Radio Shack MD-992 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Radio Shack MD-992. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRadio Shack MD-992 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Radio Shack MD-992 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Radio Shack MD-992, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Radio Shack MD-992 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Radio Shack MD-992
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Radio Shack MD-992
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Radio Shack MD-992
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Radio Shack MD-992 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Radio Shack MD-992 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Radio Shack na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Radio Shack MD-992, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Radio Shack MD-992, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Radio Shack MD-992. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    42- 4067 Own er’s M anual Please r ead be fore usi ng this equipm ent. MD-992 MIDI Keyboard MD992_e_Cover.p65 04.6.10, 5:43 PM 1[...]

  • Página 2

    627U-E-002A GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a re[...]

  • Página 3

    E-1 627U-E-003A Safety Precautions Congratulations on your selection of the RadioShack electronic musical instrument. • Before using the instrument, be sure to carefully read through the instructions contained in this manual. • Please keep all information for future reference. Symbols Various symbols are used in this user’s guide and on the p[...]

  • Página 4

    E-2 DANGER Alkaline Batteries Perform the following steps immediately if fluid leaking from alkaline batteries ever gets into your eyes. 1. Do not rub your eyes! Rinse them with water. 2. Contact your physician immediately. Leaving alkaline battery fluid in your eyes can lead to loss of sight. W ARNING Smoke, Strange Odor, Overheating Continued use[...]

  • Página 5

    E-3 Dropping and Impact Continued use of this product after it has been damaged by dropping or subjecting it to strong impact creates the risk of fire and electric shock. Take the following steps immediately. 1. Turn off power. 2. If you are using the AC adaptor for power, unplug it from the wall outlet. 3. Contact your original retailer or local R[...]

  • Página 6

    E-4 Connectors Connect only the specified devices and equipment to the product’s connectors. Connection of a non-specified device or equipment creates the risk of fire and electric shock. Location Avoid the following locations for this product. Such locations create the risk of fire and electric shock. • Areas subject to high humidity or large [...]

  • Página 7

    E-5 ❐ 100 tones • Choose from among orchestral sounds, synthesized sounds, and mor e. ❐ 100 rhythms • 100 versatile rhythms help to add plenty of life to all your keyboard performances. ❐ Auto Accompaniment • Simply play a chord and the corresponding r hythm, bass and chord parts play automatically . ❐ 100-Built-in T unes • A wide s[...]

  • Página 8

    E-6 627U-E-008A Contents Safety Precautions ................ E-1 Introduction ........................... E-5 Care of your keyboard .......... E-5 Contents ................................. E-6 General Guide ........................ E-8 Using the Display ................................... E-10 Quick Reference .................. E-1 1 Power Supply [...]

  • Página 9

    E-7 Contents MIDI ....................................... E-30 What is MIDI? ........................................ E-30 General MIDI .......................................... E-30 Changing MIDI Settings ......................... E-31 T roubleshooting .................. E-32 Specifications ...................... E-33 Appendix ...................[...]

  • Página 10

    E-8 627U-E-010A[...]

  • Página 11

    E-9 General Guide 1 MIC VOLUME knob 2 Power indicator 3 MAIN VOLUME buttons 4 SYNCHRO/FILL-IN button 5 ST ART/STOP button 6 POWER/MODE switch 7 TEMPO buttons 8 ACCOMP VOLUME button 9 TRANSPOSE/TUNE/MIDI button 0 Percussion instrument list A CHORD root names B Speaker C MIC jack D Rhythm list E T one list F Song list G Display * Attachment of the Sc[...]

  • Página 12

    E-10 627U-E-012A Using the Display 1. An indicator appears next to the type of setting you are currently performing (TONE, RHYTHM, SONG). 2. T one number , rhythm number , song number , keyboard settings value 3. Rhythm, auto-accompaniment, tune beats 4. T one name, rhythm name, song name, mode name, keyboard settings name 5. Musical staff represen[...]

  • Página 13

    E-11 Quick Reference A selection of 100 tunes comes built-in for your listening pleasure or play along fun. A simple operation cuts out the melody part or accompaniment part of the tune, allowing you to play along on the keyboard. See “ Playing a Built-in T une ” on page E-22 for details on playing along with tunes. 1 Set the POWER/MODE switch [...]

  • Página 14

    E-12 627U-E-014A 6 Press the RIGHT ON/OFF button to turn off the right-hand melody part and try playing along on the keyboard. • The display ’ s graphic keyboard and fingering indicators show you the melody notes to play . 7 Press the RIGHT ON/OFF button again to turn the melody part back on. • Y ou can also turn the accompaniment part on and[...]

  • Página 15

    E-13 Power Supply This keyboard can be power ed by current from a standard household wall outlet (using the specified AC adaptor) or by batteries. Always make sure you turn the keyboard of f whenever you are not using it. Using batteries Always make sure you turn of f the keyboard befor e loading or replacing batteries. T o load batteries 1 Remove [...]

  • Página 16

    E-14 Power Supply 627U-E-016A Using the AC Adaptor T o power the keyboard from an AC outlet, you need an AC adaptor and a size M Adaptaplug TM (neither supplied, available at your local RadioShack store or online www .RadioShack.com). CAUTION Y ou must use a class 2 AC power source that supplies 9V DC and delivers at least 800 mA. Its center tip mu[...]

  • Página 17

    E-15 627U-E-017A Connections Phones/Output Jack Before connecting phones or other external equipment, be sure to first turn down the volume settings of the keyboar d and the connected equipment. Y ou can then adjust volume to the desired level after connections ar e complete. [Rear Panel] White Red PIN plug Stereo standard plug Audio connection PHO[...]

  • Página 18

    E-16 627U-E-018A Basic Operations This section provides information on performing basic keyboard operations. Playing the Keyboard T o play the keyboard 1 Set the POWER/MODE switch to NORMAL. 2 Use the MAIN VOLUME buttons to lower the keyboard volume. • It ’ s always a good idea to set the keyboard volume at a relatively low level befor e playin[...]

  • Página 19

    E-17 Basic Operations 627U-E-019A Percussion sounds Example: 99 PERCUSSION This tone assigns various percussion sounds to the keyboar d. See the “ Percussion Instrument List ” on page A-6 for full details. Sound Effect T ones W ith sound effect tones 77 through 79, the type of sound produced depends on the octave wher e the key you press is loc[...]

  • Página 20

    E-18 Auto Accompaniment This keyboard automatically plays bass and chor d parts in accordance with the chor ds you finger . The bass and chord parts are played using sounds and tones that ar e automatically selected to select the rhythm you ar e using. All of this means that you get full, realistic accompaniments for the melody notes you play with [...]

  • Página 21

    E-19 Auto Accompaniment 627U-E-021A Adjusting the T empo Y ou can adjust the tempo of rhythm play within a range of 20 to 255 beats per minute. The tempo setting is applied to Auto Accompaniment chord play , and song bank operations. T o adjust the tempo 1 Use the TEMPO buttons ( 왖 / 왔 ) to adjust the tempo. 왖 : Increases the tempo value. 왔[...]

  • Página 22

    E-20 627U-E-022A Auto Accompaniment Chord T ypes CONCER T CHORD accompaniment lets you play four types of chords with minimal fingering. Major chords Major chord names ar e marked above the keys of the accompaniment keyboard. Note that the chord pr oduced when you press an accompaniment keyboar d does not change octave, regardless of which key you [...]

  • Página 23

    E-21 627U-E-023A Auto Accompaniment Using a Fill-in Pattern Fill-in patterns let you momentarily change the rhythm pattern to add some interesting variation to your performances. The following procedur e describes how to use the Fill-in feature. T o insert a fill-in 1 Press the ST ART/ST OP button to start rhythm play . 2 Press the SYNCHRO/FILL-IN [...]

  • Página 24

    E-22 627U-E-024A Playing a Built-in T une A selection of 100 tunes comes built-in for your listening enjoyment or play along fun. Y ou can turn off the left-hand or right-hand part to practice with the remaining part, and the display even shows you what keys to press and which fingers you should use. Playing Back a T une T o play back a tune 1 Set [...]

  • Página 25

    E-23 Playing a Built-in T une 627U-E-025A T o pause a tune play 1 While a tune is playing, press the PLA Y/P AUSE button to pause it. 2 T o resume play , press PLA Y/P AUSE again. T o fast reverse during playback 1 While playback is in progress, hold down the REW button. • Beeps sound during fast reverse to give you an idea of where you ar e loca[...]

  • Página 26

    E-24 Playing a Built-in T une 627U-E-026A NOTE • Pressing both the [ 왖 ] and [ 왔 ] TEMPO buttons at the same time returns the tempo setting to the preset value for the currently selected tune. • The tunes 81 through 99 are arranged so their tempos change part way through the tunes. If you use the above procedure to change the tempo setting [...]

  • Página 27

    E-25 Playing a Built-in T une 627U-E-027A Applause Sound Whenever you turn off the left hand or right hand part of a tune and play it back, an applause sound is produced when the tune reaches the end. T o turn off the applause sound 1 Press the ST OP button and the LEFT ON/OFF or RIGHT ON/OFF button at the same time. • Pressing the STOP button an[...]

  • Página 28

    E-26 Using the Chord Book 627U-E-028A The Chord Book featur e of this keyboard makes it possible for you to look up information about chords quickly and easily . Simply input the name of the chord and the keyboard keys you should press, the fingers you should use, and the notes that make up the chord appear on the display along with the chord name.[...]

  • Página 29

    E-27 Using the Chord Book 627U-E-029A Looking Up a Chord Using the Chord Book 1 Press the CHORD BOOK button to enter the Chord Book mode. 2 Press the CLEAR button. • This step is necessary to clear any previously input chord name. 3 If the chord name you plan to input is a non-major chord, use the chord specification buttons to specify the chord [...]

  • Página 30

    E-28 627U-E-030A Using the Chord Book Chord Name Modifier Keys Chord T ype Symbol and Name Reference Modifier Key major minor aug sus 4 dim 7th M7 minor 7 minor M7 minor 7-5 C (C major) Cm (C minor) Caug (C augmened) Csus4 (C sustained forth) Cdim ( C diminished ) C7 (C seventh) CM7 (C major seventh) Cm7 (C minor seventh) CmM7 (C minor Major sevent[...]

  • Página 31

    E-29 627U-E-031A Keyboard Settings Transposing the Keyboard T ranspose lets you raise and lower the overall key of the keyboard in semitone units. If you want to play an accompaniment for a vocalist who sings in a key that ’ s differ ent from the keyboard, for example, simply use transpose to change the key of the keyboard. T o transpose the keyb[...]

  • Página 32

    E-30 627U-E-032A What is MIDI? The letters MIDI stand for Musical Instrument Digital Interface, which is the name of a worldwide standard for digital signals and connectors that makes it possible to exchange musical data between musical instruments and computers (machines) produced by dif ferent manufacturers. MIDI Connections General MIDI General [...]

  • Página 33

    E-31 MIDI Changing MIDI Settings This keyboard lets you change the settings of two MIDI parameters: TONE MAP and KEYBOARD CHANNEL. T o change MIDI parameters 1 Press the TRANSPOSE/TUNE/MIDI button either[...]

  • Página 34

    E-32 Problem Possible Cause See page Action No keyboard Sound Any of the following symptoms while using battery power. Auto Accompaniment does not sound. The key or tuning does not match when playing along with another instrument. Missing Song Bank tune. No sound is produced when playing MIDI data from a computer. The bass notes of General MIDI dat[...]

  • Página 35

    E-33 Specifications Model: MD-992 Keyboard: 61 standard-size keys, 5 octaves T ones: 100 Polyphony: 12 notes maximum (6 for certain tones) Auto Accompaniment Rhythm Patterns: 100 T empo: V ariable (236 steps, = 20 to 255) Chords: 2 fingering methods (CONCER T CHORD, FINGERED) Rhythm Controller: ST ART/STOP , SYNCHRO/FILL-IN Accomp V olume: 0 to 9 ([...]

  • Página 36

          ?[...]

  • Página 37

    A-1 Appendix 627U-E-037A T one List PIANO 00 PIANO 1 01 PIANO 2 02 HONKY -TONK 03 STUDIO PIANO 04 ELEC PIANO 1 05 ELEC PIANO 2 06 ELEC PIANO 3 07 ELEC PIANO 4 08 HARPSICHORD 09 CLA VELECTRO ORGAN 10 ELEC ORGAN 1 1 1 ELEC ORGAN 2 12 ELEC ORGAN 3 13 ELEC ORGAN 4 14 CHURCH ORGAN 15 PIPE ORGAN 16 REED ORGAN 17 ACCORDION 18 BANDONEON 19 HARMONICA GUIT A[...]

  • Página 38

    A-2 Appendix 627U-E-038A Note T able (1): T one number (2): Maximum polyphony (3): Range type (4): Corresponding General MIDI Number 00 12 A 000 01 12 A 001 02 6 A 003 03 6 A 002 04 12 A 004 05 12 A 005 06 6 A 008 07 6 A 009 08 12 A 006 09 12 A 007 (1) (2) (3) (4) 10 12 A 016 1 1 12 A 017 12 12 A 018 13 6 A 015 14 12 A 019 15 6 A 104 16 12 A 020 17[...]

  • Página 39

    A-3 Appendix 627U-E-039A • See the illustration below for a description of range types (A through E). • Corresponding General MIDI numbers ar e General MIDI numbers in effect when the tone map setting is “ G ” . ........Range in which same note is played in nearest octave as a result of transpose and MIDI data receive operation. (When recei[...]

  • Página 40

    A-4 Appendix 627U-E-040A Fingered Chord Chart This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of often-used chords. These fingering indications also appear on the keyboar d ’ s display . Chords marked with asterisk ( * ) cannot be played in the Finger ed Mode on this keyboard. 1 2 3 4 5 : Left hand finger numbers[...]

  • Página 41

    A-5 Appendix 627U-E-041A aug sus4 C D E F G A B C (D )   F (G )   E (D )   A (G )   B (A )   Chord Type Root [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [[...]

  • Página 42

    A-6 627U-E-042A Appendix Percussion Instrument List • PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboar d as illustrated below . The sound assigned to each key are indicated above the keyboar d. * * No sound is produced when the keys in this range ar e pressed. LOW TIMBALE HIGH AGOGO LOW AGOGO CABASA MARACAS V VOICE BASS DRUM V VOIC[...]

  • Página 43

    A-7 Appendix 627U-E-043A POPS I 00 CLUB POP 01 VOCAL POP 02 RAP POP 03 FUNKY POP 1 04 SOUL BALLAD 05 POP BALLAD 06 LOVE BALLAD 07 FUNKY POP 2 08 EPIC BALLAD 09 LITE POP POPS II 10 16 BEA T SHFL 1 1 16 BEA T POP 12 16 BEA T FUNK 13 8 BEA T POP 14 8 BEA T SOUL 15 8 BEA T SHFL 16 DANCE POP 1 17 DANCE POP 2 18 POP FUSION 19 FOLKIE POP ROCK I 20 ROCK W [...]

  • Página 44

          ?[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    627U-E-046A Function ... Transmitted Recognized Remarks Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number True voice Velocity Note ON Note OFF After Key ’ s Touch Ch ’ s Pitch Bender 1 Control 6, 38 Change 7 10 11 64 100 101 1 1-16 Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ 36-96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊?[...]

  • Página 47

    627U-E-047A Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No 100, 101 120 121 Program Change :True # System Exclusive System : Song Pos Common : Song Sel : Tune System : Clock Real Time : Commands Aux : Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset Remarks X X X O 0-99 ❊?[...]

  • Página 48

    MA0406-A Printed in China MD992E-1 Limited One-Year Warranty This product is warranted by RadioShack against manufacturing defects in material and workman-ship under normal use for one (1) year from the date of purchase from RadioShack company-owned stores and authorized RadioShack franchisees and dealers. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, Ra-dioShack MAK[...]