 9 Do not store your devic e near magnetic fields • Y our device may malfunction or the batter y may discharge from exposure to magnetic fields. • Magnetic stripe cards, including credit cards , phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged b y magnetic fields. Do not use your device or applications f or a while if th[...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

        ?[...]

  • Página 23

         [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

       ?[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    Български 50 Отказ от права Част от съдържанието и услугите, достъпни в това устройство, са собственост на трети страни и са защитени от авторск о право, патенти, търговски марки и/или други зак[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    繁體中文 ( 香港 ) 57  將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線, 即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓 您的語音信箱替您應答。  在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、 雪、冰和交通繁忙時會造成危險。  請[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    [...]

  • Página 61

    [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    简体中文 71  为了尽量减少对起搏器的干扰, 请在与起搏器相反的身体另一侧 使用设备。  如果使用医疗设备,请在使用本 设备之前联系医疗设备制造商, 以确定该设备是否会受本设备所 发出的无线电频率影响。  在飞机上,使用电子设备会干扰 飞?[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    简体中文 73  切勿在放有设备、设备零件或 配件的箱子中存放或携带易燃液 体、气体或易爆物品。 若您注意到设备或电池有异味或异 响,或者看到设备或电池冒烟或泄 漏,请立即停止使用并联系三星服 务中心进行维修 否则可能会导致火灾或爆炸。 请遵守有?[...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    [...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    简体中文 78  闪光灯下观看影片或玩  Flash  游 戏时间过长时,可能会发生痉挛 或晕厥。如果感到有任何不适, 立即停止使用设备。  如果与您相关的人在使用类似设 备时出现过痉挛或晕厥的情形, 请在使用设备前咨询医生。  若有感到不适,例如[...]

  • Página 80

    [...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    简体中文 81 请勿使设备滑落或对其造成碰撞  设备可能会损坏或出现故障。  如果弯折或将其变形,可能会损 坏设备或零件出现故障。 确保电池和充电器达到最长使用 寿命  设备连续充电不得超过一周,过 度充电可能会缩短电池寿命。  设备长期?[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    [...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    [...]

  • Página 89

    [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    繁體中文 ( 台灣 ) 90 安全資訊 本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不 適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的 裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用 您的裝置。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或 死?[...]