Promise Technology VJCU2600S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Promise Technology VJCU2600S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPromise Technology VJCU2600S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Promise Technology VJCU2600S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Promise Technology VJCU2600S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Promise Technology VJCU2600S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Promise Technology VJCU2600S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Promise Technology VJCU2600S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Promise Technology VJCU2600S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Promise Technology VJCU2600S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Promise Technology VJCU2600S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Promise Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Promise Technology VJCU2600S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Promise Technology VJCU2600S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Promise Technology VJCU2600S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    . Front . Back 2F , No. 30, Industry E. Rd. IX, Science-Based I ndustrial Park, Hsinchu 30075, T aiwan, R.O .C. T el: +886-3-5782-395 Fax: +886-3-5782-390 www .promise.com © 2013 Promise Technology, Inc. P/N: G6102VA26000000 Version: 1.0 Quick Start Guide • Kurzanleitung • Guide de démarrage rapide • Guida rapida all'avvio • Guí[...]

  • Página 2

    V ess A2600/A2600s Quick S tart Guide V ersion 1.0 Contents English … Page 001 ~ 027 Deutsch … Page 028 ~ 054 Français … Page 055 ~ 081 Italiano … Page 082 ~ 108 Español … Page 109 ~ 135 Русский … Page 136 ~ 162 日本語 … Page 163 ~ 189 繁體中文 … Page 190 ~ 216 简体中文 … Page 217 ~ 243 한국어 … Page 244 ~[...]

  • Página 3

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide 1 Warning This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Caution Dispose of used batteries according to the instruc-tions that accompany th e battery . Caution There is a risk of explosion if the ba[...]

  • Página 4

    PROMISE T echnology Contents T ask List ........................................................................................................... 4 T ask 1: Unpacking ........................................................................................... 4 V ess Packing List ....................................................................[...]

  • Página 5

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide 3 Register your Vess A-Series .................................................................... 23 Installing A Riser Card .................................................................................. 24 Ste p 1: Remove controller module .......................................................... 25 S te[...]

  • Página 6

    PROMISE T echnology Task List The basic setup tasks for the V ess A2600 and V ess A260 0s described in the g uide are the following:  Task 1: Unpacking the Vess  Task 2: Mounting Vess in a Rack  Task 3: Installing Disk Driv es  Task 4: Managem ent Connection s  Task 5: Connecting the Pow er  Task 6: Access Operating Sy stem GUI ?[...]

  • Página 7

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide A defective driv e may be replaced without i nterruption of dat a availability to the host compute r . If so configured, a hot spare drive will automatically replace a fa iled driv e, securing the fault-toleran t integrity of the logical drive. The self-contained ha rdware-based RAID logical drive prov ides max[...]

  • Página 8

    PROMISE T echnology Figure 4: Vess A2600 rear v iew PC Ie card acces s (requires riser card) System fan PSU fan Power inserts See “Task 5: Connecting the Power” on Page 12 for detailed instruction s Ports and LED indicato rs on control panel See “Task 4: Management Connections” on Page 11 for detailed description s Figure 5: Vess A2600 with[...]

  • Página 9

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Task 2: Mounting Vess in a Rack The instructions here apply to the V ess A2600s and V ess A2600. Cautions ● Do not populate any unit with hard drives until it has been securely installed in the rack. ● At least tw o persons are required to sa fely lift, place, and attach the Vess unit into a rack system. ?[...]

  • Página 10

    PROMISE T echnology  All rail ends, fron t and rear, attach at th e outside of the ra ck posts.  The guide pins at the rail ends align with the hole s in the rack posts.  Use the attaching screws and flange nuts from your rack system. Tighte n the screws and nu ts according to instructions for your rack system. Figure 7: Rail ends attach t[...]

  • Página 11

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Figure 10: System installed in rack Verti cal rack post Handles mount outside the rack po st Mounting rails mount outside the rack po st Task 3: Installing Disk Drives The V ess A2600 system supports:  SATA hard disks  3.5-inch hard di sk drives For a list of supported phy sical drives, dow nload the late[...]

  • Página 12

    PROMISE T echnology Remove Disk Trays Follow the instructi ons below to re move ea ch disk tray to be u sed: 1. Grasp the handle a nd slide the latc h to the left as far as it goes. 2. Press the square button to th e right of the latch to release it. The latch with pop out. 3. Pull the latch out to open the door an d lever the tray part o f the way[...]

  • Página 13

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide 11 Number of Drives Required The table below sh ows the number of driv es required for each RAID level Level Number of D rives Level Number of D rives RAID 0 1 or more RAID 6 4 to 32 RAID 1 2 only RAID 10 4 or more* RAID 1E 2 or more RAID 30 6 or more RAID 3 3 to 32 RAID 50 6 or more RAID 5 3 to 32 RAID 60 8 or[...]

  • Página 14

    PROMISE T echnology Figure 15: Vess A2600 video monitor connections and USB ports HDMI port Connect to HDMI monitor VGA port Connect to VGA monitor USB ports Use to connect to USB keyboard fo r text input Important Be sure to pla ce the monitor and key board on a stable and secure surface b efore connecting them to the V ess. Task 5: Connecting the[...]

  • Página 15

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Figure 17: Vess A2600 rear panel N+1 power connections PSU status LEDs PSU1, PSU2 and PSU3 are installed on the Ve ss A2600. Connect all power supplie s to a suitable power source. Important The V ess A2600 is equipped w ith LED indicators on the power supplies. Check these after powering the devices on to make[...]

  • Página 16

    PROMISE T echnology Figure 19: Vess front panel LED display on right side bracket Pow er System Status Global RAID Status Global HDD Activity Recording System Heartbeat See “Fron t Panel LEDs” o n Page 14 for a description of LED behavior . Front Panel LEDs When boot-up is fin ished and the V ess A2600 system is functi oning normally: LED Descr[...]

  • Página 17

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Disk Drive LEDs There are two LEDs on each Drive Carrier . They report activity of the driv e, and the drive ’ s curr ent condition. Figure 21: Vess drive carrier LEDs Driv e Status (OK) A ctivit y The Activity LED fla shes BLUE during drive activ ity . The Disk S tatus LE D displays GREEN when a driv e is co[...]

  • Página 18

    PROMISE T echnology Log in to Linux After the V ess sy stem is fully booted up, a login screen appears. T ype in the default user name , root and default p assword , password to con tinue to the desktop of the in stalled Linux OS. When the desktop appears, it should appear si milar to the ex ample below . There w ill be three quick lin k icons on t[...]

  • Página 19

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Task 7: Creating Logical Drives Once you have logged in to the user interface for your Linux or Windows OS, there are two options for configuration of the V ess. This section describes how to complete the final t ask for initial setup, to configure logical drives (LD) using either WebP AM PROe, t he html-based [...]

  • Página 20

    PROMISE T echnology Figure 27: Disk Array menu (w hen n o arrays present) 2. The Disk Array Configura tion menu offers thre e options for config uration. Choose one of th e options:  Automatic Configuration - Creates a new disk array follow ing a default set of parameters. Makes one logical drive automatically. Also make s a hot spare drive for [...]

  • Página 21

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Express Configuration When you choose the Ex press option, a set of characteristics and options app ears on the screen. Figure 28: Express Configuration options menu 1. Check the boxes to choose any one or a combination of:  Redundancy - The array will remain available if a phy sical drive fails  Capacity[...]

  • Página 22

    PROMISE T echnology Advanced Configuration Note For an explanation of the paramete rs under the Advanced option, see the Product Manual on the CD. When you choose the Advanced option, the S tep 1 - Disk Array Creation screen displays. Figure 30: Advanced Configuration (Step 1 Disk Array Creation) Step 1 - Disk Array Creation 1. Optional. Enter a n [...]

  • Página 23

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Optional. Enter an alias for the logical driv e in the field prov ided. Maximum of 32 characters; letters, numbers, sp ace between characters, and u nderline. Choose a RAID level fo r the logical dri ve from the dropdow n menu. The choice of RAID lev els depends the num ber of physical drives y ou se-lected. RA[...]

  • Página 24

    PROMISE T echnology T o create a user account: 1. Go to www .promise.com , find Support in the top menu an d move your cursor to select e-Support . 2. Click on New User Registration . 3. Complete the User Registration form and click the Submi t button when fini shed. (See example form on next Page) . Support Center online User Registration form Fil[...]

  • Página 25

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Register your Vess A-Series T o register y our V ess A-Series sy stem once you logged in to the Support Page, u nder Product Registration select Regi ster . 1. Choose the product line and model of the system y ou want to register. 2. Fill in all required in formation including Serial Number and Date Purchased, [...]

  • Página 26

    PROMISE T echnology Open a web support case It is a good idea to go ahead and open a case n ow that you are registered a nd online. This will make it easier for tracking te chnical support for y our product, which can mean fa ster resolution of issue s that might arise in the future. 1. In the e-Support Ho me Page, select Open Web Support . 2. In t[...]

  • Página 27

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide 1. Remove the control ler module and place it on a desktop or suitable work area. 2. Remove the fan module and a punch-out cover for the slot where the PCIe card can be accessed from the backplate of the Vess controller. 3. Attach the moun ting bracket incl uded w ith the riser card shipment. 4. Insert the rise[...]

  • Página 28

    PROMISE T echnology Step 3: Attach mounting bracket The riser card inclu des a mounting bracket used to anchor the car d in pos ition. The bracke t is secur ed to t he controller module housing with a screw on the backp late of the controller , the screw hole is rev ealed when the fan module is remov ed. Position the bracket so that th e anchor po [...]

  • Página 29

    V ess A2600 Quick Inst allation Guide Figure 34: Insert PC Ie card Open PC Ie bracket guard PCIe card slot PCIe card PCIe anchor screw Step 6: Reassemble Vess With the riser card and PCIe cards in place, retur n th e fan module into position and secure it with the fan module screws. The controller module can now be returned to the V ess chassis. In[...]

  • Página 30

    PROMISE T echnology Warnung Das ist ein Klasse A-Produkt. In einer häuslichen Umgeb ung kann dieses Produkt möglicher weise S törungen beim Radio- und Fernsehempfang verursache n, wobei das Ergreifen angemessener Maßnahmen seitens d es Ben utzers ggf. erforderlich ist. Achtung Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den Anw eisung en, die d[...]

  • Página 31

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Inhaltsverzeichnis Aufgaben liste................................................................................................. 31 Schritt 1: Auspacken ..................................................................................... 31 V ess-Lieferu mfang ............................................[...]

  • Página 32

    PROMISE T echnology 30 Ihre V ess A-Seri e Registri eren ................................................................. 50 PCIe Karten In stalliere n ................................................................................ 51 Schritt 1: Controller modul entfer ne n ..................................................... 52 Schritt 2: Lüft[...]

  • Página 33

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Aufgabenliste Die in diesem Handbuch beschriebenen grundlegenden Ei nrichtungsschritte für V ess A2600 un d V ess A2600s sind wie folgt:  Schritt 1: Au spacken des V ess Gerätes  Schritt 2: Montage des Vess Gerätes in einem Rack  Schritt 3: Instal lieren Von Festplattenla ufwerken  Schritt 4:[...]

  • Página 34

    PROMISE T echnology Ein defektes Laufw erk kann ohne Unte rbrechung der Da tenv erfügbarkeit des Host Computers ausget auscht werden. Falls konfiguriert, w ird ein Reservelaufwerk automatisch das de fekte Laufwerk erse tzen und somit die Fehlertoleranzintegri tät des logischen Laufwerks sich ern. Das selbsterhaltende Hardwarebasierte logische RAI[...]

  • Página 35

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 4: Vess A2600-rückansicht PC Ie Kartenzug riff (erfordert Riser Kar te) Systemlüfter Netzteillüfter Power inserts Stromanschluss Siehe „Schritt 5: An schließen an die Stromversorgung“ auf Seite 39 für genaue Anweisun g en Ports und LED-Anzeige am Bedien feld Siehe „Schritt 4: Ve rwaltun[...]

  • Página 36

    PROMISE T echnology Schritt 2: Montage Des Vess In Einem Rack Die Anweisungen beziehen sich auf die V ess A2600 s und V ess A2600. Achtung ● Statten Sie kein Gerät mit Fes tplatte n aus, bis es nicht sicher im Rack installiert wurde. ● Mindestens zwei Personen w erden benötigt, um den V ess sicher in ein Rack System zu heben, zu positionieren[...]

  • Página 37

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung  Alle Schienenenden, v orne und hinten, werden an den Außenseiten der Rack-Stützen angebracht.  Die Führungsstifte an den Schienenenden werden an den Öffnungen der Rack-Stützen ausgerichtet.  Verwenden Sie die Befe stigungsschrauben und Flanschm uttern Ihres Rack-Systems. Ziehen Sie die Schrau[...]

  • Página 38

    PROMISE T echnology Abbildung 10: Auf rack installiertes system Verti kale Rack-Stütze Montageschienen w erden an der Außenseite der Rack-Stüt ze befestigt Griffe werden an de r A ußenseite der Rack-Stütze befes tigt Schritt 3: Installieren Von Festplattenlaufwerken Das V ess A2600 System unterstü tzt:  SATA Festplatten  3,5-Zoll Festpl[...]

  • Página 39

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Entfernen Von Festplatten-Fächern Befolgen Sie die Anweisungen unten, um jedes Fe stplatten-Fach zu ent fernen: 1. Ziehen Sie am Griff und schiebe n Sie die Ve rriegelung so weit wie möglich na ch links. 2. Drücken Sie rech ts neben der Verriegelung au f die quadratische Taste, um sie zu lösen. Der Verr[...]

  • Página 40

    PROMISE T echnology 38 Anzahl an Benötigt en La ufwerken Die unten stehende T abelle zeigt die Anzahl an Laufwe rken, die für das entsprechend e RAID Level benötigt werden Level Anzahl Laufw erke Level Anzahl Laufwerk e RAID 0 1 oder mehr RAID 6 4 bis 32 RAID 1 Nur 2 RAID 10 4 oder mehr * RAID 1E 2 oder mehr RAID 30 6 oder mehr RAID 3 3 bis 32 R[...]

  • Página 41

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 15: Vess A2600 videomonitorverbindungen und USB ports Wichtig S tellen Sie den Monitor und die T asta tur auf eine st abile und sichere Unterlage, bevor Sie sie an da s V ess anschließen. USB Ports Zum Anschluss eine r USB-Tastatur zu r Texteingabe HDMI Port Zum Ansc hluss eines VGA Port Zum Ansc[...]

  • Página 42

    PROMISE T echnology Abbildung 17: Vess A2600 rückseite N+1 stromanschlüsse PSU Status-LEDs PSU1, PSU2 und PSU3 sind im Vess A2600 installiert. Schließen Sie alle Stromversorgungen an eine passende Stromquelle an. Wichtig Das V ess A2600 ist mit LED-An zeigen an den S tromversorgungen a usgestattet. Prüfen Sie diese v or dem Einschalten der Ger?[...]

  • Página 43

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 19: Vess vordere LED anzeigen am rechten rahmen Betrieb Sy stemsta tus RAID S tatus Globale HDD Aktivität A ufnahme System Herzschlag Siehe „L EDs an der V orderseite“ auf Seite 41 für eine Beschreibung des LED-V erhaltens. LEDs an der vorderseite Nach dem Ende des S tartvorgangs und wenn da[...]

  • Página 44

    PROMISE T echnology Festplattenlauf werk LEDs An jedem Laufwerksträger befin den si ch zw ei LEDs. Sie zeigen die Aktivität sowie den aktuellen Zustand de s Laufwerks an. Abbildung 21: Vess laufwerksträger LEDs Laufw erksstatus (O K) A ktivität Die Aktivität s-LED blinkt bei Laufw erksaktivität BLAU. Die Laufwerksstatus-LED blinkt GRÜN, w en[...]

  • Página 45

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Anmeldung am Linux Nach dem vollständigen S tart des V ess Systems w i rd ein Anmeldefenster angezeig t. Geben Sie den S tandard Benutzernamen, Root und St andard Kennwort, Kennw ort zum Fortfahren mit dem Desktop de s installierten Lin ux OS ein. We nn der Desktop angezeig t wird, sollte er so ähnlich wi[...]

  • Página 46

    PROMISE T echnology Schritt 7: Erstellung Von Logischen Laufwerken Wenn Sie bei der Benutzerschnitt stelle Ihres Linux oder Windows Betriebssystems angemeld et haben, gibt es zwei Optionen für die Konfiguration des V ess Ge rätes. Dieser Abschnitt beschreib t die abschließenden Schritte für die grundlegende Einri chtu ng, die Konfi gurat ion vo[...]

  • Página 47

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 27: Disk array menü (wenn keine arrays vorhanden sind) 2. Das Menü Disk Array Konfiguration bietet drei Optionen zur Konfiguration. Wählen Sie eine Option aus:  Automatische Konfiguration - Erstellt ein neues Disk-A rray nach Standard- Parametern. Erstellt automatisch ein logisches Laufwerk.[...]

  • Página 48

    PROMISE T echnology Express Konfiguration Wenn Sie die Express Option ausw ählen, werden einige Eigenschaf ten und Optionen au f dem Bildschirm angezeigt. Abbildung 28: Menü express konfiguration optionen 1. Markieren Sie die Optionen zur Auswahl einer Optionen oder mehreren von ihnen:  Redundanz - Das Array wird v erfügbar bleiben, wenn eine[...]

  • Página 49

    V ess A2600 Schnellinstallationsa nleitung 47 Erweiterte Konfiguration Anmerkung Für eine Erklärung der Par ameter unter der Erw eitert Option lesen Sie das Produkthandbuch auf der CD. Wenn Sie die Erweitert Option ausw ählen, wird das Schritt 1 - Di sk-Array erstellen Fenste r angezeigt. Abbildung 30: Erweiterte Konfigurati on (Schritt 1 Disk-A[...]

  • Página 50

    PROMISE T echnology Optional. Geben Sie einen Alias für das logische Laufwerk in das dafü r vorgesehene Feld ein. Maximal 32 Zeichen, Buch staben, Zahlen, Leerzeichen und Unterstriche können verw endet werden. Wählen Sie ein RAID Level für das logische Laufwerk a us dem Dropdown-Menü aus. Die Auswahl der RAID Lev el hängt von der Anzahl der [...]

  • Página 51

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung So erstellen Sie ein Benutzerkonto: 1. Gehen Sie zu www.promise.com , suchen Sie Support im oberen Menü und w ählen Sie e-Support . 2. Klicken Sie auf Neuen Benutz er registrieren . 3. Füllen Sie das Form ular für die Benutzerregistrierung aus un d klicken Sie zum Abschlu ss auf Senden . (Siehe Beispiel[...]

  • Página 52

    PROMISE T echnology Ihre Vess A-Serie Registrieren Um Ihr System der V ess A-Serie na ch der Anmeldung auf der Sup port Sei te zu registrieren, wählen Sie un ter Produktregistrierung die Option Registrieren . 1. Wählen Sie die Pro duktlinie und das Modell de s Systems, das Sie registrieren möchten. 2. Geben Sie sämtliche benötigte n Inform ati[...]

  • Página 53

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Einen web support fall erstellen Es ist eine gute Idee, jetzt wo Sie registriert und onli ne sind au ch einen Fall zu erstellen. Die s macht die Suche nach te chnischer Unterstützun g für Ihr Produkt einfacher , was ei ne schnellere Lösung v on Problemen in der Zukunft bede uten könnte. 1. Wählen Sie a[...]

  • Página 54

    PROMISE T echnology 1. Entfernen Sie das Controller Modul und legen Sie es auf einen Schreibtisch oder einem geeigneten Arbeitsbereich. 2. Entfernen Sie das L üftermodul und eine Abde ck ung de s S teckplatzes, über den Sie au f die PCIe Karte von der Rückseite de s Vess Gerätes aus zugreifen möchte n. 3. Bringen Sie die Halterung an, die der [...]

  • Página 55

    V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Schritt 3: Montageh alterung anbringen Die Riser Karte enthält eine Montagehalterung, mit der die Kar te befestigt werden kann . Die Halterung wird mit einer Schraube an der Rückplatte des Controlle rs am Gehäuse des Contro ller Moduls befestigt. Die Schraubenöffnun g wird freigelegt, wenn da s Lüfterm[...]

  • Página 56

    PROMISE T echnology Abbildung 34: PCIe karte installieren PCIe Halterung sabdeck PCIe Kartensteckplatz PCIe Karte PCIe Schraubgewinde Schritt 6: Vess Gerät Zusammensetzen Wenn die Rise r Karte und PCIe Kar ten eingesetzt wurden, bringen Sie das Lüf termodul wieder an und befestigen Sie es mit den Modulschrauben. Das Controller Modul kann jetzt w [...]

  • Página 57

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Avertissement Ceci est un produit de classe A. Dans un environ neme nt domestique, ce produit peut provoq uer d es interf é rences radio. L'utlilisateur devra alors prend re les mesures n é cessaires pour r é soudre ce probl è me. Attention Jetez les batteries usagées conformément au x instructi ons[...]

  • Página 58

    PROMISE T echnology Contenu Liste Des Tâches ........................................................................................... 58 T ache 1 : Dé ballage ....................................................................................... 58 Contenu De La Bo Ite Du V ess .................................................................[...]

  • Página 59

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 57 Inscrivez-V ous V otr e Vess Seri e A .......................................................... 77 Installation D'un Ri ser................................................................................... 78 1ère Etape : Enlever le module de commande ....................................... 79 2ème[...]

  • Página 60

    PROMISE T echnology Liste Des Tâches Les tâches de configuration de base pour le V ess A2600 et le V ess A2600s sont décrite s ci-dessous :  Tâche 1 : Retrai t de l’emballage du Vess  Tâche 2 : Monter V ess en Rack  Tâche 3 : In stallation de lecteurs de disque  Tâche 4 : Gestion des connexions  Tâche 5 : Mise so us tensio [...]

  • Página 61

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Un disque défectue ux peut être remplacé sans inte rruption de l a disponibilité des donnée s pour l'ordinateur hôte. Si un disque de secours est configuré, ce de rnier remplacera automati quement un disque défectueux, assurant l'intégrité de l'uni té logique. Le lecteu r au tonome ba[...]

  • Página 62

    PROMISE T echnology Figure 4: Vue arrière du Vess A260 0 Ventila teur système Ventilateur Alimentation A ccès carte PCIe (nécessite ri ser) Entrée alimentation Reportez-vous à la section « Tâche 5 : Mise so us tension » de la p age 120 pour des instructions dé taillées Ports et des indicateurs LED sur le panneau de comman de Reportez-vou[...]

  • Página 63

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Tache 2 : Monter Vess En Rack Les instructions suivantes s'appli quent aux V ess A2600s et V ess A2600. Précautions ● Ne pas installer de disque dur avant d’av oir solidement installé dans le rack l’unité. ● Au moins deux personne s sont nécessaires pour soul ever, placer et fix er en toute s?[...]

  • Página 64

    PROMISE T echnology  Toutes les extrémités des rails, avant et arrière , s’a ttache nt à l'ex térieur des montants de la baie .  Les broches de guidage de s rails sont alignées avec le s trous dans le mon tant de la baie.  Utilisez les vis de fixation et les écrous de v otr e système d e rack. Serrez les vis et écrous selon[...]

  • Página 65

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Figure 10: Système instal lé dans un rack Montant de la baie verticale Les rails de mon tage se mettent en dehors du montant de la baie Poignées de montage en rack en dehors du montant Tache 3 : Installing Disk Drives Le système V ess A2600 pre nd en charge :  Les disques durs SATA  Disques durs 3,5 [...]

  • Página 66

    PROMISE T echnology Retirer Les Plateaux Suivez les instructi ons ci-dessous pour re tirer chaque plateau utilisé : 1. Saisissez la poignée et faites glisse r le loque t vers la gauche au maximum. 2. Appuyez sur le bouton carré à droi te du loquet pour le libérer. Le loquet v a sortir. 3. Tirez le loquet pour ouv rir la porte e t sorte z le pl[...]

  • Página 67

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 65 Nombre De Disques Requis Le tableau ci-de ssous montre le nombre de disques requis pour chaque niveau RAID Niveau Nombre de disques Niveau Nombre de disques RAID 0 1 ou plus RAID 6 4 à 32 RAID 1 2 seulement RAID 10 4 ou plus* RAID 1E 2 ou plus RAID 30 6 ou plus RAID 3 3 à 32 RAID 50 6 ou plus RAID 5 3 à [...]

  • Página 68

    PROMISE T echnology Figure 15: Cnnexions du moniteur vidéo et ports USB du Vess A2600 Ports USB Utilisez-les pour vous connecter à un clav ier USB pour entrer du texte Port VGA Le connecter à un écran VGA Port HDMI Le connecter à un écran HDMI Important V eillez à placer l'écran et le clav ier sur une surface st able et sécuri sée av[...]

  • Página 69

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Figure 17: Vess A2600 panneau arrière, N+1 connexions d'alimentation LED statut alimentation A limentation1, Alimentatio2 et Alimentation3 sont installées sur le Ve ss A2600. Connectez toutes les alime n tatio ns à une s o urce d'énergie appropriée. Important Le V ess A2600 est équipé de voyan[...]

  • Página 70

    PROMISE T echnology Figure 19: Panneau avant droit Vess - affichage LED A limentation État du sy stème Statut général du RAID A ctivité globale disques durs Enregistrement Heartbeat V oir «V oyants du panneau avant» à l a page 122 pour u ne description du comportement d es LED. LEDs Panneau Avant Lorsque démarrage est terminé e t le sy st[...]

  • Página 71

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 LEDs Disques Il ya deux LED sur chaque support de disque . Il s signalent l'activité du l ecteur , et l'état a ctuel du lecteur . Figure 21: LEDs du support de disque du Vess Etat du disque (OK ) A ctivité Le v oyant d'activité clignote en BL EU lors de l'activ ité du disque. La LED é[...]

  • Página 72

    PROMISE T echnology Se connecter a Linux Une fois que le sy stème V ess est complètemen t dém arré, un écran de connexion s'af fiche. T ape z le nom d'utilisateur par dé faut, « root » et le mot d e passe par défaut, « password » pour accéder au bureau d u système d'exploit ation Linux. Lorsque l e bureau apparaît, il d[...]

  • Página 73

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Tache 7 : Création De Lecteurs Logiques Une fois que vous êtes connecté à l' interface utilisateur pour v otre sy stème d'exploit ation Linux ou Windows, il existe deux optio ns pour la configuration de votre V ess. Cette section décrit la façon de remplir la tâche finale pour la co nfig urat[...]

  • Página 74

    PROMISE T echnology Figure 27: Menu Volume de disques (quand aucun volume n’est présent) 2. Le menu de config uration de réseau de di sques offre trois options pour la configuration. Choisissez l'une des op tions suivantes :  Configuration Automatique - Crée une nouvelle matrice de disques avec les pa ramètres par défaut. Crée un le[...]

  • Página 75

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Configuration Rapide Lorsque vous choi sissez l'option rapide, un ensemb le de caractéristiques et d'option s s'affiche à l'écran. Figure 28: Configuration des opt ions configur ation rapide 1. Cochez les cases pour choisir une com binaison de :  Redondance - Le volume reste ra dispon[...]

  • Página 76

    PROMISE T echnology Configuration Avancée Note Pour une explicatio n des paramètres d ans Avancé, consultez le Manuel du produit sur le CD. Lorsque vous choi sissez A vancé, l'Etape 1 - Créa tion de matrice de di sque s’affiche. Figure 30: Configuration Avancée (Étape 1 Création de matri ce de disque) Étape 1 - Création de matrice [...]

  • Página 77

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Facultatif. Entrez un alias p our le lecteur logique da ns le champ prévu. Maximum de 32 caractères : lettres, nombre s, espaces et soulignement. Choisissez un niveau RAID pour le disque logique à p artir du menu déroulant. Le choix de niveau RAID dépen d du nombre de di sques physiques que v ous avez sé[...]

  • Página 78

    PROMISE T echnology Pour créer un compte utilisateur : 1. Aller sur www.promise.com , trouvez Support dans le menu du hau t et déplacez votre cur seur pour sélectionne r e-Suppor t . 2. Cliquez sur Inscription Nouvel U tilisateur . 3. Remplissez le formulaire d'inscripti on u tilisateur et cli quez sur le bouton Soumettre lorsque v ous avez[...]

  • Página 79

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Inscrivez-Vous Votre Vess Serie A Pour enregistrer v otre V ess Série A un e fois connecté à la page de support, a llez sous Enregistrement du produit , sélectionnez Enregistrer . 1. Choisissez la gamme de p roduits et le m odèle du système que v ous souhaitez enregistrer. 2. Rempli s sez tout es les inf[...]

  • Página 80

    PROMISE T echnology Ouvrir un cas de support web C'est une bonne id ée d'aller de l'avant et d'ouv rir un cas, maintenant q ue vous êtes inscrit et en ligne. Il ser a ainsi plus facile de suivre votre produi t, ce qui peut signifi er une résolution pl us rapide des problèmes q ui pourraient surgir à l 'avenir . 1. Dans[...]

  • Página 81

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 1. Retirez le module de command e et placez-le sur une surface de travail appropriée. 2. Retirez le module de ventilation et enlev ez le cache de l’emplacemen t PCIe correspondant à l’arrière du Vess. 3. Fixez le suppor t de montage inclus. 4. Insérez le riser et fixe z-le au suppo rt de montage. 5. De[...]

  • Página 82

    PROMISE T echnology 3ème Etape : Attacher le support de mont age La carte de montag e comprend un support de fix ation utilisé pour fix er la carte en place. Le support est fixé sur le boîtier du mo dule de commande avec une v is sur la plaque arriè re du dispositif de commande, le trou de vis appara ît lorsque le module de ventilateur est re[...]

  • Página 83

    Guide de démarrage rapide V ess A2600 Figure 34: Insérer carte PCIe Ouv rir le support PCIe Emplacement pour carte PCIe Carte PCIe Vis d’ancrage PCIe 6ère Etape : Remonter le Vess Avec la riser et les car tes PCIe en place, retourne z le mo dule de v entila tion en po si tion et fix e z-le av ec l es v is du module de ventilation . Le module d[...]

  • Página 84

    T ecnologia PROMISE Avvertenza Questo è un p rodotto di Classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe cau sare rad iodisturbi, nel qual caso potrebbe essere necess ario c he l'utente prenda misure adeguate. Attenzione Smaltire le batterie usate secondo quanto pre visto dal le istruzioni fornite con la batteria. Attenzione Sosti[...]

  • Página 85

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Contenuti Lista Oper azione ........................................................................................... 85 Operazione 1: Disimalla ggio ........................................................................ 85 Contenuto Della Conf ezione De l V ess ..........................................[...]

  • Página 86

    T ecnologia PROMISE 84 Registrare V e ss A-Seri es ....................................................................... 104 Installare Sc heda Ri ser ............................................................................... 105 Passo 1: Rimuovere Il Modulo Cont roller ............................................. 106 Passo 2: Rimuovere Il [...]

  • Página 87

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Lista Operazione Le impostazioni delle operazioni di base per il V ess A2600 e V ess A2600s sono descritte nella g uida come segue:  Operazione 1: Disimballaggio dello Vess  Operazione 2: Montaggio Vess in rack  Operazione 3: Installazione delle unità disco  Operazione 4: Gestione delle conne ss[...]

  • Página 88

    T ecnologia PROMISE Un’unità difettosa può e ssere sostituit a senza interro mpere la disponibilità dei dati sul computer h ost. In questa configura zione, un’unità hot di ri serva sostituisce a utomaticamente l’unità gua sta, assicur ando l’integrità della tolleranza di errore dell’unità logica. L ’unità logica RAID in tegrata [...]

  • Página 89

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 4: Vista posteriore dello Vess A2600 A ccesso scheda PCIe ( richiede scheda ri ser) Ventole PSU Ventola sistema Inserti d’alimentazione Vedere “Operazione 5: Collegamento all’alimentazione” a pagina 93 per istruzioni dettaglia te Indicatori porte e LED sul pannello di controllo Vedere “Opera[...]

  • Página 90

    T ecnologia PROMISE Operazione 2: Montaggio Del Vess In Un Rack Le presenti istruzio ni si riferisco al V ess A2600s e al V ess A2600. Attenzione ● Non popolare le uni t à con i dischi rigidi fi no a q uand o n on sono installati corr ett am ent e nel rack. ● Sono necessarie almeno due persone per sollevare, posiz ionare e fissare in modo sicu[...]

  • Página 91

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600  Tutte le estremità de l binario, anteriore e posteriore , devono essere fissa te dall’esterno dei montati del rack.  I perni guida sull e estremità del binario devono essere allineati con le aperture sui montanti del rack.  Utilizzare le viti e i dati flangiati pre senti sul sistema rack. Serra[...]

  • Página 92

    T ecnologia PROMISE Figura 10: Sistema insta llato sul rack Montante v erticale del rack Montaggio maniglie esterno al montante del rack Montaggio binari esterno al montante del rack Operazione 3: Installazione Delle Unità Disco Il sistema V ess A2600 supporta:  Dischi rigidi SATA  Unità disco rigido d a 3.5 pollici Per un elenco di unità [...]

  • Página 93

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Rimozione Dei Portadischi Seguire la procedura ripor tata per rimuovere i portadischi da utilizzare: 1. Prendere la manigli a e farla scivolare a sinistra finchè v a. 2. Premere il tasto qu adrato e destra del chiavistello per rilasciarlo. Il chiavistello spu nterà fuori. 3. Estrarre il chiav istello per a[...]

  • Página 94

    T ecnologia PROMISE 92 Numero Di Unità Necessarie La tabella di seguito mostra il numero di uni tà necessarie per ciascun livello RAID Livello Numero di unità Livel l o Numero di unità RAID 0 1 o più RAID 6 Da 4 a 32 RAID 1 Solo 2 RAID 10 4 o più * RAID 1E 2 o più RAID 30 6 o più RAID 3 Da 3 a 32 RAID 50 6 o più RAID 5 Da 3 a 32 RAID 60 8 [...]

  • Página 95

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 15: Porte USB e conness i oni video al monitor Vess A2600 Porta HDMI Collegare al monitor HDMI Porta VGA Collegare al monitor VGA Porte USB Usare per conne ttere la tastiera USB e digitare Importante Assicurarsi di mettere il monitor e la ta stiera su una superficie st abile e sicura prima di connette[...]

  • Página 96

    T ecnologia PROMISE Figura 17: Vess A2600 pannello posteriore N+1 connessioni d’alimentazione LED di stato PSU PSU1, PSU2 e PSU3 sono installati sul Vess A 2600. Collegare tutti gli alimentator i ad una fonte di alimentazione adatta. Importante Il V ess A2600 è dotato con indi catori LED per le fonti d’aliment azion e. Controllare dopo aver ac[...]

  • Página 97

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 19: Visualizz azi one dei LED del pannell o anteriore del Vess sulla staffa destra A ccensione Stato del sistema Stato globale RAID A ttività globale HDD Registrazione Heartbeat sistema See “Fron t Panel LEDs” o n page 95 fo r a description of LED behav ior . LED Del Pannello Anteriore Completato[...]

  • Página 98

    T ecnologia PROMISE LED Unità Disco Ci sono due LED su ogni vettore dell’unità. Riport ano attività dell’uni tà e le condizioni a ttuali dell’unità. Figura 21: LED supporto unità del Vess Stato un ità (OK) A ttività Il L ED attività si illlumina di BLU durante l’attiv ità dell’unità. Il LED sta to del disco è VERDE quando l’[...]

  • Página 99

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Log In A Linux Una volta cari cato il sistema, app are una schermata d ’accesso. Digitare l’u sername di default e la radice, pass word per continuare sul desktop di Linux OS. Qua ndo appare il desktop, dovrebbe apparire come segue. Ci sono 3 ic one di collegamento rapido sul deskto p . Uno per l’inter[...]

  • Página 100

    T ecnologia PROMISE Operazione 7: Creazione Unita’ Logiche Una volta ef fe ttu ato l’acce sso all’in terfa cci a Linux o Windo w s OS, ci sono due opzion i per una co nfigura zione del V ess. Questa sezione descrive come comple tare i p assaggi finali, per un setup finale delle unità logiche (LD) usando WebP AM PROe, gestione GUI html o u sa[...]

  • Página 101

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 27: Menu ArrayDisco(quando non sono presenti array) 2. Il menu configura zione disco array offre tr e opzioni per la configura zione. Scegliere una di queste opzioni:  Configurazione Automatica — Crea un nuovo array disco utilizzando un set di parametri. Crea un’unità logica au tomaticamente. [...]

  • Página 102

    T ecnologia PROMISE Configurazione Rapida Con l’opzione rapida, a ppare un grupp o di caratteristiche e opzioni sullo schermo. Figura 28: Menu Opzioni confi gur az ione Rapi da 1. Cliccare sui riquad ri per scegliere una combinazione di:  Ridondanza – L’array resterà disponibile se sorgono er rori in un’unità fi sica  Capacità – [...]

  • Página 103

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Configurazione Avanzata Nota Per una spiegazion e dei parametri nell’ opzione Avanzat a, fare riferimento al Prodotto Manuale sul CD. Quando si sce glie l’ opzione Av anzat a, v iene visualizzat a l a sche rmat a Pa ssa ggio 1 — Creaz ione array disco . Figura 30: Configurazione avanzata (Passaggio 1, [...]

  • Página 104

    T ecnologia PROMISE Opzionale. Immettere un alias per l’unità logica nel campo fornito. Massimo 32 caratteri; lettere, numeri, spazi tra caratteri e trattini. Scegliere un livello RAID per l’unità logica dal menu a discesa. La scelta dei liv elli RAID dipende dal numero di unità fisiche selezionate. Solo RAID 30, 50 e 60 — S pecificare il [...]

  • Página 105

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Per creare un a ccount utente: 1. Andare su www.promise.com , trovare Support (Supporto) nel menu in alto e se lezionare e-Support . 2. Cliccare New User Registration (Registraz ione Nuovo Utente) . 3. Compilare il formulario di registrazione e cli ccare sul tasto Submit (Invia) una volta terminato. (Vedi es[...]

  • Página 106

    T ecnologia PROMISE Registrare Vess A-Series Per registrare il pro prio sistema V ess A-Series, una v olta effe ttuato l’accesso alla p agina di supporto selezionare Register (Registr a) , sott o Product Registration (Registrazione Prodotto). 1. Scegliere linea e modello del sistema da registrare. 2. Completare con tutte le informazioni richie st[...]

  • Página 107

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Aprire Richiesta Supporto Sul Web E’ be ne continuare e aprire una richiest a adesso che siete registrati e collegati . Questo renderà l’analisi del supporto tecni co del vostro prodo tto più facile, il che significa una soluzione p iù rapida per problemi che potrebbero insorger e in futuro. 1. Nella [...]

  • Página 108

    T ecnologia PROMISE 1. Rimuovere il modulo co ntroller e metterlo sul desktop o su un’area di lav oro adatta. 2. Rimuovere il modulo della ventola e il coperchio per lo slot dove l’a ccesso alla scheda PCIe avviene dal vassoio posteriore del controller de l Vess. 3. Attaccare le maniglie incluse co n la spedizione della sche da riser. 4. Inseri[...]

  • Página 109

    Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Passo 3: Attaccare Maniglia La scheda riser incl ude un maniglia usat a per fissare la scheda in po sizione. La maniglia è assi curare alla protezione del mod ulo del controller con una v ite sul va ssoio posteriore del controller , il foro della vita è esposto quando il modulo del la ventol a è remo sso.[...]

  • Página 110

    T ecnologia PROMISE Figura 34: INSERIRE SCHEDA PCIE Aprire l a maniglia PCIe Slot scheda PCIe Scheda PCIe Vite di blocco PCIe Passo 6: Riassemblare Vess Con la scheda riser e schede PCIe al loro po sto, rime ttere il modulo v entola in posizione assicurarlo con le viti apposite. Il modulo controller può essere adesso riposizionato nel tel aio V es[...]

  • Página 111

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Aviso Este es un producto de clase A. En un entorno dom é stico este producto puede causar i nterferencias de radio, en cuyo caso es posible que el usuario deba t omar las medidas adecuadas . Advertencia Deshágase de la batería sigu iendo las instrucciones que vienen con la misma. Advertencia Hay rie[...]

  • Página 112

    PROMISE T echnology Contenidos Lista De T areas ............................................................................................ 1 12 T area 1: Desembalaje .................................................................................. 1 12 Lista De Contenido Del V ess .................................................................[...]

  • Página 113

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 111 Registre Su Vess A-Series ..................................................................... 131 Instalación De Una Tarjeta De Extensión .................................................. 132 Paso 1: Extracción del mó dulo del controlador ................................... 133 Paso 2: Extrac[...]

  • Página 114

    PROMISE T echnology Lista De Tareas Las tareas básicas de inst alación del V ess A2600 y del V ess A2600s descritas en est a guía son las siguientes:  Tarea 1: Desembalaje de Ve ss  Tarea 2: Montaje de Ve ss en una estantería  Tarea 3: InstalaciÓN De Unidades De Disco  Tarea 4: GestiÓN De Conexiones  Tarea 5: ConexiÓN De La Al[...]

  • Página 115

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Se puede sustituir un disco defec tuo so sin la interrupción de disponibilidad de datos en el or denador host. Si ha sido configurado así, un disco libre sustituirá au tomáticamente al disco defectu oso, asegurando la integridad a prueba de fallos de la unidad lógi ca. La unidad lógica RA ID basad[...]

  • Página 116

    PROMISE T echnology Ilustración 4: Vist a posterior de la unidad Vess A2600 A cceso a l a t arjeta PC I e (requiere una tarjeta de extensión ) Ventilad or del sistema Ventilador de la PSU Conexión de la fuente de alimentación Consulte “Tarea 5: Conexión de la alimentación eléctri ca” en la página 12 0 para más información Puertos e in[...]

  • Página 117

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Tarea 2: Montaje De Vess En Una Estantería Estas instru cciones se aplican a V ess A2600s and V ess A2600. Precauciones ● No coloque ninguna unidad con los discos duros hasta que haya sido instalada adecuadamente e n estantería. ● Se requieren al menos dos personas para levantar , colocar y fijar [...]

  • Página 118

    PROMISE T echnology  Todos los extremos de los riele s, tanto los fron tales como los posteriores, se fijan en la parte exterior de los postes d e la estantería .  Las clavijas de guía en los rieles se alinean con los ori ficios de los poste s de la estantería.  Utilice los torni llos de fijación y las tuercas con reborde d e su sistem[...]

  • Página 119

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Ilustración 10: Sistema insta lado en la estantería Poste v ertical de la estantería Montaje de la manij a en el exterior del poste de la estantería Montaje de los rieles en el exterior del poste de la estanter ía Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco El sistema V ess A2600 admite:  Discos [...]

  • Página 120

    PROMISE T echnology Extraiga Las Bandejas De Disco Siga las siguientes instruccione s para extraer cad a bandeja de discos que v aya a ser utilizada: 1. Agarre la manilla y deslice el seguro a la izquierda todo lo posible. 2. Presione el botón cuadrado a la derecha del seguro para soltarlo. El seguro se desbloqueará. 3. Retire el pestillo pa ra a[...]

  • Página 121

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 11 9 Número De Discos Requerido La siguiente tabla muestra el número de di scos requerido pa ra cada nivel RAID. Nivel Número de unidades Nivel Número de unidades RAID 0 1 o más RAID 6 4 a 32 RAID 1 Solo 2 RAID 10 4 o más* RAID 1E 2 o más RAID 30 6 o más RAID 3 3 a 32 RAID 50 6 o más RAID 5 3 a[...]

  • Página 122

    PROMISE T echnology Ilustración 15: Conexiones del monitor de vídeo y los puertos USB del Vess A2600 Puerto HDMI Conéctelo al monitor HDMI Puerto VGA Conéctelo al monitor VGA Puertos USB Utilícelos para conectar el teclado USB para la entrada de texto Importante Asegúrese de co locar el monitor y el teclado en una supe rficie estable y seg ur[...]

  • Página 123

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Ilustración 17: Conexiones de la fuente de al imentación N+1 del panel posterio r Vess A2600 LEDs de estado de la PSU PSU1, PSU2 y PSU3 están instalados en el Ve ss A2600. Conecte todas la s fuentes de alimentación a una toma de corriente adecuada . Importante El V ess A2600 está equipado con indic[...]

  • Página 124

    PROMISE T echnology Ilustración 19: Visualización de los LED del panel frontal de Vess de la repisa lateral derecha Encendi do Estado del Sistema Estado Global de RAID A ctividad Global del HDD (Disco Duro) Grabando Latido del sistema Consulte "Front Panel LEDs" (LED s del panel front al) de la página 122 para acceder al comportamiento[...]

  • Página 125

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 LEDs De Disco Duro Hay dos LES en ca da portaunidades. Informan de la actividad de la unidad y de la condición a ctual de la misma. Ilustración 21: LEDs del portauni dades de Vess Estdo d el disco (Aceptar) A ctividad La LED de activ idad parpadea en azul durante la activ idad de la unidad. La LED de [...]

  • Página 126

    PROMISE T echnology Inicio de sesión en Linux Cuando el sistema V ess se ha arrancado por completo, ap arecerá la pant alla de inicio de sesión. Escriba el nombre de usuario predetermin ado, la rut a y la contraseña prede terminada, y contraseña p ara continuar al escritorio del SO Li nux instalado. Cua ndo aparece el escr itorio, debería p a[...]

  • Página 127

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Tarea 7: Creación De Unidades Lógicas Una vez que ha inic iado sesión en la interfa z de usuario de su SO Linux o Window s, hay dos opcones p ara la configuración del V ess. Esta sección describe cómo completar esta tarea final p ara la configuración ini cial, para configurar las unidades lógica[...]

  • Página 128

    PROMISE T echnology Ilustración 27: Menú de la matriz de disco (cuando no hay matrices presentes) 2. El menú de la configuración de la matr iz de disco ofre ce tres opciones para su configuración. Elija una de las o pciones:  Configuración Automática - Crea una nuev a matriz de disco siguie nte un conjunto predeterminado de parámetro s. [...]

  • Página 129

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Configuración Express Cuando seleccione la opción Automáti co, aparecerán los siguientes paráme tros en la p antalla: Ilustración 28: Menú de opciones de la configuración Express 1. Marque las casilla s para seleccionar cualquiera o una combinación de:  Redundancia - La matriz permanecerá d[...]

  • Página 130

    PROMISE T echnology Configuración Avanzada Nota Si desea acceder a una explicación de los p arámetros de la opción Avanzada, consulte el manual del usuario del CD. Cuando selecciona la opción A vanzada, se muestra el Paso 1 - Creación de la Matriz de Disco. Ilustración 30: Configuración avanzada (Paso 1 Creación de la Matriz de Disco) Paso[...]

  • Página 131

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Opcional. Introduzca un alias para la uni dad lógica en el campo ofrecido. Máximo de 32 caracteres; Letras, números, e spaci o entre caracteres y subray ado. Seleccione un nivel RAID del menú desplegable p ara la unidad lógica. La elección de los niv eles RAID depende del número de unidades físi[...]

  • Página 132

    PROMISE T echnology Para crear una cuenta de usuario : 1. Vaya a www.promise.com y vaya a Support (Soporte) en el menú super ior y mueva su cursor para seleccionar e-Support (Soporte o nline) . 2. Haga clic en New User Registration (Registro de nuevo usuario) . 3. Complete el formulario de Regi stro de Usuario y haga clic en el botón Submit (Envi[...]

  • Página 133

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Registre Su Vess A-Series T Para regi strar su sistema V ess A-Seriesuna v ez que ha iniciado sesión en la página del soporte, en Product Registration (Registr o del producto) seleccione Register (Registro). 1. Seleccione la línea y el modelo del pr oducto de l sistema que de see registrar. 2. Introd[...]

  • Página 134

    PROMISE T echnology Abrir un caso de soporte web Es una buena idea para seguir adelante y abrir un caso ahora que se ha registrado online . Esto facilitará el soporte y seguimiento técnico de su pr oducto, que puede resolver lo s problemas más rápidamente en el futuro. 1. En la página de ini cio del s-Support, seleccione Open Web Support (Abri[...]

  • Página 135

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 1. Extraiga el módulo del controlador y colóquelo e n un escritorio o zona de trab ajo adecuada. 2. Extraiga el módulo del ventilador y una carca sa perforada para la ranura donde será a ccesible la tarjeta PCIe desde la placa pos terior del contr olador Vess. 3. Fije el soporte de montaje incluido [...]

  • Página 136

    PROMISE T echnology Paso 3: Fijación de l soporte de montaj e La tarjeta de extensión incluy e un soporte de mont aje usado para anclar la t arjeta en su posición. El soporte está asegurado a la carcasa del módu lo del controlador con un tornillo en la placa posterior del controlador ; el orificio del tornillos e s revelado cuando se ex trae e[...]

  • Página 137

    GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Ilustración 34: Inserte la tarjeta Pcie Abra la protecci ón del soporte PCIe Ranura de la tarje ta PCIe Tarjeta PCIe Tornillo hexagonal PCIe Paso 6: Recolocación de Vess Una vez haya colocado la tarjeta d e extensión y las tarj etas PCIe, v uelva a colocar el módulo del ventilador en su sitio y fí[...]

  • Página 138

    PROMISE T echnology Предупреждение Данное изде лие о тносится к классу A. При использ овании в бытовых усл ов ия х данное изде лие може т со з дав а ть радиопомехи . В этом случае от пользо ват е ля може т ?[...]

  • Página 139

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е СОДЕР ЖАНИЕ Список Зада ч .............................................................................................. 139 Зада ча 1: Распаковка ................................................................................ 139 ?[...]

  • Página 140

    PROMISE T echnology 138 Реги стр ац ия Ус т р о й с т в а ...................................................................... 156 Реги стр ац ия Системы V ess A-Se ries .............................................. 158 У становка Пе рех одной Платы ..................................[...]

  • Página 141

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Список Задач В этом руководстве описываются сле дующие основны е задачи по уста нов ке систем V ess A2600 и Ve s s A2600s:  Задача 1: Распако вка системы Vess  З[...]

  • Página 142

    PROMISE T echnology Дефектные диски можно заменять бе з прерывания доступа к данным с хос т - к омпьютера . При соо тве тств у ющей настройке неисправный диск ав тома тически заменяе тся зап асным диско?[...]

  • Página 143

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 4: A2600. Вид сзади Дос туп к платам PCIe ( требуется перех одная плата ) Вентилятор системы Вентиляторы БП Подробные указания см . в разделе « Зада[...]

  • Página 144

    PROMISE T echnology Задача 2: Монтирование Системы Vess В Стойке Следующие указа ния применяются к системам V ess A2600s и V ess A2600. Предупреждения ● Не подключайте на копит ель с жесткими дисками , пок а он не б?[...]

  • Página 145

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е  Закрепите передние и задние концы реек с внешней стороны опорных шин .  Вставьте шипы на концах реек в отверстия на опорных шинах стой ки .  Исп?[...]

  • Página 146

    PROMISE T echnology Рисунок 10: Система , смонтированная в стойке Вертикаль ная опорная шина Боковые панели крепятся снаружи опорных шин Монтажные рейки крепятся снаружи опорных шин Задача 3: Установк?[...]

  • Página 147

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Извлечение Лотков Дисководо в Для извле чения каждого из лотко в применяемых дисково дов выполнит е след ующие действия : 1. Возьмитесь за ручку и сд[...]

  • Página 148

    PROMISE T echnology Требуемое Число Дисководов В таб лице ниже указано число дисково дов , требу емое для каждого из уров не й RAID Уров ень Число дисков У ровень Числ о дисков RAID 0 1 или более RAID 6 от 4 до 32 RA[...]

  • Página 149

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 15: Порты видеомониторов и USB на задней панели Vess A2600 Порт HDM I Подключение монитора HDMI Порт VGA Подключение монитора VGA Порты USB Подключение USB- к[...]

  • Página 150

    PROMISE T echnology Рисунок 17: Разъемы питания БП в группе «N+1» на задней панели Vess A2600 Индикаторы состояния БП В системе Vess A2600 устан овлен ы блоки питания БП 1, БП 2 и БП 3. Подключите все блоки питания к н[...]

  • Página 151

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 19: Индикаторы на правой боковой панели Vess Питание Сос тояние системы Состояние RAID Общая активность ЖД Запись Состояние системы Опис ание р?[...]

  • Página 152

    PROMISE T echnology Индикаторы Дисководов На каждом к артридже дисково да имеет ся два индикатора . Они показыва ют активность и текущее сост оян ие дисково да . Рисунок 21: Индикаторы дисководов Vess Сос [...]

  • Página 153

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Вход В Linux Ког да операционная система в ус тро йс тве Ve s s полностью загрузи тся , открое тся экран входа в систему . Для пере хо да к рабо чему сто лу у[...]

  • Página 154

    PROMISE T echnology Задача 7: Создание Логических Дисков После полу чения дост упа к графиче скому интерфейсу ОС Linux или Window s, вы можете выбрать оди н из двух вариантов настройки конфигурации V ess. В эт о [...]

  • Página 155

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 27: Меню Disk Array ( Массив дисков ) ( при отсутствии массивов ) 2. В меню Disk Array Configuration ( Настройка массива дисков ), предлагается три варианта настр?[...]

  • Página 156

    PROMISE T echnology Экспресс - настрой ка При выборе варианта « Экспресс - настройк а » на экране отоб разится набор х арактеристик и параметров конфи гурации . Рисунок 26: Меню параметров экспресс - наст[...]

  • Página 157

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Расширенная настрой ка Примечание Объясн ение параме тров « Ра сширенной на стройки » см . в рук о во д с тве польз овате ля на компа кт - диске . При вы[...]

  • Página 158

    PROMISE T echnology Дополните льно : Введите пс евдон им логическо го диска в соо тв е тст ву юще м по ле . Введите не более 32 симво лов ( использу я только бук вы , цифры , пробе л и симв ол по дчеркивания ). ?[...]

  • Página 159

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Для соз да ния ак к аунта по льзовате ля : 1. Перейдите на сайт w ww.promise.com , в верхнем меню нажмите Поддержка и выбери те e-Support ( Эл . поддержка ): 2. Нажмите [...]

  • Página 160

    PROMISE T echnology Регистрация Системы Vess A-Series Для регистрации системы V ess A-Series войдите на страницу Support ( По ддержка ), и в меню Product Registration ( Регис тра ци я устройства ) нажмите Registe r ( Р егис трация ): 1. В?[...]

  • Página 161

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Открыт ие Заявки На Веб - Поддержку Т еперь , после регистрации из делия , рекомендуе тся соз да ть веб - заяв ку на сайте . Это позволит уд о б н о отс ле[...]

  • Página 162

    PROMISE T echnology 1. Извлеките модуль контроллера и положите его на стол или друг ую подходящую поверхность . 2. Извлеките блок вентилятора , и на монтаж ной панели контроллера Vess снимите щиток доступ?[...]

  • Página 163

    V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Шаг 3: Прикрепление Монтажной Опоры Для закрепления пере ходной пла ты по месту ус тан ов ки используе тся поставляемая с ней м онтажная опора . Опор?[...]

  • Página 164

    PROMISE T echnology Рисунок 34: Установка платы PCIe Откройте ск обу фиксации PCIe Слот платы PCIe Плата PCIe Винт крепления PC Ie Шаг 6: Обратная Сборка Системы Vess После уст ано вк и перех одной пла ты и плат PCIe, у с[...]

  • Página 165

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 警告 この装置は、情報処理装置等電波障害主規制協議会 (VCCI) の 基準に基づくクラス A 情報技術装置です。こ の装置を家庭環境で 使用すると電波障害を引き起こすことがあります。この場合に は使 用者が適切な対策を?[...]

  • Página 166

    PROMISE T echnology 目次 タスクリスト ..................................................................................................... 166 手順 1 :開梱 ................................................................................................... 166 V ess 梱包内容物 .....................................................[...]

  • Página 167

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 165 お買い上げの V ess A-Series の登録 ......................................................... 185 ライザーカードのインストール .......................................................................... 186 ステップ 1 :コントローラモジュール の取り外?[...]

  • Página 168

    PROMISE T echnology 166 タスクリスト ガイドに記述されている V ess A2600 および Vess A2600s の基本的なセットア ップ手順は以下の通りです。  手順 1 : Vess の開梱  手順 2 : Vess のラックへの取り付け  手順 3 :ディスクドライブの取り付け  手順 4 :?[...]

  • Página 169

    V ess A2600 クイックインストールガ イド ホストコンピュータに対するデータ可用性を中断することな く故障ドライブを交換 できます。そのよう に構成されている 場合、ホットスペアドライブが故障ドライブを自動的に置き換え、 論理ドライブのフォルトトレ?[...]

  • Página 170

    PROMISE T echnology 図 4 : Vess A2600 背面図 PSU ファン システ ムファン PCIe カードの装着位置 ( 要ライザーカード ) 電源ソケット コントロールパネルのポートおよび LED インジケータ 説明の詳細は 173 ページの「手順 4 :管 理接続」を参 照してください 手順の詳細?[...]

  • Página 171

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 手順 2 : Vess のラックへの取り付け この操作方法は V ess A2600s と Vess A 2600 の双方に適用されます。 注意 ● ラックにしっかりと設置するまでユニットにはハードドライブを取り付けないでください。 ● Vess ユニットをラ?[...]

  • Página 172

    PROMISE T echnology  レールの両端、前部および後部はすべ て、ラックポストの外側に付きます。  レール両端にあるガイドピンはラック ポストの穴に合うように並んでいます。  ラックシステムから取り付けネジおよびフランジナットを使用します。ラック?[...]

  • Página 173

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 図 10 :ラックに取り付けられたシステム 垂直ラ ックポスト ハンドルはラックポ ストの 外 側 に取り付けま す 取り付け レールはラックポス トの外 側 に取り付けま す 手順 3 :ディスクドライブの取り付け V ess A2600 シ?[...]

  • Página 174

    PROMISE T echnology ディスクトレイの取り外し 下記の指示に従って、使用される各々 のディスクトレイを取り外してください: 1. ハンドルを握りラッチを 左側に外れるまでスライドさせます。 2. ラッチ左側の四角いボタンを押して取り外します 。ラッチがポップ[...]

  • Página 175

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 173 必要なドライブ数 下表には、各 ベルで必要なドライブ数を示します レベル ドライブ数 RAID レ レベル ドライブ数 RAID 0 1 以上 R AID 6 4 ~ 32 台 RAID 1 2 のみ R AID 10 4 以上 * RAID 1E 2 以上 RAID 30 6 以上 RAID 3 3 ~ 32 台 RAID 50 6 以上[...]

  • Página 176

    PROMISE T echnology 図 15 : Vess A2600 ビデオモニタの接続および USB ポート HDMI ポー ト HDMI モニタに 接続します VGA ポート VGA モニターに 接続します 重要 Ve s s に接続する前に、モニタおよ びキーボードは必ず安定した丈夫な面に設置してく ださい。 USB ポート USB ?[...]

  • Página 177

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 図 17 : Vess A2600 後部パネルの N+1 電源接続 PSU ステータス LED すべての電源ソケットを適切な電 源に接続します。 PSU1 、 PSU2 および PSU3 が Vess A2600 に装着されています。 重要 V ess A2600 の電源装置には LED インジケータが備[...]

  • Página 178

    PROMISE T echnology 図 19 :右側ブラケッ ト上の Vess フロントパネル LED ディスプレイ 電源 システ ム・ステータス グローバル RAID ステータス グローバル HDD アクティビティ 記録中 システムハートビート LED 動作の説 明は 176 ページの「フ ロントパネル LED 」をご参[...]

  • Página 179

    V ess A2600 クイックインストールガ イド ディスクドライブ LED 各ドライブキャリアに 2 個の LED があります。これらはドライブの動作 およびドライブの現在の状態を表示します。 図 21 : Vess ドライブキャリア LED ドライ ブステー タス (OK) 動作 ドライブアク テ?[...]

  • Página 180

    PROMISE T echnology Linux へのログイン Ve s s システムが完全に起動すると、 ログイン画面が表示されます。デフォルトのユーザ ー名、 ルート 、 パスワード を 入力すると、インストールされた Linux OS のデスクトップが表示されます。デスクトップが表示される と?[...]

  • Página 181

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 手順 7 :論理ドライブの作成 Linux または Windows OS のユーザインタフェースにログインすると、 Ve s s の設定には 2 つのオプションがありま す。このセクションでは、初期のセットアッ プを完成させる最後の手順、 W ebP AM [...]

  • Página 182

    PROMISE T echnology 図 27 : Disk Array ( ディスクアレイ ) メニュー ( アレイが存在しないとき ) 2. Disk Array Configuration ( ディスクアレイ構成 ) メニュー は設定に 3 つのオプションを提供 します。以下 のオプションの中から 1 つを選択します 。  Automatic Configuration( 自?[...]

  • Página 183

    V ess A2600 クイックインストールガ イド エクスプレス構成 クイックオプションを選択すると、画面に一連の特 性およびオプションが表示され ます。 図 28 :エクスプレス構成のオプションメニュー 1. 下記のボックスの幾つかにチ ェックを入れます。  冗長性[...]

  • Página 184

    PROMISE T echnology Advanced Configuration ( 詳細構成 ) 注 Advanced ( 詳細 ) オプションでの パラメータの説明については 、 CD に収録された 製品 マニュアルを参照してください。 Advanced ( 詳細 ) オプションを 選択すると、 Step 1 — Disk Array Creation ( 手順 1 -ディスクアレイ?[...]

  • Página 185

    V ess A2600 クイックインストールガ イド オプション機能。与えられたフィールドに 論理ドライブに対するエイリアスを入力します。最大 32 文字。 文字、数字、文字間のスペース、および下線。 ドロップダウンメニューから論理ドライブに対する RAID レベ ルを?[...]

  • Página 186

    PROMISE T echnology ユーザーアカウントを作成するには、次の手順を実行 します。 1. www.promise.com にアクセスして、トップメニューから Support ( サポート ) を見つけ、カーソル で e-Support を選択します。 2. New User Registration ( 新規ユーザー登録 ) をクリックします。 3.[...]

  • Página 187

    V ess A2600 クイックインストールガ イド お買い上げの Vess A-Series の登録 お買い上げの V ess A-Series システ ムの登録には、 サポートページに ログイン後、 Pr oduct Registration ( 製品登 録 ) から Register ( 登録 ) を選びます。 1. 登録したい製品ラインアップおよびシ ス[...]

  • Página 188

    PROMISE T echnology ウェブサポート案件を開く さらに進んで、登録してオンラインにした案件を 開くのは良い考えです。これにより、お持ちの製品の技術サポートの 追跡が容易となり、将来生じる可 能性のある問題の迅速な解決が可能 となります。 1. e-Support ホ?[...]

  • Página 189

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 1. コントローラモジュールを取りはずし、机 の上か適切な操作場所に置きます。 2. ファンモジュールおよび Vess コントローラの後部プレー トからアクセス可能な PCIe カードのスロットの 打ち抜きカバーを取り外します?[...]

  • Página 190

    PROMISE T echnology ステップ 3 :マウントブラケットの装着 ライザーカードには、カードを 装着するマウントブラケ ットが付属しています。ブラケットは コントローラ後部プレー トの ネジで、コントローラモジュールのハウジングに固定しますが、ネジ穴 はフ?[...]

  • Página 191

    V ess A2600 クイックインストールガ イド 図 34 : PCIe カードの装着 PCIe ブラケットガ ード を 開 く PCIe カードス ロット PCIe カード PCIe 固定ネジ ステップ 6 : Vess の再組み立て ライザーカードおよび PCIe カードが装着されたら、ファンモジュールを戻 してファン[...]

  • Página 192

    PROMISE T echnology 警告 這是甲類的資訊產品,在居住的環境中使用時, 可能會造成射頻 干擾,在這種情況下,使用者會被要求採取某些適當的對策。 小心 請依照電池所附的指示處理使用過的電池。 小心 若更換不正確類型的電池,會有爆炸的風險。 小心 在維修 Ve s [...]

  • Página 193

    V ess A2600 快速使 用手冊 目錄 工作清單 ........................................................................................................ 193 工作 1 :拆封 ................................................................................................. 193 V ess 包裝清單 .................................................[...]

  • Página 194

    PROMISE T echnology 192 註冊您的 V ess A-Se ries ........................................................................... 212 安裝擴充卡 .................................................................................................... 213 步驟 1 :拆除控制器模組 ..............................................................[...]

  • Página 195

    V ess A2600 快速使 用手冊 工作清單 在指南中所說明之有關 V e ss A2600 和 V ess A2600s 的基本設定工作如下:  工作 1 :將 Vess 拆封  工作 2 :將 Vess 裝入機架中  工作 3 :安裝硬碟  工作 4 :管理連線  工作 5 :連接電源  工作 6 :使用作業系統 GUI  登入 Win[...]

  • Página 196

    PROMISE T echnology 可更換故障的硬碟,而不會 干擾對主機電腦的資料供應能力。若 經過設定,熱備援硬碟將會自動更換 故障的硬 碟,以確保邏輯磁碟的容錯 完整性。內建硬體式的 RAID 邏輯磁碟能在精巧的外部 機箱中,提供最大的效能。 圖 2 : Vess A2600s 後視圖 電源[...]

  • Página 197

    V ess A2600 快速使 用手冊 圖 4 : Vess A2600 後視圖 PCIe 卡存取 ( 需要擴 充卡 ) 系統風扇 PSU 風扇 電源插孔 請參閱第 201 頁的「工作 5 :連接電源」 以取得詳細說明 控制面板上的連接 埠和 LED 指示燈 請參閱第 200 頁的「工作 4 :管理連線」 以取得詳細說明 圖 5 : Vess A[...]

  • Página 198

    PROMISE T echnology 工作 2 :將 Vess 裝入機架中 V ess A2600s 及 Vess A2600 兩者同樣適用下述操作步驟。 小心 ● 將機組牢固安裝在機架上後 ,再裝入硬碟。 ● 至少需要兩名工作人員,才 能安全舉起、放置並將 Vess 機組裝入機架系 統。 ● 舉起或取出時,請勿透過 Vess 機組[...]

  • Página 199

    V ess A2600 快速使 用手冊  將前後所有導軌的尾端連接 在機架柱的外側。  將導軌上的導柱對齊機架柱 上的螺絲孔。  使用機架系統所隨附的螺絲 及凸緣螺帽。依照您機架系統的指示 說明旋緊螺絲及螺帽。 圖 7 :將導軌尾端連接在每支機架柱的外側 將導軌尾 [...]

  • Página 200

    PROMISE T echnology 圖 10 :安裝在機架中的系統 垂直機架 (r ack) 柱 將導軌安裝在機架柱 外側 把手安裝在機架柱外側 工作 3 :安裝硬碟 V ess A2600 系統支援:  SATA 硬碟  3.5 吋硬碟 若想瞭解支援實體硬碟的清 單,請從喬鼎支援網站下載最新的相 容性清單。 硬碟插槽[...]

  • Página 201

    V ess A2600 快速使 用手冊 拆除磁碟托架 請依下列指示說明拆下每個 欲使用的磁碟托架: 1. 抓住把手並將彈簧鎖滑動至 最左邊。 2. 按下彈簧鎖右邊的方形按鈕 將它鬆開。閂鎖具有彈出功能。 3. 將閂鎖拉出以開啟機門,將 托架撬出一部份。然後將閂鎖向後直 接約 2 [...]

  • Página 202

    PROMISE T echnology 200 需要的硬碟數目 下列表格顯 需要的硬碟數 層級 硬碟數 示每一 RAID 層級所 層級 硬碟數 R R AID 0 1 個以上 AID 6 4 至 32 RAID 1 僅能 2 個 RAID 10 4 個以上 * RAID 1E 2 個以上 RAID 30 6 個以上 RAID 3 3 至 32 RAID 50 6 個以上 RAID 5 3 至 32 RAID 60 8 個以上 * 硬 數。 碟數[...]

  • Página 203

    V ess A2600 快速使 用手冊 圖 15 : Vess A2600 視訊監視器連線及 USB 連接埠 HDMI 連接埠 連接至 HDMI 顯示器 VGA 連接埠 連接至 VGA 顯示器 重要事項 將監視器和鍵盤連接至 Ves s 之前,請務必將監視器和鍵盤放在穩固的表 面上。 USB 連接埠 用來連接至進行 文字輸入的 USB 鍵?[...]

  • Página 204

    PROMISE T echnology 圖 17 : Vess A2600 後側面板的 N+1 電源連接 PSU 狀態 LED PSU1 、 PSU2 和 PSU3 安裝 在 Vess A2600 上。 請將所有電源供應器連接適 合的電源。 重要事項 V ess A2600 的電源供應器備有 LED 指示燈。 請在將裝置通電之後進行檢查 ,以確 保電源模組的冷卻及電源狀 ?[...]

  • Página 205

    V ess A2600 快速使 用手冊 圖 19 :右側支架上的 Vess 前方面板 LED 顯示 電源 系統狀態 全域 RAI D 狀態 全域 HDD 活動 寫入中 系統 Heartbea t 請參見第 203 頁的 「前面板 LED 」以瞭解 LED 指示燈的 顯示方式說明。 前側面板 LED 當開機完成且 V ess A2600 系統可以正常運作時: LE[...]

  • Página 206

    PROMISE T echnology 硬碟 LED 每個硬碟機盒都有兩個 LED 指示燈。 這些指示燈會回報硬碟運作和硬碟目 前的狀況。 圖 21 : Vess 硬碟機盒 LED 指示燈 硬碟狀態 (O K) 運作 當硬碟在 運作時, Activ ity ( 運作 ) LED 會閃爍藍色。 硬碟完成設定且順利運作時 ,硬碟狀 態 LED 會顯示[...]

  • Página 207

    V ess A2600 快速使 用手冊 登入 Linux 系統 Ve s s 系統開機完成後,登入畫面 顯示出來。輸入預設的使用者名 稱、 根 及預設 密碼 、密碼,進入所安裝 Linux OS 的桌面。類似如下所示的桌面會 顯示出來。桌面會有三個快速連結圖 示。一個連結 CLI 介面、一個以 web 瀏覽?[...]

  • Página 208

    PROMISE T echnology 工作 7 :建立邏輯磁碟 一旦您登入您的 Linux 或 Windows 作業系統的使用者 介面, 就會有兩種設定 Ves s 的選項。本 節說明如何完成 初步設定的最後工作,以使 用 WebP AM PROe 、以 HTML 為基礎的管理 GUI ,或是使用以文字為基礎的 指令 行介面 (CLI) 來設定[...]

  • Página 209

    V ess A2600 快速使 用手冊 圖 27 :磁碟陣列功能表 ( 此時沒有磁碟陣列 ) 2. 磁碟陣列設定功能表提供三 個設定選項。請選擇一種選項:  Automatic Configuration ( 自動設定 ) -使用預設參數建立新的磁碟陣列。自動建立一個邏輯磁 碟。若至少 有四個尚未設定的實體硬碟?[...]

  • Página 210

    PROMISE T echnology Express Configuration ( 快速設定 ) 當您選擇 Express ( 快速 ) 的選項時 ,螢幕上會出現一組參數和選項 。 圖 28 :快速設定選項功能表 1. 勾選方塊選擇下列任一項目 或任意組合:  Redundancy ( 備援 ) -如果有一個實體磁碟故障,磁碟陣列仍然可 以持續運作[...]

  • Página 211

    V ess A2600 快速使 用手冊 進階設定 註 若想瞭解 Advanced ( 進階 ) 選項中參數的說明,請參見光碟中的 產品手冊 。 當您選擇 Advanced ( 進階 ) 選項時,會顯示 步驟 1 -建立磁碟陣列 畫面。 圖 30 :進階設定 ( 步驟 1 -建立磁碟陣列 ) 步驟 1 -建立磁碟陣列 1. 選擇性。?[...]

  • Página 212

    PROMISE T echnology 選擇性。在欄位中輸入邏輯 磁碟的別名。 最多 32 個字元:包括字母、 數字、 字元之間的空白和底 線。 從下拉式功能表中選擇一個 邏輯磁碟的 RAID 等級。 RAID 等級的選擇要視您選用的實體硬 碟數目而定。 僅 RAID 30 、 50 和 60 -為您的陣列指定軸數[...]

  • Página 213

    V ess A2600 快速使 用手冊 若要建立使用者帳戶: 1. 前往 www.promise.com ,在上方功能表中尋找 支援 ,並移動游標以選擇 e-Support 。 2. 按一下 新使用者註冊 。 3. 填寫使用者註冊表單,並在 完成時按一下 Submit ( 送出 ) 按鈕。 ( 請參見次頁 的範例 ) 。 支援中心線上使用[...]

  • Página 214

    PROMISE T echnology 註冊您的 Vess A-Series 若想在登入支援頁面後註冊 您的 V ess A-Series 系統,請在 Product Registration ( 產品註冊 ) 中選擇 Register ( 註冊 ) 。 1. 選擇您想要註冊的產品系列 及系統機型。 2. 填寫所有必填資訊, 包括序號及購買日期, 按一下頁面底部的 Complete R[...]

  • Página 215

    V ess A2600 快速使 用手冊 開啟網頁支援個案 現在您已在線上且已註冊, 建議您繼續操作,開啟一個個案。如 此可讓您更容易追蹤您產品的技術支 援,亦即 若在未來發生任何問題時, 您可以更快速解決問題。 1. 在 e-Support 首頁中,選擇 Open Web Support( 開啟網頁支援 )[...]

  • Página 216

    PROMISE T echnology 1. 拆除控制器模組並將它放置 在桌面或適當的工作區。 2. 拆除風扇模組以及插槽的嵌 蓋,以便從 Vess 控制器的背板存取 PCIe 卡。 3. 連接擴充卡出貨內容所隨附 的安裝支架。 4. 插入擴充卡並將它固定在安 裝托架上。 5. 鬆開及開啟 PCIe 托架護板 6. 插[...]

  • Página 217

    V ess A2600 快速使 用手冊 步驟 3 :連接安裝托架 擴充卡包含一個用來將卡片 固定在定位的安裝托架。托架是以控 制器背板上的一顆螺絲固定在控制器 模組外殼 上,在拆下風扇模組時會露 出螺絲孔。將托架定位,以便讓用來 將擴充卡安裝在定位的固定桿面向控 制?[...]

  • Página 218

    PROMISE T echnology 圖 34 :插入 Pcie 卡 開啟 PCIe 托架 護板 PCIe 卡插槽 PCIe 卡 PCIe 固定螺絲 步驟 6 :重新組裝 Vess 在將擴充卡及 PCIe 卡安裝妥當之後, 將風扇模組裝回原位,並以風扇模組 螺絲加以固定。 現在可以將控制器模組裝回 Ves s 機箱。將模組插入機箱並將它推?[...]

  • Página 219

    V essA2600 快速入门指南 警告 这是 A 级产品。 在室内环境中, 此产品可能导致无线电干扰 ,这 种情况下用户可能需要采取适当的措施。 小心 应按照随附电池的说明书处置旧电池。 小心 如果使用了不当类型的电池,那么可能会有爆炸风险。 小心 在维护 Ve s s 附件?[...]

  • Página 220

    PROMISET echnology 內容 任务列表 ........................................................................................................ 220 任务 1 :拆箱 ................................................................................................. 220 V ess 装箱单 .................................................................[...]

  • Página 221

    V essA2600 快速入门指南 219 注册您的 V ess A 系列 ............................................................................... 239 安装扩展卡 .................................................................................................... 240 步骤 1 :拆除控制器组件 .................................................[...]

  • Página 222

    PROMISET echnology 任务列表 指南中所述的 V ess A2600 和 Vess A2600s 的基本设置列表详见如下:  任务 1 :打开 Vess 的包装  任务 2 :在机架上安装 Vess  任务 3 :安装硬盘  任务 4 :管理连接  任务 5 :连接电源  任务 6 :访问操作系统 GUI  登录 Windows 7 本指南[...]

  • Página 223

    V essA2600 快速入门指南 在不干预主机的数据可用性 的情况下,可以更换有故障的驱动器 。如果发生这种情况,那么一个热备 用硬盘将 自动更换存在故障的驱动器 ,从而确保逻辑硬盘的容错完整性。 在紧凑的外部封装中,基于硬件的独 立 RAID 逻辑硬盘可以提供最?[...]

  • Página 224

    PROMISET echnology 图 4 : Vess A2600s 背面视图 PCIe 卡使用 ( 需要扩 展卡 ) 系统风扇 PSU 风扇 接通电源 控制面板上的端口和 LED 指示灯 请参阅第 227 页 “ 任务 4 :管理连接 ” 请参阅第 228 页 “ 任务 5 :连接电源 ” 图 5 :带选配传感器 / 警报 IO 端口的 Vess A2600 后视图 ?[...]

  • Página 225

    V essA2600 快速入门指南 任务 2 :在机架上安装 Vess 本说明书适用于 V ess A2600s 和 Ve ss A2600 。 小心 ● 在将硬盘驱动器牢固地安装 于机架上之前,切勿为任何装置配置 硬盘驱动器。 ● 至少需要两人才能安全地举 起并放置 Vess 部件,并使其连接机架式系统 。 ● 切勿[...]

  • Página 226

    PROMISET echnology  所有的导轨终端、前侧和后 侧都连接于机架外侧。  导轨终端的导向销对准机架 上的孔。  使用机架系统的接合螺钉和 凸缘螺母。根据指南,将螺钉和螺母 紧固在机架系统上。 图 7 :导轨终端连接在每个机架外侧 导轨终端 连接在前侧和后 侧[...]

  • Página 227

    V essA2600 快速入门指南 图 10 :已在机架上安装的系统 垂直机架 安装于机 架外部的 手柄 安装于机架外部的 安装导轨 任务 3 :安装硬盘 V ess A2600 系统支持:  SATA 硬盘  3.5 英寸硬盘驱动器 如需支持的物理硬盘清单, 请从 ROMISE 支持网站下载最新的兼容性清 单?[...]

  • Página 228

    PROMISET echnology 拆除磁盘托盘 按照如下所述的指示,拆下 每个待使用的磁盘托盘: 1. 握住把手,并将闩滑动至尽 可能远的左侧。 2. 按下方形按钮至闩的右侧, 以让其释放。闩锁将弹出。 3. 拉出闩锁,以打开安全门, 并弹出托盘部分。然后从后面拉出闩 锁大约 2 ?[...]

  • Página 229

    V essA2600 快速入门指南 227 所需的驱动器数量 下表显示了每个 RAID 级别所需的驱动器数量 Level 驱动器的数量 Level 驱动器的数量 RAID 0 1 个或更多个 RAID 6 4 至 32 RAID 1 仅限两个 RAID 10 4 个或更多个 * RAID 1E 2 个或更多个 RAID 30 6 个或更多个 RAID 3 3 至 32 RAID 50 6 个或更多个 [...]

  • Página 230

    PROMISET echnology 图 15 : Vess A2600 视频监视器连接和 USB 端口 HDMI 端口 连接至 HDMI 监视器 VGA 端口 连接至 VGA 监视器 USB 端口 使用该端口连接至 USB 键盘,以便输入文本 重要说明 请在连接至 Ves s 之前,务必将监视器和键盘放 在稳定且安全的表面上。 任务 5 :连接电源[...]

  • Página 231

    V essA2600 快速入门指南 图 17 : Vess A2600s 后面板 N+1 电源连接 PSU 状态 指示灯 PSU1 、 PSU2 和 PSU3 均安装于 VessA2600 中。 将所有的电源与适当的 主电源相连通。 重要说明 V ess A2600 的电源配备了 LED 指示灯。 在连通装置的电源之后, 检查这些指示灯, 以确保电源模块?[...]

  • Página 232

    PROMISET echnology 图 19 :右侧托架上的 Vess 前面板 LED 显示器 电源 系统状态 GlobalRAID 状态 GlobalHDD 活动 录音 系统节奏 参阅第 230 页的 “ 前面板 LED” ,查看有关 LED 性能的描述。 前面板指示灯 在完成了启动且 V ess A2600 系统正常运行的时候: LED 描述 电源 蓝色灯光表[...]

  • Página 233

    V essA2600 快速入门指南 硬盘指示灯 每个驱动器托架上有两个指 示灯。他们可以指示驱动器的活动以 及驱动器的当前状态。 图 21 : Vess 驱动器托架指示灯 驱动器状 态 ( 正常 ) 活动 在驱动器 运行期间,活动指 示灯闪烁蓝灯。 当配置有驱动器且正常运行 的时候,?[...]

  • Página 234

    PROMISET echnology 登录 Linux 在完全启动 Ves s 系统之后,将出现登录屏幕。 请输入默认的用户名、 根 和默认 密码 、密码, 以继续已安装的 Linux OS 的桌面上的操作。 当出现桌面的时候, 其应该与如下示例相似。 桌面上将有三个快捷链接图标。 一个 连接用于 CLI 界面[...]

  • Página 235

    V essA2600 快速入门指南 任务 7 :创建逻辑驱动器 一旦您已经登录 Linux 或 Windows 操作系统的 用户界面, 即有两个方案可供选择, 用于 Ve s s 配置。 本节介绍 了如何完成初始设置的最终 任务,如何使用 WebP AM PROe—— 基于 html 的管理 GUI 或使用基于文本的命令 行界?[...]

  • Página 236

    PROMISET echnology 图 27 :磁盘阵列菜单 ( 在无阵列的时候 ) 2. 磁盘阵列配置菜单可提供三 个配置选项。选择其中一个方案:  自动配置 -按照参数的默认设置,创 建全新的磁盘阵列。自动创建逻辑硬 盘。此外,如果至少可 提供四个未配置的物理硬盘 ,那么可以为?[...]

  • Página 237

    V essA2600 快速入门指南 快捷配置 当您选择快捷选项的时候, 屏幕上将出现一组特征和选项。 图 28 :快捷配置选项菜单 1. 检查复选框,选择任何一个 选项或者一个组合:  冗余-在一个物理驱动器发 生故障的情况下,该阵列仍将保持可 用  容量-尽可能最大?[...]

  • Página 238

    PROMISET echnology 高级配置 注 如需 Advanced 选项项下的参数释 义,请参见 CD 上的 产品手册 。 当你选择 Advanced 选项的时候,屏 幕上将显示 步骤 1- 磁盘阵列创建 。 图 30 :高级配置 ( 步骤 1 磁盘阵列创建 ) 步骤 1 -磁盘阵列创建 1. 可选。请在所提供的字段中 输入磁?[...]

  • Página 239

    V essA2600 快速入门指南 可选。在所提 供的字段中输入逻辑硬盘的别名 。最多 32 个字符; 字符和下划线之间的字母、 数字 和空格。 从下拉菜单中,为逻辑硬盘 选择 RAID 级别。 请根据你所选的物理硬盘数 量,选择 RAID 级别。 仅 RAID 30 、 50 和 60 -指定 阵列的轴数[...]

  • Página 240

    PROMISET echnology 如需创建一个用户帐号: 1. 请登录 www.promis e.com , 在主菜单中找到 Support ( 支持 ) , 然后移动鼠标, 以选择 e-Support ( 电 子支持 ) 。 2. 点击 “ New User Registration ( 新用户注册 ) ” 。 3. 填写 User Registration ( 用户注册 ) 表格 , 并在完成之后点击 Submit ( [...]

  • Página 241

    V essA2600 快速入门指南 注册您的 Vess A 系列 如需注册您的 V ess A 系列系统,则一旦您已登录支持 网页,则请在 Product Registration ( 产品注册 ) 项下选 择注册 1. 选择您希望注册的产品系列 和系统模型。 2. 填写所有所需的信息,包括 序号和采购日期,并在网页底部点?[...]

  • Página 242

    PROMISET echnology 打开网络支持案例 既然您已经注册并在线,那 么不妨即刻继续操作并打开一个案例 。这可以支持您更轻松地为您的产品 追踪技术 支持,这意味着能够更快速 地解决未来可能出现的问题。 1. 在 e-Support Home page ( 电子 支持主页 ) ,请选择 Open Web Suppor t[...]

  • Página 243

    V essA2600 快速入门指南 1. 拆除控制器组件,并将其放 在桌面或适用的工作区。 2. 从槽中拆除风扇组件和盖, 在此处,可以从 Vess 控制器的背面板查看 PCIe 卡。 3. 在发运扩展卡的时候,将随 附安装支架。 4. 插入扩展卡,并将其固定在 安装支架上。 5. 松开,并打开[...]

  • Página 244

    PROMISET echnology 步骤 3 :连接安装支架 扩展卡包括一个用于将卡固 定在适当位置的安装支架。该支架通 过位于控制器背面板的螺钉固定在控 制器组件 外壳上,当拆除风扇组件的 时候,可以看到该螺钉孔。确定支架 的位置,以便用于将扩展卡固定在适 当位置的 锚?[...]

  • Página 245

    V essA2600 快速入门指南 图 34 :插入 PCIe 卡 打开 PCIe 支架 防护装置 PCIe 卡槽 PCIe 卡 PCIe 锚固螺 钉 步骤 6 :重新装配 Vess 在扩展卡和 PCIe 卡位于适当位置的 情况下,将风扇组件放回适当位置, 并使用风扇组件螺钉予以固定。 现在可以将控制器组件放回 Ves s 机箱上?[...]

  • Página 246

    PROMISE T echnology 경고 이것은 A 등급 제품입니다 . 국내 환경에서 , 본 제품은 무선간섭을 일으킬 수 있으며 , 이럴 경우 사용자는 적절한 조치를 취해야 할 수 도 있습니다 . 주의 사용한 배터리는 배터리에 동봉된 지침에 따라 처리 하십시오 . 주의 부적절한 유형의 ?[...]

  • Página 247

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 목차 작업 목록 ...................................................................................................... 247 작업 1: 포장 해체 ......................................................................................... 247 Ve s s 포장 목록 ...............................................[...]

  • Página 248

    PROMISE T echnology 246 사용자의 V ess A-Series 등록하기 ........................................................... 266 PCIe 카드 설치하기 ...................................................................................... 267 단계 1: 컨트롤러 모듈 제거하기 ............................................................. [...]

  • Página 249

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 작업 목록 본 설명서에 기술된 V ess A2600 과 V ess A2600s 의 기본 설치 작업은 다음과 같습니다 .  작업 1: Ves s 풀기  작업 2: 랙에 Vess 장착  작업 3: 디스크 드라이브 설치  작업 4: 관리 연결  작업 5: 전원 연결  작업 6: 운영체제 GUI [...]

  • Página 250

    PROMISE T echnology 호스팅 컴퓨터의 데이터 가용 성을 방해하지 않고 결함이 있는 드라이브를 교체할 수 있습니다 . 해당 구성 상태에서는 핫스패어 드라이브 가 고장이 난 드라이브를 자동으로 대체하여 논리 드라이브의 고장 방지 무결성을 보증하게 됩니다 . 독립식 [...]

  • Página 251

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 4: Vess A2600 후면 모습 PCIe 카드 엑세 스 ( 라이서 카드 필요 ) 시스템 팬 PSU 팬 전원 삽입 자세한 설명은 255 페이지의 “ 작업 5: 전원 연결 ” 를 참조하십시오 제어판의 포트 및 LED 표시등 자세한 설명은 254 페이지의 “ 작업 4: 관리 연?[...]

  • Página 252

    PROMISE T echnology 250 작업 2: 랙에 Vess 장착 여기에 있는 지침은 V ess A2600s 및 V ess A2600 에 적용됩니다 . 주의 ● 안전하게 랙에 설치되기 전까지 장치에 하드 드라이브를 장착하지 마십시오 . ● Vess 를 안전하게 들어올려 , 랙 시스템에 장착하려면 최소 2 명이 필요합 니?[...]

  • Página 253

    V ess A2600 빠른 시작 안내서  전면과 후면의 모든 레일 끝이 랙 포스트의 바 깥쪽과 접촉해야 합니다 .  레일 끝의 가이드 핀이 랙 포스트의 홀과 정렬 .  랙 시스템의 부착 나사와 플렌지 너트를 사용하십시오 . 랙 시스템의 지침에 따라 나사와 너트를 조이십시[...]

  • Página 254

    PROMISE T echnology 그림 10: 랙에 시스템 설치 수직 랙 지지대 랙 지지 대 바깥쪽의 핸들 마운트 랙 지지대 바깥쪽레 레일 마운트 장착하기 작업 3: 디스크 드라이브 설치 V ess A2600 시스템 지원 목록 :  SATA 하드 디스크  3.5 인치 하드 디스크 드라이브 지원 장비 목록을[...]

  • Página 255

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 디스크 트레이 제거하기 사용할 각 디스크 트레이를 제거하려면 하단의 설명을 따릅니다 : 1. 핸들을 잡고 래치를 최대한 좌측으로 밀어줍니다 . 2. 래치 우측의 정사각형 버튼을 눌러 해제합니다 . 래치가 뛰어나옵니다 . 3. 커버를 열고 트[...]

  • Página 256

    PROMISE T echnology 254 필요한 드라이브 갯수 아래의 표는 각 RAID 레벨에 필요한 드라이브 갯수를 나타냅니다 . 레벨 드라이브 번호 레벨 드라이브 번호 RAID 0 1 이상 RAID 6 4 ~ 32 RAID 1 2 이상 RAID 10 4 이상 * RAID 1E 2 이상 RAID 30 6 이상 RAID 3 3 ~ 32 RAID 50 6 이상 RAID 5 3 ~ 32 RAID 60 8 ?[...]

  • Página 257

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 15: Vess A2600 비디오 모니터 연결 및 USB 포트 USB 포트 텍스트 입력을 위한 USB 키보드 연결을 위해 사용합니다 HDMI 포트 HDMI 모니터에 연결합니다 VGA 포트 VGA 모니터에 연결합니다 중요 사항 모니터와 키보드를 Ves s 에 연결하기 전 평평?[...]

  • Página 258

    PROMISE T echnology 그림 17: Vess A2600 후면 패널 N+1 전원 연결 PSU 상태 LED PSU1, PSU2 및 PSU3 가 Vess A2600 에 설치됨 . 모든 전원 공급 장치에 적절한 전원을 중요 사항 V ess A2600 에는 LED 표시등이 파워 서플라이에 장착되어 있습니다 . 전원 모듈이 정상인지 확인하기 위해 장치?[...]

  • Página 259

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 19: 우측 브래킷의 Vess 전면 판넬 LED 디스플레이 전원 시스템 상태 글로벌 RAI D 상태 글로벌 HDD 액티비티 레코딩 시스템 허트비트 LED 의 작동 설명 은 페이지 257 의 “ 전면 패널 LED” 를 참조합니다 . 전면 패널 LED 부팅이 끝나고 V ess A2[...]

  • Página 260

    PROMISE T echnology 디스크 드라이브 LED 각 드라이브 캐리어에는 두 개의 LED 가 있습니다 . 이것들은 드라이브 활동 및 현재 상태를 보여줍니다 . 그림 21: Vess 드라이브 케리어 LED 드라이브 상태 ( 확인 ) 활성 드라이브 활동 시 청색 활성 LED 가 나타납니다 . 드라이브가 올[...]

  • Página 261

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 Linux 에 로그인 V ess 시스템 부팅 완료 후 , 로그 인 화면이 나타납니다 . 기본 사용자명 (root) 기본 패스워드 (pass word) 를 입력하여 설치된 Linux OS 의 데스크탑 으로 이동합니다 . 데스크탑이 나타나면 , 하단과 유사한 화면이 나타나야 합니?[...]

  • Página 262

    PROMISE T echnology 작업 7: 논리 드라이브 생성하기 Linux 및 Windows OS 의 사용자 인터페이스에 로그인하면 , V ess 구성을 위한 두 개의 옵션이 있습니다 . 이 섹션에서는 초기 설정의 마지막 작업인 html 기반 관리 도구 GUI WebP AM PROe 또는 텍스트 기반 커맨드 라인 인터 페이?[...]

  • Página 263

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 27: Disk Array menu ( 디스크 어레이 메뉴 ) ( 어레이가 없을 때 ) 2. 디스크 어레이 구성 메뉴는 3 가지 옵션을 제공합니다 . 옵션 중 하나를 선택합니다 :  Automatic Configuration ( 자동 구성 ) — 기본 세트의 매개변수에 따라 새로운 디스크 ?[...]

  • Página 264

    PROMISE T echnology Express Configuration ( 빠른 구성 ) Express ( 빠른 ) 옵션을 선택하면 , 특징 및 옵션 세트가 화면에 나타납니다 . 그림 28: Expr ess Configurati on options menu ( 빠른 구성 옵션 메뉴 ) 1. 박스를 체크하여 하나 이상의 조합을 선택합니다 :  이중화 — 물리 드라이브?[...]

  • Página 265

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 Advanced Configuration ( 고급 구성 ) 주 고급 옵션 밑의 매개변수에 대한 설명은 CD 의 제품 매뉴얼 을 참조하십시오 . 고급 옵션을 선택하면 단계 1 — 디스크 어레이 생성 화면이 디스플레이 됩니다 . 그림 30: Advance d Configurati on ( 고급 구성 ) ( ?[...]

  • Página 266

    PROMISE T echnology 옵션 . 제공된 난에 논리 드라이브 이름을 입력하십시오 . 최대 32 개의 문자 : 문자 , 숫자 , 문자 사이의 스페이스 , 언더라인 . 드롭다운 메뉴에서 논리 드 라이브의 RAID 레벨을 선택하십시오 . RAID 레벨의 선택은 선택한 물리 드라이브의 수에 따릅니?[...]

  • Página 267

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 사용자 계정을 만들려면 : 1. www.promise.com 으로 이동하 여 , 상단 메뉴의 Support ( 지원 ) 을 찾아 커서를 옮겨 e-Support 를 선택합니다 . 2. New User Registration ( 새 사용자 등록 ) 을 클릭합니다 . 3. 사용자 등록 양식을 작성하고 , 완료되면 Submit ( ?[...]

  • Página 268

    PROMISE T echnology 사용자의 Vess A-Series 등록하기 사용자의 V ess A-Series 시스템을 등 록하려면 , Support page 에 로그인한 후 , Product Registration ( 제품 등록 ) 아래의 Register ( 등록 ) 을 선택 합니다 . 1. 등록을 원하는 제품 라인 및 시스템 모델을 선택합니다 . 2. Serial Number ( 제?[...]

  • Página 269

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 웹 지원 받기 등록을 마친후 온라인 상태에서 케이스를 오픈하는 방법에 대한 설명입니다 . 이것은 사용자 제품의 기술 지원 내역을 알기 쉽도록 하며 , 이후 발생할지 도 모르는 문제의 빠른 해결책을 찾을 수 있도록 합니다 . 1. e-Support ?[...]

  • Página 270

    PROMISE T echnology 1. 컨트롤러 모듈을 제거하고 데스크탑 또는 알맞은 작업 공간에 위치합니다 . 2. 팬 모듈을 제거하고 PCIe 카드가 Vess 컨트롤러 뒤판으로부터 엑세스될 수 있는 슬롯의 펀치아웃 커버를 제거합니다 . 3. 라이서 카드 패키지에 포함된 마운트 브라켓을 설[...]

  • Página 271

    V ess A2600 빠른 시작 안내서 단계 3: 마운트 브라켓 설치하기 라이서 카드는 카드를 제위치에 고정하도록 하는 마운트 브라켓을 포함합니다 . 브 라켓은 컨트롤러 뒷판의 컨트롤러 모듈 하우징에 나사로 고정되어 있으며 , 나사 구멍은 팬 모듈이 제거되면 나타납니 ?[...]

  • Página 272

    PROMISE T echnology 그림 34: PCIe 카드 삽입하기 PCIe 브라켓 가드 열기 PCIe 카드 슬롯 PCIe 카드 PCIe 고정 나사 단계 6: Vess 재조립 라이서 카드와 PCIe 카드를 설치한 다음 , 팬 모듈을 원위치하고 팬 모듈 나사 로 고정합니다 . 이제 컨트롤러 모듈을 Ve s s 샤시 에 다시 설치할 ?[...]

  • Página 273

    زﺎﻬﺠﻟ ﻊﻳﺮﺴﻟا ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﻟد V ess A2600 ﺮﻳﺬﺤﺗ ﺔﺌﻔﻟا ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻣ ﻮه اﺬه A . ﻩﺬه ﻲﻓو ،ﻲﻜﻠﺳﻻ ﻞﺧاﺪﺗ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ،ﺔﻴﻟﺰﻨﻣ ﺔﺌﻴﺑ يأ ﻲﻓ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ تاءاﺮﺟإ ذﺎﺨﺗا مﺪﺨﺘﺴﻤ[...]

  • Página 274

    PROMISE T echnology تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا مﺎﻬﻤﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ................................ ................................ ................................ ......... 274 ﺔﻤﻬﻤﻟا 1 : ةﻮﺒﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﻎﻳﺮﻔﺗ ................................ ................................ ................[...]

  • Página 275

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 273 زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺠﺴﺗ V ess A- Series ................................ ................................ ........... 293 ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺪﻋﺎﺼﻟا ................................ ................................ ................................ 294 ةﻮ[...]

  • Página 276

    PROMISE T echnology مﺎﻬﻤﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻬﻣ ﻒﺻو ﻢﺘﻳ يزﺎﻬﺠﻟ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا داﺪﻋﻹ ا مﺎ V ess A 2600 و Ve ss A2600 s ﻲﻠﻳ ﺎﻤآ ﻞﻴﻟﺪﻟا ﻲﻓ :  ﺔﻤﻬﻤﻟا 1 : زﺎﻬﺟ ةﻮﺒﻋ تﺎ ﻳﻮ ﺘﺤﻣ ﻎﻳﺮﻔﺗ Vess  ﺔﻤﻬﻤﻟا 2 : زﺎﻬﺟ ?[...]

  • Página 277

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 كﺮﺤﻣ لاﺪﺒﺘﺳ ا ﻢﺘﻳ ﺪﻗ فﺎﻀﺘﺴُ ﻤﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ تﺎﻧﺎ ﻴﺒﻟا ﺮﻓاﻮﺗ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ ﻒﻗﻮﺗ نود ﺐﻴﻌﻣ صاﺮﻗأ . ﺐﻴﻌُ ﻤﻟا كﺮﺤﻤﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺎً ﻴﺋﺎ?[...]

  • Página 278

    PROMISE T echnology ﻞﻜﺸﻟا 4 : زﺎﻬﺠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟا ضﺮﻌﻟا Vess A2600 ﺔﻗﺎ ﻄﺑ ﻰﻟإ لﻮ ﺻﻮ ﻟا PCIe ) ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺐﻠﻄ ﺘﻳ ﺪﻋﺎﺼﻟا ( مﺎﻈﻨ ﻟا ﺔﺣوﺮﻣ حواﺮﻣ PSU ﺔﻗﺎ ﻄﻟا تﻻﺎﺧدإ ﻊﺟار " ﺔﻤﻬﻤﻟا 5 : ﺔﻗﺎﻄﻟ ا ﻞ?[...]

  • Página 279

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﺔﻤﻬﻤﻟا 2 : زﺎﻬﺟ ﺐﻴآﺮﺗ Vess ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ يزﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ ﺎﻨه تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻢﺘﻳ V ess A2600s و Vess A2600 . تاﺮﻳ ﺬﺤﺗ ● ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻲﻓ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﻢﺘﻳ [...]

  • Página 280

    PROMISE T echnology  ﺐﻴﻀﻘﻟا فاﺮﻃأ ﻞآ – ﺔﻴﻔﻠﺨﻟاو ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا – ﻞﻣﺎﺤﻟا ةﺪﻤﻋأ ﻦﻣ ﻲﺟرﺎ ﺨﻟا ءﺰﺠﻟﺎﺑ ﺔﻄﺒﺗﺮﻣ .  ﻄﺼﺗ ﺐﻴﻀﻘﻟا فاﺮﻃأ ﻲﻓ ﻪﻴﺟﻮ ﺘﻟا ﺮﻴﻣﺎﺴﻣ ﻞﻣﺎﺤﻟ ا ةﺪﻤﻋأ ﻲﻓ تﺎ[...]

  • Página 281

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻞﻜﺸﻟا 10 : ﻞﻣ ﺎﺤﻟا ﻲﻓ ﺖﺒﺜُ ﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻲ ﺳأﺮﻟا ﻞﻣﺎﺤﻟا دﻮﻤﻋ ﻦﻣ ﻲﺟرﺎ ﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲﻓ ﺔﺘﺒﺜ ﻣ ﺾﺑﺎ ﻘ ﻣ ﻞﻣﺎﺤﻟا دﻮﻤﻋ ﻲﺟر ﺎ ﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲﻓ[...]

  • Página 282

    PROMISE T echnology صاﺮﻗﻷا جاردأ ﺔﻟازإ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ صاﺮﻗأ جرد ﻞآ ﺔﻟازﻹ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺒﺗا : 1 . ﻟإ جﻻﺰﻤﻟا ﺔﺣ ازﺈﺑ ﻢﻗو ﺾﺒﻘﻤﻟا ﻚﺴﻣا رﺎﺴﻴﻟا ﻰﺼ ﻗأ ﻰ . 2 . ﻩﺮ ﻳﺮﺤﺘ ﻟ جﻻ ?[...]

  • Página 283

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 281 ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا صاﺮﻗﻷا تﺎآﺮﺤﻣ دﺪﻋ ا لوﺪﺠﻟ ا ضﺮﻌﻳ ىﻮﺘﺴﻣ ﻞﻜﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا تﺎآﺮﺤﻤﻟا دﺪﻋ ﻲﻟﺎﺘﻟ RAID ىﻮ ﺘﺴﻤﻟا تﺎآﺮﺤﻤﻟا دﺪﻋ ىﻮﺘ ﺴﻤﻟا تﺎآﺮ?[...]

  • Página 284

    PROMISE T echnology ﻞﻜﺸﻟا 15 : ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا ﺔﺒ ﻗاﺮﻣ تﻻﺎﺼﺗا Vess A2600 ﺬﻓﺎﻨﻣ و USB ﺬﻓﺎﻨﻣ USB ﺔ ﺣﻮﻠﺑ لﺎﺼﺗﻼﻟ ﺎﻬﻣﺪﺨﺘﺳا ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟا USB ﺺﻨﻟا لﺎﺧدﻹ ﺬﻔﻨﻣ HDMI ﺔﺷﺎﺸﺑ لﺎﺼﺗﻻا HDMI ﺬﻔﻨﻣ VGA ﺔﺷﺎﺸ?[...]

  • Página 285

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻞﻜﺸﻟا 17 : ﺔﻗﺎﻄﻟا تﻻﺎﺼﺗا N+1 ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟ Vess A2600 ﻬﻣ ﻢ زﺎﻬﺟ ﺪﻳوﺰﺗ ﻢﺘﻳ V ess A2600 تاﺮﺷﺆﻤﺑ LED ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺪﻳوﺰﺘ ﻟا تاﺪﺣو ﻰﻠﻋ . ﺪﻌﺑ تاﺮﺷﺆﻤﻟ[...]

  • Página 286

    PROMISE T echnology 284 ﻞﻜﺸﻟا 19 : حﺎﺒﺼﻣ ضﺮﻋ LED زﺎﻬﺠﻟ ﺔﻴ ﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟ Vess ﻦﻤﻳﻷا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﺔﻔ ﻴﺘآ ﻰﻠﻋ ﻊﺟار " ﺢﻴ ﺑﺎﺼﻣ LED ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟ " ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ 284 حﺎﺒﺼﻣ ﻚﻠﺳ ﻒﺻﻮﻟ LE D . ﺢﻴ[...]

  • Página 287

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 صاﺮﻗﻷا كﺮﺤﻤﻟ ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ LED ﻦﻴﺣﺎﺒﺼﻣ ﺪﺟﻮﻳ LED صاﺮﻗﻷ ا كﺮﺤﻤ ﻟ ﻞﻣﺎﺣ ﻞآ ﻰﻠﻋ . كﺮﺤﻤﻟا اﺬﻬﻟ ﺔﻴﻟﺎﺤﻟا ﺔﻟﺎﺤﻟاو ،صاﺮﻗﻷا كﺮﺤﻣ طﺎﺸﻧ ﻦﻋ ﻦﻴﺣﺎ[...]

  • Página 288

    PROMISE T echnology ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ Linux زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋإ ﺪﻌﺑ Ves s لﻮ ﺧﺪﻟا ﻞﻴ ﺠﺴﺗ ﺔﺷﺎﺷ ﺮﻬﻈﺘ ﺳ ،ﺎً ﻣﺎﻤ ﺗ . ﺳا ﺎﻬﻴﻓ ﺐﺘآا ،ﻲﺿاﺮﺘﻓﻻا مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻢ ﺔﻌﺑﺎﺘﻤ ?[...]

  • Página 289

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﺔﻤﻬﻤﻟا 7 : ﺔﻴﻘﻄﻨﻤﻟا صاﺮﻗﻷا تﺎآﺮﺤﻣ ءﺎﺸﻧإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻨﻟ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺔﻬﺟاو ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ﺪﻌﺑ Linux وأ Windows زﺎﻬﺟ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ نارﺎﻴﺧ ك?[...]

  • Página 290

    PROMISE T echnology ﻞﻜﺸﻟا 27 : صاﺮﻗﻷا تﺎﻓﻮﻔﺼﻣ ﺔﻤﺋﺎﻗ ) تﺎﻓﻮﻔﺼﻣ ﺔﻳأ دﻮﺟو مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ( 2 . ﺔﻤ ﺋﺎﻗ ﺮﻓﻮﺗ Disk Array Configuration ) صاﺮﻗﻷا تﺎﻓﻮ ﻔﺼﻣ ﻦﻳﻮﻜﺗ ( ارﺎﻴﺧ ﺔﺛ ﻼﺛ ت . تارﺎﻴﺨﻟا ﻦﻣ اً [...]

  • Página 291

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻊﻳﺮﺴﻟا ﻦﻳﻮﻜﺘﻟا رﺎﻴﺨﻟا دﺪﺤﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ Express ) ﻊﻳﺮﺳ ( ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ تارﺎﻴﺨﻟاو تا ﺰﻴﻤ ﻟا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﻬﻈﺗ ، . ﻞﻜﺸﻟا 28 : ﻊﻳﺮﺴﻟا ﻦﻳﻮﻜﺘﻟا تا[...]

  • Página 292

    PROMISE T echnology مﺪﻘﺘﻤﻟا ﻦﻳﻮﻜﺘﻟا ﺔﻈﺣﻼﻣ رﺎﻴﺨ ﻟا ﻦﻤﺿ تﺎﻤﻠﻌﻤﻠﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺗ حﺮﺷ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ Advanced ) مﺪﻘﺘﻣ ( صﺮﻘﻟا ﻰﻠ ﻋ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻞﻴﻟ د ﻊﺟار ، طﻮﻐﻀﻤﻟا . رﺎﻴ ﺨﻟا دﺪﺤﺗ ﺎﻣﺪ?[...]

  • Página 293

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 يرﺎﻴﺘﺧا : ﺴﻣ ﺎً ﻤﺳا ﻞﺧدأ ﺮﻓﻮﺘﻤﻟ ا ﻞﻘﺤﻟا ﻲﻓ ﻲﻘﻄﻨﻤﻟا صاﺮﻗﻷا كﺮﺤﻤﻟ اً رﺎﻌﺘ . ﻮه فوﺮ ﺤﻟا ﻦﻣ ﻰﺼﻗﻷ ا ﺪﺤﻟا 32 ،فوﺮ ﺤﻟا ﺎً ﻨﻤﻀﺘﻣ ،ﺎً ﻓﺮﺣ[...]

  • Página 294

    PROMISE T echnology مﺪﺨﺘﺴﻣ بﺎﺴﺣ ءﺎ ﺸﻧﻹ : 1 . ﻰﻟإ ﻞ ﻘﺘﻧا www.promise.com ﻰﻠﻋ ﺮﺜﻋ او ، Support ) ﻢﻋﺪﻟا ( أ ﻲﻓ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺮﺷﺆﻤ ﻟا كّ ﺮﺣو ،ﺔﻤﺋﺎ ﻘﻟا ﻰﻠﻋ e-Support ) ﻢﻋﺪﻟا ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا ( . 2 . قﻮﻓ ﺮﻘﻧ ا New[...]

  • Página 295

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺠﺴﺗ Vess A-Series كزﺎﻬﺟ ﻞﻴﺠﺴﺘ ﻟ Vess A-Series ﻦﻤ ﺿ ،ﻢﻋﺪﻟا ﺔﺤﻔﺻ ﻰﻟإ ﻚﻟﻮﺧد ﻞﻴﺠﺴﺗ ﺪﻌﺑ Product Registration ) ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ( دﺪﺣ Register ) ﻞﻴﺠﺴﺗ .( 1 . ﻠ?[...]

  • Página 296

    PROMISE T echnology ﺐﻳﻮﻟا ﻢﻋد ﺔﻟﺎﺣ ﺢﺘﻓ نأ ةﺪﻴﺟ ةﺮﻜﻓ ﺎً ﻘﺣ ﺎﻬﻧإ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ ًﻼ ﺼ ﺘ ﻣ و ًﻼ ﺠ ﺴ ﻣ ﻚﻧﺄﺑ نﻵا ﺔﻟﺎﺣ ﺢﺘﻔﺗو ﻖﻠ ﻄﻨﺗ . ﻰﻠﻋ عﺮﺳأ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻲﻨﻌﻳ ﺪﻗ يﺬﻟا ،ﻚﺠﺘﻨﻤﻟ ﻲﻨ ?[...]

  • Página 297

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 1 . ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﻞﻤﻋ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ وأ ﺐﺘﻜﻤﻟا ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿ و ،ﻢﻜ ﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ . 2 . ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻰﻟ إ لﻮﺻﻮﻟا ﻦﻜﻤﻳ ﺎﻬﻟﻼﺧ ﻦﻣ ﻲﺘﻟا ﺔﺤﺘﻔﻠﻟ ?[...]

  • Página 298

    PROMISE T echnology ةﻮﻄﺨﻟا 3 : ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘآ قﺎﻓرإ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻤﺘﺸﺗ ﺪﻋﺎﺼﻟا ﺎﻬﻌﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴُ ﻳ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﻔﻴﺘآ ﻰﻠﻋ . حﻮﻠﻟا ﻰﻠﻋ ﻲﻏاﺮﺑ رﺎﻤﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻢ[...]

  • Página 299

    ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻞﻜﺸﻟا 34 : ﺔﻗ ﺎﻄﺑ لﺎﺧدإ PCIe ﺔﻗﺎ ﻄﺒﻟ ﺔﻔﻴﺘﻜﻟا ﺰﺟﺎﺣ PCIe حﻮﺘ ﻔﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺔﺤﺘﻓ PCIe ﺔﻗﺎﻄﺑ PCIe ﺔﻗﺎ ﻄﺑ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ ﻲﻏ ﺮﺑ رﺎﻤﺴﻣ PCIe ةﻮﻄﺨﻟا 6 : زﺎ?[...]

  • Página 300

    . Front . Back 2F , No. 30, Industry E. Rd. IX, Science-Based I ndustrial Park, Hsinchu 30075, T aiwan, R.O .C. T el: +886-3-5782-395 Fax: +886-3-5782-390 www .promise.com © 2013 Promise Technology, Inc. P/N: G6102VA26000000 Version: 1.0 Quick Start Guide • Kurzanleitung • Guide de démarrage rapide • Guida rapida all'avvio • Guí[...]