Ir para a página of
Manuais similares
-
Dishwasher
Proline PBI 47 FULL
97 páginas 9.87 mb -
Dishwasher
Proline DW496
23 páginas 2.47 mb -
Dishwasher
Proline FBI 1249 DWP
67 páginas -
Dishwasher
Proline DW 486SL
64 páginas 5.78 mb -
Dishwasher
Proline FBI1249
67 páginas -
Dishwasher
Proline DWIP12SS-1
68 páginas -
Dishwasher
Proline dwp 4915 sl
42 páginas 2.26 mb -
Dishwasher
Proline FDP48AW
31 páginas 0.87 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Proline FBI 1249 DWP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoProline FBI 1249 DWP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Proline FBI 1249 DWP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Proline FBI 1249 DWP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Proline FBI 1249 DWP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Proline FBI 1249 DWP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Proline FBI 1249 DWP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Proline FBI 1249 DWP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Proline FBI 1249 DWP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Proline FBI 1249 DWP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Proline na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Proline FBI 1249 DWP, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Proline FBI 1249 DWP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Proline FBI 1249 DWP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
www.vandenborre.be FBI 1249 DWP LA VE-V AISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS MY Č KA NÁDOBÍ UMÝVA Č KA RIADU[...]
-
Página 2
www.vandenborre.be 1 TA B L E DES MA TIÈRE S A TTENTION ........................................................................................................................ 2 MISES EN GARDE IMPORT ANTES ...........................................................................[...]
-
Página 3
www.vandenborre.be 2 A T TENTION Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une applicatio[...]
-
Página 4
www.vandenborre.be 3 ll convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis. MISE EN GARDE: Les couteaux et les [...]
-
Página 5
www.vandenborre.be DESCRIPTION Vu e avant Vue arrière 1. Pani er du haut 2. Br as de lav age 3. Pani [...]
-
Página 6
www.vandenborre.be INSTRU CTIONS D’INST ALLA TION CONDITIONS POUR L'EMPLACEMENT L'inter stice entr e le haut du lave ‐ v aisselle et le dessous du plan de trav ail doit être inférieu r à 5 mm. ?[...]
-
Página 7
www.vandenborre.be Prof ondeur trou 10 L'épaisseur de la port e du meuble ne doit pas dép asser 15 mm. Marquez le s emplacements de s trous à l'aide du gab ari t de montage, puis per cez les tr ous ?[...]
-
Página 8
www.vandenborre.be 1. Ôtez les c apuchons. 2. V issez les vis dans les tr ous de la porte du meuble. 3. Rem ettez les capuchons en place. Vi s 4x18 Capuchon Entret oise pour la porte du meuble Crochet pour la port [...]
-
Página 9
www.vandenborre.be PRESSION D’EA U Pou r que l'appareil fonctionne parfaite ment, la pression d'arrivée d'eau doit êtr e compr ise entre 0,04 MP a et 1MPa. L'arrivée d'eau se contrôle au moyen d'un "int er[...]
-
Página 10
www.vandenborre.be BAND E DE CONDEN SA TION La bande de condensation se colle sous le plan de travail; elle pe rmet d'empêcher l'infiltration d'humidité. 1. Assurez ‐ vou s que le dessous du plan de tr avail [...]
-
Página 11
www.vandenborre.be FIXA TION DU LA VE ‐ V AISSELLE Le lave ‐ vaisselle peut être fix é de deux manièr es diff érente s: A. Plan de trav ail normal – fixez l'appareil au plan de trav ai l avec deux vis à bois, en vous ?[...]
-
Página 12
www.vandenborre.be 11 CHARGEMENT Chargemen t des pani ers du haut et du bas Le pani er du haut est conç u pour placer les arti cles léger s et fragiles (verres, ta sses, soucoupes, bols et poêles). Le pani er du [...]
-
Página 13
www.vandenborre.be 12 Pou r surélever le panie r du haut: 1. Enlevez le s butées située s au bout des rai ls. 2. Sortez le panier de s rai ls . 3. Rem ettez le pan ier en position haute. 4. Rem ettez les butées en [...]
-
Página 14
www.vandenborre.be 13 ADOUCISSEUR D’ EA U La dureté de l’ eau dépend de l’ endroit où l’ on se trouv e. Si vous uti lisez de l’ eau dure avec votr e lave ‐ v aisselle, des dépôts se form ero nt sur la vaisselle. Cet ?[...]
-
Página 15
www.vandenborre.be 14 Remplissage Dévissez le bouchon du ré ser voir de sel. Placez le bout de l'entonnoir fourni dans l'ouvertur e du rése rvoi r de sel. Ve r s ez environ 1,5 kg de sel dans le rése rvoi r . [...]
-
Página 16
www.vandenborre.be 15 Régl age du rés ervoi r du liquide de rinçage Le rég lage pa r déf aut est de 4 pour ce lave ‐ vaisselle. Il exi ste au total 6 rég lages disponi ble s. La quantité de liquide de rinçag e dist[...]
-
Página 17
www.vandenborre.be 16 PROGRAMME S DE LA V AG E Progr amme Degré de salet é Description du cycle Quantit é recommandée de déter gent prélav age/lava ge Durée du lavag e (min.) Énergie (kWh) Eau (L) Liquide de[...]
-
Página 18
www.vandenborre.be 17 10. Si vous utilisez une tablette tout ‐ en ‐ un, appuy ez sur ; le tém oin lumineux du progr amme tout ‐ en ‐ un s'allume. • La fon ct ion tout ‐ en ‐ un n'est disponible qu'avec le s progr ammes Normal ?[...]
-
Página 19
www.vandenborre.be 18 Démontag e des filtres Retirez le filtre centr al. Retirez le filtre principal. Retirez le micr ofiltre. Rincez les filtre s sous le robinet à l'aide d'une brosse à poils mous. [...]
-
Página 20
www.vandenborre.be 19 DÉP ANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le fusible a sauté ou le disjoncteur s’ est déclenché. Rem pla cez le fusible ou rel ancez le disjoncteur . Débranch ez tous les autres appareils br anchés s[...]
-
Página 21
www.vandenborre.be Codes d’ erreur Codes d’ erreur Signification Le témo in lumineux rapide clignot e rapidement. L ’ arrivée d’ eau prend trop de temps. Le témo in lumineux normal clignote r apidement. La machine est trop r[...]
-
Página 22
www.vandenborre.be 21 DONNÉES TE CHNIQUES Fi c h e t echnique de lave ‐ vaisselle ménager conforme à la directive eur opéenne 1059/ 2010: Fab ri ca nt PROLINE Ty p e /d e s c r ip t i o n FBI 1249 Nombre de couverts s tandard 12 Classe d&apos[...]
-
Página 23
www.vandenborre.be 2 En rai son de s mises au point et amélior ations co nstamment apportées à nos produits, de petites inc ohérences peuv ent appar aître dans le mode d'emploi. V eui llez nous ex cuse r pour la [...]
-
Página 24
www.vandenborre.be 1 CONTENTS WARNINGS ............................................................................................................. 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................... 3 DESCRIPT ION ...............................[...]
-
Página 25
www.vandenborre.be 2 WARNINGS This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for none domestic use or in a commer[...]
-
Página 26
www.vandenborre.be 3 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The openings must not be obstructed by a carpet. WARNING: Knives and other utensils with sharp poi[...]
-
Página 27
www.vandenborre.be DESCRIPTION Front view Back view 1. Upper basket 2. Spray arms 3. [...]
-
Página 28
www.vandenborre.be INSTALLATION INSTRUCTIONS CABINET OPENING REQUIREMENTS There should be less than a 5 mm gap between the top of the dishwasher and the underneath of the worktop. GB 5[...]
-
Página 29
www.vandenborre.be The maximum thickness of the furniture door should be 15 mm. Use the installation template to mark the holes up and then drill the holes in the furniture door. Install the hooks ?[...]
-
Página 30
www.vandenborre.be 1. Remove the cover. 2. Tighten the screws into the holes of the furniture door. 3. Attach the cover. ADJUSTING THE TENSION OF THE DOOR SPRING T[...]
-
Página 31
www.vandenborre.be WATER PRESSURE For best operating results, incoming water pressure should be between 0.04 MPa and 1MPa. Incoming water supply for the dishwasher is controlled by a ‘pressure switch’, so if the household [...]
-
Página 32
www.vandenborre.be Attach the drain hose to the wall using the plastic U ‐ bend fitting provided for this purpose in either A, B or C way as shown. The end of the hose should be dropped into a drainage st[...]
-
Página 33
www.vandenborre.be SECURING THE DISHWASHER IN PLACE There are two ways to secure the diahwahser in place: A. Normal work surface – secure to the work surface by using two wood screws ensuring the dishwasher weight [...]
-
Página 34
www.vandenborre.be 11 • Do not place glasses too close together because they may knock against each other and break. • Load large items which are most difficult to clean into the lower basket. • Make sure [...]
-
Página 35
www.vandenborre.be 12 To move the upper basket to the higher position 1. Remove the front runner stops of the upper basket. 2. Slide the basket out. 3. Refit the basket in the higher position. 4. Fit the stops [...]
-
Página 36
www.vandenborre.be 13 USING THE WATER SOFTENER The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will be formed on the utensils. This appliance is equipped with [...]
-
Página 37
www.vandenborre.be 14 Filling with salt Unscrew the cap from the salt container. Place the supplied funnel so the end fits into the opening of the salt container. Load about 1.5 kg of salt into the [...]
-
Página 38
www.vandenborre.be 15 NOTE : Refill the rinse aid when the optical level indicator becomes clear again, or when the rinse aid warning light comes on. Adjusting the rinse aid dispenser setting The facto[...]
-
Página 39
www.vandenborre.be 16 WASHING PROGRAMMES Programme Degree of soil Cycle Description Recommended quantity of detergent pre ‐ wash / main wash Washing time (min.) Energy (Kwh) Water (L) Need rinse aid? [...]
-
Página 40
www.vandenborre.be 17 11. Close the door. After 10 seconds, the machine will work. 12. At the end of the washing programme, the dishwasher will buzz and automatically stop. 13. Wait around 15 minutes before you open ?[...]
-
Página 41
www.vandenborre.be 18 To disassemble the filters Remove the central filter. Remove the main filter. Remove the micro filter. Rinse the filters under running water using a soft brush. CAUTION: Never ope[...]
-
Página 42
www.vandenborre.be 19 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Fuse blown, or the circuit breaker tripped Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher.[...]
-
Página 43
www.vandenborre.be GB The washing programme selected is too gentle. Select the intensive programme. Refer to “Washing Programmes”. Not enough detergent has been used or it is unsuitable. Use [...]
-
Página 44
www.vandenborre.be 21 TECHNICAL DATA SHEET Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacturer PROLINE Type / Description FBI 1249 DWP Standard place settings 12 Energy efficiency class ❶ A + Annu[...]
-
Página 45
www.vandenborre.be 2 We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development. Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE ?[...]
-
Página 46
www.vandenborre.be 1 INHOUDSOPGAVE WAARSCHUWI NGEN ............................................................................................... 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDS VOORZORGEN ............................................................... 3 BESCHRIJVING VAN HET [...]
-
Página 47
www.vandenborre.be 2 WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of in andere toepassingen worden gebruikt, zoals voor niet ‐ huishoudelijk gebruik of in ?[...]
-
Página 48
www.vandenborre.be 3 Kinderen moeten onder toezicht blijven om te voorkomen dat zij met dit apparaat gaan spelen. De openingen mogen niet worden belemmerd door een vloerkleed. WAARSCHUWING: messen en ander ?[...]
-
Página 49
www.vandenborre.be BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Vooraanzicht Achteraanzicht Bedieningspaneel 1. Stroomknop aan/uit 2. Glansmiddel en zout indicatorlampjes 3. Alles ‐ in ?[...]
-
Página 50
www.vandenborre.be INSTALLATIE VEREISTEN VOOR DE KASTOPENING Toegang tot elektriciteit, watertoevoer en –afvoer. Ruimte tussen de onderkant van de kast en de vloer. Er moet minstens 5 mm ru[...]
-
Página 51
www.vandenborre.be DE VAATWASDEUR VOORBEREIDEN EN MONTEREN (NIET MEEGELEVERD) diepte gat 10 De maximale dikte van het meubilair moet 15 mm bedragen. Gebruik de vormplaat voor de installatie om de gaten te markeren [...]
-
Página 52
www.vandenborre.be 1. Verwijder het deksel. 2. Schroef de schroeven in de openingen va de keukenkast vast. 3. Bevestig het deksel. 4X18 schroef Deksel tussenstuk voor kastdeur haak voor kastdeur buitenkant van d[...]
-
Página 53
www.vandenborre.be WATERDRUK Voor een optimale werking moet de druk van de watertoevoer tussen 0,04 MPa en 1MPa bedragen. De druk van de watertoevoer van de vaatwasser wordt door een ‘drukschakelaar’ geregeld. Wanneer de ?[...]
-
Página 54
www.vandenborre.be Bevestig de afvoerslang in positie A, B of C als aangegeven tegen de wand met behulp van de plastic U ‐ vormige wandhouder die voor dit doel werd meegeleverd. Het uiteinde van de slang moet in [...]
-
Página 55
www.vandenborre.be DE VAATWASSER VASTZETTEN Er zijn twee mogelijkheden voor het vastzetten van de vaatwasser: A. Normaal werkoppervlak – bevestig tegen het werkoppervlak met behulp van de twee houtschroeven. Let op dat het ge[...]
-
Página 56
www.vandenborre.be 11 • Zet glazen niet te dicht bij elkaar om te voorkomen dat ze tegen elkaar gaan botsen en breken. • Zet grote stukken die het moeilijkst te reinigen zijn in de onderste korf. • Controleer o[...]
-
Página 57
www.vandenborre.be 12 Om de bovenste korf in een hogere stand te zetten , 1. Verwijder de voorste raildoppen van de bovenste korf. 2. Schuif de korf uit. 3. Zet de korf in een hogere stand. 4. Stop de doppen terug in hun oorspronkelijke [...]
-
Página 58
www.vandenborre.be 13 WATERONTHARDER GEBRUIKEN De hardheid van water varieert van plaats tot plaats. Hard water in de vaatwasser kan kalkafzetting op het serviesgoed veroorzaken. Dit apparaat is uitgerust met een waterontharder, die ?[...]
-
Página 59
www.vandenborre.be 14 Het zoutreservoir vullen Schroef de dop van het zoutreservoir los. Giet voor de eerste vaatwasbeurt 1,5 liter water in het zoutreservoir. Zet de tuit van de meegeleverde trechter in de opening van het zoutreservoir. Giet ongeveer 1,5 kg regenereerzout in het zoutreservoir . ?[...]
-
Página 60
www.vandenborre.be 15 Het verbruik van glansmiddel instellen De fabrieksinstelling voor de vaatwasser is 4 en u heeft de keuze uit 6 instellingen. De hoeveelheid vrijkomend glansmiddel is evenredig met de stand van de ke[...]
-
Página 61
www.vandenborre.be 16 VAATPROGRAMMA’S Programma Mate van bevuiling Omschrijving van de cyclus Aanbevolen hoeveelheid vaatwasmiddel voorwas/hoof dwas Duur vaatwas (min.) Energie (kWu) Water (l) Glans middel nodig? Norma[...]
-
Página 62
www.vandenborre.be 17 9. Druk op ½ voor een halve lading vaat. Het indicatorlampje van de halve lading gaat branden. • Wanneer deze functie is geactiveerd, vermindert de vaatwasser automatisch het water ‐ en energieverbruik en [...]
-
Página 63
www.vandenborre.be 18 De filters demonteren Verwijder de centrale filter. Verwijder de hoofdfilter. Verwijder de microfilter. Spoel de filters onder stromend water en reinig met een zachte borstel. OPGELET: [...]
-
Página 64
www.vandenborre.be 19 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen Zekering gesprongen of de stroomonderbreker in werking gezet. Vervang de zekering of stel de stroomonderbreker terug. Verwijder andere apparatuur op hetzelfde[...]
-
Página 65
www.vandenborre.be NL toegevoegd. Zoutresten zijn in de vaatcyclus terecht gekomen. vaat in de vaatwasser is ingezet. De vaatwasser is luidruchtig. De vaat rammelt tegen elkaar. De sproeiarm botst tegen de vaa[...]
-
Página 66
www.vandenborre.be 21 TECHNISCHE GEGEVENFICHE De technische fiche voor huishoudelijke vaatwasser voldoet aan de EU ‐ richtlijn 1059/2010: Fabrikant PROLINE Type/omschrijving FBI 1249 DWP Standaard couverts 12 Energie ‐ efficiëntie categorie ❶ [...]
-
Página 67
www.vandenborre.be 22 Wij verontschuldigen ons voor eventuele ongemakken als gevolg van kleine onnauwkeurigheden, die ondanks onze zorgen in deze gebruiksaanwijzing kunnen voorkomen omdat wij onze producten voortdurend ont[...]