Ir para a página of
Manuais similares
-
Iron
Proctor-Silex 17130
18 páginas 0.23 mb -
Oven
Proctor-Silex Roaster Oven
24 páginas 0.25 mb -
Juicer
Proctor-Silex 840104600
8 páginas 0.14 mb -
Can Opener
Proctor-Silex 75217
8 páginas 0.16 mb -
Blender
Proctor-Silex Blenders
5 páginas 0.08 mb -
Griddle
Proctor-Silex 840112100
24 páginas 0.21 mb -
Burner
Proctor-Silex 840125400
10 páginas 0.18 mb -
Coffeemaker
Proctor-Silex 49321
19 páginas 0.25 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Proctor-Silex 840112100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoProctor-Silex 840112100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Proctor-Silex 840112100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Proctor-Silex 840112100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Proctor-Silex 840112100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Proctor-Silex 840112100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Proctor-Silex 840112100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Proctor-Silex 840112100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Proctor-Silex 840112100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Proctor-Silex 840112100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Proctor-Silex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Proctor-Silex 840112100, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Proctor-Silex 840112100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Proctor-Silex 840112100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
840112100 Use & Care for Griddles ......................2 USA: 1-800-851-8900 U tilisation et entretien des plaques chauffantes ....9 Canada : 1-800-267-2826 Uso y cuidado de las Planchas de cocina ....16 EE.UU.: 1-800-851-8900 840112100 ENv02.qxd 2/27/03 1:49 PM Page 1[...]
-
Página 2
Before First Use: W ash griddle in hot, soapy water . Rinse thoroughly and dry . The griddle may also be washed in a dishwasher . 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use h[...]
-
Página 3
3 P arts & Features 1. Nonstick Griddle 2. V ariable Heat Power Cord 3. Drip T ray How to Use Y our Griddle 1. Always use griddle on a dry , level, heat-resistant surface. 2. Make sure drip tray is in place. 3. Set power cord contr ol to MIN. Plug power cord into griddle. 4. Plug cord into electrical outlet. 5. Refer to the Cooking Chart for se[...]
-
Página 4
4 1. When finished cooking, turn variable heat power cord contr ol to MIN and unplug from outlet. 2. Let griddle cool completely . Remove power cord. Remove drip tray by lift- ing up and then pulling out. 3. Clean griddle and drip tray with hot, soapy water , using a plastic or nylon scouring pad. Rinse then dry . Or place the griddle and drip tray[...]
-
Página 5
5 Recipes Pancake Basics! • Since pancake batter does not need a lot of mixing, over -mixing is a fre- quent mistake. The dry ingredients and wet ingredients should be stirr ed together until just mixed. A few lumps will remain. If your batter looks too thick you may add more liquid. Using the liquid that is called for in the recipe, add only one[...]
-
Página 6
6 Buttermilk Pancakes 2 cups all purpose flour 3 tablespoons sugar 1 tablespoon baking powder Preheat griddle to 375ºF . Stir together flour , sugar , baking powder and salt in lar ge bowl to blend. Combine buttermilk and eggs to blend. Add to dry ingredients and stir until mixed. Pour batter by 1 ⁄ 4 cupfuls onto griddle. Cook about 3 to 4 minu[...]
-
Página 7
7 Blueberry Pancakes 2 1 ⁄ 2 cups flour 1 teaspoon salt 1 tablespoon baking powder 2 tablespoons sugar Preheat griddle to 375ºF . In a lar ge bowl, mix together flour , salt, baking powder and sugar . In a small bowl, beat together oil, eggs and milk. Stir into flour mixture. Fold in the blueberries. Pour batter by 1 ⁄ 4 cupfuls onto griddle. [...]
-
Página 8
LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one hundred eighty (180) days fr om the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or r eplace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY , W[...]
-
Página 9
9 IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , des précautions de sécurité de base doivent toujours être appliquées, notamment : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons, qui peuvent eux aussi être chauds. Uti[...]
-
Página 10
10 Pièces et caractéristiques 1. Plaque chauffante antiadhésive 2. Cordon d’alimentation à chaleur variable 3. Ramasse-gouttes Utilisation de la plaque 1. T oujours utiliser la plaque sur une surface sèche, plane et résistant à la chaleur . 2. S’assurer que le ramasse-gouttes est en place. 3. Régler la commande du cordon d’alimentatio[...]
-
Página 11
11 Nettoyage de la plaque 1. Une fois la cuisson terminée, mettre le bouton du cordon d’alimentation à chaleur variable en position d’arrêt (MIN) et débrancher l’appareil de la prise murale. 2. Laisser refr oidir la plaque entière- ment. Ôter le cordon d’alimentation. Ôter le ramasse-gouttes en le soulevant puis en le tirant vers soi[...]
-
Página 12
12 Recettes L ’ABCD des crêpes! • Co ntrairement à ce qu’on a souvent tendance à faire, il ne faut pas tr op mélanger le mélange à crêpes. Les ingrédients secs et humides devraient être mélangés juste assez pour dir e qu’ils sont incorporés. Quelques grumeaux devraient rester . Si le mélange semble trop épais, on peut ajouter [...]
-
Página 13
13 Crêpes aux raisins secs et flocons d’avoine 24 heures 2 tasses de flocons d’avoine à cuisson rapide 2 1 ⁄ 2 tasses de lait 2 oeufs 1 ⁄ 4 tasse d’huile végétale 1 ⁄ 2 tasse de farine Mélanger les flocons d’avoine, le lait, les oeufs et l’huile. Mélanger la farine, le sucre, la levur e chimique, le bicarbonate de sodium, la c[...]
-
Página 14
14 Crêpes aux bleuets 2 1 ⁄ 2 tasses de farine 1 c. à thé de sel 1 c. à soupe de levure chimique 2 c. à soupe de sucre 1 cuillère à soupe d’huile végétale Préchauffer la plaque à 375ºF . Dans un grand bol, mélanger la farine, le sel, la levure chimique et le sucre. Dans un petit bol, battr e l’huile, les oeufs et le lait. Ajouter[...]
-
Página 15
GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de l’achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparer ons ou remplacer ons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DES[...]
-
Página 16
16 SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES _¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! Siempre que use artefactos electr odomésti- cos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pr oducto. 3. No toque superficies calientes. Use asas o pe[...]
-
Página 17
17 P artes & Características 1. Plancha antiadherente 2. Cable de alimentación de calor variable 3. Bandeja para goteo Cómo usar su Plancha 1. Use siempre la plancha en una superficie seca, nivelada y resistente al calor . 2. Asegúrese que la bandeja para goteo esté en su lugar . 3. Fije el control del cable de alimentación en MIN. Enchuf[...]
-
Página 18
18 Limpieza de su Plancha de Cocina 1. Cuando termine de cocinar , gire el control del cable de alimentación de calor variable a MIN y desenchúfelo del tomacorriente. 2. Deje que la plancha se enfríe completamente. Remueva el cable de alimentación. Remueva la bandeja para goteo levantándola y jalando hacia afuera. 3. Limpie la plancha y la ban[...]
-
Página 19
19 Recetas ¡Nociones básicas para los panqueques! • Como la masa para panqueques no necesita mezclarse demasiado, es un error fr ecuente mezclarla en exceso. Debe revolver los ingredientes secos y húmedos solamente hasta que se hayan mezclado. Permanecerán algunos grumos. Si la masa se ve muy espesa, se puede agregar más líquido. Cuando use[...]
-
Página 20
20 Panqueques de leche de manteca 2 tazas de harina para todo uso 3 cucharadas de azúcar 1 cucharada polvo de hornear Precaliente la plancha a 375ºF . Revuelva juntos la harina, azúcar , polvo de hor near y sal en un tazón grande hasta que se mezclen. Combine la leche de manteca con los huevos hasta que se mezclen. Agregue a los ingr edientes s[...]
-
Página 21
21 Panqueques de manzana y melaza 1 1 ⁄ 2 tazas de leche 2 manzanas ácidas (como pueden ser Granny Smith), peladas, sin el centro y cortadas en pedazos grandes 1 huevo 4 cucharadas mantequilla derretida Precaliente la plancha a 325ºF . Coloque la leche, los pedazos de manzana, huevo, mantequilla y melaza en un vaso de licuadora.* Pulse o mezcle[...]
-
Página 22
22 Panqueques de arándano 2 1 ⁄ 2 tazas de harina 1 cucharadita sal 1 cucharada bicarbonato de soda 2 cucharadas azúcar 1 cucharada aceite vegetal Precaliente la plancha a 375ºF . En un tazón grande, combine la harina, sal, polvo de hornear y azúcar . En un tazón pequeño, bata juntos el aceite, huevos y leche. Viértalos en la mezcla de la[...]
-
Página 23
23 Panes de maíz (“Johnnycakes”) 1 1 ⁄ 2 tazas harina de maíz molida a la manera tradicional 1 cucharadita sal Precaliente la plancha a 325ºF . Combine la harina de maíz, sal y azúcar en un tazón grande. Agregue lentamente el agua hirviendo en el tazón, r evolviendo constantemente. Deje descansar la masa por 10 minutos. La masa deberá[...]
-
Página 24
GARANTÍA LIMIT ADA Se garantiza este producto de ser libr e de defectos en el material y la fabricación por un período de ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de compra original, excepto por lo que se indica a continuación. Durante este período, este producto será r eparado o reemplazado, según nuestra opción, sin costo alguno. L[...]